blob: 6cdb547bc40da06961949ba06d0f267e20993692 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"Nepavyksta nuskaityti tinklų"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"Nėra"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Išsaugotas"</string>
<string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"Neprisijungta"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"Neleidžiama"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"IP konfigūracijos triktis"</string>
<string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="1302938248432705534">"Neprisijungta dėl žemos kokybės tinklo"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="8819554899148331100">"„Wi-Fi“ ryšio triktis"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"Autentifikavimo problema"</string>
<string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"Nepavyksta prisijungti"</string>
<string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"Nepavyksta prisijungti prie „<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"Patikrinkite slaptažodį ir bandykite dar kartą"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"Ne diapazone"</string>
<string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"Nebus automatiškai prisijungiama"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"Nėra interneto ryšio"</string>
<string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"Išsaugojo <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"Automatiškai prisijungta naudojant „%1$s“"</string>
<string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"Automatiškai prisijungta naudojant tinklo įvertinimo paslaugos teikėjo paslaugomis"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="7735442932429075684">"Prisijungta naudojant „%1$s“"</string>
<string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"Prisijungta naudojant programą „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1716000261192603682">"Pasiekiama naudojant „%1$s“"</string>
<string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"Palieskite, kad prisiregistruotumėte"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"Nėra interneto ryšio"</string>
<string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"Privataus DNS serverio negalima pasiekti"</string>
<string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"Ribotas ryšys"</string>
<string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"Nėra interneto ryšio"</string>
<string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"Reikia prisijungti"</string>
<string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"Prieigos taškas laikinai visiškai užimtas"</string>
<string name="connected_via_carrier" msgid="1968057009076191514">"Prisijungta naudojant „%1$s“"</string>
<string name="available_via_carrier" msgid="465598683092718294">"Pasiekiama naudojant „%1$s“"</string>
<string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"Atidaroma: „<xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"Nepavyko prisijungti"</string>
<string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"Baigiamas prisiregistravimas…"</string>
<string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"Nepavyko užbaigti prisiregistravimo. Jei norite bandyti dar kartą, palieskite."</string>
<string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"Prisiregistravimas baigtas. Prijungiama…"</string>
<string name="speed_label_very_slow" msgid="8526005255731597666">"Labai lėtas"</string>
<string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"Lėtas"</string>
<string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"Gerai"</string>
<string name="speed_label_medium" msgid="9078405312828606976">"Vidutinis"</string>
<string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"Greitas"</string>
<string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"Labai greitas"</string>
<string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"Baigėsi galiojimo laikas"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"Atsijungęs (-usi)"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Atjungiama..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Prisijungiama..."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Prisijungta (<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Susiejama..."</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Prisijungta (<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>), (telefono nėra)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Prisijungta (<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>), (medijos nėra)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"Prisij. (<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>), (prieigos prie praneš. nėra)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"Prisijungta (<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>), (telef. ar medijos nėra)"</string>
<string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"Prisijungta (<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>), akumuliatoriaus įkrovos lygis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"Prisijungta (<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>), (telefono nėra), akumuliatoriaus įkrovos lygis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"Prisijungta (<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>), (medijos nėra), akumuliatoriaus įkrovos lygis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"Prisijungta (<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>), (telefono ar medijos nėra), akumuliatoriaus įkrovos lygis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"Aktyvus, akumuliatoriaus įkrova: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"Aktyvi, KAIRĖ: akumuliatoriaus lygis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, DEŠINĖ: akumuliatoriaus lygis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"Akumuliatoriaus įkrova: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"KAIRĖ: akumuliatoriaus lygis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, DEŠINĖ: akumuliatoriaus lygis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"Aktyvus"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"Laikmenos garsas"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"Telefono skambučiai"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Failo perkėlimas"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Įvesties įrenginys"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Prieiga prie interneto"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"Kontaktų bendrinimas"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"Naudoti kontaktams bendrinti"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Interneto ryšio bendrinimas"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Teksto pranešimai"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"SIM prieiga"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD garsas: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD garsas"</string>
