blob: 40807e5650fab215d089eb15e648df077ad52022 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="202579285008794431">"Б"</string>
<string name="kilobyteShort" msgid="2214285521564195803">"КБ"</string>
<string name="megabyteShort" msgid="6649361267635823443">"МБ"</string>
<string name="gigabyteShort" msgid="7515809460261287991">"ГБ"</string>
<string name="terabyteShort" msgid="1822367128583886496">"ТБ"</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5651571254228534832">"ПБ"</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="4233671691980131257">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled" msgid="3381766946944136678">"&lt;Без заглавие&gt;"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="5812172618020360048">"(Няма телефонен номер)"</string>
<string name="unknownName" msgid="7078697621109055330">"Неизвестно"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2190754495304236490">"Гласова поща"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2285034592902077488">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="2862759606579822246">"Има проблем с връзката или MMI кодът е невалиден."</string>
<string name="mmiFdnError" msgid="3975490266767565852">"Операцията е ограничена само до фиксираните номера за набиране."</string>
<string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="1204173664713870114">"Докато сте в режим на роуминг, настройките за пренасочване на обажданията не могат да се променят от телефона ви."</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="7549025003394765639">"Услугата бе активирана."</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="1463104778656711613">"Услугата бе активирана за:"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="641878791205871379">"Услугата бе деактивирана."</string>
<string name="serviceRegistered" msgid="3856192211729577482">"Регистрацията бе успешна."</string>
<string name="serviceErased" msgid="997354043770513494">"Изтриването бе успешно."</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="917087532676155877">"Паролата е неправилна."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="6341884570892520140">"MMI кодът се изпълни."</string>
<string name="badPin" msgid="888372071306274355">"Въведеният стар ПИН е неправилен."</string>
<string name="badPuk" msgid="4232069163733147376">"Въведеният PUK е неправилен."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="2929611853228707473">"Въведените от вас ПИН кодове не са идентични."</string>
<string name="invalidPin" msgid="7542498253319440408">"Въведете PIN с четири до осем цифри."</string>
<string name="invalidPuk" msgid="8831151490931907083">"Въведете PUK код с поне осем цифри."</string>
<string name="needPuk" msgid="7321876090152422918">"SIM картата ви е заключена с PUK. Въведете PUK кода, за да я отключите."</string>
<string name="needPuk2" msgid="7032612093451537186">"Въведете PUK2, за да отблокирате SIM картата."</string>
<string name="enablePin" msgid="2543771964137091212">"Неуспешно – активирайте заключването на SIM/RUIM картата."</string>
<plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1619867269012213584">
<item quantity="other">Остават ви <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> опита, преди SIM картата да бъде заключена.</item>
<item quantity="one">Остава ви <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> опит, преди SIM картата да бъде заключена.</item>
</plurals>
<string name="imei" msgid="2157082351232630390">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="3291227361605924674">"MEID"</string>
<string name="ClipMmi" msgid="4110549342447630629">"Идентификация на вх. обаждания"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="6752346475055446417">"Скриване на изходящия идентификатор на обаждащия се"</string>
<string name="ColpMmi" msgid="4736462893284419302">"Идентификация на свързаната линия"</string>
<string name="ColrMmi" msgid="5889782479745764278">"Ограничение за идентификацията на свързаната линия"</string>
<string name="CfMmi" msgid="8390012691099787178">"Пренасочване на повиквания"</string>
<string name="CwMmi" msgid="3164609577675404761">"Изчакване на повикване"</string>
<string name="BaMmi" msgid="7205614070543372167">"Забрана за повиквания"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="3360991257288638281">"Промяна на паролата"</string>
<string name="PinMmi" msgid="7133542099618330959">"Промяна на PIN кода"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="4897531155968151160">"Номерът на търсещия е предоставен"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="885292039284503036">"Номерът на търсещия липсва"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="2436550866139999411">"Тристранен разговор"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="1876047385848991110">"Отхвърляне на нежелани дразнещи обаждания"</string>
<string name="CndMmi" msgid="185136449405618437">"Идентификация на повикванията"</string>
<string name="DndMmi" msgid="8797375819689129800">"Не безпокойте"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="4511621022859867988">"Стандартната идентификация на повикванията е „забранено“. За следващото обаждане тя е забранена."</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="5036749051007098105">"Стандартната идентификация на повикванията е „забранено“. За следващото обаждане тя е разрешена."</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="1022781126694885017">"Стандартната идентификация на повикванията е „разрешено“. За следващото обаждане тя е забранена."</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2491576172356463443">"Стандартната идентификация на повикванията е „разрешено“. За следващото обаждане тя е разрешена."</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8289333510236766193">"Услугата не е обезпечена."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="166443681876381118">"Не можете да променяте настройката за идентификация на обажданията."</string>
<string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1500576417268169774">"Няма достъп до мобилната услуга за данни"</string>
<string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="2852916906106191866">"Няма достъп до спешните обаждания"</string>
<string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="7009474589746551737">"Няма услуга за гласови обаждания"</string>
<string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="3982069078579103087">"Няма достъп до гласовата услуга, нито до спешните обаждания"</string>
<string name="RestrictedStateContent" msgid="7693575344608618926">"Временно е изключено от оператора ви"</string>
<string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"Временно е изключено от оператора ви за SIM карта <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"Не може да се установи връзка с мобилната мрежа"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"Изберете друга предпочитана мрежа. Докоснете за промяна."</string>
<string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"Няма достъп до спешните обаждания"</string>
<string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"Не може да се извършват спешни обаждания през Wi-Fi"</string>
<string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"Сигнали"</string>
<string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"Пренасочване на обаждания"</string>
<string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"Режим на обратно обаждане при спешност"</string>
<string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="1941911162076442474">"Състояние на мобилните данни"</string>
<string name="notification_channel_sms" msgid="1243384981025535724">"SMS съобщения"</string>
<string name="notification_channel_voice_mail" msgid="8457433203106654172">"Съобщения в гласовата поща"</string>
<string name="notification_channel_wfc" msgid="9048240466765169038">"Обаждания през Wi-Fi"</string>
<string name="notification_channel_sim" msgid="5098802350325677490">"Състояние на SIM картата"</string>
<string name="notification_channel_sim_high_prio" msgid="642361929452850928">"Състояние на SIM картата с висок приоритет"</string>
<string name="peerTtyModeFull" msgid="337553730440832160">"Отсрещният потребител заяви пълен TTY режим (FULL)"</string>
<string name="peerTtyModeHco" msgid="5626377160840915617">"Отсрещният потребител заяви TTY режим с пренос на слух (HCO)"</string>
<string name="peerTtyModeVco" msgid="572208600818270944">"Отсрещният потребител заяви TTY режим с пренос на глас (VCО)"</string>
<string name="peerTtyModeOff" msgid="2420380956369226583">"Отсрещният потребител заяви изключване (OFF) на TTY режима"</string>
<string name="serviceClassVoice" msgid="2065556932043454987">"Глас"</string>
<string name="serviceClassData" msgid="4148080018967300248">"Данни"</string>
<string name="serviceClassFAX" msgid="2561653371698904118">"Факс"</string>
<string name="serviceClassSMS" msgid="1547664561704509004">"SMS"</string>
<string name="serviceClassDataAsync" msgid="2029856900898545984">"Асинхронни данни"</string>
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7895071363569133704">"Синхронни данни"</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="1430642951399303804">"Пакет"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="6850244583416306321">"PAD"</string>
<string name="roamingText0" msgid="7793257871609854208">"Индикаторът за роуминг е включен"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5073028598334616445">"Индикаторът за роуминг е изключен"</string>
<string name="roamingText2" msgid="2834048284153110598">"Индикаторът за роуминг мига"</string>
<string name="roamingText3" msgid="831690234035748988">"Извън квартала"</string>
<string name="roamingText4" msgid="2171252529065590728">"Извън сградата"</string>
<string name="roamingText5" msgid="4294671587635796641">"Роуминг – предпочитана система"</string>
<string name="roamingText6" msgid="5536156746637992029">"Роуминг – налична система"</string>
<string name="roamingText7" msgid="1783303085512907706">"Роуминг – асоцииран партньор"</string>
<string name="roamingText8" msgid="7774800704373721973">"Роуминг – първокласен партньор"</string>
<string name="roamingText9" msgid="1933460020190244004">"Роуминг – пълна функционалност на услугата"</string>
<string name="roamingText10" msgid="7434767033595769499">"Роуминг – частична функционалност на услугата"</string>
<string name="roamingText11" msgid="5245687407203281407">"Банерът за роуминг е включен"</string>
<string name="roamingText12" msgid="673537506362152640">"Банерът за роуминг е изключен"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="5323235489657753486">"Търси се покритие"</string>
<string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3193072971584858020">"Функцията за обаждания през Wi-Fi не можа да бъде настроена"</string>
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
<item msgid="468830943567116703">"За да извършвате обаждания и да изпращате съобщения през Wi-Fi, първо, помолете оператора си да настрои тази услуга. След това включете отново функцията за обаждания през Wi-Fi от настройките. (Код на грешката: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
</string-array>
<string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
<item msgid="4795145070505729156">"При регистрирането на функцията за обаждания през Wi-Fi с оператора ви възникна грешка: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for wfcSpnFormat_spn (2982505428519096311) -->
<skip />
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling" msgid="3165949348000906194">"Обаждания през Wi-Fi от <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling_vo_hyphen" msgid="3836827895369365298">"Обаждания през Wi-Fi от <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wlan_call" msgid="4895315549916165700">"Обаждане през WLAN"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wlan_call" msgid="255919245825481510">"Обаждане през WLAN от <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi" msgid="7232899594327126970">"Wi-Fi от <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_bar_spn" msgid="8383917598312067365">"Обаждания през Wi-Fi | <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_vowifi" msgid="6865214948822061486">"VoWi-Fi от <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling" msgid="6178935388378661755">"Обаждания през Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi" msgid="1376356951297043426">"Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_wo_hyphen" msgid="7178561009225028264">"Обаждания през Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_vowifi" msgid="8371335230890725606">"VoWifi"</string>
<string name="wifi_calling_off_summary" msgid="5626710010766902560">"Изключено"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1035175836270943089">"Обаждане през Wi-Fi"</string>
<string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4958965609212575619">"Обаждане през мобилна мрежа"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="104951993894678665">"Само Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for crossSimFormat_spn (9125246077491634262) -->
<skip />
<string name="crossSimFormat_spn_cross_sim_calling" msgid="5620807020002879057">"Обаждания през друга SIM карта от <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="862202427794270501">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Не е пренасочено"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="9132506315842157860">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="735042369233323609">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> след <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> секунди"</string>
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5619930473441550596">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Не е пренасочено"</string>
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="5222794399642525045">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Не е пренасочено"</string>
<string name="fcComplete" msgid="1080909484660507044">"Кодът за функцията се изпълни."</string>
<string name="fcError" msgid="5325116502080221346">"Има проблем с връзката или кодът за функцията е невалиден."</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="6206751415788256357">"OK"</string>
<string name="httpError" msgid="3406003584150566720">"Възникна грешка в мрежата."</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="3099834738227549349">"URL адресът не можа да бъде намерен."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="3976195595501606787">"Схемата за удостоверяване на сайта не се поддържа."</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="469553140922938968">"Не можа да се удостовери."</string>
<string name="httpErrorProxyAuth" msgid="7229662162030113406">"Удостоверяването през прокси сървъра не бе успешно."</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="3295081579893205617">"Не можа да се установи връзка със сървъра."</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="3860318696166314490">"Не можа да се осъществи връзка със сървъра. Опитайте отново по-късно."</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="7446272815190334204">"Времето за изчакване на връзката със сървъра изтече."</string>
<string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8455757777509512098">"Страницата съдържа твърде много сървърни пренасочвания."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="2664108769858966374">"Протоколът не се поддържа."</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="546319061228876290">"Не можа да бъде осъществена сигурна връзка."</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="754447723314832538">"Страницата не можа да бъде отворена, защото URL адресът е невалиден."</string>
<string name="httpErrorFile" msgid="3400658466057744084">"До файла не можа да бъде осъществен достъп."</string>
<string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5191433324871147386">"Заявеният файл не можа да бъде намерен."</string>
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="2149677715552037198">"Обработват се твърде много заявки. Опитайте отново по-късно."</string>
<string name="notification_title" msgid="5783748077084481121">"Грешка при влизането за <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="2341041749565687871">"Синхронизиране"</string>
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="5766411446676388623">"Синхронизирането не е възможно"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="4562226280528716090">"Опитахте да изтриете твърде много <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="5557552311566179924">"Хранилището на таблета е пълно. Изтрийте файлове, за да освободите място."</string>
<string name="low_memory" product="watch" msgid="3479447988234030194">"Хранилището на часовника е пълно. Изтрийте файлове, за да освободите място."</string>
<string name="low_memory" product="tv" msgid="6663680413790323318">"Хранилището на устройството с Android TV е пълно. Изтрийте файлове, за да освободите място."</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="2539532364144025569">"Хранилището на телефона е пълно. Изтрийте файлове, за да освободите място."</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_warning" formatted="false" msgid="2288194355006173029">
<item quantity="other">Сертифициращите органи са инсталирани</item>
<item quantity="one">Сертифициращият орган е инсталиран</item>
</plurals>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4961102218216815242">"От неизвестна трета страна"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="4564941950768783879">"От администратора на служебния ви потребителски профил"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="217337232273211674">"От <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="work_profile_deleted" msgid="5891181538182009328">"Служебният потребителски профил е изтрит"</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="3773706828364418016">"Приложението за администриране на служебния потребителски профил липсва или е повредено. В резултат на това той и свързаните с него данни са изтрити. За съдействие се свържете с администратора си."</string>
<string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="2477244968924647232">"Служебният ви потребителски профил вече не е налице на това устройство"</string>
<string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="1080323158315663167">"Опитите за паролата са твърде много"</string>
<string name="device_ownership_relinquished" msgid="4080886992183195724">"Администраторът предостави устройствотото за лична употреба"</string>
<string name="network_logging_notification_title" msgid="554983187553845004">"Устройството се управлява"</string>
<string name="network_logging_notification_text" msgid="1327373071132562512">"Организацията ви управлява това устройство и може да наблюдава мрежовия трафик. Докоснете за подробности."</string>
<string name="location_changed_notification_title" msgid="3620158742816699316">"Прилож. имат достъп до местоположението ви"</string>
<string name="location_changed_notification_text" msgid="7158423339982706912">"Обърнете се към системния си администратор, за да научите повече"</string>
<string name="geofencing_service" msgid="3826902410740315456">"Услуга за геозониране"</string>
<string name="country_detector" msgid="7023275114706088854">"Инструмент за установяване на държавата"</string>
<string name="location_service" msgid="2439187616018455546">"Услуга за местоположението"</string>
<string name="gnss_service" msgid="8907781262179951385">"Услуга за GNSS"</string>
<string name="sensor_notification_service" msgid="7474531979178682676">"Услуга за известия за сензорите"</string>
<string name="twilight_service" msgid="8964898045693187224">"Услуга Twilight"</string>
<string name="gnss_time_update_service" msgid="9039489496037616095">"Услуга на GNSS за актуализиране на часа"</string>
<string name="music_recognition_manager_service" msgid="7481956037950276359">"Услуга за управление на разпознаването на музика"</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="6858705527798047809">"Данните на устройството ви ще бъдат изтрити"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="2657049595153992213">"Приложението за администриране не може да се използва. Сега данните на устройството ви ще бъдат изтрити.\n\nАко имате въпроси, свържете се с администратора на организацията си."</string>
<string name="printing_disabled_by" msgid="3517499806528864633">"Отпечатването е деактивиранo от <xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="personal_apps_suspension_title" msgid="7561416677884286600">"Служ. потр. профил: Включване"</string>
<string name="personal_apps_suspension_text" msgid="6115455688932935597">"Личните ви приложения са блокирани, докато не включите служебния си потребителски профил"</string>
<string name="personal_apps_suspension_soon_text" msgid="8123898693479590">"Личните приложения ще бъдат блокирани на <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> в <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>. Системният ви администратор не разрешава служебният ви потребителски профил да бъде изключен за повече от <xliff:g id="NUMBER">%3$d</xliff:g> дни."</string>
<string name="personal_apps_suspended_turn_profile_on" msgid="2758012869627513689">"Включване"</string>
<string name="me" msgid="6207584824693813140">"Аз"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8333207765671417261">"Опции за таблета"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="7792839006640933763">"Опции за Android TV"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1107775420270203046">"Опции на телефона"</string>
<string name="silent_mode" msgid="8796112363642579333">"Тих режим"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="2961717788170634233">"Включване на радиото"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="7222573978109933360">"Изключване на радиото"</string>
<string name="screen_lock" msgid="2072642720826409809">"Заключване на екрана"</string>
<string name="power_off" msgid="4111692782492232778">"Изключване"</string>
<string name="silent_mode_silent" msgid="5079789070221150912">"Звъненето е изключено"</string>
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="8821830448369552678">"Вибрира при звънене"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="6039011004781526678">"Звъненето е включено"</string>
<string name="reboot_to_update_title" msgid="2125818841916373708">"Системна актуализация на Android"</string>
<string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6978842143587422365">"Подготвя се за актуализация…"</string>
<string name="reboot_to_update_package" msgid="4644104795527534811">"Пакетът с актуализацията се обработва…"</string>
<string name="reboot_to_update_reboot" msgid="4474726009984452312">"Рестартира се…"</string>
<string name="reboot_to_reset_title" msgid="2226229680017882787">"Възстановяване на фабричните настройки"</string>
<string name="reboot_to_reset_message" msgid="3347690497972074356">"Рестартира се…"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="5017145516412657345">"Изключва се..."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="2872769463279602432">"Таблетът ви ще се изключи."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="7975942887313518330">"Устройството с Android TV ще се изключи."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="2977299851200240146">"Часовникът ви ще се изключи."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="136816458966692315">"Телефонът ви ще се изключи."</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="796151167261608447">"Искате ли да изключите?"</string>
<string name="reboot_safemode_title" msgid="5853949122655346734">"Рестартиране в безопасен режим"</string>
<string name="reboot_safemode_confirm" msgid="1658357874737219624">"Искате ли да рестартирате в безопасен режим? Това ще деактивира всички инсталирани от вас приложения на трети страни. Те ще бъдат възстановени, когато рестартирате отново."</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="8183172372995396653">"Скорошни"</string>
<string name="no_recent_tasks" msgid="9063946524312275906">"Няма скорошни приложения."</string>
<string name="global_actions" product="tablet" msgid="4412132498517933867">"Опции за таблета"</string>
<string name="global_actions" product="tv" msgid="3871763739487450369">"Опции за Android TV"</string>
<string name="global_actions" product="default" msgid="6410072189971495460">"Опции на телефона"</string>
<string name="global_action_lock" msgid="6949357274257655383">"Заключване на екрана"</string>
<string name="global_action_power_off" msgid="4404936470711393203">"Изключване"</string>
<string name="global_action_power_options" msgid="1185286119330160073">"Захранване"</string>
<string name="global_action_restart" msgid="4678451019561687074">"Рестартиране"</string>
<string name="global_action_emergency" msgid="1387617624177105088">"Спешно обаждане"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Сигнал за грешка"</string>
<string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"Прекратяване на сесията"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"Екранна снимка"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Сигнал за грешка"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"По този начин ще се събере информация за текущото състояние на устройството ви, която да се изпрати като имейл съобщение. След стартирането на процеса ще мине известно време, докато сигналът за програмна грешка бъде готов за подаване. Моля, имайте търпение."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Интерактивен сигнал"</string>
<string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"Използвайте тази опция в повечето случаи. Тя ви позволява да следите напредъка на сигнала, да въвеждате допълнителни подробности за проблема и да правите екранни снимки. Възможно е да бъдат пропуснати някои по-рядко използвани секции, за които подаването на сигнал отнема дълго време."</string>
<string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"Пълен сигнал"</string>
<string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"Използвайте тази опция, за да възпрепятствате минимално работата на системата, когато устройството не реагира, функционира твърде бавно или са ви нужни всички секции за подаване на сигнал. Не можете да въвеждате други подробности, нито да правите допълнителни екранни снимки."</string>
<plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="3906120379260059206">
<item quantity="other">Екранната снимка за сигнала за програмна грешка ще бъде направена след <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунди.</item>
<item quantity="one">Екранната снимка за сигнала за програмна грешка ще бъде направена след <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> секунда.</item>
</plurals>
<string name="bugreport_screenshot_success_toast" msgid="7986095104151473745">"Екранната снимка със сигнал за програмна грешка бе направена"</string>
<string name="bugreport_screenshot_failure_toast" msgid="6736320861311294294">"Правенето на екранна снимка със сигнал за програмна грешка не бе успешно"</string>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8464352592860372188">"Тих режим"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="2371892537738632013">"Звукът е ИЗКЛЮЧЕН"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="6608006545950920042">"Звукът е ВКЛЮЧЕН"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="6911684460146916206">"Самолетен режим"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="5508025516695361936">"Самолетният режим е ВКЛЮЧЕН"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="8522219771500505475">"Самолетният режим е ИЗКЛЮЧЕН"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="4671878836947494217">"Настройки"</string>
<string name="global_action_assist" msgid="2517047220311505805">"Помощ"</string>
<string name="global_action_voice_assist" msgid="6655788068555086695">"Гласова помощ"</string>
<string name="global_action_lockdown" msgid="2475471405907902963">"Заключване"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="3330152558746563475">"999+"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="2835519769868187223">"Ново известие"</string>
<string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6465975799223304567">"Виртуална клавиатура"</string>
<string name="notification_channel_physical_keyboard" msgid="5417306456125988096">"Физическа клавиатура"</string>
<string name="notification_channel_security" msgid="8516754650348238057">"Сигурност"</string>
<string name="notification_channel_car_mode" msgid="2123919247040988436">"Моторежим"</string>
<string name="notification_channel_account" msgid="6436294521740148173">"Състояние на профила"</string>
<string name="notification_channel_developer" msgid="1691059964407549150">"Съобщения за програмистите"</string>
<string name="notification_channel_developer_important" msgid="7197281908918789589">"Важни съобщения за програмисти"</string>
<string name="notification_channel_updates" msgid="7907863984825495278">"Актуализации"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="2127687368725272809">"Състояние на мрежата"</string>
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="6312366315654526528">"Сигнали за мрежата"</string>
<string name="notification_channel_network_available" msgid="6083697929214165169">"Налице е мрежа"</string>
<string name="notification_channel_vpn" msgid="1628529026203808999">"Състояние на VPN"</string>
<string name="notification_channel_device_admin" msgid="6384932669406095506">"Сигнали от системния ви администратор"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="5070241039583668427">"Сигнали"</string>
<string name="notification_channel_retail_mode" msgid="3732239154256431213">"Демонстрационен режим за магазини"</string>
<string name="notification_channel_usb" msgid="1528280969406244896">"USB връзка"</string>
<string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"Приложението работи"</string>
<string name="notification_channel_foreground_service" msgid="7102189948158885178">"Приложения, използващи батерията"</string>
<string name="notification_channel_accessibility_magnification" msgid="1707913872219798098">"Увеличение"</string>
<string name="notification_channel_accessibility_security_policy" msgid="1727787021725251912">"Използване на услугите за достъпност"</string>
<string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1439289699671273555">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> използва батерията"</string>
<string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7340037176412387863">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> приложения използват батерията"</string>
<string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="9078123626015586751">"Докоснете за информация относно използването на батерията и преноса на данни"</string>
<string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="5002287361849863168">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="safeMode" msgid="8974401416068943888">"Безопасен режим"</string>
<string name="android_system_label" msgid="5974767339591067210">"Система Android"</string>
<string name="user_owner_label" msgid="8628726904184471211">"Превключване към личния потребителски профил"</string>
<string name="managed_profile_label" msgid="7316778766973512382">"Превключване към служебния потребителски профил"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="4254143639307316920">"Контакти"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="9163927941244182567">"има достъп до контактите ви"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="1858277002233964394">"Местоположение"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="1995955142118450685">"получи достъп до местоположението на това устройство"</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="6426860926123033230">"Календар"</string>
<string name="permgroupdesc_calendar" msgid="6762751063361489379">"има достъп до календара ви"</string>
<string name="permgrouplab_sms" msgid="795737735126084874">"SMS"</string>
<string name="permgroupdesc_sms" msgid="5726462398070064542">"да изпраща и преглежда SMS съобщения"</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1938416135375282333">"Файлове и мултимедия"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" msgid="6351503740613026600">"да има достъп до снимките, мултимедията и файловете на устройството ви"</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="2480597427667420076">"Микрофон"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"записва звук"</string>
<string name="permgrouplab_activityRecognition" msgid="3324466667921775766">"Физическа активност"</string>
<string name="permgroupdesc_activityRecognition" msgid="4725624819457670704">"достъп до физическата ви активност"</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="9090413408963547706">"Камера"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="7585150538459320326">"да прави снимки и записва видео"</string>
<string name="permgrouplab_nearby_devices" msgid="5529147543651181991">"Устройства в близост"</string>
<string name="permgroupdesc_nearby_devices" msgid="3213561597116913508">"откриване на устройства в близост и свързване с тях"</string>
<string name="permgrouplab_calllog" msgid="7926834372073550288">"Списъци с обажданията"</string>
