blob: 9a692567d3209616b03780bde0861d7af73572ae [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"رابط کاربر سیستم"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"پاک کردن"</string>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"اعلانی موجود نیست"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"در حال انجام"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"اعلان‌ها"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"ممکن است باتری به‌زودی تمام شود"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باقی مانده است"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> باقی مانده، براساس اشتفاده شما حدود <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> باقی مانده است"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> باقی مانده، حدود <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> باقی مانده است"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باقی مانده است. «بهینه‌سازی باتری» روشن است."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"‏ازطریق USB شارژ نمی‌شود. از شارژر ارائه‌شده با دستگاه استفاده کنید."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"‏ازطریق USB شارژ نمی‌شود"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"از شارژر ارائه‌شده با دستگاه استفاده کنید"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"تنظیمات"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"«بهینه‌سازی باتری» روشن شود؟"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"درباره «بهینه‌سازی باتری»"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"روشن کردن"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"«بهینه‌سازی باتری» را روشن کنید"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"تنظیمات"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"چرخش خودکار صفحه"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"صامت"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"خودکار"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"اعلان‌ها"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"اتصال اینترنتی با بلوتوث تلفن همراه"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"تنظیم روش‌های ورودی"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای دسترسی به <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای دسترسی به <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"برای استفاده از <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"برای استفاده از <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"‏هیچ برنامه نصب شده‌ای با این وسیله جانبی USB کار نمی‌کند. در <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> دربارهٔ این وسیله جانبی اطلاعات بیشتری کسب کنید"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"‏لوازم جانبی USB"</string>
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"مشاهده"</string>
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"همیشه هنگام اتصال <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"همیشه هنگام اتصال <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"‏اشکال‌زدایی USB مجاز است؟"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"‏اثر انگشت کلید RSA رایانه: \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"همیشه از این رایانه انجام شود"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"اجازه دادن"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"‏اشکال‌زدایی USB مجاز نیست"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"‏کاربری که درحال حاضر در این دستگاه وارد سیستم شده است نمی‌تواند اشکال‌زدایی USB را روشن کند. برای استفاده از این قابلیت، به کاربر اصلی تغییر وضعیت دهید."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"‏درگاه USB غیرفعال شده است"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"‏برای محافظت از دستگاهتان دربرابر مایعات یا خاکروبه، درگاه USB غیرفعال شده است و هیچ‌کدام از لوازم جانبی را شناسایی نخواهد کرد.\n\nهرزمان که استفاده از درگاه USB امکان‌پذیر باشد، به شما اطلاع داده می‌شود."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"‏درگاه USB برای تشخیص شارژرها و لوازم جانبی فعال شد"</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"‏فعال کردن USB"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"بیشتر بدانید"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"بزرگ‌نمایی برای پر کردن صفحه"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"گسترده کردن برای پر کردن صفحه"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"عکس صفحه‌نمایش"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"در حال ذخیره عکس صفحه‌نمایش..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"درحال ذخیره عکس صفحه‌نمایش…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"عکس صفحه‌نمایش ذخیره شد"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"برای مشاهده عکس صفحه‌نمایشتان ضربه بزنید"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"عکس صفحه‌نمایش ذخیره نشد"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"دوباره عکس صفحه‌نمایش بگیرید"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"به دلیل محدود بودن فضای ذخیره‌سازی نمی‌توان عکس صفحه‌نمایش را ذخیره کرد"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"برنامه یا سازمان شما اجازه نمی‌دهند عکس صفحه‌نمایش بگیرید."</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="6286499308042305686">"ضبط صفحه‌نمایش"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"اعلان درحال انجام برای جلسه ضبط صفحه‌نمایش"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1539048263178882562">"شروع ضبط"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="6134198080740031632">"ضبط صدا روی تصویر"</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="2518244240225925076">"نمایش ضربه‌ها"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"توقف"</string>
<string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"مکث"</string>
<string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"ازسرگیری"</string>
<string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"لغو"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"هم‌رسانی"</string>
<string name="screenrecord_delete_label" msgid="1376347010553987058">"حذف"</string>
<string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"ضبط صفحه‌نمایش لغو شد"</string>
<string name="screenrecord_save_message" msgid="490522052388998226">"ضبط صفحه‌نمایش ذخیره شد، برای مشاهده ضربه بزنید"</string>
<string name="screenrecord_delete_description" msgid="1604522770162810570">"فایل ضبط صفحه‌نمایش حذف شد"</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"خطا در حذف فایل ضبط صفحه‌نمایش"</string>
<string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"مجوزها دریافت نشدند"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"‏گزینه‌های انتقال فایل USB"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"‏نصب به‌عنوان دستگاه پخش رسانه (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"‏تصب به‌عنوان دوربین (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"‏برنامه Android File Transfer را برای Mac نصب کنید"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"برگشت"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"صفحهٔ اصلی"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"منو"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"دسترس‌پذیری"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"چرخاندن صفحه"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"نمای کلی"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"جستجو"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"دوربین"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"تلفن"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"دستیار صوتی"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"باز کردن قفل"</string>
<string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"در انتظار اثر انگشت"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"باز کردن قفل بدون استفاده از اثر انگشت"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"درحال اسکن کردن چهره"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"ارسال"</string>
<string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"مدیریت اعلان‌ها"</string>
<string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"باز کردن تلفن"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"«دستیار صوتی» را باز کنید"</string>
<string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"باز کردن دوربین"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"لغو"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"تأیید"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"امتحان مجدد"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="4990792758502834602">"برای لغو احراز هویت، در قسمت خالی ضربه بزنید"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"لطفاً دوباره امتحان کنید"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"درحال جستجوی چهره"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"چهره احراز هویت شد"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"تأیید شد"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"برای تکمیل، روی تأیید ضربه بزنید"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"حسگر اثر انگشت را لمس کنید"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"نماد اثر انگشت"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"درحال جستجوی شما…"</string>
