| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"位元組"</string> |
| <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"KB"</string> |
| <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string> |
| <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string> |
| <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string> |
| <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string> |
| <string name="fileSizeSuffix" msgid="7670819340156489359">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="untitled" msgid="6071602020171759109">"(未命名)"</string> |
| <string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"..."</string> |
| <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(沒有電話號碼)"</string> |
| <string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(未知的)"</string> |
| <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"語音留言"</string> |
| <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string> |
| <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"連線發生問題或錯誤的 MMI 碼。"</string> |
| <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"服務已啟用。"</string> |
| <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"已啟用服務:"</string> |
| <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"服務已停用。"</string> |
| <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"註冊成功。"</string> |
| <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"清除成功。"</string> |
| <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"密碼錯誤。"</string> |
| <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI 完成。"</string> |
| <string name="badPin" msgid="5085454289896032547">"您輸入的舊 PIN 不正確。"</string> |
| <string name="badPuk" msgid="5702522162746042460">"您輸入的 PUK 不正確。"</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="3695902225843339274">"您輸入的 PIN 不符合。"</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"輸入 4~8 個數字的 PIN。"</string> |
| <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM 卡的 PUK 已鎖定。請輸入 PUK 碼解除鎖定。"</string> |
| <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"請輸入 PUK2 以解鎖 SIM 卡。"</string> |
| <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"來電顯示"</string> |
| <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"本機號碼"</string> |
| <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"來電轉接"</string> |
| <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"來電待接"</string> |
| <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"通話限制"</string> |
| <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"變更密碼"</string> |
| <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"PIN 已變更"</string> |
| <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"顯示來電號碼"</string> |
| <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"隱藏發話號碼"</string> |
| <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"三方通話"</string> |
| <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"拒接不想接聽的騷擾電話"</string> |
| <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"顯示發話號碼"</string> |
| <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"勿干擾"</string> |
| <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"預設不顯示本機號碼,下一通電話也不顯示。"</string> |
| <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"預設不顯示本機號碼,但下一通電話顯示。"</string> |
| <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"預設顯示本機號碼,但下一通電話不顯示。"</string> |
| <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"預設顯示本機號碼,下一通電話也繼續顯示。"</string> |
| <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"無法提供此服務。"</string> |
| <string name="CLIRPermanent" msgid="5460892159398802465">"本機號碼顯示設定無法變更。"</string> |
| <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"受限存取已變更"</string> |
| <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"已封鎖資料傳輸服務。"</string> |
| <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"已封鎖緊急服務。"</string> |
| <string name="RestrictedOnNormal" msgid="2045364908281990708">"已封鎖語音/SMS 服務。"</string> |
| <string name="RestrictedOnAll" msgid="4923139582141626159">"已封鎖所有語音/SMS 服務。"</string> |
| <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"語音"</string> |
| <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"資料"</string> |
| <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"傳真"</string> |
| <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string> |
| <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"非同步"</string> |
| <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"同步處理"</string> |
| <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"封包"</string> |
| <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"按鍵"</string> |
| <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"漫遊指示開啟"</string> |
| <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"漫遊指示關閉"</string> |
| <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"漫遊指示閃爍"</string> |
| <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"超出鄰近範圍"</string> |
| <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"超出建築物範圍"</string> |
| <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"漫遊 - 偏好系統"</string> |
| <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"漫遊 - 可用系統"</string> |
| <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"漫遊 - 聯盟合作夥伴"</string> |
| <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"漫遊 - Google Premium 合作夥伴"</string> |
| <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"漫遊 - 完整服務功能"</string> |
| <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"漫遊 - 部份服務功能"</string> |
| <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"漫遊橫幅開啟"</string> |
| <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"漫遊橫幅關閉"</string> |
| <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"正在搜尋服務"</string> |
| <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>:未轉接"</string> |
| <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string> |
| <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>:<xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> 秒後 <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string> |
| <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>:未轉接"</string> |
| <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>:未轉接"</string> |
| <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"功能碼輸入完成。"</string> |
| <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"連線發生問題或功能碼無效。"</string> |
| <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"確定"</string> |
| <string name="httpError" msgid="2567300624552921790">"網頁內容錯誤。"</string> |
| <string name="httpErrorLookup" msgid="4517085806977851374">"找不到網址。"</string> |
| <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="2781440683514730227">"不支援此網站驗證機制。"</string> |
| <string name="httpErrorAuth" msgid="7293960746955020542">"驗證失敗。"</string> |
| <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"透過 proxy 伺服器驗證失敗。"</string> |
| <string name="httpErrorConnect" msgid="7623096283505770433">"連線到伺服器失敗。"</string> |
| <string name="httpErrorIO" msgid="5047872902739125260">"無法與伺服器溝通,請稍後再試一次 。"</string> |
| <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"連線到伺服器逾時。"</string> |
| <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"此網頁包含太多伺服器轉址。"</string> |
| <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5257172771607996054">"不支援此通訊協定。"</string> |
| <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="3088290300440289771">"無法建立安全連線。"</string> |
| <string name="httpErrorBadUrl" msgid="6088183159988619736">"由於網址錯誤,無法開啟此網頁。"</string> |
