Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I52258f37e91ff260785b83a1eccbca7a4ba49e57
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
index 7a1147f..929f6bc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Ontsluit met gesig. Druk om oop te maak."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Gesig is herken. Druk om oop te maak."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Gesig is herken. Druk die ontsluitikoon om oop te maak."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Beweeg links"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Beweeg af"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Beweeg regs"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Beweeg op"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swiep op om weer te probeer"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Ontsluit om NFC te gebruik"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Hierdie toestel behoort aan jou organisasie"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Maak die program oop om hierdie sessie uit te saai."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Onbekende program"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Hou op uitsaai"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Beskikbare toestelle vir oudio-uitsette."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Hoe uitsaai werk"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Saai uit"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Mense in jou omtrek met versoenbare Bluetooth-toestelle kan na die media luister wat jy uitsaai"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Wysig gekopieerde prent"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Stuur na toestel in die omtrek"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Tik om te bekyk"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Teks is gekopieer"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Prent is gekopieer"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Inhoud is gekopieer"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Voeg by"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Bestuur gebruikers"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Sleep na verdeelde skerm word nie vir hierdie kennisgewing gesteun nie."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
index c548138..2e84ade 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"በመልክ ተከፍቷል። ለመክፈት ይጫኑ።"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"መልክ ተለይቶ ታውቋል። ለመክፈት ይጫኑ።"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"መልክ ተለይቶ ታውቋል። ለመክፈት የመክፈቻ አዶውን ይጫኑ።"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"ወደ ግራ ውሰድ"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"ወደ ታች ውሰድ"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"ወደ ቀኝ ውሰድ"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"ወደ ላይ ውሰድ"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"እንደገና ለመሞከር ወደ ላይ ይጥረጉ"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFCን ለመጠቀም ይክፈቱ"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ነው"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ይህን ክፍለ ጊዜ cast ለማድረግ፣ እባክዎ መተግበሪያውን ይክፈቱ።"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"የማይታወቅ መተግበሪያ"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Cast ማድረግ አቁም"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ለኦዲዮ ውጽዓት ተገኚ የሆኑ መሣሪያዎች"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ማሰራጨት እንዴት እንደሚሠራ"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ስርጭት"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ተኳሃኝ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ያላቸው በአቅራቢያዎ ያሉ ሰዎች እርስዎ እያሰራጩት ያሉትን ሚዲያ ማዳመጥ ይችላሉ"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"የተቀዳ ምስል አርትዕ ያድርጉ"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"በአቅራቢያ ወዳለ መሳሪያ ይላኩ"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"ለመመልከት መታ ያድርጉ"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"ጽሁፍ ተቀድቷል"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"ምስል ተቀድቷል"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"ይዘት ተቀድቷል"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"አክል"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ተጠቃሚዎችን ያስተዳድሩ"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"ይህ ማሳወቂያ ወደ Splitscreen መጎተትን አይደግፍም።"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index f1fbfdf..24111a3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -327,10 +327,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. اضغط لفتح الجهاز."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"تم التعرّف على الوجه. اضغط لفتح الجهاز."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"تم التعرّف على الوجه. اضغط على رمز فتح القفل لفتح الجهاز."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"نقل لليسار"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"نقل للأسفل"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"نقل لليمين"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"نقل للأعلى"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"مرِّر سريعًا للأعلى لإعادة المحاولة."</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"‏افتح قفل الشاشة لاستخدام تقنية NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"هذا الجهاز يخص مؤسستك."</string>
@@ -871,8 +873,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"لبث هذه الجلسة، يُرجى فتح التطبيق"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"تطبيق غير معروف"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"إيقاف البث"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"الأجهزة المتاحة لإخراج الصوت"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"كيفية عمل البث"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"البث"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها."</string>
@@ -973,12 +974,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"تعديل الصورة المنسوخة"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"الإرسال إلى جهاز مجاور"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"انقر لعرض المحتوى."</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"تم نسخ النص."</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"تم نسخ الصورة."</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"تم نسخ المحتوى."</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"إضافة"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"إدارة المستخدمين"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"لا يتيح هذا الإشعار السحب لتقسيم الشاشة."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
index 0d8fdb3..3e86b9e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা হৈছে। খুলিবলৈ টিপক।"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে। খুলিবলৈ টিপক।"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে। খুলিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক।"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"বাওঁফাললৈ নিয়ক"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"তললৈ নিয়ক"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"সোঁফাললৈ নিয়ক"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"ওপৰলৈ নিয়ক"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"পুনৰ চেষ্টা কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আনলক কৰক"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"এই ছেশ্বনটো কাষ্ট কৰিবলৈ, অনুগ্ৰহ কৰি এপ্‌টো খোলক"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"অজ্ঞাত এপ্"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"কাষ্ট বন্ধ কৰক"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"অডিঅ\' আউটপুটৰ বাবে উপলব্ধ ডিভাইচ।"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"সম্প্ৰচাৰ কৰাটোৱে কেনেকৈ কাম কৰে"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"সম্প্ৰচাৰ"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"সমিল ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে আপোনাৰ নিকটৱৰ্তী স্থানত থকা লোকসকলে আপুনি সম্প্ৰচাৰ কৰা মিডিয়াটো শুনিব পাৰে"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
index 8800fc3..32c16cb5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Üz ilə kiliddən çıxarılıb. Açmaq üçün basın."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Üz tanınıb. Açmaq üçün basın."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Üz tanınıb. \"Kiliddən çıxar\" ikonasına basıb açın."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Sola köçürün"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Aşağı köçürün"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Sağa köçürün"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Yuxarı köçürün"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Yenidən cəhd etmək üçün yuxarı sürüşdürün"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC istifadə etmək üçün kiliddən çıxarın"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Bu cihaz təşkilatınıza məxsusdur"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Bu sessiyanı yayımlamaq üçün tətbiqi açın."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Naməlum tətbiq"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Yayımı dayandırın"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Audio çıxış üçün əlçatan cihazlar."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Yayım necə işləyir"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Yayım"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Uyğun Bluetooth cihazları olan yaxınlığınızdakı insanlar yayımladığınız medianı dinləyə bilər"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 3397b22..175819f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -321,10 +321,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Otključano je licem. Pritisnite da biste otvorili."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Lice je prepoznato. Pritisnite da biste otvorili."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Lice prepoznato. Pritisnite ikonu otključavanja za otvaranje."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Pomerite nalevo"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Pomerite nadole"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Pomerite nadesno"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Pomerite nagore"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Prevucite nagore da biste probali ponovo"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Otključajte da biste koristili NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Ovaj uređaj pripada organizaciji"</string>
@@ -853,8 +855,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Da biste prebacivali ovu sesiju, otvorite aplikaciju."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Nepoznata aplikacija"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Zaustavi prebacivanje"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dostupni uređaji za audio izlaz."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kako funkcioniše emitovanje"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Emitovanje"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Ljudi u blizini sa kompatibilnim Bluetooth uređajima mogu da slušaju medijski sadržaj koji emitujete"</string>
@@ -946,18 +947,15 @@
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Zaustavljeno"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Gotovo"</string>
     <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Kopirano je"</string>
-    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Iz: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Od: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"Odbaci kopiranje korisničkog interfejsa"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Izmenite kopirani tekst"</string>
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Izmenite kopiranu sliku"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Pošalji na uređaj u blizini"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Dodirnite da biste pregledali"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Tekst je kopiran"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Slika je kopirana"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Sadržaj je kopiran"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Dodaj"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Upravljajte korisnicima"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Ovo obaveštenje ne podržava prevlačenje na podeljeni ekran."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
index 9a91bec..fc42bc4d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
@@ -323,10 +323,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Разблакіравана распазнаваннем твару. Націсніце, каб адкрыць."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Твар распазнаны. Націсніце, каб адкрыць."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Твар распазнаны. Для адкрыцця націсніце значок разблакіроўкі."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Перамясціце палец улева"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Перамясціце палец ніжэй"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Перамясціце палец управа"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Перамясціце палец уверх"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Прагартайце ўверх, каб паўтарыць спробу"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Разблакіруйце, каб выкарыстоўваць NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Гэта прылада належыць вашай арганізацыі"</string>
@@ -859,8 +861,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Для трансляцыі гэтага сеанса адкрыйце праграму."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Невядомая праграма"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Спыніць трансляцыю"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Даступныя прылады для вываду аўдыя."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Як адбываецца трансляцыя"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Трансляцыя"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Людзі паблізу, у якіх ёсць прылады з Bluetooth, змогуць праслухваць мультымедыйнае змесціва, якое вы трансліруеце"</string>
@@ -959,12 +960,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Змяніць скапіраваны відарыс"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Адправіць на прыладу паблізу"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Націсніце для прагляду"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Тэкст скапіраваны"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Відарыс скапіраваны"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Змесціва скапіравана"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Дадаць"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Кіраванне карыстальнікамі"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Гэта апавяшчэнне нельга перацягнуць на падзелены экран."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
index ece1403..638fc34 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Отключено с лице. Натиснете за отваряне."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Лицето бе разпознато. Натиснете за отваряне."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Лицето бе разпознато. Отворете чрез иконата за отключване."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Преместване наляво"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Преместване надолу"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Преместване надясно"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Преместване нагоре"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Плъзнете бързо нагоре, за да опитате отново"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Отключете, за да използвате NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Това устройство принадлежи на организацията ви"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"За да предавате тази сесия, моля, отворете приложението."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Неизвестно приложение"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Спиране на предаването"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Налични устройства за аудиоизход."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Как работи предаването"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Предаване"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Хората в близост със съвместими устройства с Bluetooth могат да слушат мултимедията, която предавате"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Редактиране на копираното изображение"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Изпращане до устройство в близост"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Докоснете за преглед"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Текстът е копиран"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Изображението е копирано"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Съдържанието е копирано"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Добавяне"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Управление на потребителите"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Това известие не поддържа плъзгане за разделяне на екрана."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
index fc63aa3..d2ff864 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ফেসের সাহায্যে আনলক করা হয়েছে। খোলার জন্য প্রেস করুন।"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ফেস শনাক্ত করা হয়েছে। খোলার জন্য প্রেস করুন।"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ফেস শনাক্ত করা হয়েছে। খোলার জন্য আনলক আইকন প্রেস করুন।"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"বাঁদিকে সরান"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"নিচে নামান"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"ডানদিকে সরান"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"উপরে তুলুন"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"আবার চেষ্টা করতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ব্যবহার করতে আনলক করুন"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"এই ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"এই সেশন কাস্ট করার জন্য, অ্যাপ খুলুন।"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"অজানা অ্যাপ"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"কাস্ট করা বন্ধ করুন"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"অডিও আউটপুটের জন্য উপলভ্য ডিভাইস।"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ব্রডকাস্ট কীভাবে কাজ করে"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"সম্প্রচার করুন"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"আশপাশে লোকজন যাদের মানানসই ব্লুটুথ ডিভাইস আছে, তারা আপনার ব্রডকাস্ট করা মিডিয়া শুনতে পারবেন"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"কপি করা ছবি এডিট করুন"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"আশেপাশের ডিভাইসে পাঠান"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"দেখতে ট্যাপ করুন"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"টেক্সট কপি করা হয়েছে"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"ছবি কপি করা হয়েছে"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"কন্টেন্ট কপি করা হয়েছে"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"যোগ করুন"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ব্যবহারকারীদের ম্যানেজ করুন"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"স্প্লিটস্ক্রিন মোডে এই বিজ্ঞপ্তি টেনে আনা যাবে না।"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
index 41b0eed..180fd54 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
@@ -321,10 +321,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Otključano licem. Pritisnite da otvorite."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Lice prepoznato. Pritisnite da otvorite."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Lice prepoznato. Pritisnite ikonu za otklj. da otvorite."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Pomicanje ulijevo"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Pomicanje prema dolje"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Pomicanje udesno"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Pomicanje prema gore"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Prevucite prema gore da pokušate ponovo"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Otključajte da koristite NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji"</string>
