blob: fae718db7bb5b0dc5e87eee5645274728c202e74 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"UI συστήματ."</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"Διαγραφή"</string>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"Εν εξελίξει"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"Ειδοποιήσεις"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"Η μπαταρία μπορεί να εξαντληθεί σύντομα"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"Απομένουν <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"Απομένει <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, περίπου <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> με βάση τη χρήση σας"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"Απομένει <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, περίπου <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"Απομένουν <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Η Εξοικονόμηση μπαταρίας είναι ενεργή."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"Δεν είναι δυνατή η φόρτιση μέσω USB. Χρησιμοποιήστε τον φορτιστή που συνοδεύει τη συσκευή σας."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Δεν είναι δυνατή η φόρτιση μέσω USB"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Χρησιμοποιήστε τον φορτιστή που συνοδεύει τη συσκευή σας"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Να ενεργοποιηθεί η Εξοικονόμηση μπαταρίας;"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Σχετικά με την Εξοικονόμηση μπαταρίας"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Ενεργοποίηση"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Ενεργοποίηση Εξοικονόμησης μπαταρίας"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Αυτόματη περιστροφή οθόνης"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"ΣΙΓΑΣΗ"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"ΑΥΤΟΜ."</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"Ειδοποιήσεις"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"Έγινε σύνδεση μέσω Bluetooth"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"Ρύθμιση μεθόδων εισαγωγής"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"Κανονικό πληκτρολόγιο"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> στη συσκευή <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> να έχει πρόσβαση στη συσκευή <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;\nΔεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο."</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> στο αξεσουάρ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>;"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Να ανοίγει η εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> για τη διαχείριση της συσκευής <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Άνοιγμα της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> για τον χειρισμό της συσκευής <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;\nΔεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο."</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Να ανοίγει η εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> για τη διαχείριση του αξεσουάρ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>;"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Δεν έχετε εφαρμογή που να συνεργάζεται με το αξεσουάρ USB. Για περισσότερα: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"Αξεσουάρ USB"</string>
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Προβολή"</string>
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Να ανοίγει πάντα η εφ. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> όταν είναι συνδεδεμένo το <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"Να ανοίγει πάντα η εφ. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> όταν είναι συνδεδεμένο το <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"Να επιτρέπεται ο εντοπισμός σφαλμάτων USB;"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Το μοναδικό χαρακτηριστικό του κλειδιού RSA είναι:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Να επιτρέπεται πάντα από αυτόν τον υπολογιστή"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Να επιτρέπεται"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"Δεν επιτρέπεται ο εντοπισμός σφαλμάτων USB"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"Ο χρήστης που είναι συνδεδεμένος αυτήν τη στιγμή σε αυτήν τη συσκευή δεν μπορεί να ενεργοποιήσει τον εντοπισμό σφαλμάτων USB. Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, κάντε εναλλαγή στον κύριο χρήστη."</string>
<string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Να επιτρέπεται ο ασύρματος εντοπισμός σφαλμάτων σε αυτό το δίκτυο;"</string>
<string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Όνομα δικτύου (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nΔιεύθυνση Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Να επιτρέπεται πάντα σε αυτό το δίκτυο"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"Να επιτρέπεται"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"Ο ασύρματος εντοπισμός σφαλμάτων δεν επιτρέπεται"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"Ο χρήστης που είναι συνδεδεμένος αυτήν τη στιγμή στη συγκεκριμένη συσκευή δεν μπορεί να ενεργοποιήσει τον ασύρματο εντοπισμό σφαλμάτων. Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, κάντε εναλλαγή στον κύριο χρήστη."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"Η θύρα USB απενεργοποιήθηκε"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"Για την προστασία της συσκευής σας από υγρασία ή ακαθαρσίες, η θύρα USB έχει απενεργοποιηθεί και δεν θα εντοπίζει τυχόν αξεσουάρ.\n\nΘα ειδοποιηθείτε όταν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ξανά τη θύρα USB."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"Η θύρα USB ενεργοποιήθηκε για τον εντοπισμό φορτιστών και αξεσουάρ"</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"Ενεργοποίηση USB"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Μάθετε περισσότερα"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"Ζουμ σε πλήρη οθόνη"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"Προβoλή σε πλήρη οθ."</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Στιγμιότυπο οθόνης"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"έστειλε μια εικόνα"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"Αποθήκ. στιγμιότυπου οθόνης..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Αποθήκευση στιγμιότυπου οθόνης..."</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Το στιγμιότυπο οθόνης αποθηκεύτηκε"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"Πατήστε για να δείτε το στιγμιότυπο οθόνης που δημιουργήσατε"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Μη δυνατή αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Δοκιμάστε να κάνετε ξανά λήψη του στιγμιότυπου οθόνης"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Αδύνατη η αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης λόγω περιορισμένου αποθηκευτικού χώρου"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Η λήψη στιγμιότυπων οθόνης δεν επιτρέπεται από την εφαρμογή ή τον οργανισμό σας"</string>