| <string name="httpErrorFile" msgid="8250549644091165175">"無法存取此檔案。"</string> |
| <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5588380756326017105">"找不到要求的檔案。"</string> |
| <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"太多執行要求。請稍後再試一次。"</string> |
| <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"同步處理"</string> |
| <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"同步處理"</string> |
| <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"同時刪除太多 <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>。"</string> |
| <string name="low_memory" msgid="6632412458436461203">"手機儲存空間已滿!請刪除一些檔案增加空間。"</string> |
| <string name="me" msgid="6545696007631404292">"我"</string> |
| <string name="power_dialog" msgid="1319919075463988638">"電話選項"</string> |
| <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"靜音模式"</string> |
| <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"開啟無線網路"</string> |
| <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"關閉無線網路"</string> |
| <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"螢幕鎖定"</string> |
| <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"關機"</string> |
| <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"關機中..."</string> |
| <string name="shutdown_confirm" msgid="649792175242821353">"手機即將關機。"</string> |
| <string name="no_recent_tasks" msgid="279702952298056674">"最近沒有存取應用程式。"</string> |
| <string name="global_actions" msgid="2406416831541615258">"電話選項"</string> |
| <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"螢幕鎖定"</string> |
| <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"關機"</string> |
| <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"靜音模式"</string> |
| <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"音效已關閉"</string> |
| <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"音效已開啟"</string> |
| <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"飛航模式"</string> |
| <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"飛航模式為 [開啟]"</string> |
| <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"飛航模式為 [關閉]"</string> |
| <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"安全模式"</string> |
| <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android 系統"</string> |
| <string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"需要額外費用的服務。"</string> |
| <string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="8193824940620517189">"若您允許應用程式執行此操作,可能需要支付一些費用。"</string> |
| <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"您的簡訊"</string> |
| <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7045736972019211994">"讀取編輯 SMS、電子郵件與其他簡訊。"</string> |
| <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"您的個人資訊"</string> |
| <string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="5488050357388806068">"直接存取手機上的聯絡人與日曆。"</string> |
| <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"您的位置"</string> |
| <string name="permgroupdesc_location" msgid="2430258821648348660">"監視實際位置"</string> |
| <string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"網路通訊"</string> |
| <string name="permgroupdesc_network" msgid="5035763698958415998">"允許應用程式存取多項網路功能。"</string> |
| <string name="permgrouplab_accounts" msgid="7140261692496314430">"您的 Google 帳戶"</string> |
| <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="6735915929704895193">"存取可用 Google 帳戶。"</string> |
| <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"硬體控制"</string> |
| <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"在免持設備上直接存取硬體。"</string> |
| <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"撥打電話"</string> |
| <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"監控、記錄與進行通話。"</string> |
| <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"系統工具"</string> |
| <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"系統低階存取與控制。"</string> |
| <string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"開發工具"</string> |
| <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="9056431193893809814">"只有開發者需要此功能。"</string> |
| <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"儲存"</string> |
| <string name="permgroupdesc_storage" msgid="9203302214915355774">"存取 SD 卡。"</string> |
| <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"停用或變更狀態列"</string> |
| <string name="permdesc_statusBar" msgid="1365473595331989732">"允許應用程式停用狀態列或新增、移除系統圖示。"</string> |
| <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"展開/收攏狀態列"</string> |
| <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7088604400110768665">"允許應用程式展開或收攏狀態列。"</string> |
| <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="1136262550878335980">"攔截撥出電話"</string> |
| <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="2228988201852654461">"允許應用程式處理撥出電話及變更撥號。請注意:惡意程式可能藉以監控,轉接或阻擋電話撥出。"</string> |
| <string name="permlab_receiveSms" msgid="2697628268086208535">"接收 SMS"</string> |
| <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6298292335965966117">"允許應用程式接收、處理 SMS 簡訊。請注意:惡意程式可能使用此功能監控簡訊或在您讀取前擅自刪除。"</string> |
| <string name="permlab_receiveMms" msgid="8894700916188083287">"接收 MMS"</string> |
| <string name="permdesc_receiveMms" msgid="4563346832000174373">"允許應用程式接收、處理 MMS 簡訊。請注意:惡意程式可能使用此功能監控簡訊或在您讀取前擅自刪除。"</string> |
| <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"傳送 SMS 簡訊"</string> |
| <string name="permdesc_sendSms" msgid="1946540351763502120">"允許應用程式傳送 SMS 簡訊。請注意:惡意程式可能會擅自傳送簡訊,增加您的支出。"</string> |
| <string name="permlab_readSms" msgid="4085333708122372256">"讀取 SMS 或 MMS"</string> |
| <string name="permdesc_readSms" msgid="3002170087197294591">"允許應用程式讀取手機或 SIM 卡上的 SMS 簡訊。請注意:惡意程式可能會利用此功能讀取您的機密簡訊。"</string> |
| <string name="permlab_writeSms" msgid="6881122575154940744">"編輯 SMS 或 MMS"</string> |
| <string name="permdesc_writeSms" msgid="6299398896177548095">"允許應用程式編輯 SMS 簡訊,存入手機或 SIM 卡。請注意:惡意程式可能會刪除您的簡訊。"</string> |
| <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="8258226427716551388">"接收 WAP"</string> |
| <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="5979623826128082171">"允許應用程式為其他程式開啟偵錯功能。請注意:惡意程式可能利用此功能終止其他應用程式。"</string> |
| <string name="permlab_getTasks" msgid="5005277531132573353">"取得執行中應用程式"</string> |
| <string name="permdesc_getTasks" msgid="7048711358713443341">"允許應用程式取得最近執行任務的資訊。請注意:惡意程式可能利用此功能找出其他應用程式的隱私資訊。"</string> |
| <string name="permlab_reorderTasks" msgid="5669588525059921549">"重新安排執行中的應用程式"</string> |
| <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="126252774270522835">"允許應用程式將工作移至前端或背景作業。請注意:惡意程式可能使用此功能自行把自己拉到前端。"</string> |
| <string name="permlab_setDebugApp" msgid="4339730312925176742">"啟用應用程式偵錯"</string> |
| <string name="permdesc_setDebugApp" msgid="5584310661711990702">"允許應用程式為其他程式開啟偵錯功能。請注意:惡意程式可利用此功能終止其他應用程式。"</string> |
| <string name="permlab_changeConfiguration" msgid="8214475779521218295">"變更介面設定"</string> |
| <string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="3465121501528064399">"允許應用程式變更目前設定,例如:地區設定或字型大小。"</string> |
| <string name="permlab_restartPackages" msgid="2386396847203622628">"重新啟動其他應用程式"</string> |
| <string name="permdesc_restartPackages" msgid="1076364837492936814">"允許應用程式強制重新啟動其他應用程式。"</string> |
| <string name="permlab_forceBack" msgid="1804196839880393631">"強制關閉應用程式"</string> |
| <string name="permdesc_forceBack" msgid="6534109744159919013">"允許應用程式強制關閉在前端運作的活動並返回。一般應用程式不需要此功能。"</string> |
| <string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"接收系統內部狀態"</string> |