<string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"Klausos aparatai"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"Prisijungta prie klausos aparatų"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Prijungta prie medijos garso įrašo"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Prijungta prie telefono garso"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Prijungta prie failų perkėlimo serverio"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"Prisijungta prie žemėlapio"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"Prisijungta prie SAP"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Neprijungta prie failų perkėlimo serverio"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Prisijungta prie įvesties įrenginio."</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Prisij. prie įr. norint pasiekti inter."</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Viet. intern. ryšio bendrinimas su įrenginiu"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Naudoti prisijungiant prie interneto"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Naudoti žemėlapyje"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Naudoti SIM prieigai"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"Naudoti medijos garsui"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"Naudoti telefono garso įrašui"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Naudoti failų perkėlimui"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Naudoti įvedant"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="7689393730163320483">"Naudoti su klausos aparatais"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Susieti"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"SUSIETI"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Atšaukti"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Susiejus suteikiama prieiga prie kontaktų ir skambučių istorijos, esant prisijungus."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Nepavyko susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Nepavyko susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ dėl netinkamo PIN kodo ar prieigos rakto."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Nepavyksta užmegzti ryšio su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Susiejimą atmetė <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Kompiuteris"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"Ausinės"</string>
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"Telefonas"</string>
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"Vaizdavimo įrenginys"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"Ausinės"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"Išorinis įvesties įrenginys"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="8561855779703533591">"Siejamas kairysis klausos aparatas…"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="2655347721696331048">"Siejamas dešinysis klausos aparatas…"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="7375621694748104876">"Kairė – akumuliatoriaus įkrova: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="1850094448499089312">"Dešinė – akumuliatoriaus įkrova: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"„Wi-Fi“ išjungtas."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"„Wi-Fi“ atjungtas."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"Viena „Wi-Fi“ signalo juosta."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"Dvi „Wi-Fi“ signalo juostos."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"Trys „Wi-Fi“ signalo juostos."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"Stiprus „Wi-Fi“ signalas."</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"Atviras tinklas"</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"Saugus tinklas"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"„Android“ OS"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Pašalintos programos"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Pašalintos programos ir naudotojai"</string>
<string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Sistemos naujiniai"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"USB susiejimas"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Perkeliama aktyvioji sritis"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"„Bluetooth“ susiejimas"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Susiejimas"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Susiej. ir perk. vieš. int. pr. tašk."</string>
<string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"Visos darbo programos"</string>
<string name="user_guest" msgid="6939192779649870792">"Svečias"</string>
<string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Nežinomas"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Naudotojas: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Nustatyti kai kurie numatytieji nustatymai"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Nenustatyta jokių numatytųjų nustatymų"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"„Teksto į kalbą“ nustatymai"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"„Teksto į kalbą“ išvestis"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Kalbėjimo greitis"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Greitis, kuriuo sakomas tekstas"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Garso aukštis"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"Daro poveikį susintetintai kalbai"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"Kalba"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"Naudoti sistemos kalbą"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"Kalba nepasirinkta"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Nustato konkrečiai kalbai būdingą sakomo teksto balsą"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"Klausytis pavyzdžio"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"Paleisti trumpą kalbos sintezės demonstraciją"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Įdiegti balso duomenis"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Įdiegti balso duomenis, reikalingus kalbos sintezei"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Šis kalbos sintezės variklis gali rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., kredito kortelės numerius, išskyrus slaptažodžius. Tai vyksta dėl variklio <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Įgalinti šio kalbos sintezės variklio naudojimą?