blob: e0aff9e87464d7ac63b396d672fa0a8d7de3ef8d [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="dock_alignment_slow_charging" product="default" msgid="6997633396534416792">"Поправте телефон, щоб активувати швидке заряджання"</string>
<string name="dock_alignment_not_charging" product="default" msgid="3980752926226749808">"Поправте телефон, щоб активувати бездротове заряджання"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_message" product="tv" msgid="6844464574089665063">"Незабаром пристрій Android TV буде вимкнено. Натисніть кнопку, щоб цього не сталося."</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_message" product="default" msgid="5693904520452332224">"Незабаром пристрій буде вимкнено. Натисніть, щоб цього не сталося."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="408124574073032188">"У планшеті немає SIM-карти."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="2605468359948247208">"У телефоні немає SIM-карти."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="6278551068943958651">"PIN-коди не збігаються"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="302165994845009232">"Кількість невдалих спроб розблокувати планшет: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Залишилося спроб: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. У разі невдачі буде скинуто налаштування планшета й видалено всі його дані."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="2594813176164266847">"Кількість невдалих спроб розблокувати телефон: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Залишилося спроб: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. У разі невдачі буде скинуто налаштування телефона й видалено всі його дані."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8710104080409538587">"Кількість невдалих спроб розблокувати планшет: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Буде скинуто налаштування цього планшета й видалено всі його дані."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="6381835450014881813">"Кількість невдалих спроб розблокувати телефон: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Буде скинуто налаштування цього телефона й видалено всі його дані."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="7325071812832605911">"Кількість невдалих спроб розблокувати планшет: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Залишилося спроб: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. У разі невдачі буде видалено цього користувача й усі його дані."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="8110939900089863103">"Кількість невдалих спроб розблокувати телефон: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Залишилося спроб: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. У разі невдачі буде видалено цього користувача й усі його дані."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="8509811676952707883">"Кількість невдалих спроб розблокувати планшет: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Буде видалено цього користувача й усі його дані."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="3051962486994265014">"Кількість невдалих спроб розблокувати телефон: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Буде видалено цього користувача й усі його дані."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="1049523640263353830">"Кількість невдалих спроб розблокувати планшет: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Залишилося спроб: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. У разі невдачі буде видалено робочий профіль і всі його дані."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="3280816298678433681">"Кількість невдалих спроб розблокувати телефон: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Залишилося спроб: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. У разі невдачі буде видалено робочий профіль і всі його дані."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4417100487251371559">"Кількість невдалих спроб розблокувати планшет: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Буде видалено робочий профіль і всі його дані."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"Кількість невдалих спроб розблокувати телефон: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Буде видалено робочий профіль і всі його дані."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"Ключ розблокування неправильно намальовано стільки разів: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Залишилося спроб: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. У разі невдачі з\'явиться запит розблокувати планшет за допомогою облікового запису електронної пошти.\n\n Повторіть спробу за <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> с."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"Ключ розблокування неправильно намальовано стільки разів: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Залишилося спроб: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. У разі невдачі з\'явиться запит розблокувати телефон за допомогою облікового запису електронної пошти.\n\n Повторіть спробу за <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> с."</string>
<string name="thermal_shutdown_title" product="default" msgid="8039593017174903505">"Телефон перегрівся й вимкнувся"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" product="device" msgid="2954206342842856379">"Пристрій перегрівся й вимкнувся"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" product="tablet" msgid="8941033526856177533">"Планшет перегрівся й вимкнувся"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" product="default" msgid="6685194547904051408">"Зараз телефон працює як зазвичай.\nНатисніть, щоб дізнатися більше"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" product="device" msgid="3039675532521590478">"Зараз пристрій працює як зазвичай.\nНатисніть, щоб дізнатися більше"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" product="tablet" msgid="5285898074484811386">"Зараз планшет працює як зазвичай.\nНатисніть, щоб дізнатися більше"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="default" msgid="6145923570358574186">"Телефон перегрівся, тому вимкнувся, щоб охолонути. Зараз він працює як зазвичай.\n\nТелефон може перегріватися, якщо ви:\n • використовуєте ресурсомісткі додатки (наприклад, ігри, додатки з відео чи для навігації);\n • завантажуєте великі файли на телефон або з нього;\n • використовуєте телефон за високої температури."</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="device" msgid="3647879000909527365">"Пристрій перегрівся, тому вимкнувся, щоб охолонути. Зараз він працює як зазвичай.\n\nПристрій може перегріватися, якщо ви:\n • використовуєте ресурсомісткі додатки (наприклад, ігри, додатки з відео чи для навігації);\n • завантажуєте великі файли на пристрій або з нього;\n • використовуєте пристрій за високої температури."</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="tablet" msgid="8274487811928782165">"Планшет перегрівся, тому вимкнувся, щоб охолонути. Зараз він працює як зазвичай.\n\nПланшет може перегріватися, якщо ви:\n • використовуєте ресурсомісткі додатки (наприклад, ігри, додатки з відео чи для навігації);\n • завантажуєте великі файли на планшет або з нього;\n • використовуєте планшет за високої температури."</string>
<string name="high_temp_title" product="default" msgid="5365000411304924115">"Телефон нагрівається"</string>
<string name="high_temp_title" product="device" msgid="6622009907401563664">"Пристрій нагрівається"</string>
<string name="high_temp_title" product="tablet" msgid="9039733706606446616">"Планшет нагрівається"</string>
<string name="high_temp_notif_message" product="default" msgid="3928947950087257452">"Під час охолодження телефона деякі функції обмежуються.\nНатисніть, щоб дізнатися більше"</string>
<string name="high_temp_notif_message" product="device" msgid="6105125771372547292">"Під час охолодження пристрою деякі функції обмежуються.\nНатисніть, щоб дізнатися більше"</string>
<string name="high_temp_notif_message" product="tablet" msgid="7799279192797476850">"Під час охолодження планшета деякі функції обмежуються.\nНатисніть, щоб дізнатися більше"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" product="default" msgid="4272882413847595625">"Ваш телефон автоматично спробує охолодитися. Ви можете й далі користуватися ним, але він може працювати повільніше.\n\nКоли телефон охолоне, він знову працюватиме як зазвичай."</string>
<string name="high_temp_dialog_message" product="device" msgid="263861943935989046">"Ваш пристрій автоматично спробує охолодитися. Ви можете й далі користуватися ним, але він може працювати повільніше.\n\nКоли пристрій охолоне, він знову працюватиме як зазвичай."</string>
<string name="high_temp_dialog_message" product="tablet" msgid="5613713326841935537">"Ваш планшет автоматично спробує охолодитися. Ви можете й далі користуватися ним, але він може працювати повільніше.\n\nКоли планшет охолоне, він знову працюватиме як зазвичай."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3726972508570143945">"Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній крайці планшета."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="2929467060295094725">"Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній крайці пристрою."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="8582726566542997639">"Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній крайці телефона."</string>
<string name="global_action_lock_message" product="default" msgid="7092460751050168771">"Розблокуйте телефон, щоб переглянути інші параметри"</string>
<string name="global_action_lock_message" product="tablet" msgid="1024230056230539493">"Розблокуйте планшет, щоб переглянути інші параметри"</string>
<string name="global_action_lock_message" product="device" msgid="3165224897120346096">"Розблокуйте пристрій, щоб переглянути інші параметри"</string>
<string name="media_transfer_playing_this_device" product="default" msgid="5795784619523545556">"Відтворюється на цьому телефоні"</string>
<string name="media_transfer_playing_this_device" product="tablet" msgid="222514408550408633">"Відтворюється на цьому планшеті"</string>
</resources>