<string name="screenshot_dismiss_ui_description" msgid="934736855340147968">"Παράβλεψη στιγμιότυπου οθόνης"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Προεπισκόπηση στιγμιότυπου οθόνης"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Εγγραφή οθόνης"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Επεξεργασία εγγραφής οθόνης"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ειδοποίηση σε εξέλιξη για μια περίοδο λειτουργίας εγγραφής οθόνης"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Έναρξη εγγραφής;"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Κατά την εγγραφή, το σύστημα Android μπορεί να καταγράψει τυχόν ευαίσθητες πληροφορίες που είναι ορατές στην οθόνη ή αναπαράγονται στη συσκευή σας. Σε αυτές περιλαμβάνονται οι κωδικοί πρόσβασης, οι πληροφορίες πληρωμής, οι φωτογραφίες, τα μηνύματα και ο ήχος."</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Ηχογράφηση"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Ήχος συσκευής"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Ήχος από τη συσκευή σας, όπως μουσική, κλήσεις και ήχοι κλήσης"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Μικρόφωνο"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Ήχος συσκευής και μικρόφωνο"</string>
<string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Έναρξη"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Εγγραφή οθόνης"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Εγγραφή οθόνης και ήχου"</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Εμφάνιση αγγιγμάτων στην οθόνη"</string>
<string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"Πατήστε για διακοπή"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Διακοπή"</string>
<string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"Παύση"</string>
<string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"Συνέχιση"</string>
<string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"Ακύρωση"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Κοινοποίηση"</string>
<string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"Η εγγραφή οθόνης ακυρώθηκε"</string>
<string name="screenrecord_save_message" msgid="490522052388998226">"Η εγγραφή οθόνης αποθηκεύτηκε. Πατήστε για προβολή."</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαγραφή της εγγραφής οθόνης"</string>
<string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"Η λήψη αδειών απέτυχε"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Σφάλμα κατά την έναρξη της εγγραφής οθόνης"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"Επιλογές μεταφοράς αρχείων μέσω USB"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"Προσάρτηση ως μονάδας αναπαραγωγής μέσων (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"Προσάρτηση ως κάμερας (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"Εγκατάστ. της εφαρμ. μεταφ.αρχείων Android για Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Πίσω"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Αρχική οθόνη"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Μενού"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Προσβασιμότητα"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Περιστροφή οθόνης"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Επισκόπηση"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"Αναζήτηση"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Φωτογραφική μηχανή"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Τηλέφωνο"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Φωνητική υποβοήθηση"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"Ξεκλείδωμα"</string>
<string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"Αναμονή για δακτυλικό αποτύπωμα"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"Ξεκλείδωμα χωρίς τη χρήση του δακτυλικού αποτυπώματός σας"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Σάρωση προσώπου"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Αποστολή"</string>
<string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"Διαχείριση ειδοποιήσεων"</string>
<string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"άνοιγμα τηλεφώνου"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"άνοιγμα φωνητικής υποβοήθησης"</string>
<string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"άνοιγμα φωτογραφικής μηχανής"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Ακύρωση"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Επιβεβαίωση"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Δοκιμάστε ξανά"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"Πατήστε για ακύρωση του ελέγχου ταυτότητας"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"Δοκιμάστε ξανά"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"Αναζήτηση για το πρόσωπό σας"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Έγινε έλεγχος ταυτότητας προσώπου"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Επιβεβαιώθηκε"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Πατήστε Επιβεβαίωση για ολοκλήρωση"</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Ολοκληρώθηκε ο έλεγχος ταυτότητας"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Χρήση PIN"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Χρήση μοτίβου"</string>
<string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Χρήση κωδικού πρόσβασης"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"Εσφαλμένο PIN"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Εσφαλμένο μοτίβο"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες.\nΔοκιμάστε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
<string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Προσπαθήστε ξανά. Προσπάθεια <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Τα δεδομένα σας θα διαγραφούν"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο μοτίβο στην επόμενη προσπάθεια, τα δεδομένα αυτής της συσκευής θα διαγραφούν."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο PIN στην επόμενη προσπάθεια, τα δεδομένα αυτής της συσκευής θα διαγραφούν."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο κωδικό πρόσβασης στην επόμενη προσπάθεια, τα δεδομένα αυτής της συσκευής θα διαγραφούν."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο μοτίβο στην επόμενη προσπάθεια, αυτός ο χρήστης θα διαγραφεί."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο PIN στην επόμενη προσπάθεια, αυτός ο χρήστης θα διαγραφεί."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο κωδικό πρόσβασης στην επόμενη προσπάθεια, αυτός ο χρήστης θα διαγραφεί."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο μοτίβο στην επόμενη προσπάθεια, το προφίλ εργασίας σας και τα δεδομένα του θα διαγραφούν."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο PIN στην επόμενη προσπάθεια, το προφίλ εργασίας σας και τα δεδομένα του θα διαγραφούν."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο κωδικό πρόσβασης στην επόμενη προσπάθεια, το προφίλ εργασίας σας και τα δεδομένα του θα διαγραφούν."</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"Πάρα πολλές ανεπιτυχείς προσπάθειες. Τα δεδομένα αυτής της συσκευής θα διαγραφούν."</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"Πάρα πολλές ανεπιτυχείς προσπάθειες. Αυτός ο χρήστης θα διαγραφεί."</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"Πάρα πολλές ανεπιτυχείς προσπάθειες. Αυτό το προφίλ εργασίας και τα δεδομένα του θα διαγραφούν."</string>