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Pasirinkus šią kalbą, teksto vertimo kalba išvesčiai būtinas veikiantis tinklo ryšys."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Tai yra kalbos sintezės pavyzdys"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Numatytoji kalbos būsena"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> visiškai palaikoma"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> būtinas tinklo ryšys"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nepalaikoma"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"Tikrinama…"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"„<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>“ nustatymai"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"Paleisti variklio nustatymus"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"Pageidaujamas variklis"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"Bendra"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"Iš naujo nustatyti kalbėjimo toną"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"Iš naujo nustatyti toną, kuriuo sakomas tekstas, į numatytąjį."</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="9004239613505400644">"Labai lėtas"</item>
<item msgid="1815382991399815061">"Lėtas"</item>
<item msgid="3075292553049300105">"Įprastas"</item>
<item msgid="1158955023692670059">"Greitas"</item>
<item msgid="5664310435707146591">"Greitesnis"</item>
<item msgid="5491266922147715962">"Labai greitas"</item>
<item msgid="7659240015901486196">"Spartus"</item>
<item msgid="7147051179282410945">"Labai spartus"</item>
<item msgid="581904787661470707">"Greičiausias"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Profilio pasirinkimas"</string>
<string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Asmeninės"</string>
<string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"Darbo"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"Kūrėjo parinktys"</string>
<string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"Įgalinti kūrėjo parinktis"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"Nustatyti programos kūrimo parinktis"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"Kūrėjo parinktys negalimos šiam naudotojui"</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"VPN nustatymai šiam naudotojui nepasiekiami"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"Įrenginio kaip modemo naudojimo nustatymai šiam naudotojui nepasiekiami"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"Prieigos taško pavadinimo nustatymai šiam naudotojui nepasiekiami"</string>
<string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"USB perkrova"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Derinimo režimas, kai prijungtas USB"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Panaikinti USB derinimo prieigos teises"</string>
<string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"Belaidžio ryšio derinimas"</string>
<string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Derinimo režimas, kai prisijungta prie „Wi‑Fi“"</string>
<string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"Klaida"</string>
<string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"Belaidžio ryšio derinimas"</string>
<string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"Jei norite peržiūrėti ir naudoti pasiekiamus įrenginius, įjunkite belaidžio ryšio derinimą"</string>
<string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"Įrenginio susiejimas naudojant QR kodą"</string>
<string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="3729901496856458634">"Susiekite naujus įrenginius naudodami QR kodų skaitytuvą"</string>
<string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"Įrenginio susiejimas naudojant susiejimo kodą"</string>
<string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"Susiekite naujus įrenginius naudodami šešių skaitmenų kodą"</string>
<string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"Susieti įrenginiai"</string>
<string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"Šiuo metu prisijungta"</string>
<string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"Išsami įrenginio informacija"</string>
<string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"Pamiršti"</string>
<string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"Įrenginio kontrolinis kodas: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"Nepavyko užmegzti ryšio"</string>
<string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"Įsitikinkite, kad <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prijungtas prie tinkamo tinklo"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Susiejimas su įrenginiu"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"„Wi‑Fi“ susiejimo kodas"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Nepavyko susieti"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Įsitikinkite, kad įrenginys prijungtas prie to paties tinklo."</string>
<string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Susiekite įrenginį „Wi‑Fi“ ryšiu nuskaitydami QR kodą"</string>
<string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Susiejamas įrenginys…"</string>
<string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Nepavyko susieti įrenginio. Netinkamas QR kodas arba įrenginys neprijungtas prie to paties tinklo."</string>
<string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP adresas ir prievadas"</string>
<string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"QR kodo nuskaitymas"</string>
<string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="8578868049289910131">"Susiekite įrenginį „Wi‑Fi“ ryšiu nuskaitydami QR kodą"</string>