<string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"نماد چهره"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"دکمه بزرگ‌نمایی سازگار."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"بزرگ‌نمایی از صفحه‌های کوچک تا بزرگ."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"بلوتوث متصل است."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"بلوتوث قطع شده است."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"باتری موجود نیست."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"یک نوار برای باتری."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"دو نوار برای باتری."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"سه نوار برای باتری."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"باتری پر است."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="8828412144430247025">"بدون تلفن."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="8786055123727785588">"یک نوار برای تلفن."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="3316909612598670674">"دو نوار برای تلفن."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="5670937367300884534">"سه نوار برای تلفن."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="1103449569988869971">"قدرت امواج تلفن همراه کامل است."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="2124768255213392359">"داده‌ای وجود ندارد."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="3226985124149387055">"یک نوار برای داده."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="4576231688545173059">"دو نوار برای داده."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="3036562180893930325">"سه نوار برای داده."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="283507058258113551">"قدرت سیگنال داده کامل است."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"به <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> متصل شد."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"به <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> متصل شد."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"متصل به <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"‏WiMAX وجود ندارد."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"‏WiMAX یک نوار دارد."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"‏WiMAX دو نوار دارد."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"‏WiMAX سه نوار دارد."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"‏قدرت سیگنال WiMAX کامل است."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2097190491174968655">"اترنت قطع شد."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="3988347636883115213">"اترنت متصل شد."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"فاقد سیگنال."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"متصل نیست."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"بدون میله."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"یک میله."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"دو میله."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"سه میله."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"سیگنال کامل."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"روشن."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"خاموش."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"متصل."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"در حال مرتبط‌ شدن."</string>
<string name="data_connection_gprs" msgid="2752584037409568435">"GPRS"</string>
<string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string>
<string name="data_connection_3g" msgid="1215807817895516914">"3G"</string>
<string name="data_connection_3_5g" msgid="4097346596394846450">"H"</string>
<string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="8938598386721354697">"H+‎"</string>
<string name="data_connection_4g" msgid="5770196771037980730">"4G"</string>
<string name="data_connection_4g_plus" msgid="780615287092000279">"4G+‎"</string>
<string name="data_connection_lte" msgid="557021044282539923">"LTE"</string>
<string name="data_connection_lte_plus" msgid="4799302403782283178">"LTE+‎"</string>
<string name="data_connection_cdma" msgid="7678457855627313518">"1X"</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"فراگردی"</string>
<string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"بدون سیم کارت."</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"داده‌ تلفن همراه"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"داده تلفن همراه روشن"</string>
<string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"داده تلفن همراه خاموش است"</string>
<string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"برای استفاده از داده تنظیم نشده است"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"خاموش"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"اشتراک‌گذاری اینترنت با بلوتوث."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"حالت هواپیما."</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"‏VPN روشن است."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"سیم‌کارتی موجود نیست."</string>
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"تغییر شبکه شرکت مخابراتی"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"باز کردن جزئیات باتری"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"باتری <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> درصد."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"باتری <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> درصد شارژ دارد، براساس مصرفتان تقریباً <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> شارژ باقی‌مانده است"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"در حال شارژ باتری، <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> درصد"</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"تنظیمات سیستم."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"اعلان‌ها."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"دیدن همه اعلان‌ها"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"پاک کردن اعلان"</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"‏GPS فعال شد."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"‏دستیابی به GPS."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"‏TeleTypewriter فعال شد."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"زنگ لرزشی."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"زنگ بی‌صدا."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"اعلان ردشد."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"مجموعه اعلان."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"تنظیمات سریع."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"صفحه قفل."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"تنظیمات"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"نمای کلی."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"صفحه قفل کاری"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"بستن"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"‏Wi-Fi خاموش شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"‏Wi-Fi روشن شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"تلفن همراه <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"باتری <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"حالت هواپیما خاموش است."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"حالت هواپیما روشن است."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"حالت هواپیما خاموش شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"حالت هواپیما روشن شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"سکوت کامل"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"فقط زنگ ساعت"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"مزاحم نشوید."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"«مزاحم نشوید» خاموش شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"«مزاحم نشوید» روشن شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"بلوتوث."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"بلوتوث خاموش است."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"بلوتوث روشن است."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"بلوتوث در حال اتصال است."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"بلوتوث متصل است."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"بلوتوث خاموش شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"بلوتوث روشن شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"گزارش موقعیت مکانی خاموش است."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"گزارش موقعیت مکانی روشن است."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"گزارش موقعیت مکانی خاموش شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"گزارش موقعیت مکانی روشن شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"زنگ برای <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> تنظیم شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"پانل را ببندید."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"زمان بیشتر."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"زمان کمتر."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"چراغ قوه خاموش است."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"چراغ قوه در دسترس نیست."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"چراغ قوه روشن است."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"چراغ قوه خاموش شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"چراغ قوه روشن شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"وارونگی رنگ خاموش شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"وارونگی رنگ روشن شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"نقطه اتصال دستگاه همراه خاموش شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"نقطه اتصال دستگاه همراه روشن شد."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"فرستادن صفحه نمایش متوقف شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="562749867895549696">"حالت کار خاموش."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"حالت کار روشن."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6256690740556798683">"حالت کار خاموش شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"حالت کار روشن شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"صرفه‌جویی داده خاموش شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"صرفه‌جویی داده روشن شد."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"«حریم خصوصی حسگر» خاموش است."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"«حریم خصوصی حسگر» روشن است."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"روشنایی نمایشگر"</string>