| <string name="permdesc_dump" msgid="2198776174276275220">"允許應用程式取得系統內部狀態。請注意:惡意程式可能利用此功能,不當取得私人或安全性資料。"</string> |
| <string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"部分關機"</string> |
| <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"讓活動管理員進入關機狀態,而不執行完整的關機程序。"</string> |
| <string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"防止切換應用程式"</string> |
| <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="3857886086919033794">"防止使用者切換到其他應用程式。"</string> |
| <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="7811586187574696296">"監視控制所有應用程式啟動狀態。"</string> |
| <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="3228701938345388092">"允許應用程式監控管理系統啟動活動。請注意:惡意程式可能因此癱瘓整個系統。此權限只在開發時需要,一般手機使用不需要此權限。"</string> |
| <string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"傳送程式已移除廣播"</string> |
| <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="3453286591439891260">"允許應用程式在其他應用程式被移除時發送通知。請注意:惡意程式可能利用此功能,關閉其他執行中的程式。"</string> |
| <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"傳送已接收 SMS 廣播"</string> |
| <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="9122419277306740155">"允許應用程式在收到 SMS 簡訊時發出通知。請注意:惡意程式可能利用此功能偽造 SMS 簡訊。"</string> |
| <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"送出「WAP PUSH 已接收」廣播"</string> |
| <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="3955303669461378091">"允許應用程式在收到 WAP PUSH 簡訊時發送通知。請注意:惡意程式可能利用此功能,偽造 MMS 簡訊回條或秘密更換網頁內容。"</string> |
| <string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"執行程序限制數"</string> |
| <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7824786028557379539">"允許應用程式控制可使用的最大執行緒。一般應用程式不需要此功能。"</string> |
| <string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="5342837862439543783">"關閉所有背景程式"</string> |
| <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="8773936403987091620">"允許應用程式控制哪些活動在被移到背景執行時,儘速結束。一般應用程式不需要此功能。"</string> |
| <string name="permlab_batteryStats" msgid="7863923071360031652">"編輯電池狀態"</string> |
| <string name="permdesc_batteryStats" msgid="5847319823772230560">"允許修改電池狀態。一般應用程式不會使用此功能。"</string> |
| <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"控制系統備份與還原"</string> |
| <string name="permdesc_backup" msgid="2305432853944929371">"允許應用程式控制系統備份與還原機制,但一般應用程式不會使用此功能。"</string> |
| <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"顯示未授權視窗"</string> |
| <string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="5895082268284998469">"允許內部系統使用介面建立視窗。一般應用程式不會使用此功能。"</string> |
| <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3372321942941168324">"顯示系統警示"</string> |
| <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="5109622689323490558">"允許應用程式顯示系統警告視窗。請注意:惡意程式可使用此功能接管手機螢幕。"</string> |
| <string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"編輯全域動畫速度"</string> |
| <string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7181522138912391988">"允許應用程式變更全域動畫速度 (更快或更慢)。"</string> |
| <string name="permlab_manageAppTokens" msgid="17124341698093865">"管理應用程式 token"</string> |
| <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="977127907524195988">"允許應用程式略過一般 Z-ordering,建立與管理自己的 token。一般應用程式不需要此功能。"</string> |
| <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"按鍵及控制按鈕"</string> |
| <string name="permdesc_injectEvents" msgid="3946098050410874715">"允許應用程式發送輸入事件 (按鍵等) 給其他應用程式。請注意:惡意程式可能使用此功能接管手機。"</string> |
| <string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"記錄您的輸入內容與操作"</string> |
| <string name="permdesc_readInputState" msgid="5132879321450325445">"允許應用程式在使用者操作其他程式時 (例如:輸入密碼),仍可監看輸入的按鍵。一般應用程式應不需要此功能。"</string> |
| <string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"連結至輸入法"</string> |
| <string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3734838321027317228">"允許擁有人連結至輸入法的最頂層介面。一般應用程式不需使用此選項。"</string> |
| <string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"變更螢幕顯示方向"</string> |
| <string name="permdesc_setOrientation" msgid="6335814461615851863">"允許應用程式隨時變更螢幕顯示方向。一般應用程式不需要此功能。"</string> |
| <string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4255467255488653854">"傳送 Linux 訊號到應用程式"</string> |
| <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="3565530463215015289">"允許應用程式要求將支援的訊號傳送到所有持續的程序。"</string> |
| <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8659652042401085862">"設定應用程式持續執行"</string> |
| <string name="permdesc_persistentActivity" msgid="5037199778265006008">"允許應用程式持續執行,避免系統將它應用到其他程式。"</string> |
| <string name="permlab_deletePackages" msgid="3343439331576348805">"刪除應用程式"</string> |
| <string name="permdesc_deletePackages" msgid="3634943677518723314">"允許應用程式刪除 Android 程式。請注意:惡意程式可能利用此功能刪除重要應用程式。"</string> |
| <string name="permlab_clearAppUserData" msgid="2192134353540277878">"刪除其他應用程式資料"</string> |
| <string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="7546345080434325456">"允許應用程式清除使用者資料。"</string> |
| <string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="1518556602634276725">"刪除其他應用程式快取"</string> |
| <string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="2283074077168165971">"允許應用程式刪除快取檔案。"</string> |
| <string name="permlab_getPackageSize" msgid="4799785352306641460">"估算應用程式占用的儲存空間"</string> |
| <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="5557253039670753437">"允許應用程式取得程式碼、資料與快取大小"</string> |
| <string name="permlab_installPackages" msgid="335800214119051089">"直接安裝應用程式"</string> |
| <string name="permdesc_installPackages" msgid="526669220850066132">"允許應用程式安裝新的 Android 程式或更新。請注意:惡意程式可能利用此功能新增具有極高權限的程式。"</string> |
| <string name="permlab_clearAppCache" msgid="4747698311163766540">"刪除所有應用程式快取資料。"</string> |
| <string name="permdesc_clearAppCache" msgid="7740465694193671402">"允許應用程式刪除快取目錄裡的檔案,釋放儲存空間。此操作通常受到系統程序嚴格限制。"</string> |
| <string name="permlab_readLogs" msgid="4811921703882532070">"讀取系統記錄檔"</string> |
| <string name="permdesc_readLogs" msgid="2257937955580475902">"允許應用程式讀取系統記錄檔。此項操作可讓應用程式了解目前手機操作狀態,但內容應不含任何個人或隱私資訊。"</string> |
| <string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"讀寫 diag 擁有的資源"</string> |
| <string name="permdesc_diagnostic" msgid="3121238373951637049">"允許應用程式讀寫 diag 群組的資源;例如:/dev 裡的檔案。這可能會影響系統穩定性與安全性。此功能僅供製造商或技術人員用於硬體規格偵測。"</string> |
| <string name="permlab_changeComponentState" msgid="79425198834329406">"啟用或停用應用程式元件"</string> |
| <string name="permdesc_changeComponentState" msgid="4569107043246700630">"允許應用程式變更是否啟用其他元件或應用程式。請注意:惡意程式可能利用此功能,停用重要的手機功能。由於此功能可能導致應用程式元件無法使用、不一致或不穩定,請小心斟酌授權。"</string> |
| <string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="3393305202145172005">"設定喜好的應用程式"</string> |
| <string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="760008293501937546">"允許應用程式修改您偏好的應用程式。請注意:惡意程式可能藉以秘密竄改執行的程式,或偽造已存在的程式以收集私人資料。"</string> |
| <string name="permlab_writeSettings" msgid="1365523497395143704">"編輯全域系統設定"</string> |
| <string name="permdesc_writeSettings" msgid="838789419871034696">"允許應用程式修改系統設定。請注意:惡意程式可能使用此功能損毀系統設定。"</string> |
| <string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"編輯安全系統設定"</string> |
| <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="4116616249170428132">"允許應用程式修改系統的安全設定資料。一般應用程式不會使用此功能。"</string> |
| <string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"修改 Google 服務地圖"</string> |
| <string name="permdesc_writeGservices" msgid="6602362746516676175">"允許應用程式修改 Google 服務地圖。一般應用程式不會使用此功能。"</string> |
| <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="7776779842866993377">"開機時自動啟用"</string> |