<string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"Παράβλεψη"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Αγγίξτε τον αισθητήρα δακτυλικού αποτυπώματος"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Εικονίδιο δακτυλικών αποτυπωμάτων"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"Αναζήτηση για εσάς…"</string>
<string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"Εικονίδιο προσώπου"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"Κουμπί εστίασης συμβατότητας."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"Ζουμ από μικρότερη σε μεγαλύτερη οθόνη."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Το Bluetooth είναι συνδεδεμένο."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"Το Bluetooth αποσυνδέθηκε."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"Δεν υπάρχει μπαταρία."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"Μία γραμμή μπαταρίας."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"Δύο γραμμές μπαταρίας."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"Τρεις γραμμές μπαταρίας."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"Πλήρης μπαταρία."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="8828412144430247025">"Δεν υπάρχει τηλέφωνο."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="8786055123727785588">"Μία γραμμή τηλεφώνου."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="3316909612598670674">"Δύο γραμμές τηλεφώνου."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="5670937367300884534">"Τρεις γραμμές μπαταρίας."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="1103449569988869971">"Πλήρες σήμα τηλεφώνου."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="2124768255213392359">"Δεν υπάρχουν δεδομένα."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="3226985124149387055">"Μία γραμμή δεδομένων."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="4576231688545173059">"Δύο γραμμές δεδομένων."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="3036562180893930325">"Τρεις γραμμές δεδομένων."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="283507058258113551">"Πλήρες σήμα δεδομένων."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"Συνδέθηκε στο <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"Συνδέθηκε στο <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"Συνδέθηκε σε <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"Δεν υπάρχει σήμα WiMAX."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"Σήμα WiMAX μία γραμμή."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"Σήμα WiMAX δύο γραμμές."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"Σήμα WiMAX τρεις γραμμές."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"Πλήρες σήμα WiMAX."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2097190491174968655">"Το Ethernet αποσυνδέθηκε."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="3988347636883115213">"Το Ethernet συνδέθηκε."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"Δεν υπάρχει σήμα."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Μη συνδεδεμένο"</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"Μηδέν γραμμές."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"Μία γραμμή."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"Δύο γραμμές."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"Τρεις γραμμές."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"Πλήρες σήμα."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"Ενεργό."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"Ανενεργό."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"Έχει συνδεθεί."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"Σύνδεση."</string>
<string name="data_connection_gprs" msgid="2752584037409568435">"GPRS"</string>
<string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string>
<string name="data_connection_3g" msgid="1215807817895516914">"3G"</string>
<string name="data_connection_3_5g" msgid="4097346596394846450">"H"</string>
<string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="8938598386721354697">"H+"</string>
<string name="data_connection_4g" msgid="5770196771037980730">"4G"</string>
<string name="data_connection_4g_plus" msgid="780615287092000279">"4G+"</string>
<string name="data_connection_lte" msgid="557021044282539923">"LTE"</string>
<string name="data_connection_lte_plus" msgid="4799302403782283178">"LTE+"</string>
<string name="data_connection_cdma" msgid="7678457855627313518">"1X"</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Περιαγωγή"</string>
<string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"Δεν υπάρχει SIM."</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας ενεργοποιήθηκαν"</string>
<string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας απενεργοποιήθηκαν"</string>
<string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"Δεν ρυθμίστηκε ώστε να χρησιμοποιεί δεδομένα"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"Ανενεργά"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"Σύνδεση με Bluetooth"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Λειτουργία πτήσης."</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN ενεργό."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"Δεν υπάρχει κάρτα SIM."</string>
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"Αλλαγή δικτύου εταιρείας κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"Άνοιγμα λεπτομερειών μπαταρίας"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Μπαταρία <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> τοις εκατό."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"Μπαταρία στο <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> τοις εκατό. Περίπου <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ακόμη, βάσει της χρήσης σας"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Φόρτιση μπαταρίας: <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"Ρυθμίσεις συστήματος."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"Ειδοποιήσεις."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Δείτε όλες τις ειδοποιήσεις"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"Διαγραφή ειδοποίησης."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"Το GPS ενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"Προσδιορισμός GPS."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"Το TeleTypewriter ενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Δόνηση ειδοποίησης ήχου."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"Ειδοποίηση ήχου στο αθόρυβο."