<string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"درحال شارژ شدن"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"‏داده 2G-3G موقتاً متوقف شده است"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"‏داده 4G موقتاً متوقف شده است"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"داده تلفن همراه موقتاً متوقف شده است"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"داده موقتاً متوقف شده است"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"به حدمجاز داده‌ای که تنظیم کردید رسیده است. دیگر از داده تلفن همراه استفاده نمی‌کنید.\n\n درصورت ازسرگیری، ممکن است هزینه‌های مصرف داده اعمال شود."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"از سر‌گیری"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"‏جستجو برای GPS"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"‏مکان تنظیم شده توسط GPS"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"درخواست‌های موقعیت مکانی فعال است"</string>
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"«حسگرها خاموش» فعال است"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"پاک کردن تمام اعلان‌ها"</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> اعلان دیگر در گروه.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> اعلان دیگر در گروه.</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"تنظیمات اعلان"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"تنظیمات <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"صفحه به صورت خودکار می‌چرخد."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"صفحه اکنون در حالت افقی قفل است."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"صفحه اکنون در جهت عمودی قفل است."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"صفحه اکنون به صورت خودکار می‌چرخد."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"صفحه اکنون در حالت افقی قفل است."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"صفحه اکنون روی جهت عمودی قفل شده است."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"ویترین دسر"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"محافظ صفحه"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"اترنت"</string>
<string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"برای گزینه‌های بیشتر، نمادها را لمس کنید و نگه‌دارید"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"مزاحم نشوید"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"فقط اولویت‌دار"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"فقط هشدارها"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"سکوت کامل"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"بلوتوث"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"بلوتوث ( <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دستگاه)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"بلوتوث خاموش"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"هیچ دستگاه مرتبط شده‌ای موجود نیست"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"شارژ باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"صوت"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"هدست"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"ورودی"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"سمعک"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"روشن کردن…"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"روشنایی"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"چرخش خودکار"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"چرخش خودکار صفحه‌نمایش"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"حالت <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"چرخش قفل شد"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"عمودی"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"افقی"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"روش ورودی"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"مکان"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"مکان خاموش"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"دستگاه رسانه"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"فقط تماس‌های اضطراری"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"تنظیمات"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"زمان"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"من"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"کاربر"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"کاربر جدید"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"متصل نیست"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"شبکه‌ای موجود نیست"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"‏Wi-Fi خاموش است"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"‏Wi-Fi روشن"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"‏هیچ شبکه Wi-Fi موجود نیست"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"روشن کردن…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"فرستادن صفحه نمایش"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"در حال فرستادن"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"دستگاه بدون نام"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"آماده برای فرستادن"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"دستگاهی موجود نیست"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"‏Wi-Fi وصل نیست"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"روشنایی"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"خودکار"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"برگردان رنگ‌ها"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"حالت تصحیح رنگ"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"تنظیمات بیشتر"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"تمام"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"متصل"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"متصل، باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"در حال اتصال..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"اشتراک‌گذاری اینترنت"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"نقطه اتصال"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"روشن کردن…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"صرفه‌جویی داده روشن است"</string>
<plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
<item quantity="one">‏%d دستگاه</item>
<item quantity="other">‏%d دستگاه</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"اعلان‌ها"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"چراغ قوه"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"داده تلفن همراه"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"مصرف داده"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"داده‌های باقی‌مانده"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"بیش از حد مجاز"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> استفاده شده"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> محدودیت"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"هشدار <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"نمایه کاری"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"نور شب"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"غروب روشن می‌شود"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"تا طلوع"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"ساعت <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> روشن می‌شود"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"تا <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"طرح زمینه تیره"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label_battery_saver" msgid="4506078248306696253">"طرح زمینه تیره\nبهینه‌سازی باتری"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"‏NFC غیرفعال است"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"‏NFC فعال است"</string>
<string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"برای تغییر برنامه‌ها،‌ تند به بالا بکشید"</string>
<string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"برای جابه‌جایی سریع میان برنامه‌ها، به چپ بکشید"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"تغییر وضعیت نمای کلی"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"شارژ کامل شد"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"در حال شارژ شدن"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> مانده تا شارژ کامل شود"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"شارژ نمی‌شود"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"ممکن است شبکه\nتحت نظارت باشد"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"جستجو"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"لغزاندن به بالا برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"لغزاندن به چپ برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"به‌جز هشدارها، یادآوری‌ها، رویدادها و تماس‌گیرندگانی که خودتان مشخص می‌کنید، هیچ صدا و لرزشی نخواهید داشت. همچنان صدای مواردی را که پخش می‌کنید می‌شنوید (ازجمله صدای موسیقی، ویدیو و بازی)."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"به‌جز هشدارها، هیچ صدا و لرزشی نخواهید داشت. همچنان صدای مواردی را که پخش می‌کنید می‌شنوید (ازجمله صدای موسیقی، ویدیو و بازی)."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"سفارشی کردن"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"این کار «همه» صداها و لرزش‌ها (شامل هشدار، موسیقی، ویدیو و بازی) را مسدود می‌کند. همچنان می‌توانید تماس تلفنی برقرار کنید."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"این کار «همه» صداها و لرزش‌ها از جمله هشدارها، موسیقی، ویدئوها و بازی‌ها را مسدود می‌کند."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"اعلان‌های کمتر فوری در زیر"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"دوباره ضربه بزنید تا باز شود"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"برای باز کردن، انگشتتان را تند به بالا بکشید"</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"برای امتحان مجدد، انگشتتان را تند به بالا بکشید"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="2388094207542706440">"سازمان شما این دستگاه را مدیریت می‌کند"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="9113122674419739611">"این دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> مدیریت می‌شود"</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"انگشتتان را از نماد تلفن تند بکشید"</string>