<string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"ADB, derinti, kūrėjas"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Pranešimo apie riktą spartusis klavišas"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Rodyti pranešimo apie riktą mygtuką maitinimo meniu"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"Veikti"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"Kraunant ekranas niekada neveiks miego režimu"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Įgalinti „Bluetooth“ HCI šnipinėjimo žurnalą"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Fiksuoti „Bluetooth“ paketus. (Perjungti „Bluetooth“ pakeitus šį nustatymą)"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"OĮG atrakinimas"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Leisti atrakinti oper. sistemos paleidimo progr."</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Leisti OĮG atrakinimą?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"ĮSPĖJIMAS: kol šis nustatymas bus įjungtas, šiame įrenginyje neveiks įrenginio apsaugos funkcijos."</string>
<string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Pasirinkti imituotos vietovės programą"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Imituotos vietovės programa nenustatyta"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Imituotos vietovės programa: „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Tinklai"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Belaidžio rodymo sertifikavimas"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Įgal. „Wi‑Fi“ daugiaž. įraš. į žurnalą"</string>
<string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"„Wi‑Fi“ nuskaitymo ribojimas"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Mobiliojo ryšio duomenys visada suaktyvinti"</string>
<string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Įrenginio kaip modemo naudojimo aparatinės įrangos spartinimas"</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Rodyti „Bluetooth“ įrenginius be pavadinimų"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Išjungti didžiausią garsą"</string>
<string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Įgalinti „Gabeldorsche“"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"„Bluetooth“ AVRCP versija"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"Pasirinkite „Bluetooth“ AVRCP versiją"</string>
<string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"„Bluetooth“ MRK versija"</string>
<string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"Pasirinkite „Bluetooth“ MRK versiją"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"„Bluetooth“ garso kodekas"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"Suaktyvinti „Bluetooth“ garso kodeką\nPasirinkimas"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"„Bluetooth“ garso pavyzdžio dažnis"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"Suaktyvinti „Bluetooth“ garso kodeką\nPasirinkimas: pavyzdžio dažnis"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"Pilka spalva reiškia, kad telefonas arba ausinės nepalaiko tos funkcijos"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"„Bluetooth“ garso įrašo bitų skaičius pavyzdyje"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"Suaktyvinti „Bluetooth“ garso kodeką\nPasirinkimas: bitų skaičius pavyzdyje"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"„Bluetooth“ garso kanalo režimas"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"Suaktyvinti „Bluetooth“ garso kodeką\nPasirinkimas: kanalo režimas"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"„Bluetooth“ garso LDAC kodekas: atkūrimo kokybė"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"Suaktyvinti „Bluetooth“ garso LDAC\nKodeko pasirinkimas: atkūrimo kokybė"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"Srautinis perdavimas: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"Privatus DNS"</string>
<string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"Pasirinkite privataus DNS režimą"</string>
<string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"Išjungta"</string>
<string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"Automatinis"</string>
<string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"Privataus DNS teikėjo prieglobos serverio pavadinimas"</string>
<string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"Įveskite DNS teikėjo prieglobos serverio pav."</string>
<string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"Prisijungti nepavyko"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"Rodyti belaidžio rodymo sertifikavimo parinktis"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Padidinti „Wi‑Fi“ įrašymo į žurnalą lygį, rodyti SSID RSSI „Wi-Fi“ rinkiklyje"</string>
<string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"Sumažinamas akumuliatoriaus eikvojimas ir patobulinamas tinklo našumas"</string>
<string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"Matuojamas"</string>
<string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Neišmatuotas"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Registruotuvo buferio dydžiai"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"Pasir. registr. dydž. žurn. bufer."</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Išvalyti nuolatinę registruotuvo saugyklą?"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"Kai nebestebime naudodami nuolatinį registruotuvą, turime ištrinti įrenginyje esančius registruotuvo duomenis."</string>
<string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"Nuol. saug. regist. duom. įreng."</string>
<string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"Pasirinkite žurnalų buferius, kurie bus nuolat saugomi įrenginyje"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"Pasirinkite USB konfigūraciją"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"Pasirinkite USB konfigūraciją"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"Leisti imituoti vietas"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Leisti imituoti vietas"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Įgalinti peržiūros atributų tikrinimą"</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Visada suaktyvinti mobiliojo ryšio duomenis, net kai aktyvus „Wi‑Fi“ ryšys (kad būtų galima greitai perjungti tinklą)."</string>