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"Η ειδοποίηση έχει απορριφθεί."</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="270358867566720729">"Το συννεφάκι παραβλέφθηκε."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"Πλαίσιο σκίασης ειδοποιήσεων."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"Γρήγορες ρυθμίσεις."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"Οθόνη κλειδώματος"</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"Επισκόπηση."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"Οθόνη κλειδωμένης εργασίας"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Κλείσιμο"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"Το Wi-fi απενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"Το Wi-fi ενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"Κινητό <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"Μπαταρία <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"Ανενεργή λειτουργία πτήσης."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"Ενεργή λειτουργία πτήσης."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"Η λειτουργία πτήσης απενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"Ενεργή λειτουργία πτήσης."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"πλήρης σίγαση"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"μόνο ξυπνητήρια"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Μην ενοχλείτε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"Η λειτουργία Μην ενοχλείτε απενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"Η λειτουργία Μην ενοχλείτε ενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"Ανενεργό Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Ενεργό Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"Σύνδεση Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"Το Bluetooth είναι συνδεδεμένο."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"Το Bluetooth απενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"Το Bluetooth ενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"Ανενεργή αναφορά τοποθεσίας."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"Ενεργή αναφορά τοποθεσίας."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"Η Αναφορά τοποθεσίας απενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"Η Αναφορά τοποθεσίας ενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί στις <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"Κλείσιμο παραθύρου."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Περισσότερη ώρα."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Λιγότερη ώρα."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"Ανενεργός φακός."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"Ο φακός δεν είναι διαθέσιμος."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"Ενεργός φακός."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"Ο φακός απενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"Ο φακός ενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"Η αντιστροφή χρωμάτων απενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"Η αντιστροφή χρωμάτων ενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"Το σημείο πρόσβασης κινητής συσκευής απενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"Το σημείο πρόσβασης κινητής συσκευής ενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Η μετάδοση της οθόνης διακόπηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="562749867895549696">"Η λειτουργία εργασίας είναι απενεργοποιημένη."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"Η λειτουργία εργασίας είναι ενεργή."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6256690740556798683">"Η λειτουργία εργασίας απενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"Η λειτουργία εργασίας ενεργοποιήθηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"Η Εξοικονόμηση δεδομένων είναι ανενεργή."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"Η Εξοικονόμηση δεδομένων είναι ενεργή."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"Το απόρρητο του αισθητήρα είναι ανενεργό."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"Το απόρρητο του αισθητήρα είναι ενεργό."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Φωτεινότητα οθόνης"</string>
<string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"Φόρτιση"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"Τα δεδομένα 2G-3G τέθηκαν σε παύση"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"Τα δεδομένα 4G τέθηκαν σε παύση"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας τέθηκαν σε παύση"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Τα δεδομένα τέθηκαν σε παύση"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"Συμπληρώθηκε το όριο δεδομένων που έχετε ορίσει. Δεν χρησιμοποιείτε πλέον δεδομένα κινητής τηλεφωνίας.\n\nΑν συνεχίσετε, μπορεί να ισχύσουν χρεώσεις για τη χρήση δεδομένων."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Συνέχιση"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"Αναζήτηση για GPS"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"Ρύθμιση τοποθεσίας με GPS"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Τα αιτήματα τοποθεσίας έχουν ενεργοποιηθεί"</string>
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"Απενεργοποίηση αισθητήρων ενεργή"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Διαγραφή όλων των ειδοποιήσεων."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> επιπλέον ειδοποιήσεις εντός της ομάδας.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> επιπλέον ειδοποίηση εντός της ομάδας.</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"Ρυθμίσεις <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"Θα γίνεται αυτόματη περιστροφή της οθόνης."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Η οθόνη έχει κλειδωθεί σε οριζόντιο προσανατολισμό."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Η οθόνη έχει κλειδωθεί σε κατακόρυφο προσανατολισμό."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"Θα γίνεται πλέον αυτόματη περιστροφή της οθόνης."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"Η οθόνη έχει κλειδωθεί σε οριζόντιο προσανατολισμό."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"Η οθόνη έχει κλειδωθεί σε κατακόρυφο προσανατολισμό."