blob: bbacde056b299c5f52751319033a204ed3625c1e [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="514691256816366517">"Blocare tastatură"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"Introduceți codul PIN"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"Introduceți codul PUK pentru cardul SIM și noul cod PIN"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"Codul PUK pentru cardul SIM"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"Cod PIN nou pentru cardul SIM"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"Atingeți și introduceți parola"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"Introduceți parola pentru a debloca"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"Introduceți codul PIN pentru a debloca"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Introduceți codul PIN"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Introduceți modelul"</string>
<string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Introduceți parola"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"Cod PIN incorect."</string>
<string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Card nevalid"</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="6572033099675649299">"Complet încărcată"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Se încarcă wireless"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Se încarcă"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Se încarcă rapid"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Se încarcă lent"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"Conectați încărcătorul."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Apăsați pe Meniu pentru a debloca."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Rețea blocată"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Niciun card SIM"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="3088787847082615459">"Nu există card SIM în tabletă."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="5124049236681993063">"Nu există card SIM în telefon."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"Introduceți un card SIM."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"Cardul SIM lipsește sau nu poate fi citit. Introduceți un card SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"Card SIM inutilizabil."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"Cardul dvs. SIM este dezactivat definitiv.\n Contactați furnizorul de servicii wireless pentru a obține un alt card SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"Cardul SIM este blocat."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"Cardul SIM este blocat cu codul PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"Se deblochează cardul SIM…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"Zona codului PIN"</string>
<string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Parola dispozitivului"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"Zona codului PIN pentru cardul SIM"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"Zona codului PUK pentru cardul SIM"</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"Următoarea alarmă este setată pentru <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Ștergeți"</string>
<string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Dezactivați cardul eSIM"</string>
<string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Nu se poate dezactiva cardul eSIM"</string>
<string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Cardul eSIM nu poate fi dezactivat din cauza unei erori."</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Introduceți"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"Ați uitat modelul"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Model greșit"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Parolă greșită"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Cod PIN greșit"</string>
<plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
<item quantity="few">Încercați din nou în <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secunde.</item>
<item quantity="other">Încercați din nou în <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de secunde.</item>
<item quantity="one">Încercați din nou într-o secundă.</item>
</plurals>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"Desenați modelul"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Introduceți codul PIN al cardului SIM."</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Introduceți codul PIN al cardului SIM pentru „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>”."</string>
<string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Dezactivați cardul eSIM pentru a folosi dispozitivul fără serviciu mobil."</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"Introduceți codul PIN"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"Introduceți parola"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"Cardul SIM este acum dezactivat. Pentru a continua, introduceți codul PUK. Pentru detalii, contactați operatorul."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"Cardul SIM „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" este acum dezactivat. Pentru a continua, introduceți codul PUK. Pentru detalii, contactați operatorul."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Introduceți codul PIN dorit"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Confirmați codul PIN dorit"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"Se deblochează cardul SIM…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Introduceți un cod PIN alcătuit din 4 până la 8 cifre."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"Codul PUK trebuie să aibă minimum 8 cifre."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"Reintroduceți codul PUK corect. Încercările repetate vor dezactiva definitiv cardul SIM."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="1500814146841660886">"Codurile PIN nu coincid"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"Prea multe încercări de desenare a modelului"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Ați introdus incorect codul PIN de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori.\n\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> secunde."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Ați introdus incorect parola de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. \n\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> secunde."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Ați desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. \n\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> secunde."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="2445671146665131857">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, această tabletă va fi resetată, iar toate datele acesteia vor fi șterse."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4738318327984389472">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, acest telefon va fi resetat, iar toate datele acestuia vor fi șterse."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="6974065787881197466">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. Această tabletă va fi resetată, iar toate datele acesteia vor fi șterse."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4645797157486540692">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. Acest telefon va fi resetat, iar toate datele acestuia vor fi șterse."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="2444432908572039632">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="3230300995829296824">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="9046628517316763961">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. Acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="3588779327358321092">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. Acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="6114158710353725041">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="8345451368768804892">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="9063715142119087685">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="105463960684230996">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="5123792377735688284">"Ați desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, vi se va solicita să deblocați tableta cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> secunde."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="3307854957632348753">"Ați desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, vi se va solicita să deblocați telefonul cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> secunde."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
<item quantity="few">Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări.</item>
<item quantity="other">Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> de încercări.</item>
<item quantity="one">Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> încercare, după care va trebui să contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"Cardul SIM nu poate fi utilizat. Contactați operatorul."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
<item quantity="few">Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.</item>
<item quantity="other">Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> de încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.</item>
<item quantity="one">Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Deblocarea cu ajutorul codului PIN pentru cardul SIM nu a reușit!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"Deblocarea cu ajutorul codului PUK pentru cardul SIM nu a reușit!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"Cod acceptat!"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"Fără serviciu."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Comutați metoda de introducere"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Mod Avion"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Modelul este necesar după repornirea dispozitivului"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"Codul PIN este necesar după repornirea dispozitivului"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Parola este necesară după repornirea dispozitivului"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"Modelul este necesar pentru securitate suplimentară"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"Codul PIN este necesar pentru securitate suplimentară"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"Parola este necesară pentru securitate suplimentară"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"Modelul este necesar când comutați între profiluri"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"Codul PIN este necesar când comutați între profiluri"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"Parola este necesară când comutați între profiluri"</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Dispozitiv blocat de administrator"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Dispozitivul a fost blocat manual"</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
<item quantity="few">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ore. Confirmați modelul.</item>
<item quantity="other">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> de ore. Confirmați modelul.</item>
<item quantity="one">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> oră. Confirmați modelul.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
<item quantity="few">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ore. Confirmați codul PIN.</item>
<item quantity="other">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> de ore. Confirmați codul PIN.</item>
<item quantity="one">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> oră. Confirmați codul PIN.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
<item quantity="few">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ore. Confirmați parola.</item>
<item quantity="other">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> de ore. Confirmați parola.</item>
<item quantity="one">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> oră. Confirmați parola.</item>
</plurals>
<string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"Nu este recunoscută"</string>
<string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Nu este recunoscut"</string>
<plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
<item quantity="few">Introduceți codul PIN pentru cardul SIM. V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări.</item>
<item quantity="other">Introduceți codul PIN pentru cardul SIM. V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> de încercări.</item>
<item quantity="one">Introduceți codul PIN pentru cardul SIM. V-a mai rămas <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> încercare, după care va trebui să contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
<item quantity="few">Cardul SIM este dezactivat acum. Introduceți codul PUK pentru a continua. V-au mai rămas <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactați operatorul pentru detalii.</item>
<item quantity="other">Cardul SIM este dezactivat acum. Introduceți codul PUK pentru a continua. V-au mai rămas <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> de încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactați operatorul pentru detalii.</item>
<item quantity="one">Cardul SIM este dezactivat acum. Introduceți codul PUK pentru a continua. V-a mai rămas <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactați operatorul pentru detalii.</item>
</plurals>
<string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Prestabilit"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Balon"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analogic"</string>
</resources>