<string name="permgroupdesc_calllog" msgid="2026996642917801803">"четене и запис на списъка с телефонните обаждания"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="570318944091926620">"Телефон"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="270048070781478204">"да извършва телефонни обаждания и да ги управлява"</string>
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="9134046949784064495">"Сензори за тяло"</string>
<string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2610631290633747752">"достъп до сензорните данни за жизнените ви показатели"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="7554282892101587296">"Извличане на съдържанието от прозореца"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"Инспектиране на съдържанието на прозорец, с който взаимодействате."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"Включване на изследването чрез докосване"</string>
<string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="4394677060796752976">"Докосваните елементи ще бъдат изговаряни на глас и екранът може да бъде изследван посредством жестове."</string>
<string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"Наблюдение на въвеждания от вас текст"</string>
<string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2381315802405773092">"Включва лични данни, като например номера на кредитни карти и пароли."</string>
<string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="7701572187333415795">"Управление на увеличението на дисплея"</string>
<string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="2206586716709254805">"Управление на нивото на мащаба и позиционирането на дисплея."</string>
<string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="9106545062106728987">"Извършване на жестове"</string>
<string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="6619457251067929726">"Можете да докосвате, да прекарвате пръст, да събирате пръсти и да извършвате други жестове."</string>
<string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="1189053104594608091">"Жестове за отпечатък"</string>
<string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6861869337457461274">"Може да улавя жестовете, извършени върху сензора за отпечатъци на устройството."</string>
<string name="capability_title_canTakeScreenshot" msgid="3895812893130071930">"Създаване на екранна снимка"</string>
<string name="capability_desc_canTakeScreenshot" msgid="7762297374317934052">"Може да създава екранни снимки."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="8798267849526214017">"деактивиране или промяна на лентата на състоянието"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="5809162768651019642">"Разрешава на приложението да деактивира лентата на състоянието или да добавя и премахва системни икони."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="2523421018081437981">"изпълняване на ролята на лента на състоянието"</string>
<string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"Разрешава на приложението да бъде лентата на състоянието."</string>
<string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"разгъване или свиване на лентата на състоянието"</string>
<string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"Разрешава на приложението да разгъва или свива лентата на състоянието."</string>
<string name="permlab_fullScreenIntent" msgid="4310888199502509104">"показване на известия като активности на цял екран на заключено устройство"</string>
<string name="permdesc_fullScreenIntent" msgid="1100721419406643997">"Дава възможност на приложението да показва известия като активности на цял екран на заключено устройство"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"Инсталиране на преки пътища"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Разрешава на приложението да добавя към началния екран преки пътища без намеса на потребителя."</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"деинсталиране на преки пътища"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"Разрешава на приложението да премахва преки пътища от началния екран без намеса на потребителя."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="4075056020714266558">"пренасочване на изходящите обаждания"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="7833149750590606334">"Разрешава на приложението да вижда набирания номер по време на изходящо обаждане и му дава възможност да пренасочи обаждането към друг номер или да го прекрати изцяло."</string>
<string name="permlab_answerPhoneCalls" msgid="4131324833663725855">"отговаряне на телефонни обаждания"</string>
<string name="permdesc_answerPhoneCalls" msgid="894386681983116838">"Разрешава на приложението да отговаря на входящо телефонно обаждане."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="505961632050451881">"получаване на текстови съобщения (SMS)"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="1797345626687832285">"Разрешава на приложението да получава и обработва SMS съобщения. Това означава, че то може да наблюдава или изтрива изпратените до устройството ви, без да ви ги покаже."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="4000650116674380275">"получаване на текстови съобщения (MMS)"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="958102423732219710">"Разрешава на приложението да получава и обработва MMS съобщения. Това означава, че то може да наблюдава или изтрива изпратените до устройството ви, без да ви ги покаже."</string>
<string name="permlab_bindCellBroadcastService" msgid="586746677002040651">"Препращане на съобщения с клетъчно излъчване"</string>
<string name="permdesc_bindCellBroadcastService" msgid="6540910200973641606">"Разрешава на приложението да се обвърже с модула за клетъчно излъчване, за да препраща получените съобщения с клетъчно излъчване. Сигналите с клетъчно излъчване се получават на някои местоположения, за да ви предупредят за спешни случаи. Злонамерените приложения могат да възпрепятстват изпълнението или работата на устройството ви при получаване на такова спешно излъчване."</string>
<string name="permlab_manageOngoingCalls" msgid="281244770664231782">"Управление на текущите обаждания"</string>
<string name="permdesc_manageOngoingCalls" msgid="7003138133829915265">"Разрешава на приложението да вижда подробности за текущите обаждания на устройството ви и да ги управлява."</string>
<string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="5869884450872137693">"четене на съобщения с клетъчно излъчване"</string>
<string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="672513437331980168">"Разрешава на приложението да чете съобщения с клетъчно излъчване, получени от устройството ви. Сигналите с клетъчно излъчване се получават на някои местоположения, за да ви предупредят за спешни ситуации. Злонамерените приложения могат да възпрепятстват изпълнението или работата на устройството ви при получаване на такова спешно излъчване."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="217624769238425461">"четене на емисиите с абонамент"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="6911349196661811865">"Разрешава на приложението да получи подробности за текущо синхронизираните емисии."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"изпращане и преглед на SMS съобщения"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="6757089798435130769">"Разрешава на приложението да изпраща SMS съобщения. Това може да доведе до неочаквано таксуване. Злонамерените приложения могат да ви въвлекат в разходи, като изпращат съобщения без потвърждение от ваша страна."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="5164176626258800297">"четене на текстовите ви съобщения (SMS или MMS)"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="7912990447198112829">"Това приложение може да чете всички съхранявани на таблета ви текстови съобщения (SMS)."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="3054753345758011986">"Това приложение може да чете всички SMS съобщения, съхранявани на устройството ви с Android TV."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="774753371111699782">"Това приложение може да чете всички съхранявани на телефона ви текстови съобщения (SMS)."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="4223747702856929056">"получаване на текстови съобщения (WAP)"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="1638677888301778457">"Разрешава на приложението да получава и обработва WAP съобщения. Това разрешение включва възможността да наблюдава или изтрива изпратените до вас, без да ви ги покаже."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="7460048811831750262">"извличане на изпълняваните приложения"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7388138607018233726">"Разрешава на приложението да извлича информация за задачите, изпълнявани понастоящем и неотдавна. Това може да му позволи да открива данни за това, кои приложения се използват на устройството."</string>
<string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="639849495253987493">"управление на собствениците на потребителските профили и устройствата"</string>
<string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7304240671781989283">"Разрешава на приложенията да задават собствениците на потребителските профили и собственика на устройствата."</string>
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="7598562301992923804">"пренареждане на изпълняваните приложения"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="8796089937352344183">"Разрешава на приложението да прехвърля задачи на преден и на заден план. То може да направи това без вашето потвърждение."</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="893019409519325311">"активиране на мото режима"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="56419168820473508">"Разрешава на приложението да активира моторежима."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="6559320515561928348">"затваряне на другите приложения"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="2357013583055434685">"Разрешава на приложението да прекратява намиращи се на заден план процеси на други приложения. Това може да доведе до спиране на тяхното изпълняване."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="5757218350944719065">"Това приложение може да се показва върху други приложения"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="1145660714855738308">"Това приложение може да се показва върху други приложения или други части от екрана. Така може да се попречи на нормалната употреба на приложенията и да се промени начинът, по който се показват други приложения."</string>
<string name="permlab_runInBackground" msgid="541863968571682785">"работа на заден план"</string>
<string name="permdesc_runInBackground" msgid="4344539472115495141">"Това приложение може да работи на заден план, което може да изразходи батерията по-бързо."</string>
<string name="permlab_useDataInBackground" msgid="783415807623038947">"използване на данни на заден план"</string>
<string name="permdesc_useDataInBackground" msgid="1230753883865891987">"Това приложение може да използва данни на заден план, което може да увеличи преноса на данни."</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="464970041740567970">"задаване на постоянно изпълнение на приложението"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="6055271149187369916">"Разрешава на приложението да прави части от себе си постоянни в паметта. Това може да ограничи наличната за другите приложения, забавяйки таблета."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="6800526387664131321">"Дава възможност на приложението да прави части от себе си постоянни в паметта. Това може да ограничи наличната за другите приложения памет и да забави устройството ви с Android TV."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="1914841924366562051">"Разрешава на приложението да прави части от себе си постоянни в паметта. Това може да ограничи наличната за другите приложения, забавяйки телефона."</string>
<string name="permlab_foregroundService" msgid="1768855976818467491">"изпълнение на услуги на преден план"</string>
<string name="permdesc_foregroundService" msgid="8720071450020922795">"Разрешава на приложението да се възползва от услуги на преден план."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="375391550792886641">"измерване на ползваното от приложението място в хранилището"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="742743530909966782">"Разрешава на приложението да извлича размера на своя код, данни и кеш"</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="8057285063719277394">"промяна на системните настройки"</string>
<string name="permdesc_writeSettings" msgid="8293047411196067188">"Разрешава на приложението да променя данните на настройките на системата. Злонамерените приложения могат да повредят конфигурацията на системата ви."</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="6643339400247325379">"стартиране при пускане"</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="5565659082718177484">"Разрешава на приложението да се стартира веднага щом системата завърши зареждането си. Това може да доведе до по-бавно стартиране на таблета и да позволи на приложението да забави таблета като цяло, тъй като се изпълнява постоянно."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4900842256047614307">"Дава възможност на приложението да се стартира веднага щом системата завърши зареждането си. Това може да доведе до по-бавно стартиране на устройството ви с Android TV и да позволи на приложението да забави устройството като цяло, тъй като се изпълнява постоянно."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="7912677044558690092">"Разрешава на приложението да се стартира веднага щом системата завърши зареждането си. Това може да доведе до по-бавно стартиране на телефона и да позволи на приложението да забави телефона като цяло, тъй като се изпълнява постоянно."</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="4552241916400572230">"изпращане на оставащи излъчвания"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="5058486069846384013">"Разрешава на приложението да изпраща оставащи излъчвания, които се запазват след края на излъчването. Прекалената употреба може да причини бавна или нестабилна работа на таблета, като го накара да използва твърде много памет."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="2338185920171000650">"Дава възможност на приложението да изпраща оставащи излъчвания, които се запазват след края на излъчването. Прекалената употреба може да причини бавна или нестабилна работа на устройството ви с Android TV, като го накара да използва твърде много памет."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="134529339678913453">"Разрешава на приложението да изпраща оставащи излъчвания, които се запазват след края на излъчването. Прекалената употреба може да причини бавна или нестабилна работа на телефона, като го накара да използва твърде много памет."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="8776395111787429099">"четене на контактите ви"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="6430093481659992692">"Разрешава на приложението да чете данните за съхраняваните в таблета ви контакти. Приложенията ще имат достъп и до профилите на таблета ви, в които са създадени контакти. Това може да включва и профилите, създадени от инсталирани от вас приложения. Така приложенията могат да запазват данните за контактите ви, а злонамерените приложения – да ги споделят без ваше знание."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="8400138591135554789">"Разрешава на приложението да чете данните за съхраняваните в устройството ви с Android TV контакти. Приложенията ще имат достъп и до профилите на устройството ви с Android TV, в които са създадени контакти. Това може да включва и профилите, създадени от инсталирани от вас приложения. Така приложенията могат да запазват данните за контактите ви, а злонамерените приложения – да ги споделят без ваше знание."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="4911989776203207644">"Разрешава на приложението да чете данните за съхраняваните в телефона ви контакти. Приложенията ще имат достъп и до профилите на телефона ви, в които са създадени контакти. Това може да включва и профилите, създадени от инсталирани от вас приложения. Така приложенията могат да запазват данните за контактите ви, а злонамерените приложения – да ги споделят без ваше знание."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="8919430536404830430">"промяна на контактите ви"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="6422419281427826181">"Разрешава на приложението да променя данните за съхраняваните на таблета ви контакти. Това разрешение позволява на приложенията да изтриват данните за контактите."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="6488872735379978935">"Разрешава на приложението да променя данните за съхраняваните на устройството ви с Android TV контакти. Това разрешение позволява на приложенията да изтриват данните за контактите."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="8304795696237065281">"Разрешава на приложението да променя данните за съхраняваните на телефона ви контакти. Това разрешение позволява на приложенията да изтриват данните за контактите."</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="1739990210293505948">"четене на списъка с обаждания"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" msgid="8964770895425873433">"Това приложение може да чете историята на обажданията ви."</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="670292975137658895">"запис на списъка с обаждания"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="2657525794731690397">"Разрешава на приложението да променя списъка с обаждания на таблета ви, включително данните за входящите и изходящите обаждания. Злонамерените приложения могат да използват това, за да изтрият или променят този списък."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="3934939195095317432">"Дава възможност на приложението да променя списъка с обажданията на устройството ви с Android TV, включително данните за входящите и изходящите обаждания. Злонамерените приложения може да използват разрешението, за да изтрият или променят този списък."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="5903033505665134802">"Разрешава на приложението да променя списъка с обаждания на телефона ви, включително данните за входящите и изходящите обаждания. Злонамерените приложения могат да използват това, за да изтрият или променят този списък."</string>
<string name="permlab_bodySensors" msgid="3411035315357380862">"достъп до телесните сензори (напр. пулсомери)"</string>
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="2365357960407973997">"Разрешава на приложението да осъществява достъп до данните от сензорите, които следят физическото ви състояние, като например сърдечния ви ритъм."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="6408654259475396200">"Четене на събития и подробности от календара"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="515452384059803326">"Това приложение може да чете всички съхранявани на таблета ви събития в календара и да споделя или запазва данни в календара ви."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="5811726712981647628">"Това приложение може да чете всички съхранявани на устройството ви с Android TV събития в календара и да споделя или запазва данни в календара ви."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="9118823807655829957">"Това приложение може да чете всички съхранявани на телефона ви събития в календара и да споделя или запазва данни в календара ви."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="6422137308329578076">"добавяне или промяна на събития от календари и изпращане на имейл до гости без знанието на собствениците"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="8722230940717092850">"Това приложение може да добавя, премахва или променя събития в календара на таблета ви. То е в състояние да изпраща съобщения от името на собственици на календари или да променя събития, без да уведомява собствениците."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="951246749004952706">"Това приложение може да добавя, премахва или променя събития в календара на устройството ви с Android TV. Приложението има възможност да изпраща съобщения от името на собственици на календари или да променя събития, без да уведомява собствениците."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="5416380074475634233">"Това приложение може да добавя, премахва или променя събития в календара на телефона ви. То е в състояние да изпраща съобщения от името на собственици на календари или да променя събития, без да уведомява собствениците."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="5162339812057983988">"достъп до допълнителни команди на доставчика на местоположение"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="355369611979907967">"Разрешава на приложението достъп до допълнителни команди на доставчика на местоположение. Това може да позволи на приложението да смущава работата на GPS или на другите източници на местоположение."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="6426318438195622966">"достъп до точното местоположение само на преден план"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="6732174080240016335">"Това приложение може да получава данни за точното ви местоположение от съответните услуги, докато се използва. За целта услугите за местоположение трябва да са включени за устройството ви. Това може да увеличи използването на батерията."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="1561042925407799741">"достъп до приблизителното местоположение само на преден план"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="778521847873199160">"Това приложение може да получава данни за приблизителното ви местоположение от съответните услуги, докато се използва. За целта услугите за местоположение трябва да са включени за устройството ви."</string>
<string name="permlab_accessBackgroundLocation" msgid="1721164702777366138">"достъп до местоположението на заден план"</string>
<string name="permdesc_accessBackgroundLocation" msgid="8264885066095638105">"Това приложение може да осъществява достъп до местоположението по всяко време – дори когато не се използва."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"промяна на настройките ви за звука"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Разрешава на приложението да променя глобалните настройки за звука, като например силата и това, кой високоговорител се използва за изход."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"записва звук"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="5857246765327514062">"Когато се използва, това приложение може да записва аудио посредством микрофона."</string>
<string name="permlab_recordBackgroundAudio" msgid="5891032812308878254">"записва аудио на заден план"</string>
<string name="permdesc_recordBackgroundAudio" msgid="1992623135737407516">"Това приложение може по всяко време да записва аудио посредством микрофона."</string>
<string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"изпращане на команди до SIM картата"</string>
<string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Разрешава на приложението да изпраща команди до SIM картата. Това е много опасно."</string>
<string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"разпознаване на физическата активност"</string>
<string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Това приложение може да разпознава физическата ви активност."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"правене на снимки и видеоклипове"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="5240801376168647151">"Когато се използва, това приложение може да прави снимки и да записва видеоклипове посредством камерата."</string>
<string name="permlab_backgroundCamera" msgid="7549917926079731681">"прави снимки и видеоклипове на заден план"</string>
<string name="permdesc_backgroundCamera" msgid="1615291686191138250">"Това приложение може по всяко време да прави снимки и да записва видеоклипове посредством камерата."</string>
<string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Разрешаване на достъп на приложение или услуга до системните камери с цел правене на снимки и видеоклипове"</string>
<string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Това привилегировано или системно приложение може по всяко време да прави снимки и да записва видео посредством системна камера. Необходимо е също на приложението да бъде дадено разрешението android.permission.CAMERA"</string>
<string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Разрешаване на приложение или услуга да получават обратни повиквания за отварянето или затварянето на снимачни устройства."</string>
<string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"Това приложение може да получава обратни повиквания, когато снимачно устройство бъде отворено (от кое приложение) или затворено."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"контролиране на вибрирането"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"Разрешава на приложението да контролира устройството за вибрация."</string>
<string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"Дава възможност на приложението да осъществява достъп до състоянието на вибриране."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="1798582257194643320">"директно обаждане до телефонни номера"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="5439809516131609109">"Разрешава на приложението да се обажда без ваша намеса до телефонни номера, което може да доведе до неочаквано таксуване или обаждания. Обърнете внимание, че това не му позволява да извършва обаждания до спешните служби. Злонамерените приложения могат да ви въвлекат в разходи, като извършват обаждания без потвърждение от ваша страна."</string>
<string name="permlab_accessImsCallService" msgid="442192920714863782">"достъп до услугата за незабавни съобщения за обаждания"</string>
<string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="6328551241649687162">"Разрешава на приложението да използва услугата за незабавни съобщения за извършване на обаждания без намеса от ваша страна."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="8138526903259297969">"четене на състоянието и идентификационните данни на телефона"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="7229063553502788058">"Разрешава на приложението достъп до телефонните функции на устройството. Това разрешение позволява на приложението да определя телефонния номер и идентификационния номер на устройството, дали се води разговор и отдалечения номер, до който е установена връзка с обаждането."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="9033349060307561370">"маршрутизиране на обажданията чрез системата"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="4431178362202142574">"Разрешава на приложението да маршрутизира обажданията си чрез системата с цел подобряване на свързаната с тях практическа работа."</string>
<string name="permlab_callCompanionApp" msgid="3654373653014126884">"вижда и управлява обажданията чрез системата."</string>
<string name="permdesc_callCompanionApp" msgid="8474168926184156261">"Разрешава на приложението да вижда и управлява текущите обаждания на устройството. Това включва различна информация, като например номерата и състоянието на обажданията."</string>
<string name="permlab_exemptFromAudioRecordRestrictions" msgid="1164725468350759486">"освобождаване от ограниченията за запис на звук"</string>
<string name="permdesc_exemptFromAudioRecordRestrictions" msgid="2425117015896871976">"Освобождава приложението от ограниченията за запис на звук."</string>
<string name="permlab_acceptHandover" msgid="2925523073573116523">"продължаване на обаждане от друго приложение"</string>
<string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="7129026180128626870">"Разрешава на приложението да продължи обаждане, стартирано в друго приложение."</string>
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="5668704794723365628">"четене на телефонните номера"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="7368652482818338871">"Разрешава на приложението да осъществява достъп до телефонните номера на устройството."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="automotive" msgid="1904736682319375676">"постоянно включен екран на автомобила"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1527660973931694000">"предотвратяване на спящия режим на таблета"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2856941418123343518">"предотвратяване на активирането на спящия режим на устройството ви с Android TV"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="569409726861695115">"предотвратява спящ режим на телефона"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="automotive" msgid="5995045369683254571">"Дава възможност на приложението да поддържа екрана на автомобила включен."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="2441742939101526277">"Разрешава на приложението да предотвратява преминаването на таблета в спящ режим."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="2329298966735118796">"Дава възможност на приложението да предотвратява преминаването в спящ режим на устройството ви с Android TV."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="3689523792074007163">"Разрешава на приложението да предотвратява преминаването на телефона в спящ режим."</string>
<string name="permlab_transmitIr" msgid="8077196086358004010">"предаване чрез инфрачервени лъчи"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5884738958581810253">"Разрешава на приложението да използва инфрачервения предавател на таблета."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3278506969529173281">"Дава възможност на приложението да използва инфрачервения предавател на устройството ви с Android TV."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="8484193849295581808">"Разрешава на приложението да използва инфрачервения предавател на телефона."</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6959514622698794511">"задаване на тапет"</string>
<string name="permdesc_setWallpaper" msgid="2973996714129021397">"Разрешава на приложението да задава системния тапет."</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="1153485176642032714">"коригиране на размера на тапета ви"</string>
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6257053376990044668">"Разрешава на приложението да задава подсказките за размерите на системния тапет."</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="7922618798611542432">"задаване на часовата зона"</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1788868809638682503">"Разрешава на приложението да променя часовата зона на таблета."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="9069045914174455938">"Дава възможност на приложението да променя часовата зона на устройството ви с Android TV."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4611828585759488256">"Разрешава на приложението да променя часовата зона на телефона."</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="5304317160463582791">"намиране на профили на устройството"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="1784452755887604512">"Разрешава на приложението да получава списъка с профили, известни на таблета. Това може да включва и създадените от инсталирани от вас приложения"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="437604680436540822">"Дава възможност на приложението да получава списъка с профили, известни на устройството ви с Android TV. Това може да включва и създадените от инсталирани от вас приложения."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="2491273043569751867">"Разрешава на приложението да получава списъка с профили, известни на телефона. Това може да включва и създадените от инсталирани от вас приложения."</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="2349126720783633918">"преглед на връзките с мрежата"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="4394564702881662849">"Разрешава на приложението да вижда информация за връзките с мрежата, като например съществуващите и свързаните мрежи."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="3224420491603590541">"пълен достъп до мрежата"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="7722020828749535988">"Разрешава на приложението да създава мрежови сокети и да използва персонализирани мрежови протоколи. Браузърът и другите приложения предоставят средства за изпращане на данни до интернет, така че това разрешение не се изисква за тази цел."</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="8945711637530425586">"промяна на връзката с мрежата"</string>
<string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="649341947816898736">"Разрешава на приложението да променя състоянието на връзката с мрежата."</string>
<string name="permlab_changeTetherState" msgid="9079611809931863861">"промяна на споделената връзка"</string>