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Επιδόρπιο"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Προφύλαξη οθόνης"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"Αγγίξτε παρατεταμένα τα εικονίδια, για να δείτε περισσότερες επιλογές"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Μην ενοχλείτε"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"Μόνο προτεραιότητας"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"Μόνο ειδοποιήσεις"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"Πλήρης σίγαση"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> συσκευές)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"Απενεργοποιημένο Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές σε σύζευξη"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"Μπαταρία <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Ήχος"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"Ακουστικά"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Είσοδος"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Βοηθήματα ακρόασης"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Ενεργοποίηση…"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"Φωτεινότητα"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Αυτόματη περιστροφή"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Αυτόματη περιστροφή οθόνης"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"Λειτουργία <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"Η περιστροφή είναι κλειδωμένη"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"Κατακόρυφα"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"Οριζόντια"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"Μέθοδος εισαγωγής"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Τοποθεσία"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"Τοποθεσία απενεργοποιημένη"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Συσκευή μέσων"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"Μόνο κλήσεις έκτακτης ανάγκης"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"Ώρα"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"Εγώ"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Χρήστης"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"Νέος χρήστης"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"Μη συνδεδεμένο"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"Κανένα δίκτυο"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"Wi-Fi ανενεργό"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"Ενεργό Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Ενεργοποίηση…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"Μετάδοση οθόνης"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Μετάδοση"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Ανώνυμη συσκευή"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"Έτοιμο για μετάδοση"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Το Wi-Fi δεν είναι συνδεδεμένο"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Φωτεινότητα"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"ΑΥΤΟΜΑΤΗ"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"Αντιστροφή χρωμάτων"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"Λειτουργία διόρθωσης χρώματος"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"Περισσότερες ρυθμίσεις"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Τέλος"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Συνδέθηκε"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Συνδεδεμένη, μπαταρία <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Σύνδεση…"</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"Πρόσδεση"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Ενεργοποίηση…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Εξοικ. δεδομ. ενεργή"</string>
<plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
<item quantity="other">%d συσκευές</item>
<item quantity="one">%d συσκευή</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"Ειδοποιήσεις"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Φακός"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Η κάμερα χρησιμοποιείται"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Χρήση δεδομένων"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"Υπολειπόμενα δεδομένα"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"Υπέρβαση ορίου"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"Χρησιμοποιούνται <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"Όριο <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"Προειδοποίηση για <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"Προφίλ εργασίας"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Νυχτερινός φωτισμός"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Κατά τη δύση"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Μέχρι την ανατολή"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Ενεργοποίηση στις <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"Έως τις <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Σκούρο θέμα"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Εξοικονόμ. μπαταρίας"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Κατά τη δύση"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Μέχρι την ανατολή"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Ενεργοποίηση στις <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"Έως <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"Το NFC είναι απενεργοποιημένο"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"Το NFC είναι ενεργοποιημένο"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"Εγγραφή οθόνης"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Έναρξη"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Διακοπή"</string>
<string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"Συσκευή"</string>
<string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"Σύρετε προς τα επάνω για εναλλαγή των εφαρμογών"</string>
<string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"Σύρετε προς τα δεξιά για γρήγορη εναλλαγή εφαρμογών"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Εναλλαγή επισκόπησης"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"Φορτίστηκε"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"Φόρτιση"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> για πλήρη φόρτιση"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"Δεν φορτίζει"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"Το δίκτυο μπορεί\nνα παρακολουθείται"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"Αναζήτηση"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"Κύλιση προς τα επάνω για <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"Κύλιση προς τα αριστερά για <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Δεν θα ενοχλείστε από ήχους και δονήσεις, παρά μόνο από ξυπνητήρια, υπενθυμίσεις, συμβάντα και καλούντες που έχετε καθορίσει. Θα εξακολουθείτε να ακούτε όλο το περιεχόμενο που επιλέγετε να αναπαραγάγετε, συμπεριλαμβανομένης της μουσικής, των βίντεο και των παιχνιδιών."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Δεν θα ενοχλείστε από ήχους και δονήσεις, παρά μόνο από ξυπνητήρια. Θα εξακολουθείτε να ακούτε όλο το περιεχόμενο που επιλέγετε να αναπαραγάγετε, συμπεριλαμβανομένης της μουσικής, των βίντεο και των παιχνιδιών."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Προσαρμογή"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"Αυτή η επιλογή αποκλείει όλους τους ήχους και τις δονήσεις, όπως είναι οι ήχοι και οι δονήσεις από ξυπνητήρια, μουσική, βίντεο και παιχνίδια. Θα μπορείτε ακόμη να κάνετε τηλεφωνικές κλήσεις."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"Αυτή η επιλογή αποκλείει όλους τους ήχους και τις δονήσεις, μεταξύ των οποίων των ξυπνητηριών, της μουσικής, των βίντεο και των παιχνιδιών."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"Λιγότερο επείγουσες ειδοποιήσεις παρακάτω"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Πατήστε ξανά για να ανοίξετε"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Σύρετε προς τα επάνω για άνοιγμα"</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Σύρετε προς τα πάνω για να δοκιμάσετε ξανά"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας."</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Σύρετε προς τα έξω για τηλέφωνο"</string>
