blob: 1203c0e8f5866979ed033afac4e9722b44887dce [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="514691256816366517">"የቁልፍ ጥበቃ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"ፒን ኮድ ይተይቡ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"የሲም PUK እና አዲሱን ፒን ኮድ ይተይቡ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"የሲም PUK ኮድ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"አዲስ የሲም ፒን ኮድ"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"የይለፍ ቃል ለመተየብ ይንኩ"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"ለመክፈት የይለፍ ቃል ይተይቡ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"ለመክፈት ፒን ይተይቡ"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"የእርስዎን ፒን ያስገቡ"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"ሥርዓተ-ጥለትዎን ያስገቡ"</string>
<string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"ይለፍ ቃልዎን ያስገቡ"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"ትክክል ያልሆነ ፒን ኮድ።"</string>
<string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"ልክ ያልሆነ ካርድ።"</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="6572033099675649299">"ሙሉ በሙሉ ኃይል ተሞልቷል"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በገመድ አልባ ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"ኃይል መሙያዎን ያያይዙ።"</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ለመክፈት ምናሌ ተጫን።"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"አውታረ መረብ ተቆልፏል"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"ምንም ሲም ካርድ የለም"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="3088787847082615459">"በጡባዊ ውስጥ ምንም ሲም ካርድ የለም።"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="5124049236681993063">"በስልክ ውስጥ ምንም ሲም ካርድ የለም።"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"ሲም ካርድ ያስገቡ።"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"ሲም ካርዱ ጠፍቷል ወይም መነበብ አይችልም። እባክዎ ሲም ካርድ ያስገቡ።"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"የማይሰራ ሲም ካርድ።"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"ሲም ካርድዎ እስከመጨረሻው ተሰናክሏል።\n ሌላ ሲም ካርድ ለማግኘት ከገመድ አልባ አገልግሎት አቅራቢዎ ጋር ይገናኙ።"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"ሲም ካርድ ተዘግቷል።"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"ሲም ካርድ በPUK ተቆልፏል።"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"የፒን አካባቢ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"የመሣሪያ ይለፍ ቃል"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"የሲም ፒን አካባቢ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"የሲም PUK አካባቢ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"ቀጣዩ ማንቂያ ለ<xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> ተዘጋጅቷል"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"ሰርዝ"</string>
<string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"eSIMን አሰናክል"</string>
<string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"eSIMን ማሰናከል አልተቻለም"</string>
<string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"በአንድ ስህተት ምክንያት eSIM ሊሰናከል አልቻለም።"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"አስገባ"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"ስርዓተ ጥለቱን እርሳ"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"የተሳሳተ ሥርዓተ ጥለት"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"የተሳሳተ ፒን"</string>
<plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።</item>
</plurals>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"ስርዓተ ጥለትዎን ይሳሉ"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"የሲም ፒን ያስገቡ።"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"የ«<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» ሲም ፒን ያስገቡ።"</string>
<string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> መሣሪያን ያለሞባይል አገልግሎት ለመጠቀም eSIMን ያሰናክሉ።"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"ፒን ያስገቡ"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"የይለፍ ቃል ያስገቡ"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ለዝርዝር አገልግሎት አቅራቢን ያግኙ።"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"ሲም «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ዝርዝር መረጃን ለማግኘት የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢውን ያነጋግሩ።"</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"የተፈለገውን የፒን ኮድ ያስገቡ"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"የተፈለገውን ፒን ኮድ ያረጋግጡ"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"ከ4 እስከ 8 ቁጥሮች የያዘ ፒን ይተይቡ።"</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"የPUK ኮድ 8 ወይም ከዚያ በላይ ቁጥሮች ሊኖረው ይገባል።"</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"ትክክለኛውን የPUK ኮድ እንደገና ያስገቡ። ተደጋጋሚ ሙከራዎች ሲሙን እስከመጨረሻው ያሰናክሉታል።"</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="1500814146841660886">"ፒን ኮዶቹ አይገጣጠሙም"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"በጣም ብዙ የስርዓተ ጥለት ሙከራዎች"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"ፒንዎን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልተየቡም። \n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"የይለፍ ቃልዎን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መንገድ ተይበዋል።\n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መንገድ ስለውታል።\n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="2445671146665131857">"ጡባዊውን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ ይህ ጡባዊ ዳግም ይጀመራል፣ ይህም ሁሉንም ውሂብ ይሰርዛል።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4738318327984389472">"ስልኩን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ ይህ ስልክ ዳግም ይጀመራል፣ ይህም ሁሉንም ውሂብ ይሰርዛል።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="6974065787881197466">"ጡባዊውን <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ ሁኔታ ለማስከፈት ሞክረዋል። ስልኩ ዳግም ይጀመራል፣ ይህም ሁሉንም ውሂቡን ይሰርዛል።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4645797157486540692">"ስልኩን <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ ሁኔታ ለማስከፈት ሞክረዋል። ስልኩ ዳግም ይጀመራል፣ ይህም ሁሉንም ውሂቡን ይሰርዛል።