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="3025129606422533085">"Разрешава на приложението да променя състоянието на споделената връзка с мрежата."</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="5552488500317911052">"преглед на връзките с Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="6913641669259483363">"Разрешава на приложението да вижда информация за мрежовия Wi-Fi интерфейс, като например дали е активиран и името на свързаните към мрежата устройства."</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="7947824109713181554">"установяване и прекратяване на връзката с Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7170350070554505384">"Разрешава на приложението да се свързва към точки за достъп до Wi-Fi и да прекратява връзката с тях, както и да извършва промени в конфигурацията на устройствата за Wi-Fi мрежи."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="285626875870754696">"разрешаване на приемане на мултикаст през Wi-Fi мрежата"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="191079868596433554">"Разрешава на приложението да получава пакети, изпратени до всички устройства в Wi-Fi мрежа посредством адреси за мултикаст, а не само до таблета ви. Консумира се повече енергия отколкото в режим без мултикаст."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="1336952358450652595">"Дава възможност на приложението да получава пакети, изпратени до всички устройства в Wi-Fi мрежа посредством адреси за мултикаст, а не само до устройството ви с Android TV. Така се изразходва повече енергия, отколкото в режим без мултикаст."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="8296627590220222740">"Разрешава на приложението да получава пакети, изпратени до всички устройства в Wi-Fi мрежа посредством адреси за мултикаст, а не само до телефона ви. Консумира се повече енергия отколкото в режим без мултикаст."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6490373569441946064">"достъп до настройките за Bluetooth"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="5370837055438574863">"Разрешава на приложението да конфигурира локалния таблет с Bluetooth, както и да открива и да се сдвоява с отдалечени устройства."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="1623992984547014588">"Дава възможност на приложението да конфигурира функцията за Bluetooth на устройството ви с Android TV, както и да открива отдалечени устройства и да се сдвоява с тях."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="7381341743021234863">"Разрешава на приложението да конфигурира локалния телефон с Bluetooth, както и да открива и да се сдвоява с отдалечени устройства."</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="7029563339012437434">"установяване и прекратяване на връзката с WiMAX"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="5372734776802067708">"Разрешава на приложението да определя дали WiMAX мрежата е активирана, както и информация за всички такива мрежи, които са свързани."</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="6223305780806267462">"промяна на състоянието на WiMAX мрежата"</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="4011097664859480108">"Разрешава на приложението да свързва таблета към WiMAX мрежа и да прекратява връзката му с нея."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="5373274458799425276">"Дава възможност на приложението да свързва устройството ви с Android TV към WiMAX мрежи и да прекратява връзката му с тях."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="1551666203780202101">"Разрешава на приложението да свързва телефона към WiMAX мрежа и да прекратява връзката му с нея."</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="586333280736937209">"сдвояване с устройства с Bluetooth"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3053222571491402635">"Разрешава на приложението да вижда конфигурацията на Bluetooth на таблета и да изгражда и приема връзки със сдвоени устройства."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="8851534496561034998">"Дава възможност на приложението да преглежда конфигурацията на Bluetooth на устройството ви с Android TV и да създава и приема връзки със сдвоени устройства."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="2779606714091276746">"Разрешава на приложението да вижда конфигурацията на Bluetooth на телефона и да изгражда и приема връзки със сдвоени устройства."</string>
<string name="permlab_bluetooth_scan" msgid="5402587142833124594">"откриване и сдвояване с у-ва с Bluetooth в близост"</string>
<string name="permdesc_bluetooth_scan" product="default" msgid="6540723536925289276">"Дава възможност на приложението да открива устройства с Bluetooth в близост и да се сдвоява с тях"</string>
<string name="permlab_bluetooth_connect" msgid="6657463246355003528">"свързване със сдвоените устройства с Bluetooth"</string>
<string name="permdesc_bluetooth_connect" product="default" msgid="4546016548795544617">"Дава възможност на приложението да се свързва със сдвоените устройства с Bluetooth"</string>
<string name="permlab_bluetooth_advertise" msgid="2781147747928853177">"рекламиране на устройства с Bluetooth в близост"</string>
<string name="permdesc_bluetooth_advertise" product="default" msgid="6085174451034210183">"Разрешава на приложението да рекламира на устройства с Bluetooth в близост"</string>
<string name="permlab_uwb_ranging" msgid="8141915781475770665">"опред. на относителната позиция м/у у-вата с ултрашироколентови сигнали в близост"</string>
<string name="permdesc_uwb_ranging" msgid="2519723069604307055">"Разрешаване на приложението да определя относителната позиция между устройствата с ултрашироколентови сигнали в близост"</string>
<string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"Информация за предпочитаната услуга за плащане чрез NFC"</string>
<string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"Дава възможност на приложението да получава информация за предпочитаната услуга за плащане чрез NFC, като например регистрирани помощни средства и местоназначение."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"контролиране на комуникацията в близкото поле"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="8352737680695296741">"Разрешава на приложението да комуникира с маркери, карти и четци, ползващи комуникация в близкото поле (NFC)."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3605253559020928505">"деактивиране на заключването на екрана ви"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3223710003098573038">"Разрешава на приложението да деактивира заключването на клавиатурата и свързаната защита с парола. Например телефонът деактивира заключването при получаване на входящо обаждане и после го активира отново, когато обаждането завърши."</string>
<string name="permlab_requestPasswordComplexity" msgid="1808977190557794109">"заявяване на сложност на опцията за заключване на екрана"</string>
<string name="permdesc_requestPasswordComplexity" msgid="1130556896836258567">"Разрешава на приложението да разбере нивото на сложност на опцията за заключване на екрана (високо, средно, ниско или липса на такова), което указва възможния диапазон на дължината и типа на опцията. Приложението може също да предложи на потребителите да актуализират опцията за заключване на екрана до определено ниво, но те могат да пренебрегнат това и да излязат от него. Обърнете внимание, че опцията за заключване на екрана не се съхранява като обикновен текст, така че приложението не знае точната парола."</string>
<string name="permlab_useBiometric" msgid="6314741124749633786">"използване на хардуера за биометрични данни"</string>
<string name="permdesc_useBiometric" msgid="7502858732677143410">"Разрешава на приложението да използва хардуера за биометрични данни с цел удостоверяване"</string>
<string name="permlab_manageFingerprint" msgid="7432667156322821178">"управление на хардуера за отпечатъци"</string>
<string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="2025616816437339865">"Разрешава на приложението да извиква начини за добавяне и изтриване на шаблони за отпечатъци, които да се използват."</string>
<string name="permlab_useFingerprint" msgid="1001421069766751922">"използване на хардуера за отпечатъци"</string>
<string name="permdesc_useFingerprint" msgid="412463055059323742">"Разрешава на приложението да използва хардуера за отпечатъци с цел удостоверяване"</string>
<string name="permlab_audioWrite" msgid="8501705294265669405">"да променя музикалната ви колекция"</string>
<string name="permdesc_audioWrite" msgid="8057399517013412431">"Разрешава на приложението да променя музикалната ви колекция."</string>
<string name="permlab_videoWrite" msgid="5940738769586451318">"да променя видеоколекцията ви"</string>
<string name="permdesc_videoWrite" msgid="6124731210613317051">"Разрешава на приложението да променя видеоколекцията ви."</string>
<string name="permlab_imagesWrite" msgid="1774555086984985578">"да променя колекцията ви от снимки"</string>
<string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"Разрешава на приложението да променя колекцията ви от снимки."</string>
<string name="permlab_mediaLocation" msgid="7368098373378598066">"да чете местоположенията от мултимедийната ви колекция"</string>
<string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"Разрешава на приложението да чете местоположенията от мултимедийната ви колекция."</string>
<string name="biometric_app_setting_name" msgid="3339209978734534457">"Използване на биометр. данни"</string>
<string name="biometric_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="5348462421758257752">"Използване на биометрични данни или опцията за заключване на екрана"</string>
<string name="biometric_dialog_default_title" msgid="55026799173208210">"Потвърдете, че сте вие"</string>
<string name="biometric_dialog_default_subtitle" msgid="8457232339298571992">"Използвайте биометричните си данни, за да продължите"</string>
<string name="biometric_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="159539678371552009">"Използвайте биометричните си данни или опцията за заключване на екрана, за да продължите"</string>
<string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"Биометричният хардуер не е налице"</string>
<string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"Удостоверяването бе анулирано"</string>
<string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"Не е разпознато"</string>
<string name="biometric_error_canceled" msgid="8266582404844179778">"Удостоверяването бе анулирано"</string>
<string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"Няма зададен ПИН код, фигура или парола"</string>
<string name="biometric_error_generic" msgid="6784371929985434439">"Грешка при удостоверяването"</string>
<string name="screen_lock_app_setting_name" msgid="6054944352976789228">"Ползване на заключв. на екрана"</string>
<string name="screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="120359538048533695">"Въведете опцията си за заключване на екрана, за да продължите"</string>
<string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="694598777291084823">"Установен е частичен отпечатък"</string>
<string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"Отпечатъкът не бе обработен. Моля, опитайте отново."</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="5236744087471419479">"Почистете сензора"</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6038375140739678098">"Задръжте пръста си малко по-дълго"</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"Преместихте пръста си твърде бавно. Моля, опитайте отново."</string>
<string name="fingerprint_acquired_already_enrolled" msgid="2285166003936206785">"Опитайте с друг отпечатък"</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_bright" msgid="3863560181670915607">"Твърде светло е"</string>
<string name="fingerprint_acquired_try_adjusting" msgid="3667006071003809364">"Опитайте да коригирате"</string>
<string name="fingerprint_acquired_immobile" msgid="1621891895241888048">"Всеки път променяйте леко позицията на пръста си"</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_authenticated" msgid="2024862866860283100">"Отпечатъкът е удостоверен"</string>
<string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="8867889115112348167">"Лицето е удостоверено"</string>
<string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="6872632732508013755">"Лицето е удостоверено. Моля, натиснете „Потвърждаване“"</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="4571700896929561202">"Хардуерът за отпечатъци не е налице."</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="7285481581905967580">"Не може да се настрои отпечатък"</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="2946635815726054226">"Времето за изчакване за отпечатък изтече. Опитайте отново."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"Операцията за отпечатък е анулирана."</string>
<string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"Операцията за удостоверяване чрез отпечатък бе анулирана от потребителя."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"Твърде много опити. Пробвайте отново по-късно."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"Твърде много опити. Сензорът за отпечатъци е деактивиран."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Опитайте отново."</string>
<string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"Няма регистрирани отпечатъци."</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"Това устройство няма сензор за отпечатъци."</string>
<string name="fingerprint_error_security_update_required" msgid="7750187320640856433">"Сензорът е временно деактивиран."</string>
<string name="fingerprint_error_bad_calibration" msgid="4385512597740168120">"Сензорът за отпечатъци не може да се използва. Посетете оторизиран сервиз."</string>
<string name="fingerprint_name_template" msgid="8941662088160289778">"Пръст <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_app_setting_name" msgid="4253767877095495844">"Използване на отпечатък"</string>
<string name="fingerprint_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="3501743523487644907">"Използване на отпечатък или опцията за заключване на екрана"</string>
<string name="fingerprint_dialog_default_subtitle" msgid="3879832845486835905">"Използвайте отпечатъка си, за да продължите"</string>
<string name="fingerprint_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="5195808203117992200">"Използвайте отпечатъка си или опцията за заключване на екрана, за да продължите"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Икона за отпечатък"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Отключване с лице"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Проблем с отключването с лице"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"Докоснете, за да изтриете модела на лицето си, след което добавете лицето си отново"</string>
<string name="face_setup_notification_title" msgid="8843461561970741790">"Настройване на отключването с лице"</string>
<string name="face_setup_notification_content" msgid="5463999831057751676">"Отключвайте телефона си, като го погледнете"</string>
<string name="fingerprint_setup_notification_title" msgid="2002630611398849495">"Настройване на още начини за отключване на телефона"</string>
<string name="fingerprint_setup_notification_content" msgid="205578121848324852">"Докоснете, за да добавите отпечатък"</string>
<string name="fingerprint_recalibrate_notification_name" msgid="1414578431898579354">"Отключване с отпечатък"</string>
<string name="fingerprint_recalibrate_notification_title" msgid="2406561052064558497">"Сензорът за отпечатъци не може да се използва"</string>
<string name="fingerprint_recalibrate_notification_content" msgid="8519935717822194943">"Посетете оторизиран сервиз."</string>
<string name="face_acquired_insufficient" msgid="2150805835949162453">"Лицето не бе заснето точно. Опитайте отново."</string>
<string name="face_acquired_too_bright" msgid="8070756048978079164">"Твърде светло е. Опитайте при по-слабо осветление."</string>
<string name="face_acquired_too_dark" msgid="252573548464426546">"Твърде тъмно е. Опитайте при по-силно осветление."</string>
<string name="face_acquired_too_close" msgid="1628767882971469833">"Отдалечете телефона."</string>
<string name="face_acquired_too_far" msgid="5098567726427173896">"Доближете телефона."</string>
<string name="face_acquired_too_high" msgid="4868033653626081839">"Преместете телефона по-високо."</string>
<string name="face_acquired_too_low" msgid="1512237819632165945">"Преместете телефона по-ниско."</string>
<string name="face_acquired_too_right" msgid="2513391513020932655">"Преместете телефона наляво."</string>
<string name="face_acquired_too_left" msgid="8882499346502714350">"Преместете телефона надясно."</string>
<string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"Моля, гледайте точно към устройството си."</string>
<string name="face_acquired_not_detected" msgid="2945945257956443257">"Позиционирайте лицето си директно пред телефона."</string>
<string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"Твърде много движение. Дръжте телефона неподвижно."</string>
<string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8724013080976469746">"Моля, регистрирайте лицето си отново."</string>
<string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"Лицето не бе разпознато. Опитайте отново."</string>
<string name="face_acquired_too_similar" msgid="7684650785108399370">"Позата ви е сходна с предишна. Моля, променете я."</string>
<string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"Не завъртайте главата си толкова много."</string>
<string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8618210742620248049">"Не накланяйте главата си толкова много."</string>
<string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1442830503572636825">"Не завъртайте главата си толкова много."</string>
<string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"Премахнете всичко, което закрива лицето ви."</string>
<string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"Почистете горната част на екрана си, включително черната лента"</string>
<string-array name="face_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"Лицето не може да се потвърди. Хардуерът не е налице."</string>
<string name="face_error_timeout" msgid="2598544068593889762">"Опитайте отново да отключите с лице"</string>
<string name="face_error_no_space" msgid="5649264057026021723">"Не може да се запази ново лице. Първо изтрийте старо."</string>
<string name="face_error_canceled" msgid="2164434737103802131">"Операцията с лице е анулирана."</string>
<string name="face_error_user_canceled" msgid="5766472033202928373">"Отключването с лице е анулирано от потребителя"</string>
<string name="face_error_lockout" msgid="7864408714994529437">"Твърде много опити. Опитайте отново по-късно."</string>
<string name="face_error_lockout_permanent" msgid="3277134834042995260">"Твърде много опити. Отключването с лице е деактивирано."</string>
<string name="face_error_lockout_screen_lock" msgid="5062609811636860928">"Твърде много опити. Използвайте опцията за заключване на екрана."</string>
<string name="face_error_unable_to_process" msgid="5723292697366130070">"Лицето не може да се потвърди. Опитайте отново."</string>
<string name="face_error_not_enrolled" msgid="1134739108536328412">"Не сте настроили отключването с лице"</string>
<string name="face_error_hw_not_present" msgid="7940978724978763011">"Отключването с лице не се поддържа на това устройство"</string>
<string name="face_error_security_update_required" msgid="5076017208528750161">"Сензорът е временно деактивиран."</string>
<string name="face_name_template" msgid="3877037340223318119">"Лице <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
<string name="face_app_setting_name" msgid="5854024256907828015">"Отключване с лице"</string>
<string name="face_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="1603149075605709106">"Използване на отключването с лице или опцията за заключване на екрана"</string>
<string name="face_dialog_default_subtitle" msgid="6620492813371195429">"Използвайте лицето си, за да продължите"</string>
<string name="face_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="5006381531158341844">"Използвайте лицето си или опцията за заключване на екрана, за да продължите"</string>
<string-array name="face_error_vendor">
</string-array>
<string name="face_icon_content_description" msgid="465030547475916280">"Икона на лице"</string>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6250532864893156277">"четене на настройките за синхронизиране"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="1325658466358779298">"Разрешава на приложението да чете настройките за синхронизиране на профил. Например това може да определи дали приложението Хора е синхронизирано с даден профил."</string>
<string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6583154300780427399">"включване и изключване на синхронизирането"</string>
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="6029151549667182687">"Разрешава на приложението да чете настройките за синхронизиране на профил. Например това може да бъде използвано за активиране на синхронизирането на приложението Хора с даден профил."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="3747407238320105332">"четене на статистическите данни за синхронизиране"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="3867809926567379434">"Разрешава на приложението да чете статистическите данни за синхронизирането на профил, включително историята на синхронизираните събития и обема на информацията, която се синхронизира."</string>
<string name="permlab_sdcardRead" msgid="5791467020950064920">"четене на съдърж. от сподел. ви хранил."</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" msgid="6872973242228240382">"Разрешава на прил. да чете съдърж. от споделеното ви хранилище."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" msgid="4863021819671416668">"промяна или изтрив. на съдърж. от сподел. ви хранил."</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="8376047679331387102">"Разрешава на прил. да записва съдърж. от сподел. ви хранил."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="8250774565189337477">"извършване/получаване на обаждания чрез SIP"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="3590270893253204451">"Разрешава на приложението да извършва и получава обаждания чрез SIP."</string>
<string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="1653054249287576161">"регистриране на нови телекомуникационни връзки за SIM карти"</string>
<string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="4183858662792232464">"Разрешава на приложението да регистрира новите телекомуникационни връзки за SIM карти."</string>
<string name="permlab_register_call_provider" msgid="6135073566140050702">"регистриране на нови телекомуникационни връзки"</string>
<string name="permdesc_register_call_provider" msgid="4201429251459068613">"Разрешава на приложението да регистрира новите телекомуникационни връзки."</string>
<string name="permlab_connection_manager" msgid="3179365584691166915">"управление на телекомуникационните връзки"</string>
<string name="permdesc_connection_manager" msgid="1426093604238937733">"Разрешава на приложението да управлява телекомуникационните връзки."</string>
<string name="permlab_bind_incall_service" msgid="5990625112603493016">"взаимодействие с екрана за обаждане"</string>
<string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="4124917526967765162">"Разрешава на приложението да контролира кога и как потребителят вижда екрана за обаждане."</string>
<string name="permlab_bind_connection_service" msgid="5409268245525024736">"взаимодействие с телефонни услуги"</string>
<string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="6261796725253264518">"Разрешава на приложението да взаимодейства с телефонни услуги за извършване/получаване на обаждания."</string>
<string name="permlab_control_incall_experience" msgid="6436863486094352987">"предоставяне на опции за практическа работа по време на обаждане"</string>
<string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="5896723643771737534">"Разрешава на приложението да предоставя опции за практическа работа по време на обаждане."</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="8470402862501573795">"четене на употребата на мрежата до момента"</string>
<string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="1112962304941637102">"Разрешава на приложението да чете употребата на данни за конкретни мрежи и приложения до момента."</string>
<string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="6872549423152175378">"управление на правилата на мрежата"</string>
<string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="1865663268764673296">"Разрешава на приложението да управлява правилата на мрежата и да определя такива за конкретно приложение."</string>
<string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="7448790834938749041">"промяна на отчетността на употребата на мрежа"</string>
<string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5076042642247205390">"Разрешава на приложението да променя това как употребата на мрежа се отчита спрямо приложенията. Не е предназначено за нормални приложения."</string>
<string name="permlab_accessNotifications" msgid="7130360248191984741">"достъп до известията"</string>
<string name="permdesc_accessNotifications" msgid="761730149268789668">"Разрешава на приложението да извлича, преглежда и изчиства известия, включително публикуваните от други приложения."</string>
<string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="5848096702733262458">"обвързване с услуга за слушател на известия"</string>
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="4970553694467137126">"Разрешава на притежателя да се обвърже с интерфейса от първо ниво на услуга за слушател на известия. Нормалните приложения не би трябвало никога да се нуждаят от това."</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="5245421224814878483">"свързване с услуга за предоставяне на условия"</string>
<string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="6106018791256120258">"Разрешава на притежателя да се свърже с интерфейса от най-високото ниво на услуга за предоставяне на условия. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<string name="permlab_bindDreamService" msgid="4776175992848982706">"свързване с услуга за „мечти“"</string>
<string name="permdesc_bindDreamService" msgid="9129615743300572973">"Разрешава на притежателя да се свърже с интерфейса от най-високото ниво на услуга за „мечти“. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="5098810760209818140">"извикване на предоставеното от оператора приложение за конфигуриране"</string>
<string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4790845896063237887">"Разрешава на притежателя да извиква предоставеното от оператора приложение за конфигуриране. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="1270732533356286514">"слушане за наблюдения на мрежовите условия"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="2959269186741956109">"Разрешава на приложението да слуша за наблюдения на мрежовите условия. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<string name="permlab_setInputCalibration" msgid="932069700285223434">"промяна на калибрирането на устройството за въвеждане"</string>
<string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="2937872391426631726">"Разрешава на приложението да променя параметрите на калибриране на сензорния екран. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="6473765454472436597">"достъп до сертификатите за управление на цифровите права (DRM)"</string>
<string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="6983139753493781941">"Разрешава на приложението да обезпечава и използва сертификатите за управление на цифровите права (DRM). Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<string name="permlab_handoverStatus" msgid="7620438488137057281">"получаване на състоянието на прехвърлянията чрез Android Лъч"</string>
<string name="permdesc_handoverStatus" msgid="3842269451732571070">"Разрешава на това приложение да получава информация относно текущите прехвърляния чрез Android Лъч"</string>
<string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="710576248717404416">"премахване на сертификатите за управление на цифровите права (DRM)"</string>
<string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="4068445390318355716">"Разрешава на приложението да премахва сертификатите за управление на цифровите права (DRM). Нормалните приложения би трябвало никога да се нуждаят от това."</string>
<string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="3363450860593096967">"свързване с услуга за съобщения от оператор"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"Разрешава на притежателя да се свърже към интерфейса от най-високото ниво на услуга за съобщения от оператор. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="2395596978626237474">"свързване с услуги на оператор"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="9185614481967262900">"Разрешава на собственика да се свързва с услуги на оператор. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<string name="permlab_access_notification_policy" msgid="5524112842876975537">"достъп до „Не безпокойте“"</string>
<string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="8538374112403845013">"Предоставя на приложението достъп за четене и запис до конфигурацията на „Не безпокойте“."</string>
<string name="permlab_startViewPermissionUsage" msgid="1504564328641112341">"стартиране на прегледа на използваните разрешения"</string>
<string name="permdesc_startViewPermissionUsage" msgid="2820325605959586538">"Разрешава на притежателя да стартира прегледа на използваните разрешения за дадено приложение. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<string name="permlab_highSamplingRateSensors" msgid="3941068435726317070">"осъществяване на достъп до данните от сензорите при висока скорост на семплиране"</string>
<string name="permdesc_highSamplingRateSensors" msgid="8430061978931155995">"Разрешава на приложението да семплира данните от сензорите със скорост, по-висока от 200 Hz"</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4851829918814422199">"Задаване на правила за паролата"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="4105491021115793793">"Контролира дължината и разрешените знаци за паролите и ПИН кодовете за заключване на екрана."</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="7599669460083719504">"Наблюдаване на опитите за отключване на екрана"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="2388436408621909298">"Наблюдава броя въведени неправилни пароли при отключването на екрана и заключва таблета или изтрива всички данни от него, ако неправилните пароли са твърде много."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tv" msgid="2140588224468517507">"Следене на броя на неправилно въведените пароли при отключване на екрана и заключване на устройството ви с Android TV или изтриване на всички данни от него, ако неуспешните опити са твърде много."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="4885030206253600299">"Наблюдава броя въведени неправилни пароли при отключването на екрана и заключва телефона или изтрива всички данни от него, ако неправилните пароли са твърде много."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="2049038943004297474">"Наблюдава броя на неправилно въведените пароли при отключване на екрана и заключва таблета или изтрива всички данни на този потребител, ако неуспешните опити са твърде много."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tv" msgid="8965224107449407052">"Следене на броя на неправилно въведените пароли при отключване на екрана и заключване на устройството ви с Android TV или изтриване на всички данни на този потребител, ако неуспешните опити са твърде много."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="9177645136475155924">"Наблюдава броя на неправилно въведените пароли при отключване на екрана и заключва телефона или изтрива всички данни на този потребител, ако неуспешните опити са твърде много."</string>
<string name="policylab_resetPassword" msgid="214556238645096520">"Промяна на заключването на екрана"</string>
<string name="policydesc_resetPassword" msgid="4626419138439341851">"Променя заключването на екрана."</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="7360335502968476434">"Заключване на екрана"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="1008844760853899693">"Контролира как и кога екранът се заключва."</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="1359485247727537311">"Изтриване на всички данни"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="7245372676261947507">"Изтриване на данните в таблета без предупреждение чрез възстановяване на фабричните настройки."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="513862488950801261">"Изтриване на данните от устройството ви с Android TV без предупреждение чрез възстановяване на фабричните настройки."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="8036084184768379022">"Изтрива данните в телефона без предупреждение чрез възстановяване на фабричните настройки."</string>
<string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="413813645323433166">"Изтриване на потребителските данни"</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="2336676480090926470">"Изтрива данните на този потребител от таблета без предупреждение."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2293713284515865200">"Изтриване на данните на този потребител от устройството с Android TV без предупреждение."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="2788325512167208654">"Изтрива данните на този потребител от телефона без предупреждение."</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="215332221188670221">"Задаване на глобален прокси сървър за устройството"</string>