| <string name="permdesc_receiveBootCompleted" msgid="698336728415008796">"允許應用程式在開機後盡快啟動。此項設定會讓開機時間拉長,並允許應用程式持續執行,因此拖慢手機速度。"</string> |
| <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"傳送附屬廣播"</string> |
| <string name="permdesc_broadcastSticky" msgid="1920045289234052219">"允許應用程式傳送持久的廣播。請注意:惡意程式可能利用此功能來佔據過多記憶體,讓手機速度變慢或不穩定。"</string> |
| <string name="permlab_readContacts" msgid="6219652189510218240">"讀取聯絡人資料"</string> |
| <string name="permdesc_readContacts" msgid="3371591512896545975">"允許應用程式讀取手機上所有聯絡人 (地址)。請注意:惡意程式可能利用此功能將您的資料傳送給其他人。"</string> |
| <string name="permlab_writeContacts" msgid="644616215860933284">"輸入聯絡人資料"</string> |
| <string name="permdesc_writeContacts" msgid="3924383579108183601">"允許應用程式更改聯絡資訊 (地址)。請注意:惡意程式可能利用此功能,清除或修改聯絡資料。"</string> |
| <string name="permlab_writeOwnerData" msgid="4892555913849295393">"寫入持有者的資料"</string> |
| <string name="permdesc_writeOwnerData" msgid="2344055317969787124">"允許應用程式更改手機持有者的資料。請注意:惡意程式可能利用此功能,清除或修改持有者的資料。"</string> |
| <string name="permlab_readOwnerData" msgid="6668525984731523563">"讀取持有者的資料"</string> |
| <string name="permdesc_readOwnerData" msgid="3088486383128434507">"允許應用程式讀取手機持有者資料。請注意:惡意程式可能利用此功能讀取持有者的資料。"</string> |
| <string name="permlab_readCalendar" msgid="3728905909383989370">"讀取日曆資料"</string> |
| <string name="permdesc_readCalendar" msgid="5533029139652095734">"允許應用程式讀取手機上所有日曆資料。請注意:惡意程式可能利用此功能將您的日曆資料傳送給其他人。"</string> |
| <string name="permlab_writeCalendar" msgid="377926474603567214">"寫入日曆資料"</string> |
| <string name="permdesc_writeCalendar" msgid="8674240662630003173">"允許應用程式編輯日曆資料。請注意:惡意程式可能利用此功能,清除或修改您的日曆資料。"</string> |
| <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"模擬位置來源以供測試"</string> |
| <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"建立模擬位置來源以供測試。請注意:惡意程式可能利用此功能覆寫 GPS 或電信業者傳回的位置及/或狀態。"</string> |
| <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"接收額外的位置提供者指令"</string> |
| <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"存取額外位置提供者命令。請注意:惡意程式可能利用此功能干擾 GPS 或其他位置來源。"</string> |
| <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"准許安裝位置提供者"</string> |
| <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"建立虛構的位置來源以供測試。請注意:惡意應用程式可能利用此選項覆寫由真實位置來源 (例如 GPS 或網路供應商) 所傳回的位置及/或狀態,或者監控您的位置並將之提供給外部來源。"</string> |
| <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="8116127007541369477">"精確定位 (GPS)"</string> |
| <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="7411213317434337331">"接收精確的位置來源 (例如:手機 GPS)。請注意:惡意程式可能使用此功能得知您的位置,並可能消耗額外電源。"</string> |
| <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4642255009181975828">"約略位置 (以網路為基準)"</string> |
| <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="8235655958070862293">"接收約略的位置來源 (例如:行動網路資料庫),計算出目前大概位置。請注意:惡意程式可能使用此功能得知您的所在地。"</string> |
| <string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"存取 SurfaceFlinger"</string> |
| <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="6805241830020733025">"允許應用程式使用 SurfaceFlinger 低階功能。"</string> |
| <string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"讀取框架緩衝"</string> |
| <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="5777679658669057819">"允許應用程式讀取框架緩衝的內容。"</string> |
| <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"變更音訊設定"</string> |
| <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="5793461287365991922">"允許應用程式編輯全域音訊設定,例如音量與路由。"</string> |
| <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"錄製音訊"</string> |
| <string name="permdesc_recordAudio" msgid="6493228261176552356">"允許應用程式存取音訊錄製路徑。"</string> |
| <string name="permlab_camera" msgid="8059288807274039014">"照相"</string> |
| <string name="permdesc_camera" msgid="9013476258810982546">"允許應用程式使用相機拍照。此功能可讓應用程式隨時透過相機拍攝照片。"</string> |
| <string name="permlab_brick" msgid="8337817093326370537">"永久停用電話"</string> |
| <string name="permdesc_brick" msgid="5569526552607599221">"允許應用程式永久停用手機。此項操作非常危險。"</string> |
| <string name="permlab_reboot" msgid="2898560872462638242">"強制重開機"</string> |
| <string name="permdesc_reboot" msgid="7914933292815491782">"允許應用程式強制重開機。"</string> |
| <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" msgid="1761023272170956541">"掛載/卸載檔案系統"</string> |
| <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="6253263792535859767">"允許應用程式掛載/卸載抽取式儲存設備的檔案系統。"</string> |
| <string name="permlab_mount_format_filesystems" msgid="5523285143576718981">"將外接式儲存裝置格式化"</string> |
| <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="574060044906047386">"允許應用程式將可移除式儲存裝置格式化。"</string> |
| <string name="permlab_vibrate" msgid="7768356019980849603">"控制震動"</string> |
| <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"允許應用程式控制震動。"</string> |
| <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"控制閃光燈"</string> |
| <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"允許應用程式控制閃光燈。"</string> |
| <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"測試硬體"</string> |
| <string name="permdesc_hardware_test" msgid="3668894686500081699">"允許應用程式控制各種週邊設備,以供測試用。"</string> |
| <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"直接撥打電話號碼"</string> |
| <string name="permdesc_callPhone" msgid="3369867353692722456">"允許應用程式自行撥打電話。請注意:惡意程式可能任意撥打電話,造成預期外的支出。但此選項並不允許應用程式撥打緊急電話號碼。"</string> |
| <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"直接撥打任何電話號碼"</string> |
| <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="244405067160028452">"允許應用程式自行撥打任何電話號碼,包括緊急電話號碼。請注意:惡意程式可能利用此功能濫用緊急服務,撥打不必要或違法的電話。"</string> |
| <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"控制位置更新通知"</string> |
| <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="2300018303720930256">"允許啟用/停用無線通訊位置更新通知。一般應用程式不會使用此功能。"</string> |
| <string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"存取登機選項"</string> |
| <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="7150307006141883832">"允許讀寫登機服務上傳的資料。一般應用程式不會使用此功能。"</string> |
| <string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"選擇小工具"</string> |
| <string name="permdesc_bindGadget" msgid="2098697834497452046">"允許應用程式告知系統哪個應用程式可以使用哪些小工具。開啟此權限後,應用程式會讓其他程式使用個人資料,但一般應用程式不適合使用此功能。"</string> |
| <string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"修改手機狀態"</string> |
| <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="3302284561346956587">"允許應用程式控制電話功能。擁有此權限的程式可自行切換網路、開關無線通訊功能。"</string> |
| <!-- no translation found for permlab_readPhoneState (2326172951448691631) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permdesc_readPhoneState (188877305147626781) --> |
| <skip /> |
| <string name="permlab_wakeLock" msgid="573480187941496130">"防止手機進入待命狀態"</string> |
| <string name="permdesc_wakeLock" msgid="7584036471227467099">"允許應用程式防止手機進入待命。"</string> |
| <string name="permlab_devicePower" msgid="4928622470980943206">"開啟或關閉電源"</string> |
| <string name="permdesc_devicePower" msgid="4577331933252444818">"允許應用程式開啟或關閉電話。"</string> |
| <string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"在出廠測試模式下執行"</string> |
| <string name="permdesc_factoryTest" msgid="8136644990319244802">"執行低階製造商測試,允許完全存取手機硬體。此功能只能在手機是製造商測試模式下才可執行。"</string> |
| <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"設定桌布"</string> |
| <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="6417041752170585837">"允許應用程式設定系統桌布。"</string> |
| <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3600721069353106851">"設定桌布大小提示"</string> |
| <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6019479164008079626">"允許應用程式設定系統桌布大小提示。"</string> |