<string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"برای «دستیار صوتی»، تند بکشید"</string>
<string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"انگشتتان را از نماد دوربین تند بکشید"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"سکوت مطلق. با این کار صفحه‌خوان‌ها هم ساکت می‌شوند."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"سکوت کامل"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"فقط اولویت‌دار"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"فقط هشدارها"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"سکوت\nکامل"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"فقط\nاولویت‌دار"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"فقط\nهشدارها"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • درحال شارژ بی‌سیم (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • درحال شارژ شدن (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • درحال شارژ سریع (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • آهسته‌آهسته شارژ می‌شود (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تغییر کاربر"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"تعویض کاربر، کاربر کنونی <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"کاربر کنونی <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"نمایش نمایه"</string>
<string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"افزودن کاربر"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"کاربر جدید"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="1863770639799615889">"مهمان"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="962155336259570156">"افزودن مهمان"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="4030840507598850886">"حذف مهمان"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"مهمان حذف شود؟"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"همه برنامه‌ها و داده‌های این جلسه حذف خواهد شد."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"حذف"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"مهمان گرامی، بازگشتتان را خوش آمد می‌گوییم!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"آیا می‌خواهید جلسه‌تان را ادامه دهید؟"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"شروع مجدد"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"بله، ادامه داده شود"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"کاربر مهمان"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"برای حذف برنامه‌ها و داده‌ها، کاربر مهمان را حذف کنید"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"حذف مهمان"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"خروج کاربر از سیستم"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"خروج کاربر فعلی از سیستم"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"خروج کاربر از سیستم"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"کاربر جدیدی اضافه می‌کنید؟"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"وقتی کاربر جدیدی اضافه می‌کنید آن فرد باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری می‌تواند برنامه‌ها را برای همه کاربران دیگر به‌روزرسانی کند."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"به تعداد مجاز تعداد کاربر رسیده‌اید"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
<item quantity="one">می‌توانید حداکثر <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> کاربر اضافه کنید.</item>
<item quantity="other">می‌توانید حداکثر <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> کاربر اضافه کنید.</item>
</plurals>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"کاربر حذف شود؟"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"همه برنامه‌ها و داده‌های این کاربر حذف می‌شود."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"حذف"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"«بهینه‌سازی باتری» روشن است"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"عملکرد و اطلاعات پس‌زمینه را کاهش می‌دهد"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"«بهینه‌سازی باتری» را خاموش کنید"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="5509958417853154019">"هنگام ضبط یا ارسال محتوا، <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> می‌تواند هرگونه اطلاعات حساس را (مانند صوت، گذرواژه، اطلاعات پرداخت، عکس و پیام) که روی صفحه‌تان نشان داده می‌شود یا از دستگاهتان پخش می‌شود ضبط کند."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="1046871290896249896">"هنگام ضبط یا ارسال محتوا، ارائه‌دهنده خدمات این عملکرد می‌تواند هرگونه اطلاعات حساس (مانند صوت، گذرواژه، اطلاعات پرداخت، عکس و پیام) را که روی صفحه‌تان نشان داده می‌شود یا از دستگاهتان پخش می‌شود ضبط کند."</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="6379655487632663290">"افشای اطلاعات حساس درحین ارسال/ضبط محتوا"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"دوباره نشان داده نشود"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"پاک کردن همه موارد"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"مدیریت"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="3044910806569985386">"اعلان‌های بی‌صدا"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"پاک کردن همه اعلان‌های بی‌صدا"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"اعلان‌ها توسط «مزاحم نشوید» موقتاً متوقف شدند"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"اکنون شروع شود"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"اعلانی موجود نیست"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"شاید نمایه کنترل شود"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"ممکن است شبکه کنترل شود"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"ممکن است شبکه کنترل شود"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="7453097432200441126">"سازمان شما این دستگاه را مدیریت می‌کند و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="8460849665162741948">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> این دستگاه را مدیریت می‌کند و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="218693044433431656">"دستگاه توسط سازمان شما مدیریت می‌شود و به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5228196397615456474">"دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود و به <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5778936163447003324">"دستگاه توسط سازمان شما مدیریت می‌شود"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="586473803771171610">"دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3447553497516286109">"‏دستگاه توسط سازمان شما مدیریت می‌شود و به چند VPN متصل شده است"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4066586579688193212">"‏دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود و به چند VPN متصل شده است"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"ممکن است سازمان شما ترافیک شبکه را در نمایه کاری‌تان پایش کند"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ممکن است ترافیک شبکه را در نمایه کاری شما پایش کند"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ممکن است شبکه پایش شود"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="2890510056934492407">"‏دستگاه به چند VPN متصل شده است"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="5149334449426566152">"نمایه کاری به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4201831495800021670">"نمایه شخصی به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="5069088739435424666">"دستگاه به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"مدیریت دستگاه"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"کنترل نمایه"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"کنترل شبکه"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"گزارش‌گیری از شبکه"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"گواهینامه‌های مرکز صدور گواهی"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"‏غیرفعال کردن VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"‏قطع اتصال VPN"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"مشاهده خط‌مشی‌ها"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="7424612629468754552">"دستگاه شما تحت مدیریت <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> است.\n\nسرپرست سیستم شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه شما و اطلاعات مکان دستگاهتان را پایش و مدیریت کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="8081910434889677718">"دستگاه شما تحت مدیریت سازمان شما است.\n\nسرپرست سیستم شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه شما و اطلاعات مکان دستگاهتان را پایش و مدیریت کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"سازمان شما مرجع گواهینامه‌ای در این دستگاه نصب کرده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"سازمان شما مرجع گواهینامه‌ای در نمایه کاری شما نصب کرده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"مرجع گواهینامه‌ای در این دستگاه نصب شده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"سرپرست سیستم شما گزارش‌گیری از شبکه را (که ترافیک دستگاه شما را پایش می‌کند) روشن کرده است."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) پایش کند."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"به <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> متصل شده‌اید، که می‌توانند فعالیت شما را در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) پایش کنند."