<string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Naudoti įrenginio kaip modemo naudojimo aparatinės įrangos spartinimą, jei pasiekiama"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Leisti USB perkrovimą?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"USB derinimas skirtas naudoti tik kūrimo tikslais. Jis gali būti naudojamas norint kopijuoti duomenis iš kompiuterio į įrenginį ir atvirkščiai, įdiegti programas įrenginyje be pranešimo ir skaityti žurnalo duomenis."</string>
<string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Leisti belaidžio ryšio derinimą?"</string>
<string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"Belaidžio ryšio derinimas skirtas naudoti tik kūrimo tikslais. Jis gali būti naudojamas norint kopijuoti duomenis iš kompiuterio į įrenginį ir atvirkščiai, įdiegti programas įrenginyje be pranešimo ir skaityti žurnalo duomenis."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Panaikinti visų kompiuterių, kuriems anksčiau suteikėte prieigos teisę, prieigą prie USB derinimo?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Leisti kūrėjų nustatymus?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Šie nustatymai skirti tik kūrėjams. Nustačius juos įrenginys ir jame naudojamos programos gali nustoti veikti arba veikti netinkamai."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Patvirtinti progr. naudojant USB"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Patikrinkite, ar programų, įdiegtų naudojant ADB / ADT, veikimas nėra žalingas."</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Bus rodomi „Bluetooth“ įrenginiai be pavadinimų (tik MAC adresai)"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Išjungiama „Bluetooth“ didžiausio garso funkcija, jei naudojant nuotolinio valdymo įrenginius kyla problemų dėl garso, pvz., garsas yra per didelis arba jo negalima tinkamai valdyti."</string>
<string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Įgalinama „Bluetooth Gabeldorsche“ funkcijų grupė."</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"Vietinis terminalas"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"Įgal. terminalo progr., siūlančią prieigą prie viet. apvalkalo"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"HDCP tikrinimas"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"Nust. HDCP tikrin. elgs."</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Derinimas"</string>
<string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Pasirinkite derinimo programą"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Nenustatyta jokia derinimo programa"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"Derinimo programa: „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Pasirinkti programą"</string>
<string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Nieko"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Laukti derintuvės"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"Derinta progr. laukia derint., kad galėtų tęsti."</string>
<string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"Įvestis"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"Atvaizdavimas"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"Aparatinės įrangos paspartintas pateikimas"</string>
<string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"Medija"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"Stebėjimas"</string>
<string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"Įgal. griežtas režimas"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"Ekr. blyksės, kai pr. atl. ilgus proc. pgr. gijoje"</string>
<string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"Žymiklio vieta"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"Ekrano perdanga rodo dabartinius lietimo duomenis"</string>
<string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"Rodyti palietimus"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"Rodyti vaizdinius palietimų atsiliepimus"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"Rodyti paviršiaus naujin."</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"Naujinant mirginti visus langų paviršius"</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"Rodyti rodinių naujinius"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"„Flash“ rodiniai languose atvaizduojant"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"Rod. apar. įr. sl. nauj."</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"Kai atsin. apar. įr. sl., rod. juos blyks. ž. sp."</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"Derinti GPU perdangą"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"Neleisti HW perdangų"</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"Komponuojant ekraną visada naudoti GPU"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"Imituoti spalvų erdvę"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"Įgalinti „OpenGL“ pėdsak."</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"Išj. USB garso marš. par."</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"Išj. aut. maršr. parink. į USB garso išor. įtaisus"</string>
<string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"Rodyti išdėstymo ribas"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"Rodyti iškarpų ribas, kraštines ir t. t."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"Išdėst. iš dešin. į kairę"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"Nust. visų lokalių ekran. išdėst. iš deš. į kairę"</string>
<string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"Priverst. vykdyti 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"Įgalinti 4x MSAA „OpenGL ES 2.0“ programose"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"Derinti ne stačiakampio klipo operacijas"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"Profilio HWUI atvaizdav."</string>
<string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"Įg. graf. proc. der. sl."</string>
<string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"Leisti įkelti graf. proc. der. sluoks. der. progr."</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"Lango animacijos mast."</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"Animuoto perėjimo mast."</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"Animator. trukmės skalė"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"Imituoti antrin. ekranus"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"Programos"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"Nesaugoti veiklos"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"Sunaikinti visą veiklą, kai naud. iš jos išeina"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"Fono procesų apribojimas"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"Rodyti foninius ANR"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"Foninėse programose rodyti dialogo langą „Programa neatsako“"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"Rodyti pran. kan. įspėj."</string>