| <string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"將系統還原至出廠預設值"</string> |
| <string name="permdesc_masterClear" msgid="5033465107545174514">"允許應用程式將手機完全重設至出廠設定,清除所有資料、設定與已安裝程式。"</string> |
| <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"設定時區"</string> |
| <string name="permdesc_setTimeZone" msgid="1902540227418179364">"允許應用程式變更時區。"</string> |
| <string name="permlab_getAccounts" msgid="4549918644233460103">"發現已知帳戶。"</string> |
| <string name="permdesc_getAccounts" msgid="6839262446413155394">"允許應用程式取得手機上的帳戶清單。"</string> |
| <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"檢視網路狀態"</string> |
| <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"允許應用程式檢視網路狀態。"</string> |
| <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"網際網路完整存取"</string> |
| <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"允許應用程式建立網路設定。"</string> |
| <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="7823599210086622545">"輸入存取點名稱設定"</string> |
| <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="7443433457842966680">"允許應用程式修改 APN 設定,例如:Proxy 及 APN 的連接埠。"</string> |
| <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"變更網路連線"</string> |
| <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6278115726355634395">"允許應用程式變更網路連線狀態。"</string> |
| <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"變更背景資料使用設定"</string> |
| <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="1001482853266638864">"允許應用程式變更背景資料使用設定。"</string> |
| <string name="permlab_accessWifiState" msgid="8100926650211034400">"檢視 Wi-Fi 狀態"</string> |
| <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="485796529139236346">"允許應用程式檢視 Wi-Fi 狀態資訊。"</string> |
| <string name="permlab_changeWifiState" msgid="7280632711057112137">"變更 Wi-Fi 狀態"</string> |
| <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="2950383153656873267">"允許應用程式與 Wi-Fi 存取點連線或中斷連線,並可變更 Wi-Fi 網路設定。"</string> |
| <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"允許接收 Wi-Fi 多點傳播封包"</string> |
| <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" msgid="8199464507656067553">"允許應用程式接收並非指定傳送給您裝置的封包,這在您發現附近有服務可使用時很有用,但消耗的電力比非多點傳播模式還要多。"</string> |
| <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="1092209628459341292">"藍牙管理"</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothAdmin" msgid="7256289774667054555">"允許應用程式設定本機藍牙電話,以及偵測與配對其他遠端裝置。"</string> |
| <string name="permlab_bluetooth" msgid="8361038707857018732">"建立藍牙連線"</string> |
| <string name="permdesc_bluetooth" msgid="762515380679392945">"允許應用程式檢視本機藍牙電話設定,並與其他配對裝置連線。"</string> |
| <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="4977406164311535092">"停用按鍵鎖定"</string> |
| <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3189763479326302017">"允許應用程式停用按鍵鎖定以及其他相關的密碼安全性。例如:收到來電時解除按鍵鎖定,通話結束後重新啟動按鍵鎖定。"</string> |
| <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"讀取同步處理設定"</string> |
| <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="5315925706353341823">"允許應用程式讀取同步處理設定,例如:是否同步處理 [聯絡人]。"</string> |
| <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6297138566442486462">"編輯同步處理設定"</string> |
| <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="2498201614431360044">"允許應用程式修改同步處理設定,例如:是否要同步處理 [聯絡人]。"</string> |
| <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"讀取同步處理狀態"</string> |
| <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="7511448343374465000">"允許應用程式讀取同步處理狀態;例如:同步處理記錄。"</string> |
| <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"讀取訂閱資訊提供"</string> |
| <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="3622200625634207660">"允許應用程式取得目前已同步處理的資訊提供。"</string> |
| <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"寫入訂閱資訊提供"</string> |
| <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="8121607099326533878">"允許應用程式修改已同步處理的資訊提供。請注意:惡意程式可能使用此功能變更已同步處理的資訊提供。"</string> |
| <string name="permlab_readDictionary" msgid="432535716804748781">"讀取使用者定義的字典"</string> |
| <string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"允許應用程式讀取使用者儲存在使用者字典內的任何私人字詞、名稱和詞組。"</string> |
| <string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"寫入使用者定義的字典"</string> |
| <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"允許應用程式將新字詞寫入使用者的字典。"</string> |
| <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="8079403759001777291">"修改/刪除 SD 卡的內容"</string> |
| <string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="6643963204976471878">"允許應用程式寫入 SD 卡。"</string> |
| <string-array name="phoneTypes"> |
| <item msgid="8901098336658710359">"住家電話"</item> |
| <item msgid="869923650527136615">"行動電話"</item> |
| <item msgid="7897544654242874543">"公司電話"</item> |
| <item msgid="1103601433382158155">"公司傳真"</item> |
| <item msgid="1735177144948329370">"住家傳真"</item> |
| <item msgid="603878674477207394">"呼叫器"</item> |
| <item msgid="1650824275177931637">"其他"</item> |
| <item msgid="9192514806975898961">"自訂"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="emailAddressTypes"> |
| <item msgid="8073994352956129127">"主要信箱"</item> |
| <item msgid="7084237356602625604">"公司信箱"</item> |
| <item msgid="1112044410659011023">"其他信箱"</item> |
| <item msgid="2374913952870110618">"自訂"</item> |
| </string-array> |
| <string name="mobileEmailTypeName" msgid="2858957283716687707">"行動裝置"</string> |
| <string-array name="postalAddressTypes"> |
| <item msgid="6880257626740047286">"住家"</item> |
| <item msgid="5629153956045109251">"公司"</item> |
| <item msgid="4966604264500343469">"其他"</item> |
| <item msgid="4932682847595299369">"自訂"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="imAddressTypes"> |
| <item msgid="1738585194601476694">"住家"</item> |
| <item msgid="1359644565647383708">"工作"</item> |
| <item msgid="7868549401053615677">"其他"</item> |
| <item msgid="3145118944639869809">"自訂"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="organizationTypes"> |
| <item msgid="7546335612189115615">"工作"</item> |
| <item msgid="4378074129049520373">"其他"</item> |
| <item msgid="3455047468583965104">"自訂"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="imProtocols"> |
| <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item> |
| <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item> |
| <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item> |
| <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item> |
| <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item> |
| <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item> |
| <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item> |
| <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item> |
| </string-array> |
| <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3731488827218876115">"輸入 PIN 碼"</string> |
| <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="1295984114338107718">"PIN 碼錯誤!"</string> |
| <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"如要解鎖,請按 Menu 鍵,然後按 0。"</string> |
| <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"緊急電話號碼"</string> |
| <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8812714795156374435">"(沒有服務)"</string> |
| <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"螢幕已鎖定。"</string> |
| <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"按下 [選單] 解鎖或撥打緊急電話。"</string> |
| <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"按下 Menu 鍵解鎖。"</string> |
| <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"畫出解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"緊急電話"</string> |