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"نمایه کاری شما به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل است، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"نمایه شخصی شما به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده‌ است، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"<xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> دستگاه شما را مدیریت می‌کند."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> با استفاده از <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> دستگاهتان را مدیریت می‌کند."</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"سرپرست سیستم شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را مدیریت کند و بر آن‌ها نظارت داشته باشد."</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"بیشتر بدانید"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) کنترل کند."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"‏باز کردن تنظیمات VPN"</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"باز کردن اطلاعات کاربری مورداعتماد"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"سرپرست سیستم شما گزارش‌گیری شبکه را (که بر ترافیک دستگاهتان نظارت می‌کند) روشن کرده است.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"‏شما به برنامه‌ای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\n این برنامه می‌تواند دستگاه و فعالیت شبکه‌تان را کنترل کند، از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"‏نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود.\n\nسرپرست سیستم شما می‌تواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید.\n\nهمچنین به VPN متصل هستید که می‌تواند بر فعالیت شبکه شما نظارت داشته باشد."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"شما به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> متصل هستید، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها) را پایش کند."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"شما به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها را کنترل کند."</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شده‌اید که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما را (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) کنترل کند."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود. این نمایه به <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> متصل است که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"نمایه کاری‌تان توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود. این نمایه به <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> متصل است که می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را پایش کند.\n\nشما همچنین به <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> متصل هستید که می‌تواند فعالیت خصوصی شما را در شبکه پایش کند."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"‏با TrustAgent قفل را باز نگه‌دارید"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"دستگاه قفل باقی می‌ماند تا زمانی که قفل آن را به صورت دستی باز کنید"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"دریافت سریع‌تر اعلان‌ها"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"قبل از باز کردن قفل آنها را مشاهده کنید"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"نه متشکرم"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"راه‌اندازی"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. ‏<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"اکنون خاموش کنید"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"تنظیمات صدا"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"بزرگ کردن"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"کوچک کردن"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"رسانه زیرنویس خودکار"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"نکته مربوط به زیرنویس ناشنوایان"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"همپوشانی زیرنویس ناشنوایان"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"فعال کردن"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"غیرفعال کردن"</string>
<string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"تغییر دستگاه خروجی"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="7357611095909618178">"صفحه نمایش پین شد"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"تا برداشتن پین، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «برگشت» و «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید."</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"تا برداشتن پین، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، از پایین صفحه تند به‌طرف بالا بکشید و نگه‌دارید."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"تا برداشتن پین، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="2083944237147005811">"برای برداشتن پین این صفحه، دکمه‌های «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6343770487795352573">"برای برداشتن پین این صفحه، دکمه‌های «برگشت» و «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید"</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="2884536903398445645">"برای برداشتن پین این صفحه‌نمایش، صفحه را تند بالا بکشید و نگه‌دارید"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"متوجه شدم"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"نه متشکرم"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="5695091877402422575">"صفحه پین شد"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="5114993350662745840">"پین صفحه برداشته شد"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> مخفی شود؟"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"دفعه بعد که آن را روشن کنید، در تنظیمات نشان داده می‌شود."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"پنهان کردن"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"تماس"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"سیستم"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"زنگ زدن"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"رسانه"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"زنگ"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"اعلان"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"بلوتوث"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"فرکانس دوتایی چند نوایی"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"دسترس‌پذیری"</string>
<string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"تماس‌ها"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"زنگ زدن"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"لرزش"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"صامت"</string>
<string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"تلفن در حالت لرزش است"</string>
<string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"تلفن بی‌صدا است"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"‏%1$s. برای باصدا کردن ضربه بزنید."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"‏%1$s. برای تنظیم روی لرزش ضربه بزنید. ممکن است سرویس‌های دسترس‌پذیری بی‌صدا شوند."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"‏%1$s. برای صامت کردن ضربه بزنید. ممکن است سرویس‌های دسترس‌پذیری صامت شود."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"‏%1$s. برای تنظیم روی لرزش، ضربه بزنید."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"‏%1$s. برای صامت کردن ضربه بزنید."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"صامت کردن"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"باصدا کردن"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"لرزش"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"‏%s کنترل‌های میزان صدا"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"تماس‌ها و اعلان‌ها زنگ می‌خورند (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"خروجی رسانه"</string>
<string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"خروجی تماس تلفنی"</string>
<string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"دستگاهی پیدا نشد"</string>
<string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"دستگاهی پیدا نشد. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> را روشن کنید"</string>
<string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"بلوتوث"</string>
<string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi-Fi"</string>
<string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"‏بلوتوث و Wi-Fi"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"نمایش درصد شارژ باتری جاسازی شده"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"نمایش درصد سطح باتری در نماد نوار وضعیت، هنگامی که باتری شارژ نمی‌شود"</string>
<string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"تنظیمات سریع"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"نوار وضعیت"</string>
<string name="overview" msgid="3522318590458536816">"نمای کلی"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"حالت نمایشی رابط کاربری سیستم"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"فعال کردن حالت نمایشی"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"نمایش حالت نمایشی"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"اترنت"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"زنگ"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"نمایه کاری"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"حالت هواپیما"</string>