<string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="7149665222705519604">"Задава глобалния прокси сървър за устройството, който да се използва, когато правилото е активирано. Само собственикът на устройството може да задава такъв сървър."</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="6015404400532459169">"Задав. на валидност на паролата на закл. на екрана"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="9136524319325960675">"Променя колко често трябва да се сменят паролата, ПИН кодът или фигурата за заключване на екрана."</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="9012936958126670110">"Шифроване за хранилището"</string>
<string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="1102516950740375617">"Изисква съхраняваните данни за приложенията да бъдат шифровани."</string>
<string name="policylab_disableCamera" msgid="5749486347810162018">"Деактивиране на камерите"</string>
<string name="policydesc_disableCamera" msgid="3204405908799676104">"Предотвратява употребата на камерите на всички устройства."</string>
<string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="5071855750149949741">"Изкл. на някои функции за закл. на екрана"</string>
<string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="6641673177041195957">"Предотвратява използването на някои функции за заключване на екрана."</string>
<string-array name="phoneTypes">
<item msgid="8996339953292723951">"Домашен"</item>
<item msgid="7740243458912727194">"Мобилен"</item>
<item msgid="8526146065496663766">"Служебен"</item>
<item msgid="8150904584178569699">"Служебен факс"</item>
<item msgid="4537253139152229577">"Домашен факс"</item>
<item msgid="6751245029698664340">"Пейджър"</item>
<item msgid="1692790665884224905">"Друг"</item>
<item msgid="6216981255272016212">"По избор"</item>
</string-array>
<string-array name="emailAddressTypes">
<item msgid="7786349763648997741">"Домашен"</item>
<item msgid="435564470865989199">"Служебен"</item>
<item msgid="4199433197875490373">"Друг"</item>
<item msgid="3233938986670468328">"По избор"</item>
</string-array>
<string-array name="postalAddressTypes">
<item msgid="3861463339764243038">"Домашен"</item>
<item msgid="5472578890164979109">"Служебен"</item>
<item msgid="5718921296646594739">"Друг"</item>
<item msgid="5523122236731783179">"По избор"</item>
</string-array>
<string-array name="imAddressTypes">
<item msgid="588088543406993772">"Домашен"</item>
<item msgid="5503060422020476757">"Служебен"</item>
<item msgid="2530391194653760297">"Друг"</item>
<item msgid="7640927178025203330">"По избор"</item>
</string-array>
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="6144047813304847762">"Работа"</item>
<item msgid="7402720230065674193">"Друго"</item>
<item msgid="808230403067569648">"По избор"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="7535761744432206400">"AIM"</item>
<item msgid="2236558491789293993">"Windows Live"</item>
<item msgid="4925858989398000295">"Yahoo"</item>
<item msgid="5203383604393320577">"Skype"</item>
<item msgid="6142060795155127001">"QQ"</item>
<item msgid="8831467252725610081">"Google Talk"</item>
<item msgid="4717545739447438044">"ICQ"</item>
<item msgid="8293711853624033835">"Jabber"</item>
</string-array>
<string name="phoneTypeCustom" msgid="5120365721260686814">"По избор"</string>
<string name="phoneTypeHome" msgid="3880132427643623588">"Домашен"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="1178852541462086735">"Мобилен"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="6604967163358864607">"Служебен"</string>
<string name="phoneTypeFaxWork" msgid="6757519896109439123">"Служебен факс"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="6678559953115904345">"Домашен факс"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="576402072263522767">"Пейджър"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="6918196243648754715">"Друг"</string>
<string name="phoneTypeCallback" msgid="3455781500844157767">"Обратно обаждане"</string>
<string name="phoneTypeCar" msgid="4604775148963129195">"В колата"</string>
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="4482773154536455441">"Основен фирмен"</string>
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="2496238954533998512">"ISDN"</string>
<string name="phoneTypeMain" msgid="5199722006991000111">"Основен"</string>
<string name="phoneTypeOtherFax" msgid="3037145630364770357">"Друг факс"</string>
<string name="phoneTypeRadio" msgid="2637819130239264771">"Радиотелефон"</string>
<string name="phoneTypeTelex" msgid="2558783611711876562">"Телекс"</string>
<string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="532038552105328779">"TTY TDD"</string>
<string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="7522314392003565121">"Служ. мобилен"</string>
<string name="phoneTypeWorkPager" msgid="3748332310638505234">"Служ. пейджър"</string>
<string name="phoneTypeAssistant" msgid="757550783842231039">"Асистент"</string>
<string name="phoneTypeMms" msgid="1799747455131365989">"MMS"</string>
<string name="eventTypeCustom" msgid="3257367158986466481">"Персонализирано"</string>
<string name="eventTypeBirthday" msgid="7770026752793912283">"Рожден ден"</string>
<string name="eventTypeAnniversary" msgid="4684702412407916888">"Годишнина"</string>
<string name="eventTypeOther" msgid="530671238533887997">"Друго"</string>
<string name="emailTypeCustom" msgid="1809435350482181786">"По избор"</string>
<string name="emailTypeHome" msgid="1597116303154775999">"Домашен"</string>
<string name="emailTypeWork" msgid="2020095414401882111">"Служебен"</string>
<string name="emailTypeOther" msgid="5131130857030897465">"Друг"</string>
<string name="emailTypeMobile" msgid="787155077375364230">"Мобилен"</string>
<string name="postalTypeCustom" msgid="5645590470242939129">"По избор"</string>
<string name="postalTypeHome" msgid="7562272480949727912">"Домашен"</string>
<string name="postalTypeWork" msgid="8553425424652012826">"Служебен"</string>
<string name="postalTypeOther" msgid="7094245413678857420">"Друг"</string>
<string name="imTypeCustom" msgid="5653384545085765570">"По избор"</string>
<string name="imTypeHome" msgid="6996507981044278216">"Домашен"</string>
<string name="imTypeWork" msgid="2099668940169903123">"Служебен"</string>
<string name="imTypeOther" msgid="8068447383276219810">"Друг"</string>
<string name="imProtocolCustom" msgid="4437878287653764692">"По избор"</string>
<string name="imProtocolAim" msgid="4050198236506604378">"AIM"</string>
<string name="imProtocolMsn" msgid="2257148557766499232">"Windows Live"</string>
<string name="imProtocolYahoo" msgid="5373338758093392231">"Yahoo"</string>
<string name="imProtocolSkype" msgid="1486297589164830043">"Skype"</string>
<string name="imProtocolQq" msgid="7254708777029006592">"QQ"</string>
<string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="9194016024343166782">"Hangouts"</string>
<string name="imProtocolIcq" msgid="2410325380427389521">"ICQ"</string>
<string name="imProtocolJabber" msgid="7919269388889582015">"Jabber"</string>
<string name="imProtocolNetMeeting" msgid="4985002408136148256">"NetMeeting"</string>
<string name="orgTypeWork" msgid="8684458700669564172">"Работа"</string>
<string name="orgTypeOther" msgid="5450675258408005553">"Друго"</string>
<string name="orgTypeCustom" msgid="1126322047677329218">"По избор"</string>
<string name="relationTypeCustom" msgid="282938315217441351">"Персонализирано"</string>
<string name="relationTypeAssistant" msgid="4057605157116589315">"Асистент"</string>
<string name="relationTypeBrother" msgid="7141662427379247820">"Брат"</string>
<string name="relationTypeChild" msgid="9076258911292693601">"Дете"</string>
<string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="7825306887697559238">"Партньор"</string>
<string name="relationTypeFather" msgid="3856225062864790596">"Баща"</string>
<string name="relationTypeFriend" msgid="3192092625893980574">"Приятел"</string>
<string name="relationTypeManager" msgid="2272860813153171857">"Мениджър"</string>
<string name="relationTypeMother" msgid="2331762740982699460">"Майка"</string>
<string name="relationTypeParent" msgid="4177920938333039882">"Родител"</string>
<string name="relationTypePartner" msgid="4018017075116766194">"Партньор"</string>
<string name="relationTypeReferredBy" msgid="5285082289602849400">"Препоръчан/а от"</string>
<string name="relationTypeRelative" msgid="3396498519818009134">"Роднина"</string>
<string name="relationTypeSister" msgid="3721676005094140671">"Сестра"</string>
<string name="relationTypeSpouse" msgid="6916682664436031703">"Съпруг/а"</string>
<string name="sipAddressTypeCustom" msgid="6283889809842649336">"Персонализиран"</string>
<string name="sipAddressTypeHome" msgid="5918441930656878367">"Домашен"</string>
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="7873967986701216770">"Служебен"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="6317012577345187275">"Друг"</string>
<string name="quick_contacts_not_available" msgid="1262709196045052223">"Няма намерено приложение, с което да се отвори този контакт."</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="6401406801060956153">"Въведете ПИН кода"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3112256684547584093">"Въведете PUK и новия ПИН код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="2825313071899938305">"PUK код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="5505434724229581207">"Нов ПИН код"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="4032288032993261520"><font size="17">"Докоснете и въведете парола"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="2751130557661643482">"Въведете парола, за да отключите"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7792964196473964340">"Въведете ПИН, за да отключите"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="8583732939138432793">"Неправилен ПИН код."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="3841953694564168384">"За да отключите, натиснете „Меню“ и после 0."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="2978165477085612673">"Спешен номер"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6192313772955399160">"Няма покритие"</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7364905540516041817">"Екранът е заключен."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="7982445492532123308">"Натиснете „Меню“, за да отключите или да извършите спешно обаждане."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="7434061749374801753">"Натиснете „Меню“, за да отключите."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="3169991838169244941">"Нарисувайте фигура, за да отключите"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="7549683825868928636">"Спешно обаждане"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="3156883574692006382">"Назад към обаждането"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="8050630103651508582">"Правилно!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"Опитайте отново"</string>
<string name="lockscreen_password_wrong" msgid="8605355913868947490">"Опитайте отново"</string>
<string name="lockscreen_storage_locked" msgid="634993789186443380">"Отключете за достъп до всички функции и данни"</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="681991538434031708">"Максималният брой опити за отключване с лице е надвишен"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="1248431165144893792">"Няма SIM карта"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="8596805728510570760">"В таблета няма SIM карта."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="2582768023352171073">"В устройството ви с Android TV няма SIM карта."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="1408695081255172556">"В телефона няма SIM карта."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8473601862688263903">"Поставете SIM карта."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3664999892038416334">"SIM картата липсва или е нечетлива. Поставете SIM карта."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3812893366715730539">"Неизползваема SIM карта."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4358929052509450807">"SIM картата ви е деактивирана за постоянно.\nСвържете се с оператора на безжичната си връзка, за да получите друга."</string>
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="2879469521751181478">"Предишен запис"</string>
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="2931509904881099919">"Следващ запис"</string>
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="6705284702135372494">"Пауза"</string>
<string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="106868788691652733">"Пускане"</string>
<string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="1449552232598355348">"Спиране"</string>
<string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="7680106856221622779">"Превъртане назад"</string>
<string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="4763794746640196772">"Превъртане напред"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"Само спешни обаждания"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="2814046965899249635">"Мрежата е заключена"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="6618356415831082174">"SIM картата е заключена с PUK."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"Вижте ръководството за потребителя или се свържете с отдела за поддръжка на клиенти."</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="3160196135801185938">"SIM картата е заключена."</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2286497117428409709">"SIM картата се отключва..."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6458790975898594240">"Начертахте неправилно фигурата си за отключване <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. \n\nОпитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="3118353451602377380">"Въведохте неправилно паролата си <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. \n\nОпитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="2874278239714821984">"Въведохте неправилно ПИН кода си <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. \n\nОпитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="3069635524964070596">"Начертахте неправилно фигурата си за отключване <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдете помолени да отключите таблета посредством данните си за вход в Google.\n\nОпитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="6399092175942158529">"Начертахте неправилно фигурата си за отключване <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешни опита ще трябва да отключите устройството с Android TV посредством данните си за вход в Google.\n\nОпитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="5691623136957148335">"Начертахте неправилно фигурата си за отключване <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдете помолени да отключите телефона посредством данните си за вход в Google.\n\n Опитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="7914445759242151426">"Направихте опит да отключите таблета неправилно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдат възстановени стандартните му фабрични настройки и всички потребителски данни ще бъдат заличени."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="4275591249631864248">"Направихте <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> неправилни опита за отключване на устройството си с Android TV. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдат възстановени фабричните му настройки и всички потребителски данни ще бъдат заличени."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1166532464798446579">"Направихте опит да отключите телефона неправилно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдат възстановени стандартните му фабрични настройки и всички потребителски данни ще бъдат заличени."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8682445539263683414">"Направихте опит да отключите таблета неправилно <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пъти. Сега ще бъдат възстановени стандартните му фабрични настройки."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="2205435033340091883">"Направихте <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> неправилни опита за отключване на устройството си с Android TV. Сега ще бъдат възстановени фабричните му настройки."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2203704707679895487">"Направихте опит да отключите телефона неправилно <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пъти. Сега ще бъдат възстановени стандартните му фабрични настройки."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6807200118164539589">"Опитайте отново след <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="8362442730606839031">"Забравили сте фигурата?"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="9218940117797602518">"Отключване на профила"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="3775904917743034195">"Опитите за фигурата са твърде много"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="4695162942525531700">"За да отключите, влезте с профила си в Google."</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="6916101478673157045">"Потребителско име (имейл)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="3031027901286812848">"Парола"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="3590556636347843733">"Вход"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="4369219936865697679">"Потребителското име или паролата са невалидни."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1683405808525090649">"Забравили сте потребителското си име или парола?\nПосетете "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="2607271802803381645">"Проверява се..."</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="4648257878373307582">"Отключване"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="1660281470535492430">"Включване на звука"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="2331496559245450053">"Изключване на звука"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3778502525702613399">"Фигурата е започната"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="7493849102641167049">"Фигурата е изчистена"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6746676335293144163">"Клетката е добавена"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="2931364927622563465">"Добавихте точка <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="3931150554035194012">"Фигурата е завършена"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="1288780416685002841">"Област на фигурата."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="7298011259508200234">"%1$s. Приспособление %2$d от %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8245795023551343672">"Добавяне на приспособление."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="544239307077644480">"Празно"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="7768634718706488951">"Областта за отключване е разгъната."</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="4729922043778400434">"Областта за отключване е свита."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6776892679715699875">"Приспособление за <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1466067610235696600">"Инструмент за избор на потребители"</string>
<string name="keyguard_accessibility_status" msgid="6792745049712397237">"Състояние"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="7862557559464986528">"Камера"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="2267379779900620614">"Контроли за мултимедията"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="7066213328912939191">"Пренареждането на приспособленията започна."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="1083806817600593490">"Пренареждането на приспособленията завърши."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="1509738950119878705">"Приспособлението за <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> е изтрито."</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="4215280881346033434">"Разгъване на областта за отключване."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2968195219692413046">"Отключване с плъзгане."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="8669128146589233293">"Отключване с фигура."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4533832120787386728">"Отключване с лице."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="4020864007967340068">"Отключване с ПИН код."</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="4895939120871890557">"Отключване на SIM картата с ПИН код."</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="3459003464041899101">"Отключване на SIM картата с PUK код."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="6130186108581153265">"Отключване с парола."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="1419570880512350689">"Област на фигурата."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="4331399051142520176">"Област на плъзгане."</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="2716255580853511949">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="5294837425652726684">"АБВ"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="8528261816395508841">"ALT"</string>
<string name="granularity_label_character" msgid="8903387663153706317">"знак"</string>
<string name="granularity_label_word" msgid="3686589158760620518">"дума"</string>
<string name="granularity_label_link" msgid="9007852307112046526">"връзка"</string>
<string name="granularity_label_line" msgid="376204904280620221">"ред"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="3190979160945298006">"Фабричният тест не бе успешен"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="5658160199925519869">"Действието FACTORY_TEST се поддържа само за пакети, инсталирани в /system/app."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="339252838115675515">"Не бе намерен пакет, предоставящ действието FACTORY_TEST."</string>
<string name="factorytest_reboot" msgid="2050147445567257365">"Рестартиране"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="7464775045615023241">"Страницата на адрес „<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>“ съобщава:"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="3769524569903332476">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="7012587995876771246">"Потвърждаване на придвижването"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="4274257182303565509">"Напускане на тази страница"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="3873765747622415310">"Оставане на тази страница"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="7213364985774778744">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nНаистина ли искате да излезете от тази страница?"</string>
<string name="save_password_label" msgid="9161712335355510035">"Потвърждение"</string>
<string name="double_tap_toast" msgid="7065519579174882778">"Съвет: Докоснете двукратно, за да увеличите или намалите мащаба."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="3187132440451621492">"Автопоп."</string>
<string name="setup_autofill" msgid="5431369130866618567">"Автопоп.: Настройка"</string>
<string name="autofill_window_title" msgid="4379134104008111961">"Автоматично попълване с/ъс <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="8190155636149596125">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3402882515222673691">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="760522655085707045">", "</string>
<string name="autofill_address_summary_format" msgid="8417010069362125194">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_province" msgid="3676846437741893159">"Провинция"</string>
<string name="autofill_postal_code" msgid="7034789388968295591">"Пощенски код"</string>
<string name="autofill_state" msgid="3341725337190434069">"Щат"</string>
<string name="autofill_zip_code" msgid="1315503730274962450">"Пощенски код"</string>
<string name="autofill_county" msgid="7781382735643492173">"Окръг"</string>
<string name="autofill_island" msgid="5367139008536593734">"Остров"</string>
<string name="autofill_district" msgid="6428712062213557327">"Област"</string>
<string name="autofill_department" msgid="9047276226873531529">"Департамент"</string>
<string name="autofill_prefecture" msgid="7267397763720241872">"Префектура"</string>
<string name="autofill_parish" msgid="6847960518334530198">"Община"</string>
<string name="autofill_area" msgid="8289022370678448983">"Район"</string>
<string name="autofill_emirate" msgid="2544082046790551168">"Емирство"</string>
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="9102293913842539697">"четене на вашите отметки и история в мрежата"</string>
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="2323799501008967852">"Разрешава на приложението да чете историята на всички посетени от браузъра URL адреси и всички негови отметки. Забележка: Възможно е браузъри на трети страни или други приложения с възможности за сърфиране в мрежата да не могат да наложат ограниченията на това разрешение."</string>
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="6090259925187986937">"запис на вашите отметки и история в мрежата"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="573341025292489065">"Разрешава на приложението да променя историята или отметките на браузъра, съхранени на таблета ви. Това може да му позволи да изтрива или променя данните на браузъра. Забележка: Възможно е браузъри на трети страни или други приложения с възможности за сърфиране в мрежата да не могат да наложат ограниченията на разрешението."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="88642768580408561">"Дава възможност на приложението да променя съхраняваните на устройството ви с Android TV история или отметки на браузъра. Така приложението може да изтрива или променя данните на браузъра. Забележка: Разрешението не може да бъде наложено от браузъри на трети страни, нито от други приложения с възможности за сърфиране в мрежата."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="2245203087160913652">"Разрешава на приложението да променя историята или отметките на браузъра, съхранени на телефона ви. Това може да му позволи да изтрива или променя данните на браузъра. Забележка: Възможно е браузъри на трети страни или други приложения с възможности за сърфиране в мрежата да не могат да наложат ограниченията на разрешението."</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="1158001610254173567">"навиване на будилника"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="2185033720060109640">"Разрешава на приложението да навие инсталирано приложение будилник. Някои будилници може да не изпълнят тази функция."</string>
<string name="permlab_addVoicemail" msgid="4770245808840814471">"добавяне на гласова поща"</string>
<string name="permdesc_addVoicemail" msgid="5470312139820074324">"Разрешава на приложението да добавя съобщения към входящата ви гласова поща."</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="8605631647492879449">"промяна на разрешенията за местоположение в браузъра"</string>
<string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="5817346421222227772">"Разрешава на приложението да променя разрешенията на браузъра за местоположение. Злонамерените приложения могат да използват това, за да изпращат информация за местоположението до произволни уебсайтове."</string>
<string name="save_password_message" msgid="2146409467245462965">"Искате ли браузърът да запомни тази парола?"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="2878327088951240061">"Не сега"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6490888932657708341">"Запомняне"</string>
<string name="save_password_never" msgid="6776808375903410659">"Никога"</string>
<string name="open_permission_deny" msgid="5136793905306987251">"Нямате разрешение да отворите тази страница."</string>
<string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"Текстът е копиран в буферната памет."</string>
<string name="copied" msgid="4675902854553014676">"Копирано"</string>
<string name="pasted_from_app" msgid="5627698450808256545">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> постави данни от <xliff:g id="SOURCE_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="pasted_from_clipboard" msgid="7355790625710831847">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> постави данни от буферната памет"</string>
<string name="pasted_text" msgid="4298871641549173733">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> постави копиран от вас текст"</string>
<string name="pasted_image" msgid="4729097394781491022">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> постави копирано от вас изображение"</string>
<string name="pasted_content" msgid="646276353060777131">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> постави копирано от вас съдържание"</string>
<string name="more_item_label" msgid="7419249600215749115">"Още"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="1743716737502867951">"Меню+"</string>
<string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="1623390163674762478">"Meta+"</string>
<string name="menu_ctrl_shortcut_label" msgid="131911133027196485">"Ctrl+"</string>
<string name="menu_alt_shortcut_label" msgid="343761069945250991">"Alt+"</string>
<string name="menu_shift_shortcut_label" msgid="5443936876111232346">"Shift+"</string>
<string name="menu_sym_shortcut_label" msgid="4037566049061218776">"Sym+"</string>
<string name="menu_function_shortcut_label" msgid="2367112760987662566">"Function+"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="5949311515646872071">"интервал"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="6709499510082897320">"enter"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="4365787714477739080">"изтриване"</string>
<string name="search_go" msgid="2141477624421347086">"Търсене"</string>
<string name="search_hint" msgid="455364685740251925">"Търсете…"</string>
<string name="searchview_description_search" msgid="1045552007537359343">"Търсене"</string>
<string name="searchview_description_query" msgid="7430242366971716338">"Заявка за търсене"</string>
<string name="searchview_description_clear" msgid="1989371719192982900">"Изчистване на заявката"</string>
<string name="searchview_description_submit" msgid="6771060386117334686">"Изпращане на заявката"</string>
<string name="searchview_description_voice" msgid="42360159504884679">"Гласово търсене"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="5095399706284943314">"Да се активира ли изследв. чрез докосване?"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="1037295476738940824">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> иска да активира изследването чрез докосване. Когато услугата е включена, можете да чувате или да виждате описания на това, което е под пръста ви, или да изпълнявате жестове, за да взаимодействате с таблета."</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="4312979647356179250">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> иска да активира изследването чрез докосване. Когато услугата е включена, можете да чувате или да виждате описания на това, което е под пръста ви, или да изпълнявате жестове, за да взаимодействате с телефона."</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="4538030857114635777">"Преди 1 месец"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="8315149541372065392">"Преди повече от месец"</string>
<plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="687443109145393632">
<item quantity="other">Последните <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дни</item>
<item quantity="one">Последният <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ден</item>
</plurals>
<string name="last_month" msgid="1528906781083518683">"Последният месец"</string>
<string name="older" msgid="1645159827884647400">"По-стари"</string>
<string name="preposition_for_date" msgid="2780767868832729599">"на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="4336835286453822053"><xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="3149809685340130039">"през <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="day" msgid="8394717255950176156">"ден"</string>
<string name="days" msgid="4570879797423034973">"дни"</string>
<string name="hour" msgid="7796325297097314653">"час"</string>
<string name="hours" msgid="8517014849629200683">"часа"</string>
<string name="minute" msgid="8369209540986467610">"мин"</string>
<string name="minutes" msgid="3456532942641808971">"мин"</string>
<string name="second" msgid="9210875257112211713">"сек"</string>
<string name="seconds" msgid="2175052687727971048">"сек"</string>
<string name="week" msgid="907127093960923779">"седмица"</string>
<string name="weeks" msgid="3516247214269821391">"седмици"</string>
<string name="year" msgid="5182610307741238982">"година"</string>
<string name="years" msgid="5797714729103773425">"години"</string>
<string name="now_string_shortest" msgid="3684914126941650330">"сега"</string>
<plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="7519574894537185135">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> м</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> м</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_shortest" formatted="false" msgid="2838655994500499651">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ч</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ч</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_shortest" formatted="false" msgid="3686058472983158496">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> д</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> д</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_shortest" formatted="false" msgid="8299112348723640338">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> г</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> г</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_shortest_future" formatted="false" msgid="849196137176399440">