<string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"Σύρετε προς τα έξω για voice assist"</string>
<string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"Σύρετε προς τα έξω για κάμερα"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"Πλήρης σίγαση. Η ρύθμιση θα ισχύει και για τους αναγνώστες οθόνης."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"Πλήρης σίγαση"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"Μόνο προτεραιότητας"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"Μόνο ειδοποιήσεις"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"Πλήρης\nσίγαση"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"Μόνο\nπροτεραιότητας"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Μόνο\nειδοποιήσεις"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Ασύρματη φόρτιση (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> για πλήρη φόρτιση)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Φόρτιση (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> για πλήρη φόρτιση)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Γρήγορη φόρτιση (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> για πλήρη φόρτιση)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Αργή φόρτιση (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> για πλήρη φόρτιση)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Εναλλαγή χρήστη"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"Εναλλαγή χρήστη, τρέχων χρήστης <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"Τρέχων χρήστης <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"Εμφάνιση προφίλ"</string>
<string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Προσθήκη χρήστη"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Νέος χρήστης"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Κατάργηση επισκέπτη;"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα αυτής της περιόδου σύνδεσης θα διαγραφούν."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Κατάργηση"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Επισκέπτη , καλώς όρισες ξανά!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Θέλετε να συνεχίσετε την περίοδο σύνδεσής σας;"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Έναρξη από την αρχή"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Ναι, συνέχεια"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"Χρήστης-επισκέπτης"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"Για διαγρ. εφαρμ. και δεδομένων, καταργ. το χρήστη-επισκέπτη"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ ΕΠΙΣΚΕΠΤΗ"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"Αποσύνδεση χρήστη"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"Αποσύνδεση τρέχοντα χρήστη"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗ ΧΡΗΣΤΗ"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"Προσθήκη νέου χρήστη;"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Κατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει το χώρο του.\n\nΟποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Συμπληρώθηκε το όριο χρηστών"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
<item quantity="other">Μπορείτε να προσθέσετε έως <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> χρήστες.</item>
<item quantity="one">Είναι δυνατή η δημιουργία μόνο ενός χρήστη.</item>
</plurals>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Κατάργηση χρήστη;"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα αυτού του χρήστη θα διαγραφούν."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Κατάργηση"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"Η Εξοικονόμηση μπαταρίας είναι ενεργή"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"Μειώνει την απόδοση και τα δεδομένα παρασκηνίου"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"Απενεργοποίηση Εξοικονόμησης μπαταρίας"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> θα έχει πρόσβαση σε όλες τις πληροφορίες που εμφανίζονται στην οθόνη σας ή που αναπαράγονται από τη συσκευή σας κατά την εγγραφή ή τη μετάδοση. Αυτό περιλαμβάνει πληροφορίες όπως κωδικούς πρόσβασης, στοιχεία πληρωμής, φωτογραφίες, μηνύματα και ήχο που αναπαράγετε."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Η υπηρεσία που παρέχει αυτήν τη λειτουργία θα έχει πρόσβαση σε όλες τις πληροφορίες που εμφανίζονται στην οθόνη σας ή που αναπαράγονται από τη συσκευή σας κατά την εγγραφή ή τη μετάδοση. Αυτό περιλαμβάνει πληροφορίες όπως κωδικούς πρόσβασης, στοιχεία πληρωμής, φωτογραφίες, μηνύματα και ήχο που αναπαράγετε."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Έναρξη εγγραφής ή μετάδοσης;"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Έναρξη εγγραφής ή μετάδοσης με <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>;"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"Να μην εμφανιστεί ξανά"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Διαγραφή όλων"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Διαχείριση"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Ιστορικό"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Νέα"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"Σίγαση"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Ειδοποιήσεις"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Συζητήσεις"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Διαγραφή όλων των ειδοποιήσεων σε σίγαση"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Οι ειδοποιήσεις τέθηκαν σε παύση από τη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\""</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Έναρξη τώρα"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"Το προφίλ ενδέχεται να παρακολουθείται"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Ο οργανισμός σας κατέχει αυτήν τη συσκευή και μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Ο οργανισμός <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> κατέχει αυτήν τη συσκευή και μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας και είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> και είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας και είναι συνδεδεμένη σε ορισμένα VPN."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> και είναι συνδεδεμένη σε ορισμένα VPN."