<string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"افزودن کاشی"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"کاشی پخش عمومی"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> صدای زنگ ساعت بعدی‌تان را نمی‌شنوید، مگر اینکه قبل از آن، این تنظیم را خاموش کنید"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>، دیگر صدای زنگ ساعت را نمی‌شنوید"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"در <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"در <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"تنظیمات سریع، <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"نقطه اتصال"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"نمایه کاری"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"برای بعضی افراد سرگرم‌کننده است اما نه برای همه"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"‏«تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» روش‌های بیشتری برای تنظیم دقیق و سفارشی کردن واسط کاربری Android در اختیار شما قرار می‌دهد. ممکن است این ویژگی‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده جود نداشته باشند. با احتیاط ادامه دهید."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"ممکن است این قابلیت‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده وجود نداشته باشد. بااحتیاط ادامه دهید."</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"متوجه شدم"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"تبریک می‌گوییم! «تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» به «تنظیمات» اضافه شد"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"حذف از تنظیمات"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"«تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» از تنظیمات حذف شود و همه ویژگی‌های آن متوقف شوند؟"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"برنامه در دستگاه شما نصب نیست"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"نمایش ثانیه‌های ساعت"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"ثانیه‌های ساعت را در نوار وضعیت نشان می‌دهد. ممکن است بر ماندگاری باتری تأثیر بگذارد."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"ترتیب مجدد در تنظیمات سریع"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"نمایش روشنایی در تنظیمات سریع"</string>
<string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"آزمایشی"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"بلوتوث روشن شود؟"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"برای مرتبط کردن صفحه‌کلید با رایانه لوحی، ابتدا باید بلوتوث را روشن کنید."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"روشن کردن"</string>
<string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"نمایش بی‌صدای اعلان‌ها"</string>
<string name="block" msgid="188483833983476566">"مسدود کردن همه اعلان‌ها"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"ساکت نشود"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"ساکت یا مسدود نشود"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"کنترل‌های قدرتمند اعلان"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"روشن"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"خاموش"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"با کنترل‌های قدرتمند اعلان می‌توانید سطح اهمیت اعلان‌های هر برنامه را از ۰ تا ۵ تعیین کنید. \n\n"<b>"سطح ۵"</b>" \n- در صدر فهرست اعلان‌ها نشان داده می‌شود \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز است \n- همیشه اجمالی نشان داده می‌شود \n\n"<b>"سطح ۴"</b>" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- همیشه اجمالی نشان داده می‌شود \n\n"<b>"سطح ۳"</b>" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n\n"<b>"سطح ۲"</b>" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n- هیچ‌وقت صدا و لرزش ایجاد نمی‌کند \n\n"<b>"سطح ۱"</b>" \n- نمایش تمام صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n- هیچ‌وقت صدا یا لرزش ایجاد نمی‌کند \n- در صفحه قفل و نوار وضعیت پنهان است \n- در پایین فهرست اعلان‌ها نشان داده می‌شود \n\n"<b>"سطح ۰"</b>" \n- همه اعلان‌های این برنامه مسدود است"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"اعلان‌ها"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"دیگر این اعلان‌ها را نخواهید دید"</string>
<string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"این اعلان‌ها کوچک خواهد شد"</string>
<string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"این اعلان‌ها به‌صورت بی‌صدا نشان داده می‌شود"</string>
<string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"این اعلان‌ها به شما هشدار خواهند داد"</string>
<string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"معمولاً این اعلان‌ها را رد می‌کنید. \nهمچنان نشان داده شود؟"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"تمام"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"اعمال"</string>
<string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"نمایش این اعلان‌ها ادامه یابد؟"</string>
<string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"توقف اعلان‌ها"</string>
<string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"دریافت بی‌صدا"</string>
<string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"مسدود کردن"</string>
<string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"همچنان نشان داده شود"</string>
<string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"کوچک کردن"</string>
<string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"بی‌صدا"</string>
<string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"بی‌صدا بماند"</string>
<string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"هشدار دادن"</string>
<string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"همچنان اطلاع داده شود"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"خاموش کردن اعلان‌ها"</string>
<string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"نمایش اعلان از این برنامه ادامه یابد؟"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"بی‌صدا"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="7629202599338071971">"هشدار دادن"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7300447764759926720">"به شما کمک می‌کند بدون صدا یا لرزش تمرکز کنید."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3539949463907902037">"با صدا یا لرزش توجه شما را جلب می‌کند."</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"این اعلان‌ها قابل اصلاح نیستند."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"نمی‌توانید این گروه اعلان‌ها را در اینجا پیکربندی کنید"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"اعلان‌های دارای پراکسی"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"تمام اعلان‌های <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"مشاهده موارد بیشتر"</string>
<string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"این برنامه از دوربین استفاده می‌کند."</string>
<string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"این برنامه از میکروفون استفاده می‌کند."</string>
<string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"این برنامه روی برنامه‌های دیگر در صفحه‌نمایش نشان داده می‌شود."</string>
<string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"این برنامه از میکروفون و دوربین استفاده می‌کند."</string>
<string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"این برنامه روی برنامه‌های دیگر در صفحه‌نمایش نشان داده می‌شود و از دوربین استفاده می‌کند."</string>
<string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"این برنامه روی برنامه‌های دیگر در صفحه‌نمایش نشان داده می‌شود و از میکروفون استفاده می‌کند."</string>
<string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"این برنامه روی برنامه‌های دیگر در صفحه‌نمایش نشان داده می‌شود و از میکروفون و دوربین استفاده می‌کند."</string>
<string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"تنظیمات"</string>
<string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"تأیید"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"کنترل‌های اعلان برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باز شد"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"کنترل‌های اعلان برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بسته شد"</string>
<string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"مجاز کردن اعلان‌های این کانال"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"تنظیمات بیشتر"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"سفارشی کردن"</string>
<string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"تمام"</string>
<string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"واگرد"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"کنترل‌های اعلان"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"گزینه‌های تعویق اعلان"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="8411152711279433989">"تعویق"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"واگرد"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> به تعویق افتاد"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
<item quantity="one">‏%d ساعت</item>
<item quantity="other">‏%d ساعت</item>
</plurals>
<plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
<item quantity="one">‏%d دقیقه</item>
<item quantity="other">‏%d دقیقه</item>
</plurals>