<item quantity="other">след <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> м</item>
<item quantity="one">след <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> м</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_shortest_future" formatted="false" msgid="5386373597343170388">
<item quantity="other">след <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ч</item>
<item quantity="one">след <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ч</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_shortest_future" formatted="false" msgid="814754627092787227">
<item quantity="other">след <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> д</item>
<item quantity="one">след <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> д</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_shortest_future" formatted="false" msgid="7683731800140202145">
<item quantity="other">след <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> г</item>
<item quantity="one">след <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> г</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_relative" formatted="false" msgid="6569851308583028344">
<item quantity="other">преди <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> минути</item>
<item quantity="one">преди <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> минута</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_relative" formatted="false" msgid="420434788589102019">
<item quantity="other">преди <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> часа</item>
<item quantity="one">преди <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> час</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_relative" formatted="false" msgid="6056425878237482431">
<item quantity="other">преди <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дни</item>
<item quantity="one">преди <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ден</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_relative" formatted="false" msgid="2179998228861172159">
<item quantity="other">преди <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> години</item>
<item quantity="one">преди <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> година</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_relative_future" formatted="false" msgid="5759885720917567723">
<item quantity="other">след <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> минути</item>
<item quantity="one">след <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> минута</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_relative_future" formatted="false" msgid="8963511608507707959">
<item quantity="other">след <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> часа</item>
<item quantity="one">след <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> час</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_relative_future" formatted="false" msgid="1964709470979250702">
<item quantity="other">след <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дни</item>
<item quantity="one">след <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ден</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_relative_future" formatted="false" msgid="3985129025134896371">
<item quantity="other">след <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> години</item>
<item quantity="one">след <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> година</item>
</plurals>
<string name="VideoView_error_title" msgid="5750686717225068016">"Проблем с видеоклипа"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3782449246085134720">"Този видеоклип не е валиден за поточно предаване към това устройство."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="7658683339707607138">"Този видеоклип не може да се пусне."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="5138809446603764272">"OK"</string>
<string name="relative_time" msgid="8572030016028033243">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="noon" msgid="8365974533050605886">"12:00 ч."</string>
<string name="Noon" msgid="6902418443846838189">"12:00 ч."</string>
<string name="midnight" msgid="3646671134282785114">"0:00 ч."</string>
<string name="Midnight" msgid="8176019203622191377">"0:00 ч."</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="8689459651807876423">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="2302144714803345056">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="1532369154488982046">"Избиране на всичко"</string>
<string name="cut" msgid="2561199725874745819">"Изрязване"</string>
<string name="copy" msgid="5472512047143665218">"Копиране"</string>
<string name="failed_to_copy_to_clipboard" msgid="725919885138539875">"Копирането в буферната памет не бе успешно"</string>
<string name="paste" msgid="461843306215520225">"Поставяне"</string>
<string name="paste_as_plain_text" msgid="7664800665823182587">"Поставяне като неформатиран текст"</string>
<string name="replace" msgid="7842675434546657444">"Замяна..."</string>
<string name="delete" msgid="1514113991712129054">"Изтриване"</string>
<string name="copyUrl" msgid="6229645005987260230">"Копиране на URL адреса"</string>
<string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"Избор на текст"</string>
<string name="undo" msgid="3175318090002654673">"Отмяна"</string>
<string name="redo" msgid="7231448494008532233">"Възстановяване"</string>
<string name="autofill" msgid="511224882647795296">"Автоматично попълване"</string>
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5151441579532476940">"Избиране на текст"</string>
<string name="addToDictionary" msgid="8041821113480950096">"Добавяне в речника"</string>
<string name="deleteText" msgid="4200807474529938112">"Изтриване"</string>
<string name="inputMethod" msgid="1784759500516314751">"Метод на въвеждане"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="857666911134482176">"Действия с текста"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="9024241779284783414">"Мястото в хранилището е на изчерпване"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="8172166728369697835">"Възможно е някои функции на системата да не работят"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="7368968163411251788">"За системата няма достатъчно място в хранилището. Уверете се, че имате свободни 250 МБ, и рестартирайте."</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8985999749231486569">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се изпълнява"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="5120815883400228566">"Докоснете за още информация или за да спрете приложението."</string>
<string name="ok" msgid="2646370155170753815">"OK"</string>
<string name="cancel" msgid="6908697720451760115">"Отказ"</string>
<string name="yes" msgid="9069828999585032361">"OK"</string>
<string name="no" msgid="5122037903299899715">"Отказ"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="651856561974090712">"Внимание"</string>
<string name="loading" msgid="3138021523725055037">"Зарежда се..."</string>
<string name="capital_on" msgid="2770685323900821829">"ВКЛ"</string>
<string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"ИЗКЛ"</string>
<string name="checked" msgid="9179896827054513119">"с отметка"</string>
<string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"без отметка"</string>
<string name="selected" msgid="6614607926197755875">"избрано"</string>
<string name="not_selected" msgid="410652016565864475">"не е избрано"</string>
<string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Изпълняване на действието чрез"</string>
<string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Завършване на действието посредством %1$s"</string>
<string name="whichApplicationLabel" msgid="7852182961472531728">"Изпълняване на действието"</string>
<string name="whichViewApplication" msgid="5733194231473132945">"Отваряне чрез"</string>
<string name="whichViewApplicationNamed" msgid="415164730629690105">"Отваряне чрез %1$s"</string>
<string name="whichViewApplicationLabel" msgid="7367556735684742409">"Отваряне"</string>
<string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="7645631470199397485">"Отваряне на връзките от <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> посредством"</string>
<string name="whichOpenLinksWith" msgid="1120936181362907258">"Отваряне на връзките посредством"</string>
<string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="6917864367861910086">"Отваряне на връзките посредством <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="2401668560768463004">"Отваряне на връзките от <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> посредством <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="7805857277166106236">"Даване на достъп"</string>
<string name="whichEditApplication" msgid="6191568491456092812">"Редактиране чрез"</string>
<string name="whichEditApplicationNamed" msgid="8096494987978521514">"Редактиране чрез %1$s"</string>
<string name="whichEditApplicationLabel" msgid="1463288652070140285">"Редактиране"</string>
<string name="whichSendApplication" msgid="4143847974460792029">"Споделяне"</string>
<string name="whichSendApplicationNamed" msgid="4470386782693183461">"Споделяне чрез %1$s"</string>
<string name="whichSendApplicationLabel" msgid="7467813004769188515">"Споделяне"</string>
<string name="whichSendToApplication" msgid="77101541959464018">"Изпращане посредством"</string>
<string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="3385686512014670003">"Изпращане посредством %1$s"</string>
<string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="3543240188816513303">"Изпращане"</string>
<string name="whichHomeApplication" msgid="8276350727038396616">"Избиране на начално приложение"</string>
<string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="5855990024847433794">"Използване на %1$s като начално приложение"</string>
<string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="8907334282202933959">"Заснемане на изображение"</string>
<string name="whichImageCaptureApplication" msgid="2737413019463215284">"Заснемане на изображение с/ъс"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8820702441847612202">"Заснемане на изображение с/ъс %1$s"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6505433734824988277">"Заснемане на изображение"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"Използване по подразбиране за това действие."</string>
<string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"Използване на друго приложение"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="1325866337702524936">"Изчистване на стандартната настройка в „Системни настройки“ &gt; „Приложения“ &gt; „Изтеглени“."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"Избиране на действие"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="2096269989990986612">"Избор на приложение за USB устройството"</string>
<string name="noApplications" msgid="1186909265235544019">"Това действие не може да се изпълни от нито едно приложение."</string>
<string name="aerr_application" msgid="4090916809370389109">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> спря"</string>
<string name="aerr_process" msgid="4268018696970966407">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> спря"</string>
<string name="aerr_application_repeated" msgid="7804378743218496566">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> спира многократно"</string>
<string name="aerr_process_repeated" msgid="1153152413537954974">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> спира многократно"</string>
<string name="aerr_restart" msgid="2789618625210505419">"Повторно отваряне на приложението"</string>
<string name="aerr_report" msgid="3095644466849299308">"Изпращане на отзиви"</string>
<string name="aerr_close" msgid="3398336821267021852">"Затваряне"</string>
<string name="aerr_mute" msgid="2304972923480211376">"Спиране, докато устройството се рестартира"</string>
<string name="aerr_wait" msgid="3198677780474548217">"Изчакване"</string>
<string name="aerr_close_app" msgid="8318883106083050970">"Затваряне на приложението"</string>
<string name="anr_title" msgid="7290329487067300120"></string>
<string name="anr_activity_application" msgid="8121716632960340680">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> не реагира"</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="3477362583767128667">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> не реагира"</string>
<string name="anr_application_process" msgid="4978772139461676184">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> не реагира"</string>
<string name="anr_process" msgid="1664277165911816067">"Процесът <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> не реагира"</string>
<string name="force_close" msgid="9035203496368973803">"OK"</string>
<string name="report" msgid="2149194372340349521">"Подаване на сигнал"</string>
<string name="wait" msgid="7765985809494033348">"Изчакване"</string>
<string name="webpage_unresponsive" msgid="7850879412195273433">"Страницата не отговаря.\n\nИскате ли да я затворите?"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="6725456009564953595">"Приложението се пренасочи"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="3073392976283203402">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се изпълнява."</string>
<string name="launch_warning_original" msgid="3332206576800169626">"Първоначално бе стартирано: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="screen_compat_mode_scale" msgid="8627359598437527726">"Мащаб"</string>
<string name="screen_compat_mode_show" msgid="5080361367584709857">"Винаги да се показва"</string>
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="4032272159093750908">"Активирайте отново това в „Системни настройки“ &gt; „Приложения“ &gt; „Изтеглени“."</string>
<string name="unsupported_display_size_message" msgid="7265211375269394699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не поддържа текущата настройка за размер на дисплея и може да се държи по неочакван начин."</string>
<string name="unsupported_display_size_show" msgid="980129850974919375">"Винаги да се показва"</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="7326293500707890537">"Приложението <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> бе създадено за несъвместима версия на операционната система Android и може да се държи по неочакван начин. Възможно е да е налице актуализирана версия."</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="1601210057960312248">"Винаги да се показва"</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="1103639989147664456">"Проверка за актуализация"</string>
<string name="smv_application" msgid="3775183542777792638">"Приложението „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ (процес „<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>“) наруши правилото за стриктен режим, наложено от самото него."</string>
<string name="smv_process" msgid="1398801497130695446">"Процесът <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> наруши правилото за стриктен режим, наложено от самия него."</string>
<string name="android_upgrading_title" product="default" msgid="7279077384220829683">"Телефонът се актуализира…"</string>
<string name="android_upgrading_title" product="tablet" msgid="4268417249079938805">"Таблетът се актуализира…"</string>
<string name="android_upgrading_title" product="device" msgid="6774767702998149762">"Устройството се актуализира…"</string>
<string name="android_start_title" product="default" msgid="4036708252778757652">"Телефонът се стартира…"</string>
<string name="android_start_title" product="automotive" msgid="7917984412828168079">"Android се стартира…"</string>
<string name="android_start_title" product="tablet" msgid="4429767260263190344">"Таблетът се стартира…"</string>
<string name="android_start_title" product="device" msgid="6967413819673299309">"Устройството се стартира…"</string>
<string name="android_upgrading_fstrim" msgid="3259087575528515329">"Хранилището се оптимизира."</string>
<string name="android_upgrading_notification_title" product="default" msgid="3509927005342279257">"Системната актуализация завършва…"</string>
<string name="app_upgrading_toast" msgid="1016267296049455585">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> се надстройва…"</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="1339564803894466737">"Оптимизира се приложение <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="android_preparing_apk" msgid="589736917792300956">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> се подготвя."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="6206161195076057075">"Приложенията се стартират."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="409800058018374746">"Зареждането завършва."</string>
<string name="fp_enrollment_powerbutton_intent_title" msgid="3385634173366119903">"Да се изключи ли екранът?"</string>
<string name="fp_enrollment_powerbutton_intent_message" msgid="6582149052513682522">"При настройването на отпечатъка си натиснахте бутона за захранване.\n\nТова действие обикновено изключва екрана."</string>
<string name="fp_enrollment_powerbutton_intent_positive_button" msgid="5963520983910436791">"Изключване"</string>
<string name="fp_enrollment_powerbutton_intent_negative_button" msgid="6465764183480190748">"Отказ"</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="8382784283600329576">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> се изпълнява"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="6802247239468404078">"Докоснете, за да се върнете към играта"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="3861984210040100886">"Избиране на игра"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="6814316627367160126">"За по-добра ефективност само една от тези игри може да бъде отворена в даден момент."</string>
<string name="old_app_action" msgid="725331621042848590">"Връщане към <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_app_action" msgid="547772182913269801">"Отваряне на <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_app_description" msgid="1958903080400806644">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> ще се затвори без запазване"</string>
<string name="dump_heap_notification" msgid="5316644945404825032">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> надхвърли ограничението за памет"</string>
<string name="dump_heap_ready_notification" msgid="2302452262927390268">"Моментната снимка на паметта за <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> е готова"</string>
<string name="dump_heap_notification_detail" msgid="8431586843001054050">"Извлечена е моментна снимка на паметта. Докоснете, за да я споделите."</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="4367128917229233901">"Да се сподели ли моментната снимка на паметта?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="1692649033835719336">"Процесът <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> надхвърли ограничението си от <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. Налице е моментна снимка на паметта, която да споделите със съответния програмист. Внимавайте, защото тя може да съдържа ваши лични данни, до които приложението има достъп."</string>
<string name="dump_heap_system_text" msgid="6805155514925350849">"Процесът <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> надхвърли ограничението си от <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. Налице е моментна снимка на паметта, която можете да споделите. Внимавайте, защото тя може да съдържа поверителни лични данни, до които процесът има достъп, като например въведени от вас неща."</string>
<string name="dump_heap_ready_text" msgid="5849618132123045516">"Налице е моментна снимка на паметта за процеса <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>, която можете да споделите. Внимавайте, защото тя може да съдържа поверителни лични данни, до които процесът има достъп, като например въведени от вас неща."</string>
<string name="sendText" msgid="493003724401350724">"Избиране на действие за текст"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="134784084629229029">"Сила на звука при звънене"</string>
<string name="volume_music" msgid="7727274216734955095">"Сила на звука"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="2614142915948898228">"Възпроизвежда се през Bluetooth"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="1514829655029062233">"Зададена е мелодия „Тишина“"</string>
<string name="volume_call" msgid="7625321655265747433">"Сила на звука при обаждане"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2930204618610115061">"Сила на звука при обаждане през Bluetooth"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="4486241060751798448">"Сила на звука на будилника"</string>
<string name="volume_notification" msgid="6864412249031660057">"Сила на звука при известие"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="4041914008166576293">"Сила на звука"</string>
<string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="7540388479345558400">"Сила на звука за Bluetooth"</string>
<string name="volume_icon_description_ringer" msgid="2187800636867423459">"Сила на звука за мелодия"</string>
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"Сила на звука за обаждания"</string>
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"Сила на звука"</string>
<string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"Сила на звука при известие"</string>
<string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Стандартна мелодия"</string>
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"По подразбиране (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Без"</string>
<string name="ringtone_picker_title" msgid="667342618626068253">"Мелодии"</string>
<string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="7438934548339024767">"Звуци на будилника"</string>
<string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="6387191794719608122">"Звуци на известията"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="5059495249862816475">"Няма информация"</string>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="381054692557675237">"Влизане в Wi-Fi мрежа"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1520342291829283114">"Вход в мрежата"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (7520423801613396556) -->
<skip />
<string name="wifi_no_internet" msgid="1386911698276448061">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> няма достъп до интернет"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="634938444133558942">"Докоснете за опции"</string>
<string name="mobile_no_internet" msgid="4014455157529909781">"Мобилната мрежа няма достъп до интернет"</string>
<string name="other_networks_no_internet" msgid="6698711684200067033">"Мрежата няма достъп до интернет"</string>
<string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3709388271074611847">"Не може да се осъществи достъп до частния DNS сървър"</string>
<string name="network_partial_connectivity" msgid="4791024923851432291">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> има ограничена свързаност"</string>
<string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="5741329444564575840">"Докоснете, за да се свържете въпреки това"</string>
<string name="network_switch_metered" msgid="1531869544142283384">"Превключи се към <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_switch_metered_detail" msgid="1358296010128405906">"Устройството използва <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g>, когато <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> няма достъп до интернет. Възможно е да бъдете таксувани."</string>
<string name="network_switch_metered_toast" msgid="501662047275723743">"Превключи се от <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> към <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
<string-array name="network_switch_type_name">
<item msgid="2255670471736226365">"мобилни данни"</item>
<item msgid="5520925862115353992">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="1055487873974272842">"Bluetooth"</item>
<item msgid="1616528372438698248">"Ethernet"</item>
<item msgid="9177085807664964627">"виртуална частна мрежа (VPN)"</item>
</string-array>
<string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="3665696841646851068">"неизвестен тип мрежа"</string>
<string name="accept" msgid="5447154347815825107">"Приемам"</string>
<string name="decline" msgid="6490507610282145874">"Отхвърлям"</string>
<string name="select_character" msgid="3352797107930786979">"Вмъкване на знак"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="4748684259903148341">"Изпращане на SMS съобщения"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="6574313876316388239">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; изпраща голям брой SMS съобщения. Искате ли да разрешите на това приложение да продължи да го прави?"</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"Разрешаване"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"Отказване"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; иска да изпрати съобщение до &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
<string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Това "<b>"може да доведе до таксуване"</b>" на мобилния ви профил."</string>
<string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Това ще доведе до таксуване на мобилния ви профил."</b></string>
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="920477594325526691">"Изпращане"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="1356917469323768230">"Отказ"</string>
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="1374526438647744862">"Изборът ми да се запомни"</string>
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="2620984439143080410">"Можете да промените това по-късно в „Настройки“ &gt; „Приложения“"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="2223014893129755950">"Винаги да се разрешава"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="2688828813521652079">"Никога да не се разрешава"</string>
<string name="sim_removed_title" msgid="5387212933992546283">"SIM картата е премахната"</string>
<string name="sim_removed_message" msgid="9051174064474904617">"Няма да имате достъп до мобилната мрежа, докато не рестартирате с поставена валидна SIM карта."</string>
<string name="sim_done_button" msgid="6464250841528410598">"Готово"</string>
<string name="sim_added_title" msgid="7930779986759414595">"SIM картата е добавена"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="6602906609509958680">"Рестартирайте устройството си, за да осъществите достъп до мобилната мрежа."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="8481803851341190038">"Рестартиране"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="5712723402213090102">"Активиране на мобилната услуга"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="2781317581274192728">"Изтеглете приложението на оператора, за да активирате новата си SIM карта"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_text_app_name" msgid="4086877327264106484">"Изтеглете приложението <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, за да активирате новата си SIM карта"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="6257740533102594290">"Изтегляне на приложението"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="5815477368072060250">"Поставена е нова SIM карта"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="6567057546341958637">"Докоснете, за да я настроите"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="9053376764985220821">"Задаване на часа"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5030520449243071926">"Задаване на дата"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4603445265164486816">"Задаване"</string>
<string name="date_time_done" msgid="8363155889402873463">"Готово"</string>
<string name="perms_new_perm_prefix" msgid="6984556020395757087"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"НОВО: "</font></string>
<string name="perms_description_app" msgid="2747752389870161996">"Предоставено от <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="no_permissions" msgid="5729199278862516390">"Не се изискват разрешения"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="749054595022779685">"това може да ви струва пари"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="5103447663504839312">"OK"</string>
<string name="usb_charging_notification_title" msgid="1674124518282666955">"Устройството се зарежда през USB"</string>
<string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5378546632408101811">"Свързаното устройство се зарежда през USB"</string>
<string name="usb_mtp_notification_title" msgid="1065989144124499810">"Прехвърлянето на файлове през USB е включено"</string>
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5043437571863443281">"Режимът PTP през USB е включен"</string>
<string name="usb_tether_notification_title" msgid="8828527870612663771">"Тетърингът през USB е включен"</string>
<string name="usb_midi_notification_title" msgid="7404506788950595557">"Режимът MIDI през USB е включен"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1385394660861956980">"Аксесоарът за USB е свързан"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"Докоснете за още опции."</string>
<string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Свързаното устройство се зарежда. Докоснете за още опции."</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Открит е аналогов аудиоаксесоар"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"Свързаното устройство не е съвместимо с този телефон. Докоснете, за да научите повече."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Отстраняване на грешки през USB"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Докоснете, за да изключите"</string>
<string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Изберете, за да деактивирате отстраняването на грешки през USB."</string>
<string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"Функцията за безжично отстраняване на грешки е свързана"</string>
<string name="adbwifi_active_notification_message" msgid="930987922852867972">"Докоснете, за да изключите безжичното отстраняване на грешки"</string>
<string name="adbwifi_active_notification_message" product="tv" msgid="8633421848366915478">"Изберете, за да деактивирате безжичното отстраняване на грешки."</string>
<string name="test_harness_mode_notification_title" msgid="2282785860014142511">"Режимът за тестова среда е активиран"</string>
<string name="test_harness_mode_notification_message" msgid="3039123743127958420">"Възстановете фабричните настройки, за да деактивирате режима за тестова среда."</string>
<string name="console_running_notification_title" msgid="6087888939261635904">"Серийната конзола е активирана"</string>
<string name="console_running_notification_message" msgid="7892751888125174039">"Ефективността е засегната. За да деактивирате, проверете програмата за първоначално зареждане."</string>
<string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="4359048603069159678">"Течност или замърсяване в USB порта"</string>
<string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="7346100585390795743">"USB портът е деактивиран автоматично. Докоснете, за да научите повече."</string>
<string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="2651167729563264053">"Можете да използвате USB порта"</string>
<string name="usb_contaminant_not_detected_message" msgid="892863190942660462">"Телефонът вече не открива течности или замърсяване."</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="1582531382166919850">"Сигналът за програмна грешка се извлича…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="6708897723753334999">"Да се сподели ли сигналът за програмна грешка?"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="3077385149217638550">"Сигналът за програмна грешка се споделя…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="7325635795739260135">"Администраторът поиска сигнал за програмна грешка с цел отстраняване на неизправностите на това устройство. Възможно е да бъдат споделени приложения и данни."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7630880678785123682">"СПОДЕЛЯНЕ"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="4040894777519784346">"ОТХВЪРЛЯНЕ"</string>
<string name="select_input_method" msgid="3971267998568587025">"Избор на метод на въвеждане"</string>
<string name="show_ime" msgid="6406112007347443383">"Показване на екрана, докато физическата клавиатура е активна"</string>
<string name="hardware" msgid="1800597768237606953">"Показване на вирт. клавиатура"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="4427643867639774118">"Конфигуриране на физическата клавиатура"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8835158247369158154">"Докоснете, за да изберете език и подредба"</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="8854435958703888376">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="2529539945421557329">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="6063891141815714246">"Показване върху други приложения"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3437528564303192620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> се показва върху други приложения"</string>