| <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"正確!"</string> |
| <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4817583279053112312">"很抱歉,請再試一次"</string> |
| <string name="lockscreen_plugged_in" msgid="613343852842944435">"正在充電 (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>)"</string> |
| <string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"充電完成。"</string> |
| <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"請連接充電器。"</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"沒有 SIM 卡。"</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_message" msgid="2186920585695169078">"手機未插入 SIM 卡。"</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8874620818937719067">"請插入 SIM 卡。"</string> |
| <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"網路已鎖定"</string> |
| <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM 的 PUK 已鎖定。"</string> |
| <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="635967534992394321">"請參閱《使用者指南》或聯絡客戶服務中心。"</string> |
| <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM 卡已鎖定。"</string> |
| <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"解鎖 SIM 卡中..."</string> |
| <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="3514742106066877476">"畫出解鎖圖形已錯誤 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 次。"\n\n" 請在 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 秒後再嘗試。"</string> |
| <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" msgid="3351013842320127827">"畫出解鎖圖形已錯誤 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 次。再錯誤 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 次後,系統會要求使用 Google 登入來解鎖。"\n\n" 請在 <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string> |
| <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string> |
| <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"忘記解鎖圖形?"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2446246026221678244">"解鎖圖形出錯次數過多!"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="1816635201812207709">"如要解除鎖定,請使用 Google 帳戶登入"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"使用者名稱 (電子郵件)"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"密碼"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"登入"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"使用者名稱或密碼錯誤。"</string> |
| <string name="hour_ampm" msgid="4329881288269772723">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string> |
| <string name="hour_cap_ampm" msgid="1829009197680861107">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string> |
| <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"清除"</string> |
| <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"沒有通知"</string> |
| <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"進行中"</string> |
| <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"通知"</string> |
| <string name="battery_status_text_percent_format" msgid="7660311274698797147">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_status_charging" msgid="756617993998772213">"充電中"</string> |
| <string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"請連接充電器"</string> |
| <string name="battery_low_subtitle" msgid="7388781709819722764">"電池電量即將不足:"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format" msgid="6564958083485073855">"電池電量不到 <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>。"</string> |
| <string name="battery_low_why" msgid="7655196144309694753">"原因"</string> |
| <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"出廠測試失敗"</string> |
| <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"只有安裝在 /system/app 裡的程式才能支援 FACTORY_TEST 操作。"</string> |
| <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"找不到提供 FACTORY_TEST 的程式。"</string> |
| <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"重新開機"</string> |
| <string name="js_dialog_title" msgid="8143918455087008109">"「<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>」的網頁指出:"</string> |
| <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string> |
| <string name="js_dialog_before_unload" msgid="1901675448179653089">"離開此頁?"\n\n"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n" 選取 [確定] 離開此頁;或 [取消] 留在此頁。"</string> |
| <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"確認"</string> |
| <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="1284843728203412135">"讀取瀏覽器的記錄與書籤"</string> |
| <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="4981489815467617191">"允許應用程式讀取瀏覽器曾經造訪過的所有網址,以及瀏覽器的所有書籤。"</string> |
| <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="9009434109836280374">"寫入瀏覽器的記錄與書籤"</string> |
| <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" msgid="945571990357114950">"允許應用程式修改儲存在電話上的瀏覽記錄或書籤。請注意:惡意應用程式可能會使用此選項來清除或修改您瀏覽器的資料。"</string> |
| <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"是否記憶此密碼?"</string> |
| <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"現在不要"</string> |
| <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"記住"</string> |
| <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"從不"</string> |
| <string name="open_permission_deny" msgid="5661861460947222274">"您沒有開啟此頁的權限。"</string> |
| <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"文字已複製到剪貼簿。"</string> |
| <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"更多"</string> |
| <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"[選單] +"</string> |
| <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"空白鍵"</string> |
| <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"輸入"</string> |
| <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"刪除"</string> |
| <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"搜尋"</string> |
| <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 個月以前"</string> |
| <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 個月前"</string> |
| <plurals name="num_seconds_ago"> |
| <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"1 秒以前"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒以前"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="num_minutes_ago"> |
| <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"1 分鐘以前"</item> |
| <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘以前"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="num_hours_ago"> |
| <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"1 小時以前"</item> |
| <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時以前"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="num_days_ago"> |
| <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"昨天"</item> |
| <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天以前"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="in_num_seconds"> |
| <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"1 秒內"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"在 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒內"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="in_num_minutes"> |
| <item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"1 分鐘內"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"在 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘內"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="in_num_hours"> |
| <item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"1 小時內"</item> |
| <item quantity="other" msgid="547290677353727389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時內"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="in_num_days"> |