@@ -853,8 +855,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Da emitirate ovu sesiju, otvorite aplikaciju."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Nepoznata aplikacija"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Zaustavi emitiranje"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dostupni uređaji za audioizlaz."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kako funkcionira emitiranje"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Emitirajte"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Osobe u vašoj blizini s kompatibilnim Bluetooth uređajima mogu slušati medijske sadržaje koje emitirate"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index 14d872c..4416b2f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"S\'ha desbloquejat amb la cara. Prem per obrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"S\'ha reconegut la cara. Prem per obrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"S\'ha reconegut la cara. Prem la icona per obrir."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Mou cap a l\'esquerra"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Mou cap avall"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Mou cap a la dreta"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Mou cap amunt"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Llisca cap a dalt per tornar-ho a provar"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloqueja per utilitzar l\'NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Aquest dispositiu pertany a la teva organització"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Per emetre aquesta sessió, obre l\'aplicació."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Aplicació desconeguda"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Atura l\'emissió"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dispositius disponibles per a la sortida d\'àudio."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Com funciona l\'emissió"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Emet"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Les persones properes amb dispositius Bluetooth compatibles poden escoltar el contingut multimèdia que emets"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Edita la imatge que has copiat"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Envia a un dispositiu proper"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Toca per veure"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"El text s\'ha copiat"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"La imatge s\'ha copiat"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"El contingut s\'ha copiat"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Afegeix"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Gestiona els usuaris"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Aquesta notificació no es pot arrossegar a la pantalla dividida."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
index e854c07..33a247f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -323,10 +323,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Odemknuto obličejem. Stisknutím otevřete."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Obličej rozpoznán. Stisknutím otevřete."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Obličej rozpoznán. Klepněte na ikonu odemknutí."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Přesunout doleva"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Přesunout dolů"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Přesunout doprava"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Přesunout nahoru"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Přejetím nahoru to zkusíte znovu"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC vyžaduje odemknutou obrazovku"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Toto zařízení patří vaší organizaci"</string>
@@ -859,8 +861,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Pokud chcete odesílat relaci, otevřete aplikaci."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Neznámá aplikace"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Zastavit odesílání"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dostupná zařízení pro zvukový výstup."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Jak vysílání funguje"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Vysílání"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Lidé ve vašem okolí s kompatibilními zařízeními Bluetooth mohou poslouchat média, která vysíláte"</string>
@@ -959,12 +960,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Upravit zkopírovaný obrázek"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Odeslat do zařízení v okolí"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Zobrazíte klepnutím"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Text byl zkopírován"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Obrázek byl zkopírován"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Obsah byl zkopírován"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Přidat"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Správa uživatelů"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Toto oznámení nepodporuje přetažení na rozdělenou obrazovku."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index 30c704d..39a5c1d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Låst op ved hjælp af ansigt. Tryk for at åbne."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Ansigt genkendt. Tryk for at åbne."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Ansigt genkendt. Tryk på oplåsningsikonet for at åbne."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Flyt til venstre"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Flyt ned"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Flyt til højre"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Flyt op"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Stryg opad for at prøve igen"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Lås op for at bruge NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Denne enhed tilhører din organisation"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Åbn appen for at caste denne session."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Ukendt app"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Stop med at caste"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Enheder, der er tilgængelige for lydoutput."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Sådan fungerer udsendelser"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Udsendelse"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Personer i nærheden, som har kompatible Bluetooth-enheder, kan lytte til det medie, du udsender"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Rediger kopieret billede"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Send til enhed i nærheden"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Tryk for at se"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Teksten blev kopieret"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Billedet blev kopieret"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Indholdet blev kopieret"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Tilføj"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Administrer brugere"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Denne notifikation kan ikke trækkes til en opdelt skærm."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
index 4f029f0..69f0b93 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
@@ -223,7 +223,7 @@
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Eingabe"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Hörhilfen"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Wird aktiviert…"</string>
-    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Automatisch drehen"</string>
+    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Autom. drehen"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Bildschirm automatisch drehen"</string>
     <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Standort"</string>
     <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Kamerazugriff"</string>
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Gerät mit dem Gesicht entsperrt. Tippe zum Öffnen."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Gesicht erkannt. Tippe zum Öffnen."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Gesicht erkannt. Tippe zum Öffnen auf das Symbol „Entsperren“."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Nach links bewegen"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Nach unten bewegen"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Nach rechts bewegen"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Nach oben bewegen"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Zum Wiederholen nach oben wischen"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Zur Verwendung von NFC entsperren"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Dieses Gerät gehört deiner Organisation"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Öffne zum Streamen dieser Sitzung die App."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Unbekannte App"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Streaming beenden"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Für die Audioausgabe verfügbare Geräte."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Funktionsweise von Nachrichten an alle"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Nachricht an alle"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Personen, die in der Nähe sind und kompatible Bluetooth-Geräten haben, können sich die Medien anhören, die du per Nachricht an alle sendest"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Kopiertes Bild bearbeiten"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"An Gerät in der Nähe senden"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Zum Ansehen tippen"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Text kopiert"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Bild kopiert"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Inhalt kopiert"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Hinzufügen"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Nutzer verwalten"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Diese Benachrichtigung lässt sich nicht auf einen geteilten Bildschirm ziehen."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index a61b087..1a859c4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Ξεκλείδωμα με αναγνώριση προσώπου. Πατήστε για άνοιγμα."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Το πρόσωπο αναγνωρίστηκε. Πατήστε για άνοιγμα."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Το πρόσωπο αναγνωρ. Πατήστ. το εικον. ξεκλειδ. για άνοιγμα."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Μετακίνηση αριστερά"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Μετακίνηση κάτω"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Μετακίνηση δεξιά"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Μετακίνηση επάνω"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Σύρετε προς τα πάνω για να δοκιμάσετε ξανά"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Ξεκλείδωμα για χρήση του NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας."</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Για μετάδοση της περιόδου σύνδεσης, ανοίξτε την εφαρμογή."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Άγνωστη εφαρμογή"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Διακοπή μετάδοσης"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Διαθέσιμες συσκευές για έξοδο ήχου."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Πώς λειτουργεί η μετάδοση"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Μετάδοση"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Οι άνθρωποι με συμβατές συσκευές Bluetooth που βρίσκονται κοντά σας μπορούν να ακούσουν το μέσο που μεταδίδετε."</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Επεξεργασία αντιγραμμένης εικόνας"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Αποστολή σε κοντινή συσκευή"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Πατήστε για προβολή"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Το κείμενο αντιγράφηκε"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Η εικόνα αντιγράφηκε"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Το περιεχόμενο αντιγράφηκε"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Προσθήκη"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Διαχείριση χρηστών"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Αυτή η ειδοποίηση δεν υποστηρίζει τη μεταφορά με σύρσιμο για χρήση του διαχωρισμού οθόνης."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
index fe6b000..13030c4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Unlocked by face. Press to open."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Face recognised. Press to open."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Face recognised. Press the unlock icon to open."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Move left"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Move down"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Move right"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Move up"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swipe up to try again"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Unlock to use NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"This device belongs to your organisation"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"To cast this session, please open the app."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Unknown app"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Stop casting"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Available devices for audio output."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"How broadcasting works"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Broadcast"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media that you\'re broadcasting"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
index a33429a..21d03dc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Unlocked by face. Press to open."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Face recognised. Press to open."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Face recognised. Press the unlock icon to open."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Move left"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Move down"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Move right"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Move up"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swipe up to try again"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Unlock to use NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"This device belongs to your organisation"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"To cast this session, please open the app."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Unknown app"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Stop casting"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Available devices for audio output."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"How broadcasting works"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Broadcast"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media that you\'re broadcasting"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
index fe6b000..13030c4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Unlocked by face. Press to open."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Face recognised. Press to open."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Face recognised. Press the unlock icon to open."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Move left"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Move down"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Move right"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Move up"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swipe up to try again"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Unlock to use NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"This device belongs to your organisation"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"To cast this session, please open the app."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Unknown app"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Stop casting"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Available devices for audio output."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"How broadcasting works"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Broadcast"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media that you\'re broadcasting"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
index fe6b000..13030c4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Unlocked by face. Press to open."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Face recognised. Press to open."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Face recognised. Press the unlock icon to open."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Move left"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Move down"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Move right"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Move up"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swipe up to try again"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Unlock to use NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"This device belongs to your organisation"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"To cast this session, please open the app."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Unknown app"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Stop casting"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Available devices for audio output."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"How broadcasting works"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Broadcast"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media that you\'re broadcasting"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
index 7171f2a1..a8b9e3f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -223,7 +223,7 @@
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Entrada"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Audífonos"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Activando…"</string>
-    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Girar automáticamente"</string>
+    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Giro automático"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Girar la pantalla automáticamente"</string>
     <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Ubicación"</string>
     <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Acceso a la cámara"</string>
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Desbloqueo con rostro. Presiona para abrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Rostro reconocido. Presiona para abrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Rostro reconocido. Presiona el desbloqueo para abrir."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Mover hacia la izquierda"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Mover hacia abajo"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Mover hacia la derecha"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Mover hacia arriba"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Desliza el dedo hacia arriba para volver a intentarlo"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloquea el dispositivo para usar NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Este dispositivo pertenece a tu organización"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Para transmitir esta sesión, abre la app"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"App desconocida"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Detener transmisión"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dispositivos disponibles para salida de audio."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cómo funciona la transmisión"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmisión"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Las personas cercanas con dispositivos Bluetooth compatibles pueden escuchar el contenido multimedia que transmites"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Editar la imagen copiada"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Enviar a dispositivos cercanos"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Presiona para ver"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Se copió el texto"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Se copió la imagen"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Se copió el contenido"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Agregar"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Administrar usuarios"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Esta notificación no admite arrastrar entre pantallas divididas."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
index 5fd7f9f..bb6f2eb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Desbloqueado con la cara. Pulsa para abrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Cara reconocida. Pulsa para abrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Cara reconocida. Pulsa el icono de desbloquear para abrir."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Mover hacia la izquierda"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Mover hacia abajo"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Mover hacia la derecha"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Mover hacia arriba"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Desliza el dedo hacia arriba para volverlo a intentar"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloquea para usar el NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Este dispositivo pertenece a tu organización"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Para enviar esta sesión, abre la aplicación."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Aplicación desconocida"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Dejar de enviar contenido"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dispositivos disponibles para la salida de audio."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cómo funciona la emisión"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Emisión"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Las personas cercanas con dispositivos Bluetooth compatibles pueden escuchar el contenido multimedia que emites"</string>
@@ -939,18 +940,15 @@
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Detenida"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Hecho"</string>
     <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Copiado"</string>