<string name="alert_windows_notification_title" msgid="6331662751095228536">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> се показва в/у други прилож."</string>
<string name="alert_windows_notification_message" msgid="6538171456970725333">"Ако не искате <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> да използва тази функция, докоснете, за да отворите настройките, и я изключете."</string>
<string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="7805857234839123780">"Изключване"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="8299199995416510094">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> се проверява…"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"Текущото съдържание се преглежда"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" product="tv" msgid="7986154434946021415">"Хранилището за мултимедия се анализира"</string>
<string name="ext_media_new_notification_title" msgid="3517407571407687677">"Ново хранилище (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="ext_media_new_notification_title" product="automotive" msgid="9085349544984742727">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не работи"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"Докоснете, за да настроите"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" product="tv" msgid="216863352100263668">"Изберете, за да настроите"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="5140127881613227162">"Може да е необходимо да форматирате отново устройството. Докоснете, за да извадите."</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="777258143284919261">"За прехвърляне на снимки и мултимедия"</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" product="tv" msgid="8847134811163165935">"Преглед на мултимедийните файлове"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"Проблем с хранилището (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="automotive" msgid="3142723758949023280">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не работи"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="3256290114063126205">"Докоснете за коригиране"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3003611129979934633">"Носителят (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>) е повреден. Изберете, за да отстраните проблема."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="automotive" msgid="2274596120715020680">"Може да е необходимо да форматирате отново устройството. Докоснете, за да извадите."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="4358280700537030333">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>: Не се поддържа"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" product="automotive" msgid="6004193172658722381">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не работи"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="917738524888367560">"Устройството не поддържа този носител (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>). Докоснете, за да настроите в поддържан формат."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="1595482802187036532">"Изберете, за да настроите <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> в поддържан формат."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="automotive" msgid="3412494732736336330">"Може да е необходимо да форматирате отново устройството"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="4114625551266196872">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>: Неочаквано премахване"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="1986514704499809244">"Спрете носителя, преди да го премахнете, за да избегнете загубата на съдържание"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="742671636376975890">"Премахнахте <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="2832724384636625852">"Някои функции може да не работят правилно. Поставете ново хранилище."</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="4147986383917892162">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> се спира"</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="5717036261538754203">"Не премахвайте"</string>
<string name="ext_media_init_action" msgid="2312974060585056709">"Настройване"</string>
<string name="ext_media_unmount_action" msgid="966992232088442745">"Изваждане"</string>
<string name="ext_media_browse_action" msgid="344865351947079139">"Изследване"</string>
<string name="ext_media_seamless_action" msgid="8837030226009268080">"Превключване на изхода"</string>
<string name="ext_media_missing_title" msgid="3209472091220515046">"Липсва <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_missing_message" msgid="4408988706227922909">"Поставете отново устройството"</string>
<string name="ext_media_move_specific_title" msgid="8492118544775964250">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> се премества"</string>
<string name="ext_media_move_title" msgid="2682741525619033637">"Данните се преместват"</string>
<string name="ext_media_move_success_title" msgid="4901763082647316767">"Прехвърлянето на съдърж. завърши"</string>
<string name="ext_media_move_success_message" msgid="9159542002276982979">"Съдържанието е преместено в хранилището (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="ext_media_move_failure_title" msgid="3184577479181333665">"Съдърж. не можа да се премести"</string>
<string name="ext_media_move_failure_message" msgid="4197306718121869335">"Опитайте да преместите съдържанието отново"</string>
<string name="ext_media_status_removed" msgid="241223931135751691">"Премахнато"</string>
<string name="ext_media_status_unmounted" msgid="8145812017295835941">"Извадено"</string>
<string name="ext_media_status_checking" msgid="159013362442090347">"Проверява се…"</string>
<string name="ext_media_status_mounted" msgid="3459448555811203459">"В готовност"</string>
<string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="1974809199760086956">"Само за четене"</string>
<string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="508448566481406245">"Премахнато по опасен начин"</string>
<string name="ext_media_status_unmountable" msgid="7043574843541087748">"Повредено"</string>
<string name="ext_media_status_unsupported" msgid="5460509911660539317">"Не се поддържа"</string>
<string name="ext_media_status_ejecting" msgid="7532403368044013797">"Изважда се…"</string>
<string name="ext_media_status_formatting" msgid="774148701503179906">"Форматира се…"</string>
<string name="ext_media_status_missing" msgid="6520746443048867314">"Не е поставено"</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="4219430010716034252">"Не бяха намерени съответстващи дейности."</string>
<string name="permlab_route_media_output" msgid="8048124531439513118">"маршрутизиране на извеждането на мултимедия"</string>
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="1759683269387729675">"Разрешава на приложението да насочва изходящата мултимедия към други външни устройства."</string>
<string name="permlab_readInstallSessions" msgid="7279049337895583621">"четене на сесии за инсталиране"</string>
<string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="4012608316610763473">"Разрешава на приложението да чете сесии за инсталиране. Това му позволява да вижда подробности за активните инсталирания на пакети."</string>
<string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="7600020863445351154">"заявка на пакети за инсталиране"</string>
<string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="3969369278325313067">"Разрешава на приложението да заявява инсталиране на пакети."</string>
<string name="permlab_requestDeletePackages" msgid="2541172829260106795">"заявяване на изтриване на пакети"</string>
<string name="permdesc_requestDeletePackages" msgid="6133633516423860381">"Разрешава на приложението да заявява изтриване на пакети."</string>
<string name="permlab_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="7646611326036631439">"искане за пренебрегване на оптимизациите на батерията"</string>
<string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="634260656917874356">"Разрешава на дадено приложение да иска разрешение за пренебрегване на свързаните с него оптимизации на батерията."</string>
<string name="permlab_queryAllPackages" msgid="2928450604653281650">"заявка за всички пакети"</string>
<string name="permdesc_queryAllPackages" msgid="5339069855520996010">"Разрешава на приложението да вижда всички инсталирани пакети."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1842872462124648678">"Докоснете двукратно за управление на промяната на мащаба"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2449961590495198720">"Приспособлението не можа да бъде добавено."</string>
<string name="ime_action_go" msgid="5536744546326495436">"Старт"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="4501435960587287668">"Търсене"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="8456843745664334138">"Изпращане"</string>
<string name="ime_action_next" msgid="4169702997635728543">"Напред"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="6299921014822891569">"Готово"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="6548799326860401611">"Пред."</string>
<string name="ime_action_default" msgid="8265027027659800121">"Изпълнение"</string>
<string name="dial_number_using" msgid="6060769078933953531">"Набиране\nс използване на <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="create_contact_using" msgid="6200708808003692594">"Създаване на контакт\nс използване на <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="5365733888842570481">"Следните едно или повече приложения искат разрешение за достъп до профила ви сега и в бъдеще."</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="1886710210516246461">"Разрешавате ли тази заявка?"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="3420736827804657201">"Заявка за достъп"</string>
<string name="allow" msgid="6195617008611933762">"Разрешаване"</string>
<string name="deny" msgid="6632259981847676572">"Отказване"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"Иска се разрешение"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">"Иска се разрешение\nза профила <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
<string name="permission_request_notification_for_app_with_subtitle" msgid="1298704005732851350">"Поискано е разрешение от <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\nза профила <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"Използвате това приложение извън служебния си потребителски профил"</string>
<string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"Използвате това приложение в служебния си потребителски профил"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1166731601721983656">"Метод на въвеждане"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="469249309424662147">"Синхронизиране"</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="1974602776545801715">"Достъпност"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1197440498000786738">"Тапет"</string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="3082405680079923708">"Промяна на тапета"</string>
<string name="notification_listener_binding_label" msgid="2702165274471499713">"Слушател на известия"</string>
<string name="vr_listener_binding_label" msgid="8013112996671206429">"Приемател за VR"</string>
<string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="8490641013951857673">"Доставчик на условия"</string>
<string name="notification_ranker_binding_label" msgid="432708245635563763">"Услуга за класифициране на известията"</string>
<string name="vpn_title" msgid="5906991595291514182">"VPN е активирана"</string>
<string name="vpn_title_long" msgid="6834144390504619998">"VPN е активирана от <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_text" msgid="2275388920267251078">"Докоснете за управление на мрежата."</string>
<string name="vpn_text_long" msgid="278540576806169831">"Свързана с/ъс <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Докоснете, за да управлявате мрежата."</string>
<string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6096725311950342607">"Установява се връзка с винаги включената виртуална частна мрежа (VPN)…"</string>
<string name="vpn_lockdown_connected" msgid="2853127976590658469">"Установена е връзка с винаги включената виртуална частна мрежа (VPN)"</string>
<string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="5573611651300764955">"Връзката с винаги включената VPN е прекратена"</string>
<string name="vpn_lockdown_error" msgid="4453048646854247947">"Не можа да се установи връзка с винаги включената VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_config" msgid="8331697329868252169">"Промяна на настройките за мрежата или VPN"</string>
<string name="upload_file" msgid="8651942222301634271">"Избор на файл"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="4146295695162318057">"Няма избран файл"</string>
<string name="reset" msgid="3865826612628171429">"Повторно задаване"</string>
<string name="submit" msgid="862795280643405865">"Изпращане"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="8450693275833142896">"Приложението за шофиране е включено"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8954550232288567515">"Докоснете, за да излезете от приложението за шофиране."</string>
<string name="back_button_label" msgid="4078224038025043387">"Назад"</string>
<string name="next_button_label" msgid="6040209156399907780">"Напред"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="3566599811326688389">"Пропускане"</string>
<string name="no_matches" msgid="6472699895759164599">"Няма съответствия"</string>
<string name="find_on_page" msgid="5400537367077438198">"Намиране в страницата"</string>
<plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1101758718194295554">
<item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">1 игра</item>
</plurals>
<string name="action_mode_done" msgid="2536182504764803222">"Готово"</string>
<string name="progress_erasing" msgid="6891435992721028004">"Споделеното хранилище се изтрива…"</string>
<string name="share" msgid="4157615043345227321">"Споделяне"</string>
<string name="find" msgid="5015737188624767706">"Намиране"</string>
<string name="websearch" msgid="5624340204512793290">"Уеб търсене"</string>
<string name="find_next" msgid="5341217051549648153">"Търсене на следващото"</string>
<string name="find_previous" msgid="4405898398141275532">"Търсене на предишното"</string>
<string name="gpsNotifTicker" msgid="3207361857637620780">"Заявка за местоположение от <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="gpsNotifTitle" msgid="1590033371665669570">"Заявка за местоположение"</string>
<string name="gpsNotifMessage" msgid="7346649122793758032">"Заявено от <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="gpsVerifYes" msgid="3719843080744112940">"Да"</string>
<string name="gpsVerifNo" msgid="1671201856091564741">"Не"</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="6999440774578705300">"Лимитът за изтриване бе надхвърлен"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="7409327940303504440">"Има <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> изтрити елемента за <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, профил <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. Какво искате да направите?"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="5657871730315579051">"Изтриване на елементите"</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="5786033331266418896">"Отмяна на изтриванията"</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="4528734662446469646">"Да не се прави нищо засега"</string>
<string name="choose_account_label" msgid="5557833752759831548">"Избор на профил"</string>
<string name="add_account_label" msgid="4067610644298737417">"Добавяне на профил"</string>
<string name="add_account_button_label" msgid="322390749416414097">"Добавяне на профил"</string>
<string name="number_picker_increment_button" msgid="7621013714795186298">"Увеличаване"</string>
<string name="number_picker_decrement_button" msgid="5116948444762708204">"Намаляване"</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="8403893549806805985">"Докоснете <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> път/и и задръжте."</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="8310191318914268271">"Плъзнете нагоре за увеличаване и надолу за намаляване."</string>
<string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="7195870222945784300">"Увеличаване на минутите"</string>
<string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="230925389943411490">"Намаляване на минутите"</string>
<string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3063572723197178242">"Увеличаване на часовете"</string>
<string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="584101766855054412">"Намаляване на часовете"</string>
<string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="5889149366900376419">"Задаване на PM"</string>
<string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="1422608001541064087">"Задаване на AM"</string>
<string name="date_picker_increment_month_button" msgid="3447263316096060309">"Увеличаване на месеците"</string>
<string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="6531888937036883014">"Намаляване на месеците"</string>
<string name="date_picker_increment_day_button" msgid="4349336637188534259">"Увеличаване на дните"</string>
<string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="6840253837656637248">"Намаляване на дните"</string>
<string name="date_picker_increment_year_button" msgid="7608128783435372594">"Увеличаване на годините"</string>
<string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4102586521754172684">"Намаляване на годините"</string>
<string name="date_picker_prev_month_button" msgid="3418694374017868369">"Предишен месец"</string>
<string name="date_picker_next_month_button" msgid="4858207337779144840">"Следващ месец"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="8997420058584292385">"Alt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="2134624484115716975">"Отказ"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="2661117313730098650">"Изтриване"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="2524518019001653851">"Готово"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="2743735349997999020">"Промяна на режима"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="3026509237043975573">"Shift"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="168054869339091055">"Enter"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application" msgid="3500574466367891463">"Изберете приложение"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="6937782107559241734">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> не можа да се стартира"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with" msgid="2753089758467748982">"Споделяне със"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="4902832247173666973">"Споделяне със: <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="content_description_sliding_handle" msgid="982510275422590757">"Плъзгаща се дръжка. Докоснете и задръжте."</string>
<string name="description_target_unlock_tablet" msgid="7431571180065859551">"Прокарайте пръст, за да отключите."</string>
<string name="action_bar_home_description" msgid="1501655419158631974">"Придвижване към „Начало“"</string>
<string name="action_bar_up_description" msgid="6611579697195026932">"Придвижване нагоре"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="4579536843510088170">"Още опции"</string>
<string name="action_bar_home_description_format" msgid="5087107531331621803">"„%1$s“ – %2$s"</string>
<string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="4346835454749569826">"„%1$s“, „%2$s“ – %3$s"</string>
<string name="storage_internal" msgid="8490227947584914460">"Вътрешно споделено хранилище"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="3404740277075331881">"SD карта"</string>
<string name="storage_sd_card_label" msgid="7526153141147470509">"SD карта от <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_usb_drive" msgid="448030813201444573">"USB устройство"</string>
<string name="storage_usb_drive_label" msgid="6631740655876540521">"USB устройство от <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_usb" msgid="2391213347883616886">"USB хранилище"</string>
<string name="extract_edit_menu_button" msgid="63954536535863040">"Редактиране"</string>
<string name="data_usage_warning_title" msgid="9034893717078325845">"Предупреждение за данните"</string>
<string name="data_usage_warning_body" msgid="1669325367188029454">"Използвахте <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> от данните"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="3911447354393775241">"Моб. данни: Лимитът е достигнат"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="2069698056520812232">"Достигнат лимит за Wi-Fi данните"</string>
<string name="data_usage_limit_body" msgid="3567699582000085710">"Преносът на данни е поставен на пауза за остатъка от цикъла ви"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="101888478915677895">"Над лимита ви за мобилни данни"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="1622359254521960508">"Над лимита ви за данни през Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="545146591766765678">"Надхвърлихте зададения от вас лимит с/ъс <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="126711424380051268">"Ограничени данни на заден план"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="5338694433686077733">"Докоснете и премахнете огранич."</string>
<string name="data_usage_rapid_title" msgid="2950192123248740375">"Голям пренос на мобилни данни"</string>
<string name="data_usage_rapid_body" msgid="3886676853263693432">"Приложенията ви са използвали повече данни от обикновено"</string>
<string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5425779218506513861">"Приложението <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> е използвало повече данни от обикновено"</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="5690020361307261997">"Сертификат за сигурност"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7293675884598527081">"Този сертификат е валиден."</string>
<string name="issued_to" msgid="5975877665505297662">"Издаден на:"</string>
<string name="common_name" msgid="1486334593631798443">"Общо име:"</string>
<string name="org_name" msgid="7526331696464255245">"Организация:"</string>
<string name="org_unit" msgid="995934486977223076">"Организационна единица:"</string>
<string name="issued_by" msgid="7872459822431585684">"Издаден от:"</string>
<string name="validity_period" msgid="1717724283033175968">"Валидност:"</string>
<string name="issued_on" msgid="5855489688152497307">"Издаден на:"</string>
<string name="expires_on" msgid="1623640879705103121">"Изтича на:"</string>
<string name="serial_number" msgid="3479576915806623429">"Сериен номер:"</string>
<string name="fingerprints" msgid="148690767172613723">"Пръстови отпечатъци:"</string>
<string name="sha256_fingerprint" msgid="7103976380961964600">"Отпечатък SHA-256:"</string>
<string name="sha1_fingerprint" msgid="2339915142825390774">"Отпечатък SHA-1:"</string>
<string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="3917045206812726099">"Вижте всички"</string>
<string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="8880731437191978314">"Избор на активност"</string>
<string name="share_action_provider_share_with" msgid="1904096863622941880">"Споделяне със:"</string>
<string name="sending" msgid="206925243621664438">"Изпраща се..."</string>
<string name="launchBrowserDefault" msgid="6328349989932924119">"Да се стартира ли браузърът?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5581740063237175247">"Да се приеме ли обаждането?"</string>
<string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"Винаги"</string>
<string name="activity_resolver_use_once" msgid="948462794469672658">"Само веднъж"</string>
<string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="4071345609235361269">"%1$s не поддържа служебен потребителски профил"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="367936735632195517">"Таблет"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="4908971385068087367">"Телевизор"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="9213546147739983977">"Телефон"</string>
<string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="1551166029093995289">"Докинг станц.: Високогов."</string>
<string name="default_audio_route_name_hdmi" msgid="5474470558160717850">"HDMI"</string>
<string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="6954070994792640762">"Слушалки"</string>
<string name="default_audio_route_name_usb" msgid="895668743163316932">"USB"</string>
<string name="default_audio_route_category_name" msgid="5241740395748134483">"Система"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="4214648773120426288">"Звук през Bluetooth"</string>
<string name="wireless_display_route_description" msgid="8297563323032966831">"Безжичен дисплей"</string>
<string name="media_route_button_content_description" msgid="2299223698196869956">"Предаване"</string>
<string name="media_route_chooser_title" msgid="6646594924991269208">"Свързване с устройство"</string>
<string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3105906508794326446">"Екран за предаване към устройството"</string>
<string name="media_route_chooser_searching" msgid="6119673534251329535">"Търсят се устройства…"</string>
<string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="2506352159381327741">"Настройки"</string>
<string name="media_route_controller_disconnect" msgid="7362617572732576959">"Прекратяване на връзката"</string>
<string name="media_route_status_scanning" msgid="8045156315309594482">"Сканира се..."</string>
<string name="media_route_status_connecting" msgid="5845597961412010540">"Установява се връзка..."</string>
<string name="media_route_status_available" msgid="1477537663492007608">"Налице"</string>
<string name="media_route_status_not_available" msgid="480912417977515261">"Не е налице"</string>
<string name="media_route_status_in_use" msgid="6684112905244944724">"Използва се"</string>
<string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="1015775198829722440">"Вграден екран"</string>
<string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1022758026251534975">"Екран „HDMI“"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5306088205181005861">"Наслагване №<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="1480158037150469170">"„<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="2810034719482834679">", защитено"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="406145459223122537">"Забравена фигура"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1342812634464179931">"Грешна фигура"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2384677900494439426">"Грешна парола"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="3680925703673166482">"Грешен ПИН код"</string>
<plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="236717428673283568">
<item quantity="other">Опитайте отново след <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди.</item>
<item quantity="one">Опитайте отново след 1 секунда.</item>
</plurals>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="8366024510502517748">"Начертайте фигурата си"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6479401489471690359">"Въведете ПИН кода за SIM картата"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="7355933174673539021">"Въведете ПИН код"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="7179782578809398050">"Въведете паролата"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="6696187482616360994">"SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Свържете се с оператора за подробности."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="8190982314659429770">"Въведете желания ПИН код"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="6372557107414074580">"Потвърдете желания ПИН код"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8871937892678885545">"SIM картата се отключва…"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="9013856346870572451">"Неправилен ПИН код."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="4821601451222564077">"Въведете ПИН код с четири до осем цифри."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="2539364558870734339">"PUK кодът трябва да е с осем цифри."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="4809502818518963344">"Въведете отново правилния PUK код. Многократните опити ще деактивират за постоянно SIM картата."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="4705368340409816254">"ПИН кодовете не съвпадат"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="699292728290654121">"Опитите за фигурата са твърде много"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="3619844310339066827">"За да отключите, влезте с профила си в Google."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="1765453775467133251">"Потребителско име (имейл)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="3330530727273164402">"Парола"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="893611277617096870">"Вход"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="8292367491901220210">"Невалидно потребителско име или парола."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="4892466171043541248">"Забравили сте потребителското име или паролата си?\nПосетете "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="4676010303243317253">"Профилът се проверява…"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="23741434207544038">"Въведохте неправилно ПИН кода си <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. \n\nОпитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="3328686432962224215">"Въведохте неправилно паролата си <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. \n\nОпитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="7357404233979139075">"Начертахте неправилно фигурата си за отключване <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. \n\nОпитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="3479940221343361587">"Направихте опит да отключите неправилно таблета <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдат възстановени стандартните му фабрични настройки и всички потребителски данни ще бъдат заличени."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="9064457748587850217">"Направихте <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> неправилни опита за отключване на устройството си с Android TV. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдат възстановени фабричните му настройки и всички потребителски данни ще бъдат заличени."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="5955398963754432548">"Направихте опит да отключите неправилно телефона <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдат възстановени стандартните му фабрични настройки и всички потребителски данни ще бъдат заличени."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2299099385175083308">"Направихте опит да отключите неправилно таблета <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пъти. Сега ще бъдат възстановени стандартните му фабрични настройки."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="5045460916106267585">"Направихте <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> неправилни опита за отключване на устройството си с Android TV. Сега ще бъдат възстановени фабричните му настройки."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="5043730590446071189">"Направихте опит да отключите неправилно телефона <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пъти. Сега ще бъдат възстановени стандартните му фабрични настройки."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="7086799295109717623">"Начертахте неправилно фигурата си за отключване <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдете помолени да отключите таблета посредством имейл адрес.\n\n Опитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4670840383567106114">"Начертахте неправилно фигурата си за отключване <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешни опита ще трябва да отключите устройството си с Android TV посредством имейл адрес.\n\nОпитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="5270861875006378092">"Начертахте неправилно фигурата си за отключване <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пъти. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдете помолени да отключите телефона посредством имейл адрес.\n\n Опитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" – "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Премахване"</string>
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Да се увеличи ли силата на звука над препоръчителното ниво?\n\nПродължителното слушане при висока сила на звука може да увреди слуха ви."</string>