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="2444432908572039632">"ጡባዊውን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ ይህ ተጠቃሚ ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የተጠቃሚ ውሂብ ይሰርዛል።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="3230300995829296824">"ስልኩን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ ይህ ተጠቃሚ ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የተጠቃሚ ውሂብ ይሰርዛል።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="9046628517316763961">"ጡባዊውን <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ይህ ተጠቃሚ ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የተጠቃሚ ውሂብ ይሰርዛል።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="3588779327358321092">"ስልኩን <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ይህ ተጠቃሚ ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የተጠቃሚ ውሂብ ይሰርዛል።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="6114158710353725041">"ጡባዊውን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የስራ መገለጫው ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የመገለጫ ውሂብ ይሰርዛል።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="8345451368768804892">"ስልኩን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የስራ መገለጫው ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የመገለጫ ውሂብ ይሰርዛል።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="9063715142119087685">"ጡባዊውን <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለመክፈት ሞክረዋል። የስራ መገለጫው ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የመገለጫ ውሂብ ይሰርዛል።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="105463960684230996">"ስልኩን <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለመክፈት ሞክረዋል። የስራ መገለጫው ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የመገለጫ ውሂብ ይሰርዛል።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="5123792377735688284">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልሳሉትም። ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የኢሜይል መለያ ተጠቅመው ጡባዊዎን እንዲከፍቱ ይጠየቃሉ።\n\n ከ<xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ከሰከንዶች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="3307854957632348753">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልሳሉትም። ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የኢሜይል መለያ ተጠቅመው ስልክዎን እንዲከፍቱ ይጠየቃሉ።\n\nእባክዎ ከ<xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ሰከንዶች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ። አሁን መሣሪያዎን ለማስከፈት አገልግሎት አቅራቢዎን ማነጋገር አለብዎት።"</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
<item quantity="one">ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
<item quantity="other">ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"ሲሙ ጥቅም ላይ መዋል እይችልም። የአገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ።"</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
<item quantity="one">ልክ ያልሆነ የሲም ፒዩኬ ኮድ፣ ሲሙ እስከመጨረሻው የማይሰራ ከመሆኑ በፊት <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
<item quantity="other">ልክ ያልሆነ የሲም ፒዩኬ ኮድ፣ ሲሙ እስከመጨረሻው የማይሰራ ከመሆኑ በፊት <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"የሲም ፒን ክወና አልተሳካም!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"የሲም PUK ክወና አልተሳካም!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"ኮዱ ተቀባይነት አግኝቷል!"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ።"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"የግቤት ስልት ቀይር"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"መሣሪያ ዳግም ከጀመረ በኋላ ሥርዓተ ጥለት ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"መሣሪያ ዳግም ከተነሳ በኋላ ፒን ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"መሣሪያ ዳግም ከጀመረ በኋላ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"ሥርዓተ ጥለት ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"ፒን ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"የይለፍ ቃል ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ ሥርዓተ ጥለት ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ ፒን ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"መሣሪያ በአስተዳዳሪ ተቆልፏል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"መሣሪያ በተጠቃሚው ራሱ ተቆልፏል"</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
<item quantity="one">ው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ-ጥለት ያረጋግጡ።</item>
<item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ-ጥለት ያረጋግጡ።</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
<item quantity="one">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ።</item>
<item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ።</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
<item quantity="one">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ።</item>
<item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ።</item>
</plurals>
<string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"አልታወቀም"</string>
<string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"አልታወቀም"</string>
<plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
<item quantity="one">የሲም ፒን ያስገቡ። <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
<item quantity="other">የሲም ፒን ያስገቡ። <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
</plurals>
<plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
<item quantity="one">ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም እስከመጨረሻው መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ።</item>
<item quantity="other">ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም እስከመጨረሻው መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ።</item>
</plurals>
<string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"ነባሪ"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"አረፋ"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"አናሎግ"</string>
</resources>