-    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"De <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"Cerrar la interfaz de copia"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Editar texto copiado"</string>
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Editar imagen copiada"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Enviar a dispositivo cercano"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Toca para ver"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Texto copiado"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Imagen copiada"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Contenido copiado"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Añadir"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Gestionar usuarios"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Esta notificación no se puede arrastrar a la pantalla dividida."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
index 6154a4b..dc9bdd5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Avati näoga. Avamiseks vajutage."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Nägu tuvastati. Avamiseks vajutage."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Nägu tuvastati. Avamiseks vajutage avamise ikooni."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Teisalda vasakule"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Teisalda alla"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Teisalda paremale"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Teisalda üles"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Uuesti proovimiseks pühkige üles"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC kasutamiseks avage."</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"See seade kuulub teie organisatsioonile"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Selle seansi ülekandmiseks avage rakendus."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Tundmatu rakendus"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Lõpeta ülekanne"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Saadaolevad seadmed heli esitamiseks."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kuidas ülekandmine toimib?"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Ülekanne"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Teie läheduses olevad inimesed, kellel on ühilduvad Bluetooth-seadmed, saavad kuulata teie ülekantavat meediat"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Muuda kopeeritud pilti"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Saada läheduses olevasse seadmesse"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Puudutage kuvamiseks"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Tekst kopeeriti"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Pilt kopeeriti"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Sisu kopeeriti"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Lisa"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Kasutajate haldamine"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"See märguanne ei toeta jagatud ekraanikuvale lohistamist."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index 1e5ab29..58f92ae 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Sakatu irekitzeko."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Ezagutu da aurpegia. Sakatu irekitzeko."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Ezagutu da aurpegia. Irekitzeko, sakatu desblokeatzeko ikonoa."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Eraman ezkerrera"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Eraman behera"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Eraman eskuinera"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Eraman gora"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Berriro saiatzeko, pasatu hatza gora"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desblokea ezazu NFCa erabiltzeko"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Gailu hau zure erakundearena da"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Saioa ireki nahi baduzu, ireki aplikazioa."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Aplikazio ezezaguna"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Gelditu igorpena"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Audio-irteerarako gailu erabilgarriak."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Nola funtzionatzen dute iragarpenek?"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Iragarri"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Bluetooth bidezko gailu bateragarriak dituzten inguruko pertsonek iragartzen ari zaren multimedia-edukia entzun dezakete"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Editatu kopiatutako irudia"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Bidali inguruko gailu batera"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Ikusteko, sakatu hau"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Kopiatu da testua"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Kopiatu da irudia"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Kopiatu da edukia"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Gehitu"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Kudeatu erabiltzaileak"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Jakinarazpen hau ezin da arrastatu pantaila zatitura."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index cbd9866..075c35b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"قفلْ با چهره باز شد. برای باز کردن، فشار دهید."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"چهره شناسایی شد. برای باز کردن، فشار دهید."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"چهره شناسایی شد. برای باز کردن، نماد قفل‌گشایی را فشار دهید."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"انتقال به‌چپ"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"انتقال به‌پایین"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"انتقال به‌راست"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"انتقال به‌بالا"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"برای امتحان مجدد، انگشتتان را تند به‌بالا بکشید"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"‏برای استفاده از NFC، قفل را باز کنید"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"برای ارسال محتوای این جلسه، لطفاً برنامه را باز کنید."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"برنامه ناشناس"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"توقف ارسال محتوا"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"دستگاه‌های دردسترس برای خروجی صدا."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"همه‌فرتستی چطور کار می‌کند"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"همه‌فرستی"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"‏افرادی که در اطرافتان دستگاه‌های Bluetooth سازگار دارند می‌توانند به رسانه‌ای که همه‌فرستی می‌کنید گوش کنند"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
index 4f80ab0..6d54797 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Avattu kasvojen avulla. Avaa painamalla."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Kasvot tunnistettu. Avaa painamalla."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Kasvot tunnistettu. Jatka lukituksen avauskuvakkeella."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Siirrä vasemmalle"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Siirrä alas"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Siirrä oikealle"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Siirrä ylös"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Yritä uudelleen pyyhkäisemällä ylös"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Avaa lukitus, jotta voit käyttää NFC:tä"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Organisaatiosi omistaa tämän laitteen"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Jos haluat striimata tämän käyttökerran, avaa sovellus."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Tuntematon sovellus"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Lopeta striimaus"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Käytettävissä olevat audiolaitteet"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Miten lähetys toimii"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Lähetys"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Lähistöllä olevat ihmiset, joilla on yhteensopiva Bluetooth-laite, voivat kuunnella lähettämääsi mediaa"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Muokkaa kopioitua kuvaa"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Lähetä lähellä olevaan laitteeseen"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Katso napauttamalla"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Teksti kopioitu"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Kuva kopioitu"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Sisältö kopioitu"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Lisää"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Ylläpidä käyttäjiä"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Ilmoitus ei tue jaetulle näytölle vetämistä."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
index af8fcd4..7512905 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Déverrouillé avec le visage. Appuyez pour ouvrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Visage reconnu. Appuyez pour ouvrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Visage reconnu. Appuyez sur Déverrouiller pour ouvrir."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Déplacer vers la gauche"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Déplacer vers le bas"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Déplacer vers la droite"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Déplacer vers le haut"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Balayez l\'écran vers le haut pour réessayer"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Déverrouillez l\'écran pour utiliser la CCP"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Cet appareil appartient à votre organisation"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Pour diffuser cette session, veuillez ouvrir l\'application."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Application inconnue"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Arrêter la diffusion"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Appareils disponibles pour la sortie audio."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Fonctionnement de la diffusion"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Diffusion"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Les personnes à proximité disposant d\'appareils Bluetooth compatibles peuvent écouter le contenu multimédia que vous diffusez"</string>
@@ -927,7 +928,7 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"L\'application <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> veut ajouter la tuile suivante au menu Paramètres rapides"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Ajouter la tuile"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Ne pas ajouter de tuile"</string>
-    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Choisir utilisateur"</string>
+    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Choisir l\'utilisateur"</string>
     <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> application est active</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> applications sont actives</item>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Modifier l\'image copiée"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Envoyer à un appareil à proximité"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Touchez pour afficher"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Texte copié"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Image copiée"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Contenu copié"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Ajouter"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Gérer les utilisateurs"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Cette notification ne prend pas en charge le partage d\'écran par glissement."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
index 5e7ebdd..73524d0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
@@ -945,12 +945,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Modifier l\'image copiée"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Envoyer à un appareil à proximité"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Appuyez pour afficher"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Texte copié"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Image copiée"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Contenu copié"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Ajouter"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Gérer les utilisateurs"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Impossible de faire glisser cette notification vers l\'écran partagé."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
index fa67009..f79ce78 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Usouse o desbloqueo facial. Preme para abrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Recoñeceuse a cara. Preme para abrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Recoñeceuse a cara. Preme a icona de desbloquear para abrir."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Mover cara á esquerda"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Mover cara abaixo"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Mover cara á dereita"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Mover cara arriba"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Pasa o dedo cara arriba para tentalo de novo"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloquea o dispositivo para utilizar a NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Este dispositivo pertence á túa organización."</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Para emitir esta sesión, abre a aplicación."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Aplicación descoñecida"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Deter emisión"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dispositivos dispoñibles para a saída de audio."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Como funcionan as difusións?"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Difusión"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"As persoas que estean preto de ti e que dispoñan de dispositivos Bluetooth compatibles poden escoitar o contido multimedia que difundas"</string>
@@ -929,8 +930,8 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Non engadir atallo"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Seleccionar usuario"</string>
     <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other">Hai <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aplicacións activas</item>
-      <item quantity="one">Hai <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aplicación activa</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aplicacións activas</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aplicación activa</item>
     </plurals>
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Nova información"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aplicacións activas"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Editar imaxe copiada"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Enviar a dispositivo próximo"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Toca para ver o contido"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Texto copiado"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Imaxe copiada"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Contido copiado"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Engadir"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Xestionar usuarios"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Esta notificación non pode arrastrarse á pantalla dividida."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
index a1ed2ab..b753035 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. ખોલવા માટે દબાવો."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ચહેરો ઓળખ્યો. ખોલવા માટે દબાવો."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ચહેરો ઓળખ્યો. ખોલવા માટે \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"ડાબે ખસેડો"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"નીચે ખસેડો"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"જમણે ખસેડો"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"ઉપર ખસેડો"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ફરી પ્રયાસ કરવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFCનો ઉપયોગ કરવા માટે અનલૉક કરો"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"આ સત્ર કાસ્ટ કરવા માટે, કૃપા કરીને ઍપ ખોલો."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"અજાણી ઍપ"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"કાસ્ટ કરવાનું રોકો"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ઑડિયો આઉટપુટ માટે ઉપલબ્ધ ડિવાઇસ."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"બ્રોડકાસ્ટ પ્રક્રિયાની કામ કરવાની રીત"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"બ્રોડકાસ્ટ કરો"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"સુસંગત બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ ધરાવતા નજીકના લોકો તમે જે મીડિયા બ્રોડકાસ્ટ કરી રહ્યાં છો તે સાંભળી શકે છે"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"કૉપિ કરેલી છબીમાં ફેરફાર કરો"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"નજીકના ડિવાઇસને મોકલો"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"જોવા માટે ટૅપ કરો"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"ટેક્સ્ટ કૉપિ કરી"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"છબી કૉપિ કરી"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"કન્ટેન્ટ કૉપિ કર્યું"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"ઉમેરો"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"વપરાશકર્તાઓને મેનેજ કરો"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"આ નોટિફિકેશન તેને સ્પ્લિટસ્ક્રીનમાં ખેંચવાની સુવિધાને સપોર્ટ કરતું નથી."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index 22df6d7..ef931f8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"चेहरे से अनलॉक किया गया. डिवाइस खोलने के लिए टैप करें."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"चेहरे की पहचान हो गई. डिवाइस खोलने के लिए टैप करें."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"चेहरे की पहचान हो गई. डिवाइस खोलने के लिए अनलॉक आइकॉन को टैप करें."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"बाईं ओर ले जाएं"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"नीचे ले जाएं"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"दाईं ओर ले जाएं"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"ऊपर ले जाएं"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"फिर से कोशिश करने के लिए ऊपर की ओर स्वाइप करें"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"एनएफ़सी इस्तेमाल करने के लिए स्क्रीन को अनलॉक करें"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"इस डिवाइस का मालिकाना हक आपके संगठन के पास है"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"इस सेशन को कास्ट करने के लिए, कृपया ऐप्लिकेशन खोलें."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"अनजान ऐप्लिकेशन"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"कास्टिंग करना रोकें"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ऑडियो आउटपुट के लिए उपलब्ध डिवाइस."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ब्रॉडकास्ट करने की सुविधा कैसे काम करती है"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ब्रॉडकास्ट करें"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"आपके आस-पास मौजूद लोग, ब्रॉडकास्ट किए जा रहे मीडिया को सुन सकते हैं. हालांकि, इसके लिए उनके पास ऐसे ब्लूटूथ डिवाइस होने चाहिए जिन पर मीडिया चलाया जा सके"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"कॉपी की गई इमेज में बदलाव करें"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"कॉन्टेंट को आस-पास मौजूद डिवाइस पर भेजें"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"देखने के लिए टैप करें"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"टेक्स्ट कॉपी किया गया"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"इमेज कॉपी की गई"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"कॉन्टेंट कॉपी किया गया"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"जोड़ें"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"उपयोगकर्ताओं को मैनेज करें"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"इस सूचना को स्प्लिट स्क्रीन मोड में, खींचा और छोड़ा नहीं जा सकता."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index 15a0a46..7e26bc6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -321,10 +321,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Otključano pomoću lica. Pritisnite da biste otvorili."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Lice je prepoznato. Pritisnite da biste otvorili."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Lice je prepoznato. Pritisnite ikonu otključavanja da biste otvorili."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Pomicanje ulijevo"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Pomicanje prema dolje"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Pomicanje udesno"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Pomicanje prema gore"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Prijeđite prstom prema gore za ponovni pokušaj"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Otključajte da biste upotrijebili NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji"</string>