<string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Искате ли да използвате пряк път към функцията за достъпност?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Когато прекият път е включен, можете да стартирате дадена функция за достъпност, като натиснете двата бутона за силата на звука и ги задържите за 3 секунди."</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Искате ли да включите прекия път за функциите за достъпност?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Натиснете двата бутона за силата на звука и ги задръжте за няколко секунди, за да включите функциите за достъпност. Това може да промени начина, по който работи устройството ви.\n\nТекущи функции:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nМожете да промените избраните функции от „Настройки“ &gt; „Достъпност“."</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Искате ли да включите прекия път за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Натиснете двата бутона за силата на звука и ги задръжте за няколко секунди, за да включите функцията за достъпност <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Това може да промени начина, по който работи устройството ви.\n\nМожете да зададете друга функция за този пряк път от „Настройки“ &gt; „Достъпност“."</string>
<string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Включване"</string>
<string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Без включване"</string>
<string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_on" msgid="6608392117189732543">"ВКЛ."</string>
<string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_off" msgid="5531598275559472393">"ИЗКЛ."</string>
<string name="accessibility_enable_service_title" msgid="3931558336268541484">"Искате ли да разрешите на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> да има пълен контрол над устройството ви?"</string>
<string name="accessibility_enable_service_encryption_warning" msgid="8603532708618236909">"Ако включите <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, устройството ви няма да подобрява шифроването на данни посредством опцията ви за заключване на екрана."</string>
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="291674995220940133">"Пълният контрол е подходящ за приложенията, които помагат на потребителите със специални нужди, но не и за повечето приложения."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Преглед и управление на екрана"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"Услугата може да чете цялото съдържание на екрана и да показва такова върху други приложения."</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"Преглед и извършване на действия"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"Услугата може да проследява взаимодействията ви с дадено приложение или хардуерен сензор, както и да взаимодейства с приложенията от ваше име."</string>
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="2092558122987144530">"Разреш."</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4129575637812472671">"Отказ"</string>
<string name="accessibility_select_shortcut_menu_title" msgid="6002726538854613272">"Докоснете дадена функция, за да започнете да я използвате:"</string>
<string name="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title" msgid="239446795930436325">"Избиране на функции, които да използвате с бутона за достъпност"</string>
<string name="accessibility_edit_shortcut_menu_volume_title" msgid="1077294237378645981">"Избиране на функции, които да използвате с прекия път чрез бутона за силата на звука"</string>
<string name="accessibility_uncheck_legacy_item_warning" msgid="8047830891064817447">"Изключихте <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="edit_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="8885752738733772935">"Редактиране на преките пътища"</string>
<string name="done_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="3668407723770815708">"Готово"</string>
<string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"Изключване на прекия път"</string>
<string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Използване на пряк път"</string>
<string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Инвертиране на цветовете"</string>
<string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Коригиране на цветовете"</string>
<string name="one_handed_mode_feature_name" msgid="2334330034828094891">"Режим за работа с една ръка"</string>
<string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"Допълнително затъмняване"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Задържахте бутоните за силата на звука. Услугата <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> е включена."</string>
<string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Задържахте бутоните за силата на звука. Услугата <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> е изключена."</string>
<string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"За да използвате <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, натиснете двата бутона за силата на звука и ги задръжте за 3 секунди"</string>
<string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="8343213623338605305">"Изберете функция, която да използвате, когато докоснете бутона за достъпност:"</string>
<string name="accessibility_gesture_prompt_text" msgid="8742535972130563952">"Изберете коя функция да се използва с жеста за достъпност (прекарване на два пръста нагоре от долната част на екрана):"</string>
<string name="accessibility_gesture_3finger_prompt_text" msgid="5211827854510660203">"Изберете коя функция да се използва с жеста за достъпност (прекарване на три пръста нагоре от долната част на екрана):"</string>
<string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="8853928358872550500">"За превключване между функциите докоснете и задръжте бутона за достъпност."</string>
<string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="9196230728837090497">"За превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте."</string>
<string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="3425123684990193765">"За превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте."</string>
<string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"Ниво на мащаба"</string>
<string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Текущ потребител <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"Превключва се към: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> излиза…"</string>
<string name="owner_name" msgid="8713560351570795743">"Собственик"</string>
<string name="error_message_title" msgid="4082495589294631966">"Грешка"</string>
<string name="error_message_change_not_allowed" msgid="843159705042381454">"Тази промяна не е разрешена от администратора ви"</string>
<string name="app_not_found" msgid="3429506115332341800">"Няма намерено приложение за извършване на това действие"</string>
<string name="revoke" msgid="5526857743819590458">"Отмяна"</string>
<string name="mediasize_iso_a0" msgid="7039061159929977973">"ISO A0"</string>
<string name="mediasize_iso_a1" msgid="4063589931031977223">"ISO A1"</string>
<string name="mediasize_iso_a2" msgid="2779860175680233980">"ISO A2"</string>
<string name="mediasize_iso_a3" msgid="3683469257246970630">"ISO A3"</string>
<string name="mediasize_iso_a4" msgid="752903572302658845">"ISO A4"</string>
<string name="mediasize_iso_a5" msgid="3020439171949376572">"ISO A5"</string>
<string name="mediasize_iso_a6" msgid="6503671662530738180">"ISO A6"</string>
<string name="mediasize_iso_a7" msgid="8488649018955763878">"ISO A7"</string>
<string name="mediasize_iso_a8" msgid="3380506944389571030">"ISO A8"</string>
<string name="mediasize_iso_a9" msgid="7000627318995334730">"ISO A9"</string>
<string name="mediasize_iso_a10" msgid="4091511972200388310">"ISO A10"</string>
<string name="mediasize_iso_b0" msgid="2057859571254103889">"ISO B0"</string>
<string name="mediasize_iso_b1" msgid="4931975244795236924">"ISO B1"</string>
<string name="mediasize_iso_b2" msgid="4701978611340339483">"ISO B2"</string>
<string name="mediasize_iso_b3" msgid="3509735449039761603">"ISO B3"</string>
<string name="mediasize_iso_b4" msgid="486628178454656526">"ISO B4"</string>
<string name="mediasize_iso_b5" msgid="2507554073053511267">"ISO B5"</string>
<string name="mediasize_iso_b6" msgid="344189428571954711">"ISO B6"</string>
<string name="mediasize_iso_b7" msgid="7266158663658064799">"ISO B7"</string>
<string name="mediasize_iso_b8" msgid="5229204010533786299">"ISO B8"</string>
<string name="mediasize_iso_b9" msgid="2925910409602493256">"ISO B9"</string>
<string name="mediasize_iso_b10" msgid="8590530019536996218">"ISO B10"</string>
<string name="mediasize_iso_c0" msgid="6504734131385460314">"ISO C0"</string>
<string name="mediasize_iso_c1" msgid="1751671704929443684">"ISO C1"</string>
<string name="mediasize_iso_c2" msgid="2935473413647925667">"ISO C2"</string>
<string name="mediasize_iso_c3" msgid="6835637985527663396">"ISO C3"</string>
<string name="mediasize_iso_c4" msgid="3000965043023118958">"ISO C4"</string>
<string name="mediasize_iso_c5" msgid="3846339505379333795">"ISO C5"</string>
<string name="mediasize_iso_c6" msgid="8663097559661858303">"ISO C6"</string>
<string name="mediasize_iso_c7" msgid="4469290754678239705">"ISO C7"</string>
<string name="mediasize_iso_c8" msgid="1949330679635319183">"ISO C8"</string>
<string name="mediasize_iso_c9" msgid="3716843356839880581">"ISO C9"</string>
<string name="mediasize_iso_c10" msgid="2113667674722450076">"ISO C10"</string>
<string name="mediasize_na_letter" msgid="1947253006814499213">"Letter"</string>
<string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="4056220626420245955">"Government Letter"</string>
<string name="mediasize_na_legal" msgid="8356233803828931150">"Legal"</string>
<string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3398084874757748531">"Junior Legal"</string>
<string name="mediasize_na_ledger" msgid="1819497882853940248">"Ledger"</string>
<string name="mediasize_na_tabloid" msgid="6792611672983574375">"Tabloid"</string>
<string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="990821038991491710">"Index Card 3x5"</string>
<string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="4414381976602032401">"Index Card 4x6"</string>
<string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="4499341583361946948">"Index Card 5x8"</string>
<string name="mediasize_na_monarch" msgid="4396943937986136896">"Monarch"</string>
<string name="mediasize_na_quarto" msgid="2119101847712239885">"Quarto"</string>
<string name="mediasize_na_foolscap" msgid="5011612828564394648">"Foolscap"</string>
<string name="mediasize_na_ansi_c" msgid="3104916921818289618">"ANSI C"</string>
<string name="mediasize_na_ansi_d" msgid="254005964819282724">"ANSI D"</string>
<string name="mediasize_na_ansi_e" msgid="4424174989686785675">"ANSI E"</string>
<string name="mediasize_na_ansi_f" msgid="146980362213260987">"ANSI F"</string>
<string name="mediasize_na_arch_a" msgid="5280681822380032361">"Arch A"</string>
<string name="mediasize_na_arch_b" msgid="2113344093437297427">"Arch B"</string>
<string name="mediasize_na_arch_c" msgid="971002546186856623">"Arch C"</string>
<string name="mediasize_na_arch_d" msgid="6450996075335049806">"Arch D"</string>
<string name="mediasize_na_arch_e" msgid="6782708486949266519">"Arch E"</string>
<string name="mediasize_na_arch_e1" msgid="4707138568738504275">"Arch E1"</string>
<string name="mediasize_na_super_b" msgid="6964127155618393178">"Super B"</string>
<string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="411670106572707544">"ROC 8K"</string>
<string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="7496706798725321898">"ROC 16K"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="946949835711037253">"PRC 1"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="4704308592895046237">"PRC 2"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1082996050478581675">"PRC 3"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="7865122849174932948">"PRC 4"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="852020506971633186">"PRC 5"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3399567254628077606">"PRC 6"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="2804330751361491000">"PRC 7"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="7988760621340084314">"PRC 8"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="90266288020939533">"PRC 9"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7721316829399772162">"PRC 10"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="7471455177845043180">"PRC 16K"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="6305242012782587594">"Pa Kai"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="8133982147973309032">"Dai Pa Kai"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="5888548906612445289">"Jurro Ku Kai"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="6761433476186549691">"JIS B10"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="6011047111717561836">"JIS B9"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="1541865115368043069">"JIS B8"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="8300341273885698803">"JIS B7"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4329528623016980657">"JIS B6"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="7340334955358311979">"JIS B5"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="7403538361394953235">"JIS B4"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="9024287678505132047">"JIS B3"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="5151340021154579154">"JIS B2"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="2709589944170908250">"JIS B1"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="1209735840926222618">"JIS B0"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="2137738196058117115">"JIS Exec"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="2533204016634398713">"Chou4"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="5976745918096025459">"Chou3"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="6841260581434101675">"Chou2"</string>
<string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="2112968853810337326">"Hagaki"</string>
<string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="1575013107082530108">"Oufuku"</string>
<string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="7290232592648122042">"Kahu"</string>
<string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="7477551750461028312">"Kaku2"</string>
<string name="mediasize_japanese_you4" msgid="5552111912684384833">"You4"</string>
<string name="mediasize_japanese_l" msgid="1326765321473431817">"L"</string>
<string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3817016220446495613">"Неизвестен вертикален формат"</string>
<string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="1584741567225095325">"Неизвестен хоризонтален формат"</string>
<string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="2344081488493969190">"Анулирано"</string>
<string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="432118118378451508">"Грешка при записване на съдържанието"</string>
<string name="reason_unknown" msgid="5599739807581133337">"неизвестно"</string>
<string name="reason_service_unavailable" msgid="5288405248063804713">"Услугата за отпечатване не е активирана"</string>
<string name="print_service_installed_title" msgid="6134880817336942482">"Услугата <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> е инсталирана"</string>
<string name="print_service_installed_message" msgid="7005672469916968131">"Докоснете за активиране"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1199419462726962697">"Въведете ПИН кода на администратор"</string>
<string name="restr_pin_enter_pin" msgid="373139384161304555">"Въведете ПИН кода"</string>
<string name="restr_pin_incorrect" msgid="3861383632940852496">"Неправилно"</string>
<string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="7537079094090650967">"Текущ ПИН код"</string>
<string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="3267614461844565431">"Нов ПИН код"</string>
<string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="7143161971614944989">"Потвърждаване на новия ПИН код"</string>
<string name="restr_pin_create_pin" msgid="917067613896366033">"Създаване на ПИН код за промяна на ограниченията"</string>
<string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="7063392698489280556">"ПИН кодовете не са идентични. Опитайте отново."</string>
<string name="restr_pin_error_too_short" msgid="1547007808237941065">"ПИН кодът е твърде кратък. Трябва да е поне 4 цифри."</string>
<plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="4427486903285216153">
<item quantity="other">Опитайте отново след <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
<item quantity="one">Опитайте отново след 1 секунда</item>
</plurals>
<string name="restr_pin_try_later" msgid="5897719962541636727">"Опитайте отново по-късно"</string>
<string name="immersive_cling_title" msgid="2307034298721541791">"Изглед на цял екран"</string>
<string name="immersive_cling_description" msgid="7092737175345204832">"За изход плъзнете пръст надолу от горната част."</string>
<string name="immersive_cling_positive" msgid="7047498036346489883">"Разбрах"</string>
<string name="done_label" msgid="7283767013231718521">"Готово"</string>
<string name="hour_picker_description" msgid="5153757582093524635">"Кръгов плъзгач за часовете"</string>
<string name="minute_picker_description" msgid="9029797023621927294">"Кръгов плъзгач за минутите"</string>
<string name="select_hours" msgid="5982889657313147347">"Избиране на часове"</string>
<string name="select_minutes" msgid="9157401137441014032">"Избиране на минути"</string>
<string name="select_day" msgid="2060371240117403147">"Избиране на месец и ден"</string>
<string name="select_year" msgid="1868350712095595393">"Избиране на година"</string>
<string name="deleted_key" msgid="9130083334943364001">"Изтрихте <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="6762559569999499495">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> за работа"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5673187309555352550">"Втори служебен профил (<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="6882151970556391957">"Трети служебен профил (<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="3890940811866290782">"Запитване за ПИН код преди освобождаване"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="2694204070499712503">"Запитване за фигура за отключване преди освобождаване"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="9126722403506560473">"Запитване за парола преди освобождаване"</string>
<string name="package_installed_device_owner" msgid="7035926868974878525">"Инсталирано от администратора ви"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Актуализирано от администратора ви"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Изтрито от администратора ви"</string>
<string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"ОК"</string>
<string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"Режимът за запазване на батерията включва тъмната тема и ограничава или изключва активността на заден план, някои визуални ефекти, определени функции и някои връзки с мрежата."</string>
<string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"Режимът за запазване на батерията включва тъмната тема и ограничава или изключва активността на заден план, някои визуални ефекти, определени функции и някои връзки с мрежата."</string>
<string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"С цел намаляване на преноса на данни функцията за икономия на данни не позволява на някои приложения да изпращат или получават данни на заден план. Понастоящем използвано от вас приложение може да използва данни, но по-рядко. Това например може да означава, че изображенията не се показват, докато не ги докоснете."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Включване на „Икономия на данни“?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Включване"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="2877101784123058273">
<item quantity="other">За %1$d минути (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">За една минута (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="4230730310318858312">
<item quantity="other">За %1$d мин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">За 1 мин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="7725354244196466758">
<item quantity="other">За %1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">За 1 час (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="588719069121765642">
<item quantity="other">За %1$d ч (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">За 1 ч (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="1148568456958944998">
<item quantity="other">За %d минути</item>
<item quantity="one">За една минута</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2742377799995454859">
<item quantity="other">За %d мин</item>
<item quantity="one">За 1 мин</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="525401855645490022">
<item quantity="other">За %d часа</item>
<item quantity="one">За 1 час</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="7644653189680911640">
<item quantity="other">За %d ч</item>
<item quantity="one">За 1 ч</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_until_next_day" msgid="1403042784161725038">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"До следващия будилник (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"До изключване"</string>
<string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"Докато не изключите „Не безпокойте“"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"Свиване"</string>
<string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"Не безпокойте"</string>
<string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"Почивка"</string>
<string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"Делнична нощ"</string>
<string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"Събота и неделя"</string>
<string name="zen_mode_default_events_name" msgid="2280682960128512257">"Събитие"</string>
<string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="1467765312174275823">"Време за сън"</string>
<string name="muted_by" msgid="91464083490094950">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> заглушава някои звуци"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="5910572292172208493">"Възникна вътрешен проблем с устройството ви. То може да е нестабилно, докато не възстановите фабричните настройки."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="703545241070116315">"Възникна вътрешен проблем с устройството ви. За подробности се свържете с производителя."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="3139884150741157610">"USSD заявката е променена на обикновено обаждане"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="4826846653052609738">"USSD заявката е променена на SS заявка"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="8343001461299302472">"Променено на нова USSD заявка"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="429118590323618623">"USSD заявката е променена на видеообаждане"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="4087396658768717077">"SS заявката е променена на обикновено обаждане"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="1324194624384312664">"SS заявката е променена на видеообаждане"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="8417905193112944760">"SS заявката е променена на USSD заявка"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="132040645206514450">"Променено на нова SS заявка"</string>
<string name="notification_phishing_alert_content_description" msgid="494227305355958790">"Сигнал за фишинг"</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="5296477955677725799">"Служебен потребителски профил"</string>
<string name="notification_alerted_content_description" msgid="6139691253611265992">"Сигналът е изпратен"</string>
<string name="notification_verified_content_description" msgid="6401483602782359391">"Потвърдено"</string>
<string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3873368935659010279">"Разгъване"</string>
<string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="7484217944948667489">"Свиване"</string>
<string name="expand_action_accessibility" msgid="1947657036871746627">"превключване на разгъването"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="490523464968655741">"Периферен USB порт под Android"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7557148557088787741">"Android"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="2836276258480904434">"Периферен USB порт"</string>
<string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="2260297653578167367">"Още опции"</string>
<string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="3949818077708138098">"Затваряне на менюто при препълване"</string>
<string name="maximize_button_text" msgid="4258922519914732645">"Увеличаване"</string>
<string name="close_button_text" msgid="10603510034455258">"Затваряне"</string>
<string name="notification_messaging_title_template" msgid="772857526770251989">"„<xliff:g id="CONVERSATION_TITLE">%1$s</xliff:g>“: <xliff:g id="SENDER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_notification_answer_action" msgid="5999246836247132937">"Отговор"</string>
<string name="call_notification_answer_video_action" msgid="2086030940195382249">"Видеообаждане"</string>
<string name="call_notification_decline_action" msgid="3700345945214000726">"Отхвърляне"</string>
<string name="call_notification_hang_up_action" msgid="9130720590159188131">"Затваряне"</string>
<string name="call_notification_incoming_text" msgid="6143109825406638201">"Входящо обаждане"</string>
<string name="call_notification_ongoing_text" msgid="3880832933933020875">"Текущо обаждане"</string>
<string name="call_notification_screening_text" msgid="8396931408268940208">"Преглежда се входящо обаждане"</string>
<plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="3946212171128200491">
<item quantity="other">Избрахте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Избрахте <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="default_notification_channel_label" msgid="3697928973567217330">"Некатегоризирани"</string>
<string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"Зададохте важността на тези известия."</string>
<string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"Това е важно заради участващите хора."</string>
<string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"Персонализирано известие за приложение"</string>
<string name="user_creation_account_exists" msgid="2239146360099708035">"Да се разреши ли на <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> да създаде нов потребител с профила <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> (вече съществува потребител с този профил)?"</string>
<string name="user_creation_adding" msgid="7305185499667958364">"Да се разреши ли на <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> да създаде нов потребител с профила <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="52674936078683285">"Добавяне на език"</string>
<string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"Предпочитание за региона"</string>
<string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"Въведете име на език"</string>
<string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"Предложени"</string>
<string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"Всички езици"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="756441309928774155">"Всички региони"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="6258090710176422934">"Търсене"</string>
<string name="app_suspended_title" msgid="888873445010322650">"Няма достъп до приложението"</string>
<string name="app_suspended_default_message" msgid="6451215678552004172">"В момента няма достъп до <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>. Това се управлява от <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="app_suspended_more_details" msgid="211260942831587014">"Научете повече"</string>
<string name="app_suspended_unsuspend_message" msgid="1665438589450555459">"Отмяна на паузата за приложението"</string>
<string name="work_mode_off_title" msgid="961171256005852058">"Включване на служ. приложения?"</string>
<string name="work_mode_off_message" msgid="7319580997683623309">"Получете достъп до служебните си приложения и известия"</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="3662561662475962285">"Включване"</string>
<string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"Приложението не е достъпно"</string>
<string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"В момента няма достъп до <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="deprecated_target_sdk_message" msgid="5203207875657579953">"Това приложение бе създадено за по-стара версия на Android и може да не работи правилно. Опитайте да проверите за актуализации или се свържете с програмиста."</string>
<string name="deprecated_target_sdk_app_store" msgid="8456784048558808909">"Проверка за актуализация"</string>
<string name="new_sms_notification_title" msgid="6528758221319927107">"Имате нови съобщения"</string>
<string name="new_sms_notification_content" msgid="3197949934153460639">"Преглед в приложението за SMS"</string>
<string name="profile_encrypted_title" msgid="9001208667521266472">"Някои функции може да са ограничени"</string>
<string name="profile_encrypted_detail" msgid="5279730442756849055">"Служ. потр. профил е заключен"</string>
<string name="profile_encrypted_message" msgid="1128512616293157802">"Докоснете за откл. на служ. потр. профил"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="774319638256707227">"Установена е връзка с <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="6942535713629852684">"Докоснете, за да прегледате файловете"</string>
<string name="pin_target" msgid="8036028973110156895">"Фиксиране"</string>
<string name="pin_specific_target" msgid="7824671240625957415">"Фиксиране на <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="unpin_target" msgid="3963318576590204447">"Освобождаване"</string>
<string name="unpin_specific_target" msgid="3859828252160908146">"Премахване на фиксирането на <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_info" msgid="6113278084877079851">"Информация за приложението"</string>
<string name="negative_duration" msgid="1938335096972945232">"-<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="demo_starting_message" msgid="6577581216125805905">"Демонстрацията се стартира…"</string>
<string name="demo_restarting_message" msgid="1160053183701746766">"Устройството се нулира…"</string>
<string name="suspended_widget_accessibility" msgid="6331451091851326101">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>: Деактивирано"</string>
<string name="conference_call" msgid="5731633152336490471">"Конферентно обаждане"</string>
<string name="tooltip_popup_title" msgid="7863719020269945722">"Подсказка"</string>
<string name="app_category_game" msgid="4534216074910244790">"Игри"</string>
<string name="app_category_audio" msgid="8296029904794676222">"Музика и аудио"</string>
<string name="app_category_video" msgid="2590183854839565814">"Филми и видеоклипове"</string>
<string name="app_category_image" msgid="7307840291864213007">"Снимки и изображения"</string>
<string name="app_category_social" msgid="2278269325488344054">"Социални мрежи и комуникация"</string>
<string name="app_category_news" msgid="1172762719574964544">"Новини и списания"</string>
<string name="app_category_maps" msgid="6395725487922533156">"Карти и навигация"</string>
<string name="app_category_productivity" msgid="1844422703029557883">"Производителност"</string>
<string name="app_category_accessibility" msgid="6643521607848547683">"Достъпност"</string>
<string name="device_storage_monitor_notification_channel" msgid="5164244565844470758">"Хранилище на устройството"</string>
<string name="adb_debugging_notification_channel_tv" msgid="4764046459631031496">"Отстраняване на грешки през USB"</string>
<string name="time_picker_hour_label" msgid="4208590187662336864">"час"</string>
<string name="time_picker_minute_label" msgid="8307452311269824553">"минути"</string>
<string name="time_picker_header_text" msgid="9073802285051516688">"Задаване на час"</string>
<string name="time_picker_input_error" msgid="8386271930742451034">"Въведете валиден час"</string>
<string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"Въведете часа"</string>
<string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"Превключете към режима за въвеждане на текст, за да въведете часа."</string>
<string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"Превключете към режима за часовник, за да въведете часа."</string>
<string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"Опции за автоматично попълване"</string>
<string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="1523225776218450005">"Запазване за автоматично попълване"</string>
<string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="6528827648643138596">"Съдържанието не може да бъде попълнено автоматично"</string>
<string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="1076022650427481509">"Няма предложения за автоматично попълване"</string>
<plurals name="autofill_picker_some_suggestions" formatted="false" msgid="6651883186966959978">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> предложения за автоматично попълване</item>
<item quantity="one">1 предложение за автоматично попълване</item>
</plurals>