<string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"Ekr. rod. įsp., kai progr. pask. pr. be tink. kan."</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"Priverstinai leisti programas išorinėje atmintin."</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"Nustatoma, kad visas programas būtų galima įrašyti į išorinę saugyklą, nepaisant aprašo verčių"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"Priv. nust., kad veiksm. b. g. atl. kelių d. lang."</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Nustatyti, kad visus veiksmus būtų galima atlikti kelių dydžių languose, nepaisant aprašo verčių."</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Įgalinti laisvos formos langus"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Įgalinti eksperimentinių laisvos formos langų palaikymą."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Viet. atsrg. kop. slapt."</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Šiuo metu visos vietinės atsarginės kopijos neapsaugotos"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Jei norite pakeisti ar pašalinti visų stalinio kompiuterio atsarginių kopijų slaptažodį, palieskite"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"Nustatytas naujas atsarginės kopijos slaptažodis"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"Naujas slaptažodis ir patvirtinimas neatitinka"</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"Nustatant atsarginės kopijos slaptažodį įvyko klaida"</string>
<string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"Įkeliama…"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="3836559907767149216">"Ryškus (numatytasis)"</item>
<item msgid="9112200311983078311">"Natūralus"</item>
<item msgid="6564241960833766170">"Standartinis"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="6828141153199944847">"Patobulintos spalvos"</item>
<item msgid="4548987861791236754">"Natūralios spalvos"</item>
<item msgid="1282170165150762976">"Skaitmeniniam turiniui optimizuotos spalvos"</item>
</string-array>
<string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"Budėjimo režimu veikiančios progr."</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"Neaktyvi. Palieskite, kad perjungtumėte."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"Aktyvi. Palieskite, kad perjungtumėte."</string>
<string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"Programų budėjimo režimo būsena: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"Vykdomos paslaugos"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"Žiūrėti ir valdyti dabar vykdomas paslaugas"</string>
<string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"„WebView“ diegimas"</string>
<string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"„WebView“ diegimo nustatymas"</string>
<string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"Šios parinkties nebegalima pasirinkti. Bandykite dar kartą."</string>
<string name="convert_to_file_encryption" msgid="2828976934129751818">"Konvertuoti į failų šifruotę"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="840757431284311754">"Konvertuoti…"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="8965831011811180627">"Jau konvertuota į failų šifruotę"</string>
<string name="title_convert_fbe" msgid="5780013350366495149">"Konvertuojama į failais pagrįstą šifruotę"</string>
<string name="convert_to_fbe_warning" msgid="34294381569282109">"Duomenų skaidinys bus konvertuotas į failais pagrįstą šifruotę.\n Įspėjimas! Visi duomenys bus ištrinti.\n Ši funkcija yra alfa versijos ir gali netinkamai veikti.\n Paspauskite „Išvalyti ir konvertuoti...“, kad galėtumėte tęsti."</string>
<string name="button_convert_fbe" msgid="1159861795137727671">"Išvalyti ir konvertuoti…"</string>
<string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"Nuotraukos spalvos režimas"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"Naudoti sRGB"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"Išjungtas"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"Monochromazija"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"Deuteranomalija (raudona, žalia)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Protanomalija (raudona, žalia)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Tritanomalija (mėlyna, geltona)"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"Spalvų taisymas"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="6178138727195403796">"Naudojant spalvų taisymo funkciją daltonikai gali geriau matyti spalvas"</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"Nepaisyta naudojant nuostatą „<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"Liko maždaug <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"Liko maždaug <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"Liko maždaug <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>, atsižvelgiant į naudojimą"</string>
<string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"Liko maždaug <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>, atsižvelgiant į naudojimą (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) -->
<skip />
<string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"Pagal tai, kaip naudojama, turėtų išsikrauti maždaug po <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"Pagal tai, kaip naudojama, turėtų išsikrauti maždaug po <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"Turėtų išsikrauti maždaug po <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"Turėtų išsikrauti maždaug po <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"Iki <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_suggestion_extend_battery" msgid="5233928707465237447">"Pailginti akumuliatoriaus veikimo laiką po <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="5802195288324091585">"Liko mažiau nei <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="1812668275239801236">"Liko mažiau nei <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="7919119719242734848">"Liko daugiau nei <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="3274496164769110480">"Liko daugiau nei <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="137330009791560774">"Telefonas netrukus gali būti išjungtas"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="145489081521468132">"Planšetinis komp. netrukus gali būti išjungtas"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="1070562682853942350">"Įrenginys netrukus gali būti išjungtas"</string>