@@ -853,8 +855,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Da biste emitirali ovu sesiju, otvorite aplikaciju."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Nepoznata aplikacija"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Zaustavi emitiranje"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dostupni uređaji za audioizlaz."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kako emitiranje funkcionira"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Emitiranje"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Osobe u blizini s kompatibilnim Bluetooth uređajima mogu slušati medije koje emitirate"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index de31882..47a0840 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Zárolás arccal feloldva. Koppintson az eszköz használatához."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Arc felismerve. Koppintson az eszköz használatához."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Arc felismerve. Eszköz használata: Feloldás ikon."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Mozgatás balra"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Mozgatás lefelé"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Mozgatás jobbra"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Mozgatás felfelé"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Az újrapróbálkozáshoz csúsztassa felfelé az ujját"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Az NFC használatához oldja fel a képernyőzárat"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Ez az eszköz az Ön szervezetének tulajdonában van"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"A munkamenet átküldéséhez nyissa meg az alkalmazást."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Ismeretlen alkalmazás"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Átküldés leállítása"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Rendelkezésre álló eszközök a hangkimenethez."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"A közvetítés működése"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Közvetítés"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"A közelben tartózkodó, kompatibilis Bluetooth-eszközzel rendelkező személyek meghallgathatják az Ön közvetített médiatartalmait"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Vágólapra másolt kép szerkesztése"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Küldés közeli eszközre"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Koppintson a megtekintéshez"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Szöveg másolva"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Kép másolva"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Tartalom másolva"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Hozzáadás"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Felhasználók kezelése"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Az értesítés nem támogatja a megosztott képernyőre való áthúzást."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
index adb05b4..e1e766a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Ապակողպվել է դեմքով։ Սեղմեք բացելու համար։"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Դեմքը ճանաչվեց։ Սեղմեք բացելու համար։"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Դեմքը ճանաչվեց։ Բացելու համար սեղմեք ապակողպման պատկերակը։"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Տեղափոխել ձախ"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Տեղափոխել ներքև"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Տեղափոխել աջ"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Տեղափոխել վերև"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Սահեցրեք վերև՝ նորից փորձելու համար"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Ապակողպեք՝ NFC-ն օգտագործելու համար"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Այս սարքը պատկանում է ձեր կազմակերպությանը"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Այս աշխատաշրջանը հեռարձակելու համար բացեք հավելվածը"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Անհայտ հավելված"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Կանգնեցնել հեռարձակումը"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Հասանելի սարքեր ձայնի արտածման համար։"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Ինչպես է աշխատում հեռարձակումը"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Հեռարձակում"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Ձեր մոտակայքում գտնվող՝ համատեղելի Bluetooth սարքերով մարդիկ կարող են լսել մեդիա ֆայլերը, որոնք դուք հեռարձակում եք։"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Փոփոխել պատճենված պատկերը"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Ուղարկել մոտակա սարքի"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Հպեք դիտելու համար"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Տեքստը պատճենվեց"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Պատկերը պատճենվեց"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Բովանդակությունը պատճենվեց"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Ավելացնել"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Օգտատերերի կառավարում"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Այս ծանուցումը հնարավոր չէ քաշել տրոհված էկրանի մեկ հատվածից մյուսը։"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
index cf38c77..7c41228 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Kunci dibuka dengan wajah. Tekan untuk membuka."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Wajah dikenali. Tekan untuk membuka."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Wajah dikenali. Tekan ikon buka kunci untuk membuka."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Pindah ke kiri"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Pindah ke bawah"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Pindah ke kanan"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Pindah ke atas"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Geser ke atas untuk mencoba lagi"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Buka kunci untuk menggunakan NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Perangkat ini milik organisasi Anda"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Buka aplikasi untuk mentransmisikan sesi ini."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Aplikasi tidak dikenal"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Hentikan transmisi"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Perangkat yang tersedia untuk output audio."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cara kerja siaran"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Siaran"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Orang di dekat Anda dengan perangkat Bluetooth yang kompatibel dapat mendengarkan media yang sedang Anda siarkan"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Edit gambar yang disalin"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Kirim ke perangkat di sekitar"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Ketuk untuk melihat"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Teks disalin"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Gambar disalin"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Konten disalin"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Tambahkan"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Kelola pengguna"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Notifikasi ini tidak mendukung fitur tarik ke Layar terpisah."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
index 57f03cb..19beb13 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Opnað með andliti. Ýttu til að opna."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Andlitið var greint. Ýttu til að opna."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Andlitið var greint. Ýttu á opnunartáknið til að opna."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Færa til vinstri"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Færa niður"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Færa til hægri"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Færa upp"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Strjúktu upp til að reyna aftur"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Taktu úr lás til að nota NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Þetta tæki tilheyrir fyrirtækinu þínu"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Opnaðu forritið til að senda þessa lotu út."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Óþekkt forrit"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Stöðva útsendingu"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Tæki í boði fyrir hljóðúttak."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Svona virkar útsending"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Útsending"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Fólk nálægt þér með samhæf Bluetooth-tæki getur hlustað á efnið sem þú sendir út"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Breyta afritaðri mynd"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Senda í nálægt tæki"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Ýttu til að skoða"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Texti afritaður"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Mynd afrituð"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Efni afritað"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Bæta við"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Stjórna notendum"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Þessi tilkynning styður ekki að draga yfir á skiptan skjá."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
index 505ff36..5b2f9d1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Sbloccato con il volto. Premi per aprire."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Volto riconosciuto. Premi per aprire."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Volto riconosciuto. Premi l\'icona Sblocca per aprire."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Sposta a sinistra"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Sposta giù"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Sposta a destra"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Sposta su"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Scorri verso l\'alto per riprovare"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Sblocca per usare NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Questo dispositivo appartiene alla tua organizzazione"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Per trasmettere questa sessione devi aprire l\'app."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"App sconosciuta"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Interrompi trasmissione"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dispositivi disponibili per l\'uscita audio."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Come funziona la trasmissione"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Annuncio"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Le persone vicine a te che hanno dispositivi Bluetooth compatibili possono ascoltare i contenuti multimediali che stai trasmettendo"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Modifica immagine copiata"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Invia a dispositivo nelle vicinanze"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Tocca per visualizzare"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Testo copiato"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Immagine copiata"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Contenuti copiati"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Aggiungi"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Gestisci utenti"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Non è possibile trascinare questa notifica tra le due parti dello schermo diviso."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index 220c013..d08318b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -323,10 +323,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"הנעילה בוטלה באמצעות זיהוי הפנים. יש ללחוץ כדי לפתוח."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"הפנים זוהו. יש ללחוץ כדי לפתוח."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"הפנים זוהו. יש ללחוץ על סמל ביטול הנעילה כדי לפתוח."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"הזזה שמאלה"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"הזזה למטה"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"הזזה ימינה"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"הזזה למעלה"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"יש להחליק למעלה כדי לנסות שוב"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"‏יש לבטל את הנעילה כדי להשתמש ב-NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"המכשיר הזה שייך לארגון שלך"</string>
@@ -859,8 +861,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"‏כדי להעביר (cast) את הסשן הזה, צריך לפתוח את האפליקציה."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"אפליקציה לא ידועה"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"‏עצירת ההעברה (casting)"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"מכשירים זמינים לפלט אודיו."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"הסבר על שידורים"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"שידור"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"‏אנשים בקרבת מקום עם מכשירי Bluetooth תואמים יכולים להאזין למדיה שמשודרת על ידך"</string>
@@ -959,12 +960,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"עריכת התמונה שהועתקה"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"שליחה למכשיר בקרבת מקום"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"יש להקיש כדי להציג"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"הטקסט הועתק"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"התמונה הועתקה"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"התוכן הועתק"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"הוספה"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ניהול משתמשים"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"ההתראה הזו לא תומכת בגרירה למסך מפוצל."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 5f776de..ac436ac 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"顔でロック解除しました。押すと開きます。"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"顔を認識しました。押すと開きます。"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"顔を認識しました。ロック解除アイコンを押して開きます。"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"左に移動"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"下に移動"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"右に移動"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"上に移動"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"上にスワイプしてもう一度お試しください"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC を使用するには、ロックを解除してください"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"これは組織が所有するデバイスです"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"このセッションをキャストするには、アプリを開いてください。"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"不明なアプリ"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"キャストを停止"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"音声出力ができるデバイスです。"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ブロードキャストの仕組み"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ブロードキャスト"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Bluetooth 対応デバイスを持っている付近のユーザーは、あなたがブロードキャストしているメディアを聴けます"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
index 6c4f128..d866989 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"განიბლოკა სახით. დააჭირეთ გასახსნელად."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ამოცნობილია სახით. დააჭირეთ გასახსნელად."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ამოცნობილია სახით. გასახსნელად დააჭირეთ განბლოკვის ხატულას."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"მარცხნივ გადატანა"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"ქვემოთ გადატანა"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"მარჯვნივ გადატანა"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"ზემოთ გადატანა"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ხელახლა საცდელად გადაფურცლეთ ზემოთ"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"განბლოკეთ NFC-ის გამოსაყენებლად"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ამ მოწყობილობას ფლობს თქვენი ორგანიზაცია"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ამ სესიის ტრანსლირებისთვის გახსენით აპი."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"უცნობი აპი"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"ტრანსლირების შეწყვეტა"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ხელმისაწვდომი მოწყობილობები გამომავალი აუდიოსთვის."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ტრანსლირების მუშაობის პრინციპი"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ტრანსლაცია"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"თქვენთან ახლოს მყოფ ხალხს თავსებადი Bluetooth მოწყობილობით შეუძლიათ თქვენ მიერ ტრანსლირებული მედიის მოსმენა"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
index 8ca0e01..a1ca48a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Бетпен ашылды. Ашу үшін басыңыз."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Бет танылды. Ашу үшін басыңыз."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Бет танылды. Ашу үшін құлыпты ашу белгішесін басыңыз."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Солға жылжыту"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Төмен жылжыту"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Оңға жылжыту"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Жоғары жылжыту"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Әрекетті қайталау үшін жоғары сырғытыңыз."</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC пайдалану үшін құлыпты ашыңыз."</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі."</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Бұл сеансты трансляциялау үшін қолданбаны ашыңыз."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Белгісіз қолданба"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Трансляцияны тоқтату"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Аудио шығыс үшін қолжетімді құрылғылар бар."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Тарату қалай жүзеге асады"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Тарату"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Үйлесімді Bluetooth құрылғылары бар маңайдағы адамдар сіз таратып жатқан медиамазмұнды тыңдай алады."</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Көшірілген суретті өңдеу"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Маңайдағы құрылғыға жіберу"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Көру үшін түртіңіз."</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Мәтін көшірілді."</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Сурет көшірілді."</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Мазмұн көшірілді."</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Қосу"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Пайдаланушыларды басқару"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Бұл хабарландыруды бөлінген экранға сүйреп апару мүмкін емес."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
index c39e242..23ae642 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"បានដោះសោដោយប្រើមុខ។ សូមចុច ដើម្បីបើក។"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"បានស្គាល់មុខ។ សូមចុច ដើម្បីបើក។"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"បានស្គាល់មុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបើក។"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"ផ្លាស់ទី​ទៅ​ឆ្វេង"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"ផ្លាស់ទី​ចុះ​ក្រោម"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"ផ្លាស់ទីទៅ​ស្តាំ"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"អូសឡើងលើ ដើម្បី​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"ដោះសោ ដើម្បីប្រើ NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ឧបករណ៍​នេះគឺជា​កម្មសិទ្ធិរបស់​ស្ថាប័ន​អ្នក"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ដើម្បីភ្ជាប់វគ្គនេះ សូមបើកកម្មវិធី។"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"កម្មវិធី​ដែលមិន​ស្គាល់"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"បញ្ឈប់ការភ្ជាប់"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ឧបករណ៍​ដែលអាច​ប្រើបាន​សម្រាប់ឧបករណ៍​បញ្ចេញ​សំឡេង។"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"របៀបដែលការផ្សាយដំណើរការ"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ការ​ផ្សាយ"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"មនុស្សនៅជិត​អ្នកដែលមាន​ឧបករណ៍ប៊្លូធូស​ត្រូវគ្នា​អាចស្តាប់​មេឌៀ​ដែលអ្នកកំពុងផ្សាយបាន"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"កែរូបភាព​ដែលបានចម្លង"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"ផ្ញើទៅ​ឧបករណ៍​នៅជិត"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"ចុចដើម្បីមើល"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"បាន​ចម្លង​អត្ថបទ"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"បានចម្លង​រូបភាព"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"បានចម្លង​ខ្លឹមសារ"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"បញ្ចូល"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"គ្រប់គ្រង​អ្នក​ប្រើប្រាស់"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"ការជូនដំណឹងនេះមិនអាចឱ្យអូសដើម្បីបំបែកអេក្រង់បានទេ។"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
index a44ab99..d716380 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
@@ -101,7 +101,7 @@
     <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"ಸಾಧನ ಆಡಿಯೋ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್"</string>