| <item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"明天"</item> |
| <item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天內"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_num_seconds_ago"> |
| <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"1 秒以前"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒以前"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_num_minutes_ago"> |
| <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"1 分鐘以前"</item> |
| <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘以前"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_num_hours_ago"> |
| <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"1 小時以前"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時以前"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_num_days_ago"> |
| <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"昨天"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天以前"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_in_num_seconds"> |
| <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"1 秒內"</item> |
| <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒內"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_in_num_minutes"> |
| <item quantity="one" msgid="562786149928284878">"1 分鐘內"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘內"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_in_num_hours"> |
| <item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"1 小時內"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時內"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_in_num_days"> |
| <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"明天"</item> |
| <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天內"</item> |
| </plurals> |
| <string name="preposition_for_date" msgid="4316283606614248634">"%s"</string> |
| <string name="preposition_for_time" msgid="6179700075291054938">"%s"</string> |
| <string name="preposition_for_year" msgid="3852279354896963571">"%s"</string> |
| <string name="day" msgid="8144195776058119424">"天"</string> |
| <string name="days" msgid="4774547661021344602">"天"</string> |
| <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"小時"</string> |
| <string name="hours" msgid="894424005266852993">"小時"</string> |
| <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"分鐘"</string> |
| <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"分鐘"</string> |
| <string name="second" msgid="3184235808021478">"秒"</string> |
| <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"秒"</string> |
| <string name="week" msgid="5617961537173061583">"週"</string> |
| <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"週"</string> |
| <string name="year" msgid="4001118221013892076">"年"</string> |
| <string name="years" msgid="6881577717993213522">"年"</string> |
| <string name="every_weekday" msgid="8777593878457748503">"每天 (週一至週五)"</string> |
| <string name="daily" msgid="5738949095624133403">"每天"</string> |
| <string name="weekly" msgid="983428358394268344">"每週<xliff:g id="DAY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="monthly" msgid="2667202947170988834">"每月"</string> |
| <string name="yearly" msgid="1519577999407493836">"每年"</string> |
| <string name="VideoView_error_title" msgid="3359437293118172396">"無法播放影片"</string> |
| <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="897920883624437033">"很抱歉,影片格式無效,裝置無法進行串流處理。"</string> |
| <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="710301040038083944">"很抱歉,此影片無法播放。"</string> |
| <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"確定"</string> |
| <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>,<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"中午"</string> |
| <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"中午"</string> |
| <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"午夜"</string> |
| <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"午夜"</string> |
| <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> |
| <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string> |
| <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"全部選取"</string> |
| <string name="selectText" msgid="3889149123626888637">"選取文字"</string> |
| <string name="stopSelectingText" msgid="4157931463872320996">"停止選取文字"</string> |
| <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"剪下"</string> |
| <string name="cutAll" msgid="2436383270024931639">"全部剪下"</string> |
| <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"複製"</string> |
| <string name="copyAll" msgid="2590829068100113057">"全部複製"</string> |
| <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"貼上"</string> |
| <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"複製網址"</string> |
| <string name="inputMethod" msgid="7673923508389094672">"輸入法"</string> |
| <string name="addToDictionary" msgid="726256909274177272">"將「%s」新增到字典"</string> |
| <string name="editTextMenuTitle" msgid="1672989176958581452">"編輯文字"</string> |
| <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="1399732408701697546">"儲存空間即將不足"</string> |
| <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="635106544616378836">"手機儲存空間即將不足。"</string> |
| <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"確定"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"取消"</string> |
| <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"確定"</string> |
| <string name="no" msgid="5141531044935541497">"取消"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"請注意"</string> |
| <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"開啟"</string> |
| <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"關閉"</string> |
| <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"完成操作需使用"</string> |
| <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"以此為本操作預設值。"</string> |
| <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"清除首頁設定 (應用程式) 管理應用程式的預設值。"</string> |
| <string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"選取一項操作"</string> |
| <string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"沒有應用程式可執行此項操作。"</string> |
| <string name="aerr_title" msgid="653922989522758100">"很抱歉!"</string> |
| <string name="aerr_application" msgid="4683614104336409186">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 應用程式 (程序:<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) 異常終止。請再試一次。"</string> |
| <string name="aerr_process" msgid="1551785535966089511">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> 異常終止。請再試一次。"</string> |
| <string name="anr_title" msgid="3100070910664756057">"很抱歉!"</string> |
| <string name="anr_activity_application" msgid="3538242413112507636">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (應用程式:<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>) 無回應。"</string> |
| <string name="anr_activity_process" msgid="5420826626009561014">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (程序:<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) 無回應。"</string> |
| <string name="anr_application_process" msgid="4185842666452210193">"應用程式 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (程序:<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) 無回應。"</string> |
| <string name="anr_process" msgid="1246866008169975783">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> 程序無回應。"</string> |
| <string name="force_close" msgid="3653416315450806396">"強制關閉"</string> |
| <string name="report" msgid="4060218260984795706">"回報"</string> |
| <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"等待"</string> |