<string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="4429259621177089719">"Telefonas netrukus gali būti išjungtas (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7703677921000858479">"Planšetinis komp. netrukus gali būti išjungtas (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="4374784375644214578">"Įrenginys netrukus gali būti išjungtas (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="7415639699283965818">"Iki visiškos įkrovos liko <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="5005740040558984057">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – iki visiškos įkrovos liko <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Nežinomas"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Kraunasi..."</string>
<string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"Greitai įkraunama"</string>
<string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"Lėtai įkraunama"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Nekraunama"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="8330015078868707899">"Įjungta į maitinimo lizdą, bet šiuo metu įkrauti neįmanoma"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="4443168946046847468">"Visiškai įkrautas"</string>
<string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Valdo administratorius"</string>
<string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Neleidžiama"</string>
<string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Leidžiama"</string>
<string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Neleidžiama"</string>
<string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"Nežinomų programų diegimas"</string>
<string name="home" msgid="973834627243661438">"Pagrindinis Nustatymų ekranas"</string>
<string-array name="battery_labels">
<item msgid="7878690469765357158">"0 %"</item>
<item msgid="8894873528875953317">"50 %"</item>
<item msgid="7529124349186240216">"100 %"</item>
</string-array>
<string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"Prieš <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"Liko <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"Mažas"</string>
<string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"Numatytasis"</string>
<string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"Didelis"</string>
<string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"Didesnis"</string>
<string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"Didžiausias"</string>
<string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"Tinkintas (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"Meniu"</string>
<string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"Įv. slapt. ir atk. gam. nust. dem. rež."</string>
<string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"Kitas"</string>
<string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"Būtina nurodyti slaptažodį"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"Aktyvūs įvesties metodai"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"Sistemos kalbų naudojimas"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"Nepavyko atidaryti „<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>“ nustatymų"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"Naudojant šį įvesties metodą galima rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., slaptažodžius ir kredito kortelių numerius. Jis pateikiamas naudojant programą „<xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>“. Naudoti šį įvesties metodą?"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"Pastaba: paleidus iš naujo nebus galima paleisti programos, kol neatrakinsite telefono"</string>
<string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"IMS registracijos būsena"</string>
<string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"Užregistruota"</string>
<string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"Neužregistruota"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Užimta"</string>
<string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"MAC parinktas atsitiktine tvarka"</string>
<plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="6317236306047306139">
<item quantity="one">Prijungtas %1$d įrenginys</item>
<item quantity="few">Prijungti %1$d įrenginiai</item>
<item quantity="many">Prijungta %1$d įrenginio</item>
<item quantity="other">Prijungta %1$d įrenginių</item>
</plurals>
<string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Daugiau laiko."</string>
<string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Mažiau laiko."</string>
<string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Atšaukti"</string>
<string name="okay" msgid="949938843324579502">"Gerai"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Įjungti"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Netrukdymo režimo įjungimas"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"Niekada"</string>
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"Tik prioritetiniai"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"Negirdėsite kito signalo <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>, nebent iki to laiko išjungsite šį režimą"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"Negirdėsite kito signalo <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"Trukmė"</string>
<string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"Klausti kaskart"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"Kol išjungsite"</string>
<string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Ką tik"</string>
<string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2858384945459339073">"Šis įrenginys"</string>
<string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Prisijungiant kilo problema. Išjunkite įrenginį ir vėl jį įjunkite"</string>
</resources>