     <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
     <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್"</string>
-    <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್"</string>
+    <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್"</string>
     <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"ಸ್ಪರ್ಶಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸಿ"</string>
     <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
     <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಒತ್ತಿ."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಒತ್ತಿ."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"ಎಡಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"ಕೆಳಗೆ ಸರಿಸಿ"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"ಬಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ಬಳಸಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ"</string>
@@ -357,8 +359,8 @@
     <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
     <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
     <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
-    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಸಕಲ ಮಾಹಿತಿಗೂ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಇದು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೂಡ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ."</string>
-    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಒದಗಿಸುವ ಸೇವೆಗಳು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇದು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ."</string>
+    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಸಕಲ ಮಾಹಿತಿಗೂ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಇದು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೂಡ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ."</string>
+    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಒದಗಿಸುವ ಸೇವೆಗಳು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇದು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ."</string>
     <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?"</string>
     <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್, ಬಿತ್ತರಿಸುವುದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದೇ?"</string>
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ಈ ಸೆಶನ್ ಕಾಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು, ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"ಅಪರಿಚಿತ ಆ್ಯಪ್"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"ಬಿತ್ತರಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ಆಡಿಯೋ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ಗಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಾಧನಗಳು."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ಪ್ರಸಾರವು ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ಪ್ರಸಾರ"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಜನರು ನೀವು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡುತ್ತಿರುವ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಆಲಿಸಬಹುದು"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"ನಕಲಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"ಚಿತ್ರವನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"ವಿಷಯವನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"ಸೇರಿಸಿ"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಯು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
index 969bab5..2fc1978 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"얼굴 인식으로 잠금 해제되었습니다. 열려면 누르세요."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"얼굴이 인식되었습니다. 열려면 누르세요."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"얼굴이 인식되었습니다. 열려면 잠금 해제 아이콘을 누르세요."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"왼쪽으로 이동"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"아래로 이동"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"오른쪽으로 이동"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"위로 이동"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"위로 스와이프하여 다시 시도해 주세요"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"잠금 해제하여 NFC 사용"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"내 조직에 속한 기기입니다."</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"세션을 전송하려면 앱을 열어 주세요"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"알 수 없는 앱"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"전송 중지"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"오디오 출력에 사용 가능한 기기입니다."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"브로드캐스팅 작동 원리"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"브로드캐스트"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"호환되는 블루투스 기기를 가진 근처의 사용자가 내가 브로드캐스트 중인 미디어를 수신 대기할 수 있습니다."</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"복사된 이미지 편집"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"근처 기기에 전송"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"탭하여 보기"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"텍스트 복사됨"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"이미지 복사됨"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"콘텐츠 복사됨"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"추가"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"사용자 관리"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"드래그하여 화면을 분할하는 기능이 지원되지 않는 알림입니다."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
index 9e8e6cc..93e683c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Кулпусун жүзүңүз менен ачтыңыз. Ачуу үчүн басыңыз."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Жүз таанылды. Ачуу үчүн басыңыз."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Жүз таанылды. Ачуу үчүн кулпусун ачуу сүрөтчөсүн басыңыз."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Солго жылдыруу"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Төмөн жылдыруу"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Оңго жылдыруу"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Жогору жылдыруу"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Кайталоо үчүн экранды өйдө сүрүңүз"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC колдонуу үчүн түзмөктүн кулпусун ачыңыз"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Бул сеансты тышкы экранга чыгаруу үчүн колдонмону ачыңыз."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Белгисиз колдонмо"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Тышкы экранга чыгарууну токтотуу"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Аудио чыгаруу үчүн жеткиликтүү түзмөктөр."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Кабарлоо кантип иштейт"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Кабарлоо"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Шайкеш Bluetooth түзмөктөрү болгон жакын жердеги кишилер кабарлап жаткан медиаңызды уга алышат"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Көчүрүлгөн сүрөттү түзөтүү"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Жакын жердеги түзмөккө жөнөтүү"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Көрүү үчүн таптаңыз"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Текст көчүрүлдү"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Сүрөт көчүрүлдү"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Мазмун көчүрүлдү"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Кошуу"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Колдонуучуларды башкаруу"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Бул билдирмени бөлүнгөн экранда сүйрөөгө болбойт."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
index ed9b03b..f7237d4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແລ້ວ. ກົດເພື່ອເປີດ."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ. ກົດເພື່ອເປີດ."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ຈຳແນກໜ້າໄດ້ແລ້ວ. ກົດໄອຄອນປົດລັອກເພື່ອເປີດ."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"ຍ້າຍໄປຊ້າຍ"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"ຍ້າຍລົງ"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"ຍ້າຍໄປຂວາ"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"ຍ້າຍຂຶ້ນ"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ປັດຂຶ້ນເພື່ອລອງໃໝ່"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"ປົດລັອກເພື່ອໃຊ້ NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ອຸປະກອນນີ້ເປັນຂອງອົງການທ່ານ"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ເພື່ອສົ່ງສັນຍານເຊດຊັນນີ້, ກະລຸນາເປີດແອັບ."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"ແອັບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"ຢຸດການສົ່ງສັນຍານ"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ອຸປະກອນທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ສຳລັບເອົ້າພຸດສຽງ."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ການອອກອາກາດເຮັດວຽກແນວໃດ"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ອອກອາກາດ"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ຄົນທີ່ຢູ່ໃກ້ທ່ານທີ່ມີອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ເຂົ້າກັນໄດ້ຈະສາມາດຟັງມີເດຍທີ່ທ່ານກຳລັງອອກອາກາດຢູ່ໄດ້"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"ແກ້ໄຂຮູບທີ່ສຳເນົາແລ້ວ"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"ສົ່ງໄປຫາອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງ"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"ແຕະເພື່ອເບິ່ງ"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"ສຳເນົາຂໍ້ຄວາມແລ້ວ"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"ສຳເນົາຮູບແລ້ວ"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"ສຳເນົາເນື້ອຫາແລ້ວ"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"ເພີ່ມ"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ຈັດການຜູ້ໃຊ້"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"ການແຈ້ງເຕືອນນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການລາກໄປໃສ່ Splitscreen."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
index fe888f9..9768859 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
@@ -323,10 +323,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Atrakinta pagal veidą. Paspauskite, kad atidarytumėte."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Veidas atpažintas. Paspauskite, kad atidarytumėte."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Veidas atpažintas. Atidarykite paspaudę atrakin. piktogramą."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Perkelti kairėn"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Perkelti žemyn"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Perkelti dešinėn"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Perkelti aukštyn"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Jei norite bandyti dar kartą, perbraukite aukštyn"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Norėdami naudoti NFC, atrakinkite"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Šis įrenginys priklauso jūsų organizacijai"</string>
@@ -859,8 +861,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Jei norite perduoti šį seansą, atidarykite programą."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Nežinoma programa"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Sustabdyti perdavimą"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Pasiekiami garso išvesties įrenginiai."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kaip veikia transliacija"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transliacija"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Netoliese esantys žmonės, turintys suderinamus „Bluetooth“ įrenginius, gali klausyti jūsų transliuojamos medijos"</string>
@@ -959,12 +960,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Redaguoti nukopijuotą vaizdą"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Siųsti į įrenginį netoliese"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Palieskite ir peržiūrėkite"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Tekstas nukopijuotas"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Vaizdas nukopijuotas"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Turinys nukopijuotas"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Pridėti"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Tvarkyti naudotojus"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Šio pranešimo vilkimas išskaidyto ekrano režimu nepalaikomas."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
index d9a906e..cef9a1d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
@@ -321,10 +321,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Ierīce atbloķēta ar seju. Nospiediet, lai atvērtu."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Seja atpazīta. Nospiediet, lai atvērtu."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Seja atpazīta. Lai atvērtu, nospiediet atbloķēšanas ikonu."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Pārvietojiet pirkstu pa kreisi"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Pārvietojiet pirkstu lejup"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Pārvietojiet pirkstu pa labi"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Pārvietojiet pirkstu augšup"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Velciet augšup, lai mēģinātu vēlreiz"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Atbloķējiet ierīci, lai izmantotu NFC."</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Šī ierīce pieder jūsu organizācijai."</string>
@@ -853,8 +855,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Lai apraidītu šo sesiju, lūdzu, atveriet lietotni."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Nezināma lietotne"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Apturēt apraidi"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Audio izvadei pieejamās ierīces."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kā darbojas apraide"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Apraide"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Tuvumā esošās personas ar saderīgām Bluetooth ierīcēm var klausīties jūsu apraidīto multivides saturu."</string>
@@ -952,12 +953,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Rediģēt nokopēto attēlu"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Sūtīt uz tuvumā esošu ierīci"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Pieskarieties, lai skatītu"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Teksts ir nokopēts"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Attēls ir nokopēts"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Saturs ir nokopēts"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Pievienot"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Pārvaldīt lietotājus"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Šis paziņojums neatbalsta vilkšanu uz dalīto ekrānu."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
index a9ef8ab..e37639b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Отклучено со лице. Притиснете за да отворите."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Лицето е препознаено. Притиснете за да отворите."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Лицето е препознаено. Притиснете ја иконата за отклучување за да отворите."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Премести налево"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Премести надолу"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Премести надесно"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Премести нагоре"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Повлечете нагоре за да се обидете повторно"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Отклучете за да користите NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Уредов е во сопственост на организацијата"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"За да ја емитувате сесијава, отворете ја апликацијата."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Непозната апликација"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Сопри со емитување"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Достапни уреди за аудиоизлез."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Како функционира емитувањето"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Емитување"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Луѓето во ваша близина со компатибилни уреди со Bluetooth може да ги слушаат аудиозаписите што ги емитувате"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
index 9c207a5..7892ccf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുറക്കാൻ അമർത്തുക."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുറക്കാൻ അമർത്തുക."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"ഇടത്തേക്ക് നീക്കുക"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"താഴേക്ക് നീക്കുക"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"വലത്തേക്ക് നീക്കുക"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"മുകളിലേക്ക് നീക്കുക"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ഉപയോഗിക്കാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ഈ സെഷൻ കാസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ, ആപ്പ് തുറക്കുക."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"അജ്ഞാതമായ ആപ്പ്"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് നിർത്തുക"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ഓഡിയോ ഔട്ട്‌പുട്ടിന് ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് എങ്ങനെയാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ്"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"അനുയോജ്യമായ Bluetooth ഉപകരണങ്ങളോടെ സമീപമുള്ള ആളുകൾക്ക് നിങ്ങൾ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്ന മീഡിയ കേൾക്കാനാകും"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
index 9152150..ec6a573 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Царайгаар түгжээг тайлсан. Нээхийн тулд дарна уу."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Царайг таньсан. Нээхийн тулд дарна уу."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Царайг таньсан. Нээх бол түгжээг тайлах дүрсийг дарна уу."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Зүүн тийш зөөх"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Доош зөөх"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Баруун тийш зөөх"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Дээш зөөх"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Дахин оролдохын тулд дээш шударна уу"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC-г ашиглахын тулд түгжээг тайлна уу"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Энэ үйл явдлыг дамжуулахын тулд аппыг нээнэ үү."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Үл мэдэгдэх апп"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Дамжуулахыг зогсоох"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Аудио гаралт хийх боломжтой төхөөрөмжүүд."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Нэвтрүүлэлт хэрхэн ажилладаг вэ?"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Нэвтрүүлэлт"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Тохиромжтой Bluetooth төхөөрөмжүүдтэй таны ойролцоох хүмүүс таны нэвтрүүлж буй медиаг сонсох боломжтой"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
index b994d2f..95999be 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"चेहऱ्याने अनलॉक केले आहे. उघडण्यासाठी दाबा."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"चेहरा ओळखला आहे. उघडण्यासाठी दाबा."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"चेहरा ओळखला आहे. उघडण्यासाठी अनलॉक करा आयकन दाबा."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"डावीकडे हलवा"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"खाली हलवा"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"उजवीकडे हलवा"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"वर हलवा"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"पुन्हा प्रयत्न करण्यासाठी वर स्‍वाइप करा"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC वापरण्यासाठी स्क्रीन अनलॉक करा"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेचे आहे"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"हे सेशन कास्ट करण्यासाठी, कृपया ॲप उघडा."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"अज्ञात अ‍ॅप"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"कास्ट करणे थांबवा"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ऑडिओ आउटपुटसाठी उपलब्ध डिव्हाइस."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ब्रॉडकास्टिंग कसे काम करते"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ब्रॉडकास्ट करा"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"कंपॅटिबिल ब्लूटूथ डिव्‍हाइस असलेले तुमच्या जवळपासचे लोक हे तुम्ही ब्रॉडकास्ट करत असलेला मीडिया ऐकू शकतात"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index 74b9e44..80c8d67 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Dibuka kunci dengan wajah. Tekan untuk membuka."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Wajah dicam. Tekan untuk membuka."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Wajah dicam. Tekan ikon buka kunci untuk membuka."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Alih ke kiri"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Alih ke bawah"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Alih ke kanan"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Alih ke atas"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Leret ke atas untuk mencuba lagi"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Buka kunci untuk menggunakan NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Peranti ini milik organisasi anda"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Untuk menghantar sesi ini, sila buka apl."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Apl yang tidak diketahui"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Berhenti menghantar"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Peranti tersedia untuk audio output."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cara siaran berfungsi"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Siarkan"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Orang berdekatan anda dengan peranti Bluetooth yang serasi boleh mendengar media yang sedang anda siarkan"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Edit imej yang disalin"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Hantar ke peranti berdekatan"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Ketik untuk lihat"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Teks disalin"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Imej disalin"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Kandungan disalin"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Tambah"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Urus pengguna"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Pemberitahuan ini tidak menyokong penyeretan ke Skrin pisah."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