<string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"مصرف باتری"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"هنگام شارژ شدن، «بهینه‌سازی باتری» در دسترس نیست"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"بهینه‌سازی باتری"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"عملکرد و اطلاعات پس‌زمینه را کاهش می‌دهد"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"دکمه <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ابتدا"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"برگشت"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"بالا"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"پایین"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"چپ"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"راست"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"مرکز"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"جهش"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"فاصله"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"ورود"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"پس‌بر"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"پخش/مکث"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"توقف"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"بعدی"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"قبلی"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"عقب بردن"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"جلو بردن سریع"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"صفحه بعدی"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"صفحه قبلی"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"حذف"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"ابتدا"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"انتها"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"درج"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"قفل اعداد"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"صفحه‌کلید عددی <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"سیستم"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"صفحه اصلی"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"موارد اخیر"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"برگشت"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"اعلان‌ها"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"میان‌برهای صفحه‌کلید"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"تغییر طرح‌بندی صفحه‌کلید"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"برنامه‌ها"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"دستیار"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"مرورگر"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"مخاطبین"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ایمیل"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"پیامک"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"موسیقی"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"تقویم"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"نمایش با کنترل‌های صدا"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"مزاحم نشوید"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"میان‌بر دکمه‌های صدا"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"خارج شدن از حالت «مزاحم نشوید» در میزان صدای بالا"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"باتری"</string>
<string name="clock" msgid="8978017607326790204">"ساعت"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"هدست"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"باز کردن تنظیمات"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"هدفون وصل شد"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"هدست وصل شد"</string>
<string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"صرفه‌جویی داده"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"صرفه‌جویی داده روشن است"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"صرفه‌جویی داده خاموش است"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"روشن"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"خاموش"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"نوار پیمایش"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"طرح‌بندی"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"نوع دکمه منتهی‌الیه چپ"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"نوع دکمه منتهی‌الیه راست"</string>
<string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(پیش‌فرض)"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"بریده‌دان"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"کد کلید"</item>
<item msgid="80697951177515644">"تأیید چرخش، تغییردهنده صفحه‌کلید"</item>
<item msgid="7626977989589303588">"هیچ‌کدام"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="9156773083127904112">"معمولی"</item>
<item msgid="2019571224156857610">"فشرده"</item>
<item msgid="7453955063378349599">"متمایل به چپ"</item>
<item msgid="5874146774389433072">"متمایل به راست"</item>
</string-array>
<string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"تغییردهنده صفحه‌کلید"</string>
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"ذخیره کردن"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"بازنشانی"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"تنظیم پهنای دکمه"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"بریده‌دان"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"دکمه پیمایش سفارشی"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"کدکلید چپ"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"کدکلید راست"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"نماد چپ"</string>
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"نماد راست"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"برای افزودن کاشی، نگه دارید و بکشید"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"برای تغییر دادن ترتیب کاشی‌ها، آن‌ها را نگه دارید و بکشید"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"برای حذف، به اینجا بکشید"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"حداقل به <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> کاشی نیاز دارید"</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"ویرایش"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"زمان"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"ساعت، دقیقه و ثانیه نشان داده شود"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"ساعت و دقیقه نشان داده شود (پیش‌فرض)"</item>
<item msgid="6135970080453877218">"این نماد نشان داده نشود"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"همیشه درصد نشان داده شود"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"هنگام شارژ شدن درصد نشان داده شود (پیش‌فرض)"</item>
<item msgid="8619482474544321778">"این نماد نشان داده نشود"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"نمایش نمادهای اعلان کم‌اهمیت"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"موارد دیگر"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="2830785970889237307">"تقسیم‌کننده صفحه"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="7598733539422375847">"تمام‌صفحه چپ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="4919312892541727761">"٪۷۰ چپ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3664701169564893826">"٪۵۰ چپ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="4358145268046362088">"٪۳۰ چپ"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="8576057422864896305">"تمام‌صفحه راست"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="4243901660795169777">"تمام‌صفحه بالا"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="6941226213260515072">"٪۷۰ بالا"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6275211443706497621">"٪۵۰ بالا"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="5780597635887574916">"٪۳۰ بالا"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="7352434720610115395">"تمام‌صفحه پایین"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="9079791448815232967">"موقعیت <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>، <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. برای ویرایش دو ضربه سریع بزنید."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8292218072049068613">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. برای افزودن دو ضربه سریع بزنید."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="6027997446473163426">"انتقال <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="3406781901949899624">"حذف <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="6289879620154587233">"افزودن <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> به موقعیت <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="4841770637244326837">"انتقال <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> به موقعیت <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"ویرایشگر تنظیمات سریع."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"اعلان <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="4689301323912928801">"ممکن است برنامه با تقسیم صفحه کار نکند."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7284915968096153808">"برنامه از تقسیم صفحه پشتیبانی نمی‌کند."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="522558907654394940">"ممکن است برنامه در نمایشگر ثانویه کار نکند."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="8446727617187998208">"برنامه از راه‌اندازی در نمایشگرهای ثانویه پشتیبانی نمی‌کند."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"باز کردن تنظیمات."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"باز کردن تنظیمات سریع."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"بستن تنظیمات سریع."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"تنظیم زنگ ساعت."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"به‌عنوان <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> به سیستم وارد شده‌اید"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"عدم اتصال به اینترنت"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"باز کردن جزئیات."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"به‌دلیل <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> دردسترس نیست"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"باز کردن تنظیمات <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"ویرایش ترتیب تنظیمات."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"صفحه <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"صفحه قفل"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"بزرگ کردن"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"کوچک کردن"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"بستن"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"تنظیمات"</string>
<string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"برای نپذیرفتن، به پایین بکشید"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"منو"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="8661573026059630525">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> درحالت تصویر در تصویر است"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="4991831338795022227">"اگر نمی‌خواهید <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> از این قابلیت استفاده کند، با ضربه زدن، تنظیمات را باز کنید و آن را خاموش کنید."</string>