| <string name="debug" msgid="9103374629678531849">"偵錯"</string> |
| <string name="sendText" msgid="5132506121645618310">"訊息傳送方式"</string> |
| <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"鈴聲音量"</string> |
| <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"媒體音量"</string> |
| <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"透過藍牙播放"</string> |
| <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"來電音量"</string> |
| <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"藍牙通話音量"</string> |
| <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"鬧鐘音量"</string> |
| <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"通知音量"</string> |
| <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"音量"</string> |
| <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"預設鈴聲"</string> |
| <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"預設鈴聲 (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="ringtone_silent" msgid="4440324407807468713">"靜音"</string> |
| <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"鈴聲"</string> |
| <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"未知的鈴聲"</string> |
| <plurals name="wifi_available"> |
| <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"已偵測到 Wi-Fi 網路"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"已偵測到 Wi-Fi 網路"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="wifi_available_detailed"> |
| <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"開啟可用 Wi-Fi 網路"</item> |
| <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"開啟可用 Wi-Fi 網路"</item> |
| </plurals> |
| <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"插入字元"</string> |
| <string name="sms_control_default_app_name" msgid="7630529934366549163">"未知的應用程式"</string> |
| <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"傳送 SMS 簡訊"</string> |
| <string name="sms_control_message" msgid="1289331457999236205">"即將傳送大量 SMS 簡訊。選取 [確定] 繼續或 [取消] 停止傳送。"</string> |
| <string name="sms_control_yes" msgid="2532062172402615953">"確定"</string> |
| <string name="sms_control_no" msgid="1715320703137199869">"取消"</string> |
| <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"設定"</string> |
| <string name="default_permission_group" msgid="2690160991405646128">"預設值"</string> |
| <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"無須許可"</string> |
| <string name="perms_hide" msgid="7283915391320676226"><b>" 隱藏"</b></string> |
| <string name="perms_show_all" msgid="2671791163933091180"><b>"顯示全部"</b></string> |
| <string name="googlewebcontenthelper_loading" msgid="4722128368651947186">"載入中..."</string> |
| <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB 已連接"</string> |
| <string name="usb_storage_message" msgid="2759542180575016871">"已透過 USB 連接手機與電腦。如要從電腦或 SD 卡複製檔案,請選取 [掛載]。"</string> |
| <string name="usb_storage_button_mount" msgid="8063426289195405456">"掛載"</string> |
| <string name="usb_storage_button_unmount" msgid="6092146330053864766">"不要掛載"</string> |
| <string name="usb_storage_error_message" msgid="2534784751603345363">"把 SD 卡當成 USB 儲存裝置時發生問題。"</string> |
| <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB 已連接"</string> |
| <string name="usb_storage_notification_message" msgid="7380082404288219341">"選取此項將檔案複製到電腦,或從電腦複製。"</string> |
| <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"關閉 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="2591813490269841539">"選取此處關閉 USB 儲存裝置。"</string> |
| <string name="usb_storage_stop_title" msgid="6014127947456185321">"關閉 USB 儲存裝置"</string> |
| <string name="usb_storage_stop_message" msgid="2390958966725232848">"關閉 USB 儲存裝置之前,請確定先從 USB Host 卸載。選取 [關閉] 即可關閉 USB 儲存裝置。"</string> |
| <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="1181858854166273345">"關閉"</string> |
| <string name="usb_storage_stop_button_unmount" msgid="3774611918660582898">"取消"</string> |
| <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="3917317248440072084">"關閉 USB 儲存裝置時發生問題。請檢查確認您是否已卸載 USB Host,然後再試一次。"</string> |
| <string name="extmedia_format_title" msgid="8663247929551095854">"將 SD 卡格式化"</string> |
| <string name="extmedia_format_message" msgid="3621369962433523619">"確定要將 SD 卡格式化嗎?該 SD 卡中的所有資料將會遺失。"</string> |
| <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"格式化"</string> |
| <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB 偵錯模式已啟用"</string> |
| <string name="adb_active_notification_message" msgid="4661997077344501389">"您的手機已連接至電腦。"</string> |
| <string name="select_input_method" msgid="2086499663193509436">"選取輸入法"</string> |
| <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> |
| <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> |
| <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"待選項目"</u></string> |
| <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5457603418970994050">"正在準備 SD 卡"</string> |
| <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"正在檢查錯誤。"</string> |
| <string name="ext_media_nofs_notification_title" msgid="780477838241212997">"SD 卡為空白"</string> |
| <string name="ext_media_nofs_notification_message" msgid="3817704088027829380">"SD 卡內無檔案系統,或檔案系統不受支援。"</string> |
| <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="6410723906019100189">"SD 卡已損壞"</string> |
| <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="6902531775948238989">"SD 卡已毀損,您可能必須予以重新格式化。"</string> |
| <string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="6872152882604407837">"SD 卡未正常移除"</string> |
| <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="7260183293747448241">"請先卸載 SD 卡,再將其移除,以免資料遺失。"</string> |
| <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" msgid="6729801130790616200">"可安全移除 SD 卡"</string> |
| <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" msgid="568841278138377604">"您現在可以安全地移除 SD 卡。"</string> |
| <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="8902518030404381318">"已移除 SD 卡"</string> |
| <string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="3870120652983659641">"SD 卡已移除,請插入新的 SD 卡。"</string> |
| <string name="activity_list_empty" msgid="4168820609403385789">"找不到符合的活動"</string> |
| <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"更新元件使用統計資料"</string> |
| <string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="891553695716752835">"允許修改收集到的元件使用統計資料。一般應用程式不會使用此功能。"</string> |
| <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"點兩下以進行縮放控制"</string> |
| <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2613287218853846830">"擴大小工具時發生錯誤"</string> |
| <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"開始"</string> |
| <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"搜尋"</string> |
| <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"傳送"</string> |
| <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"下一步"</string> |
| <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"完成"</string> |
| <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"執行"</string> |
| <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"使用 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"\n"撥號"</string> |
| <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"建立手機號碼為 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"\n"的聯絡人"</string> |
| <string name="accessibility_compound_button_selected" msgid="5612776946036285686">"已勾選"</string> |
| <string name="accessibility_compound_button_unselected" msgid="8864512895673924091">"未勾選"</string> |
| </resources> |