index 72ac0a0..d83c827 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"မျက်နှာဖြင့် ဖွင့်ထားသည်။ ဖွင့်ရန် နှိပ်ပါ။"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"မျက်နှာ မှတ်မိသည်။ ဖွင့်ရန် နှိပ်ပါ။"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"မျက်နှာ မှတ်မိသည်။ ဖွင့်ရန် လော့ခ်ဖွင့်သင်္ကေတကို နှိပ်ပါ။"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"ဘယ်ဘက်သို့ရွှေ့ရန်"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"အောက်သို့ရွှေ့ရန်"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"ညာဘက်သို့ရွှေ့ရန်"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"အပေါ်သို့ရွှေ့ရန်"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ထပ်စမ်းကြည့်ရန် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ကို အသုံးပြုရန် လော့ခ်ဖွင့်ပါ"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ဤစက်ကို သင့်အဖွဲ့အစည်းက ပိုင်ဆိုင်သည်"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"အက်ပ်ဖွင့်ပြီး ဤစက်ရှင်ကို ကာစ်လုပ်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"အမည်မသိ အက်ပ်"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"ကာစ် ရပ်ရန်"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"အသံအထွက်အတွက် ရရှိနိုင်သောစက်များ။"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ထုတ်လွှင့်မှုဆောင်ရွက်ပုံ"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ထုတ်လွှင့်ခြင်း"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"အနီးရှိတွဲသုံးနိုင်သော ဘလူးတုသ်သုံးစက် အသုံးပြုသူများက သင်ထုတ်လွှင့်နေသော မီဒီယာကို နားဆင်နိုင်သည်"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
index 390b82c..93774b5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
@@ -945,12 +945,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Rediger det kopierte bildet"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Send til en enhet i nærheten"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Trykk for å se"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Teksten er kopiert"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Bildet er kopiert"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Innholdet er kopiert"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Legg til"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Administrer brukere"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Dette varselet støtter ikke at du drar det til en delt skjerm."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index eee0dac..f6f5c6b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"अनुहार प्रयोग गरी अनलक गरियो। डिभाइस खोल्न थिच्नुहोस्।"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"अनुहार पहिचान गरियो। डिभाइस खोल्न थिच्नुहोस्।"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"अनुहार पहिचान गरियो। डिभाइस खोल्न अनलक आइकनमा थिच्नुहोस्।"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"बायाँ सार्नुहोस्"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"तल सार्नुहोस्"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"दायाँ सार्नुहोस्"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"माथि सार्नुहोस्"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"फेरि प्रयास गर्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC प्रयोग गर्न स्क्रिन अनलक गर्नुहोस्"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"यो सत्र कास्ट गर्न चाहनुहुन्छ भने कृपया एप खोल्नुहोस्।"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"अज्ञात एप"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"कास्ट गर्न छाड्नुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"अडियो आउटपुटका लागि उपलब्ध डिभाइसहरू।"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"प्रसारण गर्ने सुविधाले कसरी काम गर्छ"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"प्रसारण"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"कम्प्याटिबल ब्लुटुथ डिभाइस भएका नजिकैका मान्छेहरू तपाईंले प्रसारण गरिरहनुभएको मिडिया सुन्न सक्छन्"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"कपी गरिएको फोटो सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"नजिकैको डिभाइसमा पठाउनुहोस्"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"हेर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"टेक्स्ट कपी गरिएको छ"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"फोटो कपी गरिएको छ"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"सामग्री कपी गरिएको छ"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"हाल्नुहोस्"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"प्रयोगकर्ताहरूको व्यवस्थापन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"यो सूचना ड्र्याग गरेर स्प्लिटस्क्रिनमा लैजान मिल्दैन।"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
index df26b15..29e5a40 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Ontgrendeld via gezicht. Druk om te openen."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Gezicht herkend. Druk om te openen."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Gezicht herkend. Druk op het ontgrendelicoon."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Naar links verplaatsen"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Omlaag verplaatsen"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Naar rechts verplaatsen"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Omhoog verplaatsen"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swipe omhoog om het opnieuw te proberen"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Ontgrendel het apparaat om NFC te gebruiken"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Dit apparaat is eigendom van je organisatie"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Als je deze sessie wilt casten, open je de app."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Onbekende app"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Casten stoppen"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Beschikbare apparaten voor audio-uitvoer."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Hoe uitzenden werkt"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Uitzending"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Mensen bij jou in de buurt met geschikte bluetooth-apparaten kunnen luisteren naar de media die je uitzendt"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
index 6b5e1d3..ce3cc36 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ଫେସ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରାଯାଇଛି। ଖୋଲିବାକୁ ଦବାନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ଫେସ ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଇଛି। ଖୋଲିବାକୁ ଦବାନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ଫେସ ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଇଛି। ଖୋଲିବାକୁ ଅନଲକ ଆଇକନ ଦବାନ୍ତୁ।"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"ବାମକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"ତଳକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"ଡାହାଣକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"ଉପରକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନଲକ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ଏହି ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଅଟେ"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ଏହି ସେସନକୁ କାଷ୍ଟ କରିବା ପାଇଁ, ଦୟାକରି ଆପ ଖୋଲନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"ଅଜଣା ଆପ"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"କାଷ୍ଟ କରିବା ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ଅଡିଓ ଆଉଟପୁଟ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ।"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ବ୍ରଡକାଷ୍ଟିଂ କିପରି କାମ କରେ"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ଆପଣଙ୍କ ଆଖପାଖର କମ୍ପାଟିବଲ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସ ଥିବା ଲୋକମାନେ ଆପଣ ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରୁଥିବା ମିଡିଆ ଶୁଣିପାରିବେ"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"କପି କରାଯାଇଥିବା ଇମେଜକୁ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"ନିକଟସ୍ଥ ଡିଭାଇସକୁ ପଠାନ୍ତୁ"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"ଦେଖିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"ଟେକ୍ସଟ କପି କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"ଇମେଜ କପି କରାଯାଇଛି"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"ବିଷୟବସ୍ତୁ କପି କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାମାନଙ୍କୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସ୍ପ୍ଲିଟସ୍କ୍ରିନକୁ ଡ୍ରାଗ କରିବାକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ।"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
index 65d2c7a..0663056 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"ਖੱਬੇ ਲਿਜਾਓ"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"ਹੇਠਾਂ ਲਿਜਾਓ"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"ਸੱਜੇ ਲਿਜਾਓ"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"ਉੱਪਰ ਲਿਜਾਓ"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਤੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ਵਰਤਣ ਲਈ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਕਾਸਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"ਅਗਿਆਤ ਐਪ"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ਆਡੀਓ ਆਊਟਪੁੱਟ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਡੀਵਾਈਸ।"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ਅਨੁਰੂਪ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹਨ"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"ਕਾਪੀ ਕੀਤੇ ਗਏ ਚਿੱਤਰ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਭੇਜੋ"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"ਲਿਖਤ ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"ਚਿੱਤਰ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"ਸਮੱਗਰੀ ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਘਸੀਟਣ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index df733b6..7debaca 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -959,12 +959,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Edytuj skopiowany obraz"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Wyślij na urządzenie w pobliżu"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Kliknij, aby wyświetlić"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Tekst został skopiowany"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Zdjęcie zostało skopiowane"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Treści zostały skopiowane"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Dodaj"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Zarządzaj użytkownikami"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"To powiadomienie nie obsługuje dzielenia ekranu przez przeciąganie."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 65ca894..448f7f9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Desbloqueado pelo rosto. Pressione para abrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Rosto reconhecido. Pressione para abrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Rosto reconhecido. Pressione o ícone de desbloq. para abrir."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Mais para a esquerda"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Mais para baixo"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Mais para a direita"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Mais para cima"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Deslize para cima para tentar novamente"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloqueie para usar a NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Este dispositivo pertence à sua organização"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Abra o app para transmitir esta sessão."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"App desconhecido"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Parar transmissão"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dispositivos disponíveis para saída de áudio."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Como funciona a transmissão"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmitir"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"As pessoas próximas a você com dispositivos Bluetooth compatíveis podem ouvir a mídia que você está transmitindo"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Editar imagem copiada"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Enviar para dispositivo próximo"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Toque para ver"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Texto copiado"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Imagem copiada"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Conteúdo copiado"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Adicionar"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Gerenciar usuários"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Esta notificação não tem suporte para ser arrastada para a tela dividida."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 938bc1a..bee70f8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Desbloqueado com o rosto. Prima para abrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Rosto reconhecido. Prima para abrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Rosto reconhecido. Prima o ícone de desbloqueio para abrir."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Mover para a esquerda"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Mover para baixo"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Mover para a direita"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Mover para cima"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Deslize rapidamente para cima para tentar novamente."</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloquear para utilizar o NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Este dispositivo pertence à sua entidade."</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Para transmitir esta sessão, abra a app."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"App desconhecida"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Parar transmissão"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dispositivos disponíveis para a saída de áudio."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Como funciona a transmissão"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmissão"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"As pessoas próximas de si com dispositivos Bluetooth compatíveis podem ouvir o conteúdo multimédia que está a transmitir"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Editar imagem copiada"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Enviar para dispositivo próximo"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Toque para ver"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Texto copiado"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Imagem copiada"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Conteúdo copiado"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Adicionar"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Gerir utilizadores"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Esta notificação não pode ser arrastada para o ecrã dividido."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
index 65ca894..448f7f9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Desbloqueado pelo rosto. Pressione para abrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Rosto reconhecido. Pressione para abrir."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Rosto reconhecido. Pressione o ícone de desbloq. para abrir."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Mais para a esquerda"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Mais para baixo"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Mais para a direita"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Mais para cima"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Deslize para cima para tentar novamente"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Desbloqueie para usar a NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Este dispositivo pertence à sua organização"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Abra o app para transmitir esta sessão."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"App desconhecido"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Parar transmissão"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dispositivos disponíveis para saída de áudio."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Como funciona a transmissão"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmitir"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"As pessoas próximas a você com dispositivos Bluetooth compatíveis podem ouvir a mídia que você está transmitindo"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Editar imagem copiada"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Enviar para dispositivo próximo"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Toque para ver"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Texto copiado"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Imagem copiada"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Conteúdo copiado"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Adicionar"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Gerenciar usuários"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Esta notificação não tem suporte para ser arrastada para a tela dividida."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
index 3053d0f..0b274fa 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
@@ -321,10 +321,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"S-a deblocat cu ajutorul feței. Apăsați pentru a deschide."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Chipul a fost recunoscut. Apăsați pentru a deschide."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Chip recunoscut. Apăsați pictograma de deblocare pentru a deschide"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Deplasați spre stânga"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Deplasați în jos"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Deplasați spre dreapta"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Deplasați în sus"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Glisați pentru a încerca din nou"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Deblocați pentru a folosi NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Dispozitivul aparține organizației dvs."</string>
@@ -853,8 +855,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Pentru a proiecta această sesiune, deschideți aplicația."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Aplicație necunoscută"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Nu mai proiectați"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dispozitive disponibile pentru ieșire audio."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cum funcționează transmisia"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmiteți"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Persoanele din apropiere cu dispozitive Bluetooth compatibile pot asculta conținutul pe care îl transmiteți"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index d249016..ba04e88 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -323,10 +323,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Разблокировано сканированием лица. Нажмите, чтобы открыть."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Лицо распознано. Нажмите, чтобы открыть."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Лицо распознано. Нажмите на значок разблокировки."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Переместите палец влево"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Переместите палец вниз"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Переместите палец вправо"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Переместите палец вверх"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Чтобы повторить попытку, проведите вверх"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Чтобы использовать NFC, разблокируйте устройство."</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Это устройство принадлежит вашей организации"</string>
@@ -859,8 +861,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Чтобы начать трансляцию сеанса, откройте приложение"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Неизвестное приложение"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Остановить трансляцию"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Доступные устройства для вывода звука."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Как работают трансляции"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Трансляция"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Находящиеся рядом с вами люди с совместимыми устройствами Bluetooth могут слушать медиафайлы, которые вы транслируете."</string>
@@ -959,12 +960,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Изменить скопированное изображение"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Отправить на устройство поблизости"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Нажмите, чтобы посмотреть"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Текст скопирован"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Изображение скопировано"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Данные скопированы"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Добавить"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Управление пользователями"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Это уведомление нельзя перетаскивать между частями разделенного экрана."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