<string name="autofill_save_title" msgid="7719802414283739775">"Искате ли да запазите в(ъв) "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_type" msgid="3002460014579799605">"Искате ли да запазите <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> в(ъв) "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_2types" msgid="3783270967447869241">"Искате ли да запазите <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> в(ъв) "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_3types" msgid="6598228952100102578">"Искате ли да запазите <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g> в(ъв) "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title" msgid="3630695947047069136">"Искате ли да актуализирате в(ъв) "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_type" msgid="5264152633488495704">"Искате ли да актуализирате <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> в(ъв) "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_2types" msgid="1797514386321086273">"Искате ли да актуализирате <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> в(ъв) "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_3types" msgid="1312232153076212291">"Искате ли да актуализирате тези елементи в(ъв) "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>": <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g>?"</string>
<string name="autofill_save_yes" msgid="8035743017382012850">"Запазване"</string>
<string name="autofill_save_no" msgid="9212826374207023544">"Не, благодаря"</string>
<string name="autofill_save_notnow" msgid="2853932672029024195">"Не сега"</string>
<string name="autofill_save_never" msgid="6821841919831402526">"Никога"</string>
<string name="autofill_update_yes" msgid="4608662968996874445">"Актуализиране"</string>
<string name="autofill_continue_yes" msgid="7914985605534510385">"Напред"</string>
<string name="autofill_save_type_password" msgid="5624528786144539944">"Паролата"</string>
<string name="autofill_save_type_address" msgid="3111006395818252885">"Адресът"</string>
<string name="autofill_save_type_credit_card" msgid="3583795235862046693">"Кредитната карта"</string>
<string name="autofill_save_type_debit_card" msgid="3169397504133097468">"дебитна карта"</string>
<string name="autofill_save_type_payment_card" msgid="6555012156728690856">"карта за плащане"</string>
<string name="autofill_save_type_generic_card" msgid="1019367283921448608">"карта"</string>
<string name="autofill_save_type_username" msgid="1018816929884640882">"потребителско име"</string>
<string name="autofill_save_type_email_address" msgid="1303262336895591924">"имейл адрес"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake" msgid="8401079517718280669">"Запазете спокойствие и потърсете убежище в района."</string>
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="5828171463387976279">"Евакуирайте се незабавно от крайбрежните и крайречните региони на по-безопасно място – например такова с по-високо надморско равнище."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="4888224011071875068">"Запазете спокойствие и потърсете убежище в района."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="4583367373909549421">"Тест за спешни съобщения"</string>
<string name="notification_reply_button_accessibility" msgid="5235776156579456126">"Отговор"</string>
<string name="etws_primary_default_message_others" msgid="7958161706019130739"></string>
<string name="mmcc_authentication_reject" msgid="4891965994643876369">"Гласовите услуги не са разрешени за SIM картата"</string>
<string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="227760698553988751">"SIM картата не е обезпечена за гласови услуги"</string>
<string name="mmcc_illegal_ms" msgid="7509650265233909445">"Гласовите услуги не са разрешени за SIM картата"</string>
<string name="mmcc_illegal_me" msgid="6505557881889904915">"Гласовите услуги не са разрешени за телефона"</string>
<string name="mmcc_authentication_reject_msim_template" msgid="4480853038909922153">"SIM карта <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> не е разрешена"</string>
<string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr_msim_template" msgid="3688508325248599657">"SIM карта <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> не е обезпечена"</string>
<string name="mmcc_illegal_ms_msim_template" msgid="832644375774599327">"SIM карта <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> не е разрешена"</string>
<string name="mmcc_illegal_me_msim_template" msgid="4802735138861422802">"SIM карта <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> не е разрешена"</string>
<string name="popup_window_default_title" msgid="6907717596694826919">"Изскачащ прозорец"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="3377367737876888459">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="9206301954024286063">"Версията на приложението е понижена или не е съвместима с този пряк път"</string>
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="4763198938588468400">"Прекият път не можа да бъде възстановен, защото приложението не поддържа създаването на резервно копие и възстановяването"</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="579345304221605479">"Прекият път не можа да бъде възстановен поради несъответствие в подписа на приложението"</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="2478146134395982154">"Прекият път не можа да бъде възстановен"</string>
<string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="753074793553599166">"Прекият път е деактивиран"</string>
<string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="6472912975664191772">"ДЕИНСТАЛИРАНЕ"</string>
<string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="5963657791740211807">"ОТВАРЯНЕ"</string>
<string name="harmful_app_warning_title" msgid="8794823880881113856">"Открито е опасно приложение"</string>
<string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> иска да показва части от <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Редактиране"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="2055927873175228519">"При обаждания и известия устройството ще вибрира"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"Обажданията и известията ще бъдат заглушени"</string>
<string name="notification_channel_system_changes" msgid="2462010596920209678">"Промени в системата"</string>
<string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="7832584281883687653">"Не безпокойте"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="2001148984371968620">"Ново: Режимът „Не безпокойте“ скрива известията"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="3683314609114134946">"Докоснете, за да научите повече и да извършите промени."</string>
<string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="8198167698095298717">"Настройките за „Не безпокойте“ са променени"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="5228458567180124005">"Докоснете, за да проверите какво е блокирано."</string>
<string name="notification_app_name_system" msgid="3045196791746735601">"Система"</string>
<string name="notification_app_name_settings" msgid="9088548800899952531">"Настройки"</string>
<string name="notification_appops_camera_active" msgid="8177643089272352083">"Камера"</string>
<string name="notification_appops_microphone_active" msgid="581333393214739332">"Микрофон"</string>
<string name="notification_appops_overlay_active" msgid="5571732753262836481">"се показва върху други приложения на екрана"</string>
<string name="notification_feedback_indicator" msgid="663476517711323016">"Предоставяне на отзиви"</string>
<string name="notification_feedback_indicator_alerted" msgid="6552871804121942099">"Това известие бе повишено до основно. Докоснете, за да изпратите отзиви."</string>
<string name="notification_feedback_indicator_silenced" msgid="3799442124723177262">"Това известие бе понижено до беззвучно. Докоснете, за да изпратите отзиви."</string>
<string name="notification_feedback_indicator_promoted" msgid="9030204303764698640">"Това известие бе класирано по-високо. Докоснете, за да изпратите отзиви."</string>
<string name="notification_feedback_indicator_demoted" msgid="8880309924296450875">"Това известие бе класирано по-ниско. Докоснете, за да изпратите отзиви."</string>
<string name="nas_upgrade_notification_title" msgid="8436359459300146555">"Подобрени известия"</string>
<string name="nas_upgrade_notification_content" msgid="5157550369837103337">"Предложените действия и отговори вече се предоставят от функцията за подобрени известия. Адаптивните известия за Android вече не се поддържат."</string>
<string name="nas_upgrade_notification_enable_action" msgid="3046406808378726874">"OK"</string>
<string name="nas_upgrade_notification_disable_action" msgid="3794833210043497982">"Изключване"</string>
<string name="nas_upgrade_notification_learn_more_action" msgid="7011130656195423947">"Научете повече"</string>
<string name="nas_upgrade_notification_learn_more_content" msgid="3735480566983530650">"Адаптивните известия бяха заменени от функцията за подобрени известия в Android 12. Тя показва предложени действия и отговори и организира известията ви.\n\nФункцията може да осъществява достъп до съдържанието в известията, включително личната информация, като например имената на контактите и текстовите съобщения. Тя има възможност да отхвърля известията или да предприема действия в тях, като например приемане на телефонни обаждания или контролиране на режима „Не безпокойте“."</string>
<string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"Известие с информация за режима на поредица"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"Батерията може да се изтощи преди обичайното зареждане"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"Режимът за запазване на батерията е активиран с цел удължаване на живота на батерията"</string>
<string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"Режим за запазване на батерията"</string>
<string name="battery_saver_off_notification_title" msgid="7637255960468032515">"Режимът за запазване на батерията е изключен"</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="default" msgid="5544457317418624367">"Батерията на телефона има достатъчно заряд. Функциите вече не са ограничени."</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="tablet" msgid="4426317048139996888">"Батерията на таблета има достатъчно заряд. Функциите вече не са ограничени."</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="device" msgid="1031562417867646649">"Батерията на устройството има достатъчно заряд. Функциите вече не са ограничени."</string>
<string name="mime_type_folder" msgid="2203536499348787650">"Папка"</string>
<string name="mime_type_apk" msgid="3168784749499623902">"Приложение за Android"</string>
<string name="mime_type_generic" msgid="4606589110116560228">"Файл"</string>
<string name="mime_type_generic_ext" msgid="9220220924380909486">"Файл във формат <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_audio" msgid="4933450584432509875">"Аудиофайл"</string>
<string name="mime_type_audio_ext" msgid="2615491023840514797">"Аудиофайл във формат <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_video" msgid="7071965726609428150">"Видеоклип"</string>
<string name="mime_type_video_ext" msgid="185438149044230136">"Видеоклип във формат <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_image" msgid="2134307276151645257">"Изображение"</string>
<string name="mime_type_image_ext" msgid="5743552697560999471">"Изображение във формат <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_compressed" msgid="8737300936080662063">"Архив"</string>
<string name="mime_type_compressed_ext" msgid="4775627287994475737">"Архив във формат <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_document" msgid="3737256839487088554">"Документ"</string>
<string name="mime_type_document_ext" msgid="2398002765046677311">"Документ във формат <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_spreadsheet" msgid="8188407519131275838">"Електронна таблица"</string>
<string name="mime_type_spreadsheet_ext" msgid="8720173181137254414">"Електронна таблица във формат <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_presentation" msgid="1145384236788242075">"Презентация"</string>
<string name="mime_type_presentation_ext" msgid="8761049335564371468">"Презентация във формат <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"Функцията за Bluetooth ще остане включена по време на самолетния режим"</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"Зарежда се"</string>
<plurals name="file_count" formatted="false" msgid="7063513834724389247">
<item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> файла</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="FILE_NAME_0">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> файл</item>
</plurals>
<string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Няма препоръки за хора, с които да споделяте"</string>
<string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Списък с приложения"</string>
<string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Приложението няма разрешение за записване, но може да записва звук чрез това USB устройство."</string>
<string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Начало"</string>
<string name="accessibility_system_action_back_label" msgid="4205361367345537608">"Назад"</string>
<string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"Скорошни приложения"</string>
<string name="accessibility_system_action_notifications_label" msgid="6083767351772162010">"Известия"</string>
<string name="accessibility_system_action_quick_settings_label" msgid="4583900123506773783">"Бързи настройки"</string>
<string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"Диалогов прозорец за захранването"</string>
<string name="accessibility_system_action_lock_screen_label" msgid="5484190691945563838">"Заключен екран"</string>
<string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"Екранна снимка"</string>
<string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_label" msgid="8488701469459210309">"Пряк път към достъпността на екрана"</string>
<string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"Инструмент за избор на пряк път към достъпността на екрана"</string>
<string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"Пряк път за достъпност"</string>
<string name="accessibility_system_action_dismiss_notification_shade" msgid="8931637495533770352">"Отхвърляне на падащия панел с известия"</string>
<string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"Лента за надписи на <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"Пакетът <xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g> е поставен в ОГРАНИЧЕНИЯ контейнер"</string>
<string name="conversation_single_line_name_display" msgid="8958948312915255999">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<string name="conversation_single_line_image_placeholder" msgid="6983271082911936900">"изпратено изображение"</string>
<string name="conversation_title_fallback_one_to_one" msgid="1980753619726908614">"Разговор"</string>
<string name="conversation_title_fallback_group_chat" msgid="456073374993104303">"Групов разговор"</string>
<string name="unread_convo_overflow" msgid="920517615597353833">"Над <xliff:g id="MAX_UNREAD_COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="resolver_personal_tab" msgid="2051260504014442073">"Лични"</string>
<string name="resolver_work_tab" msgid="2690019516263167035">"Служебни"</string>
<string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="5739524949153091224">"Личен изглед"</string>
<string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="4753168230363802734">"Служебен изглед"</string>
<string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3014597376026044840">"Блокирано от системния ви администратор"</string>
<string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="9071442683080586643">"Това съдържание не може да се споделя със служебни приложения"</string>
<string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1129960195389373279">"Това съдържание не може да се отваря със служебни приложения"</string>
<string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="6349766201904601544">"Това съдържание не може да се споделя с лични приложения"</string>
<string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="1679399548862724359">"Това съдържание не може да се отваря с лични приложения"</string>
<string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="884910835250037247">"Служебният потребителски профил е поставен на пауза"</string>
<string name="resolver_switch_on_work" msgid="463709043650610420">"Докоснете за включване"</string>
<string name="resolver_no_work_apps_available" msgid="3298291360133337270">"Няма подходящи служебни приложения"</string>
<string name="resolver_no_personal_apps_available" msgid="6284837227019594881">"Няма подходящи лични приложения"</string>
<string name="miniresolver_open_in_personal" msgid="2937599899213467617">"Да се отвори ли в личния потребителски профил чрез <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="miniresolver_open_in_work" msgid="152208044699347924">"Да се отвори ли в служебния потребителски профил чрез <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="miniresolver_use_personal_browser" msgid="776072682871133308">"Използване на личния браузър"</string>
<string name="miniresolver_use_work_browser" msgid="543575306251952994">"Използване на служебния браузър"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_ENTRY" msgid="8050953231914637819">"ПИН за отключване на мрежата за SIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ENTRY" msgid="7164399703751688214">"ПИН за отключване на подмножеството от мрежи за SIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ENTRY" msgid="4447629474818217364">"ПИН за отключване на корпоративната SIM карта"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_ENTRY" msgid="973059024670737358">"ПИН за отключване на доставчика на услуги за SIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_ENTRY" msgid="4487435301206073787">"ПИН за отключване на SIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_ENTRY" msgid="768060297218652809">"Въведете PUK"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_ENTRY" msgid="7129527319490548930">"Въведете PUK"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_ENTRY" msgid="2876126640607573252">"Въведете PUK"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ENTRY" msgid="8952595089930109282">"Въведете PUK"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_ENTRY" msgid="3013902515773728996">"Въведете PUK"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_ENTRY" msgid="2974411408893410289">"ПИН за отключване на мрежа 1 за RUIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_ENTRY" msgid="687618528751880721">"ПИН за отключване на мрежа 2 за RUIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_ENTRY" msgid="6810596579655575381">"ПИН за отключване на HRPD за RUIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_ENTRY" msgid="2715929642540980259">"ПИН за отключване на корпоративната RUIM карта"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_ENTRY" msgid="8557791623303951590">"ПИН за отключване на доставчика на услуги за RUIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_ENTRY" msgid="7382468767274580323">"ПИН за отключване на RUIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_ENTRY" msgid="6730880791104286987">"Въведете PUK"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_ENTRY" msgid="6432126539782267026">"Въведете PUK"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_ENTRY" msgid="1730510161529488920">"Въведете PUK"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ENTRY" msgid="3369885925003346830">"Въведете PUK"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_ENTRY" msgid="9129139686191167829">"Въведете PUK"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_ENTRY" msgid="2869929685874615358">"Въведете PUK"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_ENTRY" msgid="1238663472392741771">"ПИН за отключване на SPN"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_ENTRY" msgid="3988705848553894358">"ПИН за отключване на еквивалентната домашна PLMN мрежа на доставчика на услуги"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_ENTRY" msgid="6186770686690993200">"ПИН за отключване на ICCID"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_ENTRY" msgid="7043865376145617024">"ПИН за отключване на IMPI"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_ENTRY" msgid="6144227308185112176">"ПИН за отключване на доставчика на услуги за подмножеството от мрежи"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_IN_PROGRESS" msgid="4233355366318061180">"Заявява се отключване на мрежата за SIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_IN_PROGRESS" msgid="6742563947637715645">"Заявява се отключване на подмножеството от мрежи за SIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_IN_PROGRESS" msgid="2033399698172403560">"Заявява се отключване на доставчика на услуги за SIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_IN_PROGRESS" msgid="4795977251920732254">"Заявява се отключване на корпоративната SIM карта…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_IN_PROGRESS" msgid="1090425878157254446">"Заявява се отключване с PUK…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_IN_PROGRESS" msgid="6476898876518094438">"Заявява се отключване с PUK…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_IN_PROGRESS" msgid="6006806734293747731">"Заявява се отключване с PUK…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_IN_PROGRESS" msgid="6546680489620881893">"Заявява се отключване с PUK…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_IN_PROGRESS" msgid="3506845511000727015">"Заявява се отключване с PUK…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_IN_PROGRESS" msgid="6709169861932992750">"Заявява се отключване на SIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_IN_PROGRESS" msgid="4013870911606478520">"Заявява се отключване на мрежа 1 за RUIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_IN_PROGRESS" msgid="9032651188219523434">"Заявява се отключване на мрежа 2 за RUIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_IN_PROGRESS" msgid="6584576506344491207">"Заявява се отключване на HRPD за RUIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_IN_PROGRESS" msgid="830981927724888114">"Заявява се отключване на доставчика на услуги за RUIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_IN_PROGRESS" msgid="7851790973098894802">"Заявява се отключване на корпоративната RUIM карта…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_IN_PROGRESS" msgid="1149560739586960121">"Заявява се отключване на SPN…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_IN_PROGRESS" msgid="5708964693522116025">"Заявява се отключване на еквивалентната домашна PLMN мрежа на доставчика на услуги…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_IN_PROGRESS" msgid="7288103122966483455">"Заявява се отключване на ICCID…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_IN_PROGRESS" msgid="4036752174056147753">"Заявява се отключване на IMPI…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_IN_PROGRESS" msgid="5089536274515338566">"Заявява се отключване на доставчика на услуги за подмножеството от мрежи…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_IN_PROGRESS" msgid="6737197986936251958">"Заявява се отключване на RUIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_IN_PROGRESS" msgid="5658767775619998623">"Заявява се отключване с PUK…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_IN_PROGRESS" msgid="665978313257653727">"Заявява се отключване с PUK…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_IN_PROGRESS" msgid="3857142652251836850">"Заявява се отключване с PUK…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_IN_PROGRESS" msgid="2695664012344346788">"Заявява се отключване с PUK…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_IN_PROGRESS" msgid="2695678959963807782">"Заявява се отключване с PUK…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_IN_PROGRESS" msgid="1230605365926493599">"Заявява се отключване с PUK…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_ERROR" msgid="1924844017037151535">"Заявката за отключване на мрежата за SIM не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ERROR" msgid="3372797822292089708">"Заявката за отключване на подмножеството от мрежи за SIM не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_ERROR" msgid="1878443146720411381">"Заявката за отключване на доставчика на услуги за SIM не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ERROR" msgid="7664778312218023192">"Заявката за отключване на корпоративната SIM карта не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_ERROR" msgid="2472944311643350302">"Заявката за отключване на SIM не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_ERROR" msgid="828089694480999120">"Заявката за отключване на мрежа 1 за RUIM не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_ERROR" msgid="17619001007092511">"Заявката за отключване на мрежа 2 за RUIM не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_ERROR" msgid="807214229604353614">"Заявката за отключване на HRPD за RUIM не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_ERROR" msgid="8644184447744175747">"Заявката за отключване на корпоративната RUIM карта не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_ERROR" msgid="3801002648649640407">"Заявката за отключване на доставчика на услуги за RUIM не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_ERROR" msgid="707397021218680753">"Заявката за отключване на RUIM не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_ERROR" msgid="894358680773257820">"Отключването с PUK не бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_ERROR" msgid="352466878146726991">"Отключването с PUK не бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_ERROR" msgid="7353389721907138671">"Отключването с PUK не бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ERROR" msgid="2655263155490857920">"Отключването с PUK не бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_ERROR" msgid="6903740900892931310">"Отключването с PUK не бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_ERROR" msgid="5165901670447518687">"Отключването с PUK не бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_ERROR" msgid="2856763216589267623">"Отключването с PUK не бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_ERROR" msgid="817542684437829139">"Отключването с PUK не бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ERROR" msgid="5178635064113393143">"Отключването с PUK не бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_ERROR" msgid="5391587926974531008">"Отключването с PUK не бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_ERROR" msgid="4895494864493315868">"Отключването с PUK не бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_ERROR" msgid="9017576601595353649">"Заявката за отключване на SPN не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_ERROR" msgid="1116993930995545742">"Заявката за отключване на еквивалентната домашна PLMN мрежа на доставчика на услуги не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_ERROR" msgid="7559167306794441462">"Заявката за отключване на ICCID не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_ERROR" msgid="2782926139511136588">"Заявката за отключване на IMPI не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_ERROR" msgid="1890493954453456758">"Заявката за отключване на доставчика на услуги за подмножеството от мрежи не бе успешна."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUCCESS" msgid="4886243367747126325">"Отключването на мрежата за SIM бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_SUCCESS" msgid="4053809277733513987">"Отключването на подмножеството от мрежи за SIM бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_SUCCESS" msgid="8249342930499801740">"Отключването на доставчика на услуги за SIM бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_SUCCESS" msgid="2339794542560381270">"Отключването на корпоративната SIM карта бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_SUCCESS" msgid="6975608174152828954">"Отключването на SIM бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_SUCCESS" msgid="2846699261330463192">"Отключването на мрежа 1 за RUIM бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_SUCCESS" msgid="5335414726057102801">"Отключването на мрежа 2 за RUIM бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_SUCCESS" msgid="8868100318474971969">"Отключването на HRPD за RUIM бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_SUCCESS" msgid="6020936629725666932">"Отключването на доставчика на услуги за RUIM бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_SUCCESS" msgid="6944873647584595489">"Отключването на корпоративната RUIM карта бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_SUCCESS" msgid="2526483514124121988">"Отключването на RUIM бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_SUCCESS" msgid="7662200333621664621">"Отключването с PUK бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_SUCCESS" msgid="2861223407953766632">"Отключването с PUK бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_SUCCESS" msgid="5345648571175243272">"Отключването с PUK бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_SUCCESS" msgid="3725278343103422466">"Отключването с PUK бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_SUCCESS" msgid="6998502547560297983">"Отключването с PUK бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_SUCCESS" msgid="8555433771162560361">"Отключването с PUK бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_SUCCESS" msgid="3555767296933606232">"Отключването с PUK бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_SUCCESS" msgid="6778051818199974237">"Отключването с PUK бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_SUCCESS" msgid="4080108758498911429">"Отключването с PUK бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_SUCCESS" msgid="7873675303000794343">"Отключването с PUK бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_SUCCESS" msgid="1763198215069819523">"Отключването с PUK бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_SUCCESS" msgid="2053891977727320532">"Отключването на SPN бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_SUCCESS" msgid="8146602361895007345">"Отключването на еквивалентната домашна PLMN мрежа на доставчика на услуги бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_SUCCESS" msgid="8058678548991999545">"Отключването на ICCID бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_SUCCESS" msgid="2545608067978550571">"Отключването на IMPI бе успешно."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_SUCCESS" msgid="4352382949744625007">"Отключването на доставчика на услуги за подмножеството от мрежи бе успешно."</string>
<string name="config_pdp_reject_dialog_title" msgid="4072057179246785727"></string>
<string name="config_pdp_reject_user_authentication_failed" msgid="4531693033885744689"></string>
<string name="config_pdp_reject_service_not_subscribed" msgid="8190338397128671588"></string>
<string name="config_pdp_reject_multi_conn_to_same_pdn_not_allowed" msgid="6024904218067254186"></string>
<string name="window_magnification_prompt_title" msgid="2876703640772778215">"Нови настройки за увеличението"</string>
<string name="window_magnification_prompt_content" msgid="8159173903032344891">"Вече можете да увеличите част от екрана"</string>
<string name="turn_on_magnification_settings_action" msgid="8521433346684847700">"Включете от настройките"</string>
<string name="dismiss_action" msgid="1728820550388704784">"Отхвърляне"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_notification_content_title" msgid="2420858361276370367">"Отблокиране на микрофона на устройството"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_notification_content_title" msgid="7287720213963466672">"Отблокиране на камерата на устройството"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_notification_content_text" msgid="7595608891015777346">"За &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; и всички приложения и услуги"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_dialog_turn_on_button" msgid="7089318886628390827">"Отблокиране"</string>
<string name="sensor_privacy_notification_channel_label" msgid="936036783155261349">"Поверителност на сензорните данни"</string>
<string name="splash_screen_view_icon_description" msgid="180638751260598187">"Икона на приложението"</string>
<string name="splash_screen_view_branding_description" msgid="7911129347402728216">"Изображение на търговската марка на приложението"</string>
<string name="view_and_control_notification_title" msgid="4300765399209912240">"Проверете настройките за достъп"</string>
<string name="view_and_control_notification_content" msgid="8003766498562604034">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> може да преглежда и управлява съдържанието на екрана ви. Докоснете за преглед."</string>
<string name="ui_translation_accessibility_translated_text" msgid="3197547218178944544">"Съобщението <xliff:g id="MESSAGE">%1$s</xliff:g> бе преведено."</string>
<string name="ui_translation_accessibility_translation_finished" msgid="3057830947610088465">"Съобщението бе преведено от <xliff:g id="FROM_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> на <xliff:g id="TO_LANGUAGE">%2$s</xliff:g>."</string>
</resources>