<string name="pip_play" msgid="333995977693142810">"پخش"</string>
<string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"توقف موقت"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"رد شدن به بعدی"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"رد شدن به قبلی"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"تلفن به علت گرم شدن خاموش شد"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="7432744214105003895">"اکنون تلفنتان عملکرد معمولش را دارد"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"تلفنتان خیلی گرم شده بود، بنابراین خاموش شد تا خنک شود. اکنون تلفنتان عملکرد معمولش را دارد.\n\nتلفنتان خیلی گرم می‌شود، اگر:\n • از برنامه‌های نیازمند پردازش زیاد (مانند بازی، برنامه‌های ویدیویی یا پیمایشی) استفاده کنید\n • فایل‌های بزرگ بارگیری یا بارگذاری کنید\n • در دماهای بالا از تلفنتان استفاده کنید"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"تلفن درحال گرم شدن است"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="163928048626045592">"وقتی تلفن درحال خنک شدن است، بعضی از قابلیت‌ها محدود می‌شوند"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"تلفنتان به‌طور خودکار سعی می‌کند خنک شود. همچنان می‌توانید از تلفنتان استفاده کنید، اما ممکن است کندتر عمل کند.\n\nوقتی تلفن خنک شد، عملکرد عادی‌اش از سرگرفته می‌شود."</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"جدا کردن شارژر از برق"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"مشکلی در شارژ کردن این دستگاه وجود دارد. آداپتور برق را از برق جدا کنید و مراقب باشید زیرا ممکن است کابل گرم باشد."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"مشاهده مراحل احتیاط"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"میان‌بر چپ"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"میان‌بر راست"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"قفل میان‌بر چپ هم باز می‌شود"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"قفل میان‌بر راست هم باز می‌شود"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"هیچ‌کدام"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"راه‌اندازی <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"سایر برنامه‌ها"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"دایره"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"جمع"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"تفریق"</string>
<string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"چپ"</string>
<string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"راست"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"منو"</string>
<string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> برنامه"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"هشدارها"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"باتری"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"عکس‌های صفحه‌نمایش"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"پیام‌های عمومی"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"فضای ذخیره‌سازی"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"نکات"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"برنامه‌های فوری"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> درحال اجرا"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"برنامه بدون نصب شدن باز شد."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"برنامه بدون نصب شدن باز شد. برای اطلاعات بیشتر ضربه بزنید."</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"اطلاعات برنامه"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"رفتن به مرورگر"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"داده تلفن همراه"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"‏Wi-Fi خاموش است"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"بلوتوث خاموش است"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"«مزاحم نشوید» خاموش است"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"قانون خودکاری (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) «مزاحم نشوید» را روشن کرد."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"برنامه‌ای (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) «مزاحم نشوید» را روشن کرد."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"برنامه یا قانون خودکاری، «مزاحم نشوید» را روشن کرد."</string>
<string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"تا <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"حفظ کردن"</string>
<string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"جایگزین کردن"</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"برنامه‌هایی که در پس‌زمینه اجرا می‌شوند"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"برای جزئیات مربوط به مصرف باتری و داده، ضربه بزنید"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"داده تلفن همراه خاموش شود؟"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"‏نمی‌توانید ازطریق <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> به داده یا اینترنت دسترسی داشته باشید. اینترنت فقط ازطریق Wi-Fi دردسترس خواهد بود."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"شرکت مخابراتی شما"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"چون برنامه‌ای درحال ایجاد تداخل در درخواست مجوز است، «تنظیمات» نمی‌تواند پاسخ شما را تأیید کند."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"به <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> اجازه داده شود تکه‌های <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> را نشان دهد؟"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- می‌تواند اطلاعات <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> را بخواند"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- می‌تواند در <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> اقدام انجام دهد"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"به <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> اجازه داده شود تکه‌هایی از برنامه‌ها نشان دهد"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"مجاز"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"رد کردن"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"برای زمان‌بندی «بهینه‌سازی باتری» ضربه بزنید"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"وقتی باتری روبه‌اتمام است، بهینه‌سازی باتری را روشن کنید"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"نه متشکرم"</string>
<string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"زمان‌بندی «بهینه‌سازی باتری» روشن شد"</string>
<string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"وقتی شارژ باتری به زیر <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% برسد، «بهینه‌سازی باتری» به‌طور خودکار روشن می‌شود."</string>
<string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"تنظیمات"</string>
<string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"متوجه شدم"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="2969750601815230385">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g> شما استفاده می‌کند."</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"برنامه‌ها از <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> شما استفاده می‌‌کنند."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">"، "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" و "</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"دوربین"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"مکان"</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"میکروفون"</string>
<string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"حسگرها خاموش است"</string>
<string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"سرویس‌های دستگاه"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"بدون عنوان"</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6916116576177456480">"برای بازراه‌اندازی این برنامه و تغییر به حالت تمام‌صفحه، ضربه بزنید."</string>
<string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="3532375322003698792">"باز کردن <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"تنظیم برای ابزارک‌های اعلان <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubbles_prompt" msgid="8172381116778530318">"برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>، ابزارک‌های اعلان مجاز شوند؟"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="6856830436329494850">"مدیریت"</string>
<string name="no_bubbles" msgid="1187859094003006292">"رد کردن"</string>
<string name="yes_bubbles" msgid="3014008797151197346">"اجازه دادن"</string>
<string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2666199914636253557">"بعداً پرسیده شود"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="5175160674436546329">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="7907610717462651870">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> و <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> مورد بیشتر"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"انتقال"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="4347227665275929728">"انتقال به بالا سمت راست"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="6916868852433483569">"انتقال به بالا سمت چپ"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"انتقال به پایین سمت راست"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"انتقال به پایین سمت چپ"</string>
<string name="bubble_dismiss_text" msgid="7071770411580452911">"رد کردن"</string>
<string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"پیمایش سیستم به‌روزرسانی شد. برای انجام تغییرات به «تنظیمات» بروید."</string>
<string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"برای به‌روزرسانی پیمایش سیستم، به «تنظیمات» بروید"</string>
</resources>