index 4b84a6c..a96b931 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. විවෘත කිරීමට ඔබන්න."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි. විවෘත කිරීමට ඔබන්න."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි. විවෘත කිරීමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"වමට ගෙන යන්න"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"පහළට ගෙන යන්න"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"දකුණට ගෙන යන්න"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"ඉහළට ගෙන යන්න"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"නැවත උත්සාහ කිරීමට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC භාවිත කිරීමට අගුලු හරින්න"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"මෙම උපාංගය ඔබේ සංවිධානයට අයිතිය"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"මෙම සැසිය විකාශය කිරීමට, කරුණාකර යෙදුම විවෘත කරන්න."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"නොදන්නා යෙදුම"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"විකාශය නවතන්න"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ශ්‍රව්‍ය ප්‍රතිදානය සඳහා තිබෙන උපාංග."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"විකාශනය ක්‍රියා කරන ආකාරය"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"විකාශනය"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ගැළපෙන බ්ලූටූත් උපාංග සහිත ඔබ අවට සිටින පුද්ගලයින්ට ඔබ විකාශනය කරන මාධ්‍යයට සවන් දිය හැකිය"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"පිටපත් කළ රූපය සංස්කරණය කරන්න"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"අවට උපාංගය වෙත යවන්න"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"බැලීමට තට්ටු කරන්න"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"පෙළ පිටපත් කරන ලදී"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"රූපය පිටපත් කරන ලදි"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"අන්තර්ගතය පිටපත් කරන ලදි"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"එක් කරන්න"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"පරිශීලකයන් කළමනාකරණය කරන්න"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"මෙම දැනුම්දීම බෙදුම් තිරය වෙත ඇද ගෙන යාමට සහාය නොදක්වයි."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index dfc3b76..3d5b5f3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -323,10 +323,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Odomknuté tvárou. Otvorte stlačením."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Tvár bola rozpoznaná. Otvorte stlačením."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Tvár bola rozpoznaná. Otvorte stlačením ikony odomknutia."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Posunúť doľava"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Posunúť nadol"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Posunúť doprava"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Posunúť nahor"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Potiahnutím nahor to skúste znova"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Ak chcete použiť NFC, odomknite"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Toto zariadenie patrí vašej organizácii"</string>
@@ -859,8 +861,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Ak chcete túto reláciu prenášať, otvorte aplikáciu."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Neznáma aplikácia"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Zastaviť prenos"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Dostupné zariadenia pre zvukový výstup."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Ako vysielanie funguje"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Vysielanie"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Ľudia v okolí s kompatibilnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth si môžu vypočuť médiá, ktoré vysielate"</string>
@@ -959,12 +960,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Upraviť skopírovaný obrázok"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Odoslať do zariadenia v okolí"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Zobrazíte klepnutím"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Text bol skopírovaný"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Obrázok bol skopírovaný"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Obsah bol skopírovaný"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Pridať"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Spravovať používateľov"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Toto upozornenie nepodporuje presun na rozdelenú obrazovku."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index 9c9d4eb..2d2de6c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -323,10 +323,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Odklenjeno z obrazom. Pritisnite za odpiranje."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Obraz je prepoznan. Pritisnite za odpiranje."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Obraz je prepoznan. Za odpiranje pritisnite ikono za odklepanje."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Premik levo"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Premik navzdol"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Premik desno"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Premik navzgor"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Povlecite navzgor za vnovičen poskus"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Odklenite napravo, če želite uporabljati NFC."</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Ta naprava pripada vaši organizaciji"</string>
@@ -859,8 +861,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Če želite predvajati to sejo, odprite aplikacijo."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Neznana aplikacija"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Ustavi predvajanje"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Razpoložljive naprave za zvočni izhod"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kako deluje oddajanje"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Oddajanje"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Osebe v bližini z združljivo napravo Bluetooth lahko poslušajo predstavnost, ki jo oddajate."</string>
@@ -959,12 +960,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Uredi kopirano sliko"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Pošlji v napravo v bližini"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Dotaknite se za ogled"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Besedilo je kopirano"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Slika je kopirana"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Vsebina je kopirana"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Dodaj"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Upravljanje uporabnikov"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"To obvestilo ne podpira vlečenja v razdeljen zaslon."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
index 6e98d3c..9f55455 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"U shkyç me fytyrë. Shtyp për ta hapur."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Fytyra u njoh. Shtyp për ta hapur."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Fytyra u njoh. Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Lëvize majtas"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Lëvize poshtë"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Lëvize djathtas"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Lëvize lart"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Rrëshqit lart për të provuar përsëri"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Shkyçe për të përdorur NFC-në"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Kjo pajisje i përket organizatës sate"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Hap aplikacionin për të transmetuar këtë seancë."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Aplikacion i panjohur"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Ndalo transmetimin"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Pajisjet që ofrohen për daljen e audios."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Si funksionon transmetimi"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmetimi"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Personat në afërsi me ty me pajisje të përputhshme me Bluetooth mund të dëgjojnë median që ti po transmeton"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Modifiko imazhin e kopjuar"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Dërgo te pajisja në afërsi"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Trokit për të parë"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Teksti u kopjua"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Imazhi u kopjua"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Përmbajtja u kopjua"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Shto"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Menaxho përdoruesit"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Ky njoftim nuk mbështet zvarritjen në \"Ekranin e ndarë\"."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index a3ee5c8..3059122 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -321,10 +321,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Откључано је лицем. Притисните да бисте отворили."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Лице је препознато. Притисните да бисте отворили."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Лице препознато. Притисните икону откључавања за отварање."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Померите налево"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Померите надоле"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Померите надесно"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Померите нагоре"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Превуците нагоре да бисте пробали поново"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Откључајте да бисте користили NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Овај уређај припада организацији"</string>
@@ -853,8 +855,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Да бисте пребацивали ову сесију, отворите апликацију."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Непозната апликација"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Заустави пребацивање"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Доступни уређаји за аудио излаз."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Како функционише емитовање"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Емитовање"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Људи у близини са компатибилним Bluetooth уређајима могу да слушају медијски садржај који емитујете"</string>
@@ -946,18 +947,15 @@
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Заустављено"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Готово"</string>
     <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Копирано је"</string>
-    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Из: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Од: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"Одбаци копирање корисничког интерфејса"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Измените копирани текст"</string>
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Измените копирану слику"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Пошаљи на уређај у близини"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Додирните да бисте прегледали"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Текст је копиран"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Слика је копирана"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Садржај је копиран"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Додај"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Управљаjте корисницима"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Ово обавештење не подржава превлачење на подељени екран."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
index 70d5790..3229d74 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Upplåst med ansiktslås. Tryck för att öppna."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Ansiktet har identifierats. Tryck för att öppna."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Ansiktet har identifierats. Tryck på ikonen lås upp."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Flytta åt vänster"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Flytta nedåt"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Flytta åt höger"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Flytta uppåt"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Svep uppåt om du vill försöka igen"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Lås upp om du vill använda NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Den här enheten tillhör organisationen"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Öppna appen om du vill casta den här sessionen."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Okänd app"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Sluta casta"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Enheter som är tillgängliga för ljudutdata."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Så fungerar utsändning"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Utsändning"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Personer i närheten med kompatibla Bluetooth-enheter kan lyssna på medieinnehåll som du sänder ut"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Redigera kopierad bild"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Skicka till enhet i närheten"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Tryck för att visa"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Texten har kopierats"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Bilden har kopierats"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Innehållet har kopierats"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Lägg till"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Hantera användare"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Det går inte att dra den här aviseringen till delad skärm."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index 557037b..6153a13 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Imefunguliwa kwa kutumia uso wako. Bonyeza ili ufungue."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Uso umetambuliwa. Bonyeza ili ufungue."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Uso umetambuliwa. Bonyeza aikoni ya kufungua ili ufungue."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Sogeza kushoto"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Sogeza chini"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Sogeza kulia"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Sogeza juu"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Telezesha kidole juu ili ujaribu tena"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Fungua ili utumie NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Ili utume kipindi hiki, tafadhali fungua programu."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Programu isiyojulikana"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Acha kutuma"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Vifaa vya kutoa sauti vilivyopo"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Jinsi utangazaji unavyofanya kazi"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Tangaza"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Watu walio karibu nawe wenye vifaa oanifu vya Bluetooth wanaweza kusikiliza maudhui unayoyatangaza"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Badilisha picha iliyonakiliwa"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Tuma kwenye kifaa kilicho karibu"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Gusa ili uangalie"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Maandishi yamenakiliwa"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Picha imenakiliwa"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Maudhui yamenakiliwa"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Weka"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Dhibiti watumiaji"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Arifa hii hairuhusu kuburuta kwenye Skrini iliyogawanyika."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
index 4ccacd4..7c2d165 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"முகம் மூலம் அன்லாக் செய்யப்பட்டது. திறக்க அழுத்தவும்."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது. திறக்க அழுத்தவும்."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது. திறக்க அன்லாக் ஐகானை அழுத்தவும்."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"இடதுபுறம் நகர்த்துங்கள்"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"கீழே நகர்த்துங்கள்"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"வலதுபுறம் நகர்த்துங்கள்"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"மேலே நகர்த்துங்கள்"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"மீண்டும் முயல மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFCயைப் பயன்படுத்த அன்லாக் செய்யவும்"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"இந்த சாதனம் உங்கள் நிறுவனத்துக்கு சொந்தமானது"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"இந்த அமர்வை அலைபரப்ப ஆப்ஸைத் திறங்கள்."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"அறியப்படாத ஆப்ஸ்"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"அலைபரப்புவதை நிறுத்து"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ஆடியோ அவுட்புட்டுக்குக் கிடைக்கும் சாதனங்கள்."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"பிராட்காஸ்ட் எவ்வாறு செயல்படுகிறது?"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"பிராட்காஸ்ட்"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"நீங்கள் பிராட்காஸ்ட் செய்யும் மீடியாவை அருகிலுள்ளவர்கள் இணக்கமான புளூடூத் சாதனங்கள் மூலம் கேட்கலாம்"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"நகலெடுத்த படத்தைத் திருத்து"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"அருகிலுள்ள சாதனத்திற்கு அனுப்பு"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"பார்க்க தட்டுங்கள்"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"வார்த்தைகள் நகலெடுக்கப்பட்டன"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"படம் நகலெடுக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"உள்ளடக்கம் நகலெடுக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"சேர்"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"பயனர்களை நிர்வகித்தல்"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"பிரிக்கப்பட்ட திரைக்குள் இந்த அறிவிப்பை இழுத்துவிட முடியாது."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
index 19e5f7d..7ef8298 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ముఖం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయబడింది. తెరవడానికి నొక్కండి."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ముఖం గుర్తించబడింది. తెరవడానికి నొక్కండి."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ముఖం గుర్తించబడింది. తెరవడానికి అన్‌లాక్ చిహ్నం నొక్కండి."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"ఎడమవైపుగా జరపండి"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"కిందికి జరపండి"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"కుడివైపుగా జరపండి"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"పైకి జరపండి"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"మళ్ళీ ప్రయత్నించడానికి పైకి స్వైప్ చేయండి"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFCని ఉపయోగించడానికి అన్‌లాక్ చేయండి"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ఈ పరికరం మీ సంస్థకు చెందినది"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ఈ సెషన్‌ను ప్రసారం చేయడానికి, దయచేసి యాప్‌ను తెరవండి."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"తెలియని యాప్"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"ప్రసారాన్ని ఆపివేయండి"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ఆడియో అవుట్‌పుట్ కోసం అందుబాటులో ఉన్న పరికరాలు."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ప్రసారం కావడం అనేది ఎలా పని చేస్తుంది"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ప్రసారం"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"మీకు సమీపంలో ఉన్న వ్యక్తులు అనుకూలత ఉన్న బ్లూటూత్ పరికరాలతో మీరు ప్రసారం చేస్తున్న మీడియాను వినగలరు"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"కాపీ చేసిన ఇమేజ్‌లను ఎడిట్ చేయండి"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"సమీపంలోని పరికరానికి పంపండి"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"చూడటానికి ట్యాప్ చేయండి"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"టెక్స్ట్ కాపీ చేయబడింది"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"ఇమేజ్ కాపీ చేయబడింది"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"కంటెంట్ కాపీ చేయబడింది"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"జోడించండి"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"యూజర్‌లను మేనేజ్ చేయండి"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"ఈ నోటిఫికేషన్ స్ప్లిట్‌స్క్రీన్‌కు లాగడానికి సపోర్ట్ చేయదు."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index cbf3afe..7419e21 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ปลดล็อกด้วยใบหน้าแล้ว กดเพื่อเปิด"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"จดจำใบหน้าได้ กดเพื่อเปิด"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"จดจำใบหน้าได้ กดไอคอนปลดล็อกเพื่อเปิด"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"เลื่อนนิ้วไปทางซ้าย"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"เลื่อนนิ้วลง"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"เลื่อนนิ้วไปทางขวา"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"เลื่อนนิ้วขึ้น"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"เลื่อนขึ้นเพื่อลองอีกครั้ง"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"ปลดล็อกเพื่อใช้ NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"องค์กรของคุณเป็นเจ้าของอุปกรณ์นี้"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"โปรดเปิดแอปหากต้องการแคสต์เซสชันนี้"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"แอปที่ไม่รู้จัก"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"หยุดแคสต์"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"อุปกรณ์ที่พร้อมใช้งานสำหรับเอาต์พุตเสียง"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"วิธีการทำงานของการออกอากาศ"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ประกาศ"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ผู้ที่อยู่ใกล้คุณและมีอุปกรณ์บลูทูธที่รองรับสามารถรับฟังสื่อที่คุณกำลังออกอากาศได้"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"แก้ไขรูปภาพที่คัดลอก"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"ส่งไปยังอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียง"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"แตะเพื่อดู"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"คัดลอกข้อความแล้ว"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"คัดลอกรูปภาพแล้ว"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"คัดลอกเนื้อหาแล้ว"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"เพิ่ม"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"จัดการผู้ใช้"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"การแจ้งเตือนนี้ไม่รองรับการลากเพื่อแบ่งหน้าจอ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