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Ο οργανισμός σας μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου στο προφίλ εργασίας σας"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Ο οργανισμός <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> μπορεί να παρακολουθεί την επισκεψιμότητα δικτύου στο προφίλ εργασίας σας"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Αυτή η συσκευή είναι συνδεδεμένη σε ορισμένα VPN."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Το προφίλ εργασίας σας είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Το προσωπικό σας προφίλ είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Αυτή η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Διαχείριση συσκευών"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"Παρακολούθηση προφίλ"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"Παρακολούθηση δικτύου"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Καταγραφή δικτύου"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"Πιστοποιητικά CA"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"Απενεργοποίηση VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"Αποσύνδεση VPN"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Προβολή πολιτικών"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nΟ διαχειριστής IT μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις, την εταιρική πρόσβαση, τις εφαρμογές, τα δεδομένα που σχετίζονται με τη συσκευή καθώς και τις πληροφορίες τοποθεσίας της συσκευής σας.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή IT."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Αυτή η συσκευή ανήκει στον οργανισμό σας.\n\nΟ διαχειριστής IT μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις, την εταιρική πρόσβαση, τις εφαρμογές, τα δεδομένα που σχετίζονται με τη συσκευή καθώς και τις πληροφορίες τοποθεσίας της συσκευής σας.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή IT."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Ο οργανισμός σας εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών σε αυτήν τη συσκευή. Η ασφαλής επισκεψιμότητα δικτύου σας μπορεί να παρακολουθείται ή να τροποποιείται."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Ο οργανισμός σας εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών στο προφίλ εργασίας σας. Η ασφαλής επισκεψιμότητα δικτύου σας μπορεί να παρακολουθείται ή να τροποποιείται."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών έχει εγκατασταθεί σε αυτήν τη συσκευή. Η ασφαλής επισκεψιμότητα δικτύου σας μπορεί να παρακολουθείται ή να τροποποιείται."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Ο διαχειριστής σας ενεργοποίησε την καταγραφή δικτύου, η οποία παρακολουθεί την επισκεψιμότητα στη συσκευή σας."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Έχετε συνδεθεί στις εφαρμογές <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, οι οποίες μπορούν να παρακολουθούν τη δραστηριότητα του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Το προφίλ εργασίας σας είναι συνδεδεμένο στο <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Το προσωπικό προφίλ σας είναι συνδεμένο στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"Η διαχείριση της συσκευής σας γίνεται από <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> χρησιμοποιεί <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> για τη διαχείριση της συσκευής σας."</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"Ο διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται ρυθμίσεις, εταιρική πρόσβαση, εφαρμογές και δεδομένα που σχετίζονται με τη συσκευή, καθώς και τις πληροφορίες τοποθεσίας."</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"Μάθετε περισσότερα"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Άνοιγμα Ρυθμίσεων VPN"</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"Άνοιγμα αξιόπιστων διαπιστευτηρίων"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"Ο διαχειριστής σας έχει ενεργοποιήσει την καταγραφή δικτύου, η οποία παρακολουθεί την επισκεψιμότητα στη συσκευή σας.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"Παραχωρήσατε σε μια εφαρμογή άδεια για τη ρύθμιση σύνδεσης VPN.\n\nΑυτή η εφαρμογή μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα της συσκευής και του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nΟ διαχειριστής έχει τη δυνατότητα παρακολούθησης της δραστηριότητας του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδεμένοι σε VPN, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"Ο οργανισμός <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> διαχειρίζεται το προφίλ εργασίας σας. Το προφίλ είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθήσει τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"Ο οργανισμός <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> διαχειρίζεται το προφίλ εργασίας σας. Το προφίλ συνδέεται με την εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου της εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδεμένοι στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, που έχει τη δυνατότητα παρακολούθησης της δραστηριότητας του προσωπικού σας δικτύου."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Διατήρηση ξεκλειδώματος με TrustAgent"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"Η συσκευή θα παραμείνει κλειδωμένη μέχρι να την ξεκλειδώσετε μη αυτόματα"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"Λάβετε ειδοποιήσεις γρηγορότερα"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"Εμφάνιση πριν το ξεκλείδωμα"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"Όχι"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"Ρύθμιση"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"Απενεργοποίηση τώρα"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Ρυθμίσεις ήχου"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"Ανάπτυξη"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"Σύμπτυξη"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Αυτόματοι υπότιτλοι στο μέσο"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Συμβουλή υπότιτλων"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Επικάλυψη υπότιτλων"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"ενεργοποίηση"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"απενεργοποίηση"</string>
<string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"Εναλλαγή συσκευής εξόδου"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Η εφαρμογή είναι καρφιτσωμένη."</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα τα στοιχεία \"Επιστροφή\" και \"Επισκόπηση\" για ξεκαρφίτσωμα."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Με αυτόν τον τρόπο, παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα τα στοιχεία \"Πίσω\" και \"Αρχική οθόνη\" για ξεκαρφίτσωμα."</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Με αυτόν τον τρόπο, παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Σύρετε προς τα επάνω και κρατήστε πατημένο το δάχτυλό σας για ξεκαρφίτσωμα."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα την \"Επισκόπηση\" για ξεκαρφίτσωμα."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Με αυτόν τον τρόπο, παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα το στοιχείο \"Αρχική οθόνη\" για ξεκαρφίτσωμα."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Τα προσωπικά δεδομένα ενδέχεται να είναι προσβάσιμα (όπως επαφές και περιεχόμενο μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου)."</string>