index b7ee5b8..78e1768 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Na-unlock gamit ang mukha. Pindutin para buksan."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Nakilala ang mukha. Pindutin para buksan."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Nakilala ang mukha. Pindutin ang icon ng unlock para buksan."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Ilipat pakaliwa"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Ibaba"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Ilipat pakanan"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Itaas"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Mag-swipe pataas para subukan ulit"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"I-unlock para magamit ang NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Pagmamay-ari ng iyong organisasyon ang device na ito"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Para ma-cast ang session na ito, buksan ang app."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Hindi kilalang app"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Ihinto ang pag-cast"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Mga available na device para sa audio output."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Paano gumagana ang pag-broadcast"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Broadcast"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Makakapakinig ang mga taong malapit sa iyo na may mga compatible na Bluetooth device sa media na bino-broadcast mo"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"I-edit ang kinopyang larawan"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Ipadala sa kalapit na device"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"I-tap para tingnan"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Nakopya ang text"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Nakopya ang larawan"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Nakopya ang content"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Magdagdag"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Pamahalaan ang mga user"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Hindi sinusuportahan ng notification na ito ang pag-drag sa Splitscreen."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
index 5519f95..a40be47 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Cihazın kilidini yüzünüzle açtınız. Açmak için basın."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Yüzünüz tanındı. Açmak için basın."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Yüzünüz tanındı. Kilit açma simgesine basın."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Sola taşı"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Aşağı taşı"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Sağa taşı"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Yukarı taşı"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Tekrar denemek için yukarı kaydırın"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC\'yi kullanmak için kilidi açın"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Bu cihaz, kuruluşunuza ait"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Bu oturumu yayınlamak için lütfen uygulamayı açın."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Bilinmeyen uygulama"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Yayını durdur"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Ses çıkışı için kullanılabilir cihazlar."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Yayınlamanın işleyiş şekli"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Anons"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Yakınınızda ve uyumlu Bluetooth cihazları olan kişiler yayınladığınız medya içeriğini dinleyebilir"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Kopyalanan resmi düzenle"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Yakındaki cihaza gönder"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Görüntülemek için dokunun"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Metin kopyalandı"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Resim kopyalandı"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"İçerik kopyalandı"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Ekle"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Kullanıcıları yönet"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Bu bildirim, bölünmüş ekrana sürüklenmeyi desteklemiyor."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index 1be2a5b..f725a5a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -959,12 +959,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Редагувати скопійоване зображення"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Надіслати на пристрій поблизу"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Натисніть, щоб переглянути"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Текст скопійовано"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Зображення скопійовано"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Вміст скопійовано"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Додати"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Керувати користувачами"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Це сповіщення не підтримує режим розділеного екрана."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
index 6128ed4..dbbf50c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"چہرے سے انلاک کیا گیا۔ کھولنے کے لیے دبائیں۔"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"چہرے کی شناخت ہو گئی۔ کھولنے کے لیے دبائیں۔"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"چہرے کی شناخت ہو گئی۔ کھولنے کیلئے انلاک آئیکن دبائیں۔"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"دائیں منتقل کریں"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"نیچے منتقل کریں"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"بائیں منتقل کریں"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"اوپر منتقل کریں"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"دوبارہ کوشش کرنے کے لیے اوپر سوائپ کريں"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"‏NFC استعمال کرنے کیلئے غیر مقفل کریں"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"یہ آلہ آپ کی تنظیم کا ہے"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"اس سیشن کو کاسٹ کرنے کیلئے، براہ کرم ایپ کھولیں۔"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"نامعلوم ایپ"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"کاسٹ کرنا بند کریں"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"آڈیو آؤٹ پٹ کے لیے دستیاب آلات۔"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"براڈکاسٹنگ کیسے کام کرتا ہے"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"براڈکاسٹ"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"موافق بلوٹوتھ آلات کے ساتھ آپ کے قریبی لوگ آپ کے نشر کردہ میڈیا کو سن سکتے ہیں"</string>
@@ -939,18 +940,15 @@
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"رکی ہوئی ہے"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"ہو گیا"</string>
     <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"کاپی کر دیا گیا ہے"</string>
-    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> سے"</string>
+    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"‫<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> سے"</string>
     <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"‏کاپی شدہ UI کو برخاست کریں"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"کاپی کردہ ٹیکسٹ میں ترمیم کریں"</string>
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"کاپی کردہ تصویر میں ترمیم کریں"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"قریبی آلے کو بھیجیں"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"دیکھنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"متن کاپی ہو گیا"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"تصویر کاپی ہو گئی"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"مواد کاپی ہو گیا"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"شامل کریں"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"صارفین کا نظم کریں"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"یہ اطلاع اسپلٹ اسکرین کو گھسیٹنے کو سپورٹ نہیں کرتا ہے۔"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
index 36a07af..0f581b4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Yuz orqali ochildi. Ochish uchun bosing."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Yuz aniqlandi. Ochish uchun bosing."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Yuz aniqlandi. Ochish uchun ochish belgisini bosing."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Chapga siljitish"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Pastga siljitish"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Oʻngga siljitish"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Tepaga siljitish"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Qayta urinish uchun tepaga suring"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ishlatish uchun qurilma qulfini oching"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Bu qurilma tashkilotingizga tegishli"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Bu seansni translatsiya qilish uchun ilovani oching."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Notanish ilova"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Toʻxtatish"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Audio chiqish uchun mavjud qurilmalar."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Translatsiya qanday ishlaydi"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Translatsiya"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Atrofingizdagi mos Bluetooth qurilmasiga ega foydalanuvchilar siz translatsiya qilayotgan mediani tinglay olishadi"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Nusxa olingan rasmni tahrirlash"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Yaqin-atrofdagi qurilmaga yuborish"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Koʻrish uchun bosing"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Matndan nuxsa olindi"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Rasmdan nusxa olindi"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Kontentdan nusxa olindi."</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Kiritish"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Foydalanuvchilarni boshqarish"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Bu bildirishnoma ikkiga ajratilgan ekranda ishlamaydi."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index 398d89a..722516d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Đã mở khoá bằng khuôn mặt. Nhấn để mở."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Đã nhận diện khuôn mặt. Nhấn để mở."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Đã nhận diện khuôn mặt. Nhấn biểu tượng mở khoá để mở."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Di chuyển sang trái"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Di chuyển xuống"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Di chuyển sang phải"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Di chuyển lên"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Vuốt lên để thử lại"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Mở khóa để sử dụng NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Thiết bị này thuộc về tổ chức của bạn"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Vui lòng mở ứng dụng để truyền phiên này."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Ứng dụng không xác định"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Dừng truyền"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Các thiết bị có sẵn để xuất âm thanh."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cách tính năng truyền hoạt động"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Truyền"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Những người ở gần có thiết bị Bluetooth tương thích có thể nghe nội dung nghe nhìn bạn đang truyền"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Chỉnh sửa hình ảnh đã sao chép"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Gửi đến thiết bị ở gần"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Nhấn để xem"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Đã sao chép văn bản"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Đã sao chép hình ảnh"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Đã sao chép nội dung"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"Thêm"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Quản lý người dùng"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Thông báo này không hỗ trợ thao tác kéo để Chia đôi màn hình."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 3a11a70..1285d58 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"已通过面孔识别解锁。点按即可打开。"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"识别出面孔。点按即可打开。"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"识别出面孔。按下解锁图标即可打开。"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"左移"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"下移"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"右移"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"上移"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"向上滑动即可重试"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"需要解锁才能使用 NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"此设备归贵单位所有"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"如需投射此会话,请打开相关应用。"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"未知应用"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"停止投射"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"音频输出的可用设备。"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"广播的运作方式"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"广播"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"附近使用兼容蓝牙设备的用户可以收听您广播的媒体内容"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
index e0bacc2..2109c8e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"已使用面孔解鎖。按下即可開啟。"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"已識別面孔。按下即可開啟。"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"已識別面孔。按解鎖圖示即可開啟。"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"向左移"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"向下移"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"向右移"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"向上移"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"請向上滑動以再試一次"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"解鎖方可使用 NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"此裝置屬於您的機構"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"如要投放此工作階段,請開啟應用程式。"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"不明應用程式"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"停止投放"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"可用作音訊輸出的裝置"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"廣播運作方式"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"廣播"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"附近有兼容藍牙裝置的人可收聽您正在廣播的媒體內容"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"編輯已複製的圖片"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"傳送至附近的裝置"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"輕按即可查看"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"已複製文字"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"已複製圖片"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"已複製內容"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"新增"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"管理使用者"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"此通知無法拖曳到分割螢幕中。"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 3c4cd19..01df07f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"裝置已透過你的臉解鎖,按下即可開啟。"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"臉孔辨識完成,按下即可開啟。"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"臉孔辨識完成,按下「解鎖」圖示即可開啟。"</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"向左移"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"向下移"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"向右移"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"向上移"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"向上滑動即可重試"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"如要使用 NFC,請先解鎖"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"這部裝置的擁有者為貴機構"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"如要投放這個工作階段,請開啟應用程式。"</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"不明的應用程式"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"停止投放"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"可用於輸出音訊的裝置。"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"廣播功能的運作方式"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"廣播"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"如果附近的人有相容的藍牙裝置,就可以聽到你正在廣播的媒體內容"</string>
@@ -945,12 +946,9 @@
     <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"編輯複製的圖片"</string>
     <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"傳送到鄰近裝置"</string>
     <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"輕觸即可查看"</string>
-    <!-- no translation found for clipboard_text_copied (5100836834278976679) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_image_copied (3793365360174328722) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for clipboard_content_copied (144452398567828145) -->
-    <skip />
+    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"已複製文字"</string>
+    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"已複製圖片"</string>
+    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"已複製內容"</string>
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"新增"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"管理使用者"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"這項通知無法拖曳到分割畫面中。"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
index f0b73f3..0f78a1c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
@@ -319,10 +319,12 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Vula ngobuso. Cindezela ukuze uvule."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Ubuso buyaziwa. Cindezela ukuze uvule."</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Ubuso buyaziwa. Cindezela isithonjana sokuvula ukuze uvule."</string>
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:0 (1901953991150295169) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:1 (5558598599408514296) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:2 (4844142668312841831) -->
-    <!-- no translation found for udfps_accessibility_touch_hints:3 (5640521437931460125) -->
+  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+    <item msgid="1901953991150295169">"Yisa kwesokunxele"</item>
+    <item msgid="5558598599408514296">"Yehlisa"</item>
+    <item msgid="4844142668312841831">"Yisa kwesokudla"</item>
+    <item msgid="5640521437931460125">"Khuphula"</item>
+  </string-array>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swayiphela phezulu ukuze uzame futhi"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Vula ukuze usebenzise i-NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Le divayisi eyenhlangano yakho"</string>
@@ -847,8 +849,7 @@
     <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Ukuze usakaze le seshini, sicela uvule i-app."</string>
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"I-app engaziwa"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Misa ukusakaza"</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_title (4681741064190167888) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Amadivayisi atholakalayo okukhipha umsindo."</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Indlela ukusakaza okusebenza ngayo"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Sakaza"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Abantu abaseduze nawe abanamadivayisi e-Bluetooth ahambisanayo bangalalela imidiya oyisakazayo"</string>