<string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Η καρφιτσωμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Για να ξεκαρφιτσώσετε αυτήν την εφαρμογή, αγγίξτε παρατεταμένα τα κουμπιά Πίσω και Επισκόπηση."</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Για να ξεκαρφιτσώσετε αυτήν την εφαρμογή, αγγίξτε παρατεταμένα τα κουμπιά Πίσω και Αρχική οθόνη."</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Για να ξεκαρφιτσώσετε αυτήν την εφαρμογή, σύρετε προς τα πάνω και κρατήστε παρατεταμένα"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"Το κατάλαβα"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Όχι"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"Η εφαρμογή καρφιτσώθηκε."</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"Η εφαρμογή ξεκαρφιτσώθηκε."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"Απόκρυψη <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>;"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"Θα εμφανιστεί ξανά την επόμενη φορά που θα το ενεργοποιήσετε στις ρυθμίσεις."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"Απόκρυψη"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Κλήση"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Σύστημα"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Κλήση"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Μέσα"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Ξυπνητήρι"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Ειδοποίηση"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Πολυσυχνότητα διπλού τόνου"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Προσβασιμότητα"</string>
<string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"Κλήσεις"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Κουδούνισμα"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Δόνηση"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Σίγαση"</string>
<string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"Τηλέφωνο σε δόνηση"</string>
<string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"Το τηλέφωνο τέθηκε σε σίγαση"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Πατήστε για κατάργηση σίγασης."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Πατήστε για ενεργοποιήσετε τη δόνηση. Οι υπηρεσίες προσβασιμότητας ενδέχεται να τεθούν σε σίγαση."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Πατήστε για σίγαση. Οι υπηρεσίες προσβασιμότητας ενδέχεται να τεθούν σε σίγαση."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Πατήστε για να ενεργοποιήσετε τη δόνηση."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Πατήστε για σίγαση."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"σίγαση"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"κατάργηση σίγασης"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"δόνηση"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s στοιχεία ελέγχου έντασης ήχου"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Θα υπάρχει ηχητική ειδοποίηση για κλήσεις και ειδοποιήσεις (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"Έξοδος μέσων"</string>
<string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"Έξοδος τηλεφωνικής κλήσης"</string>
<string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"Δεν βρέθηκαν συσκευές"</string>
<string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"Δεν βρέθηκαν συσκευές. Δοκιμάστε να ενεργοποιήσετε την υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"Bluetooth"</string>
<string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi-Fi"</string>
<string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"Bluetooth και Wi-Fi"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"System UI Tuner"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"Εμφάνιση ποσοστού ενσωματωμένης μπαταρίας"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"Εμφάνιση ποσοστού επιπέδου μπαταρίας μέσα στο εικονίδιο της γραμμής κατάστασης όταν δεν γίνεται φόρτιση"</string>
<string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"Γρήγορες ρυθμίσεις"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Γραμμή κατάστασης"</string>
<string name="overview" msgid="3522318590458536816">"Επισκόπηση"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Λειτουργία επίδειξης διεπαφής χρήστη συστήματος"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Ενεργοποίηση λειτουργίας επίδειξης"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Εμφάνιση λειτουργίας επίδειξης"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Ξυπνητήρι"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Προφίλ εργασίας"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Λειτουργία πτήσης"</string>
<string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"Προσθήκη πλακιδίου"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"Μετάδοση πλακιδίου"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"Δεν θα ακούσετε το επόμενο ξυπνητήρι σας <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> εκτός κι αν το απενεργοποιήσετε νωρίτερα"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Δεν θα ακούσετε το επόμενο ξυπνητήρι σας <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"στις <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"στις <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"Γρήγορες ρυθμίσεις, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Προφίλ εργασίας"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Διασκέδαση για ορισμένους, αλλά όχι για όλους"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Το System UI Tuner σάς προσφέρει επιπλέον τρόπους για να τροποποιήσετε και να προσαρμόσετε τη διεπαφή χρήστη Android. Αυτές οι πειραματικές λειτουργίες ενδέχεται να τροποποιηθούν, να παρουσιάσουν σφάλματα ή να καταργηθούν σε μελλοντικές εκδόσεις. Συνεχίστε με προσοχή."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Αυτές οι πειραματικές λειτουργίες ενδέχεται να τροποποιηθούν, να παρουσιάσουν σφάλματα ή να καταργηθούν σε μελλοντικές εκδόσεις. Συνεχίστε με προσοχή."</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"Το κατάλαβα"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Συγχαρητήρια! Το System UI Tuner προστέθηκε στις Ρυθμίσεις"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Κατάργηση από τις Ρυθμίσεις"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Κατάργηση System UI Tuner από τις Ρυθμίσεις και διακοπή χρήσης όλων των λειτουργιών του;"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"Η εφαρμογή δεν έχει εγκατασταθεί στη συσκευή σας"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"Εμφάνιση δευτερολέπτων ρολογιού"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"Εμφάνιση δευτερολέπτων ρολογιού στη γραμμή κατάστασης. Ενδέχεται να επηρεάσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"Αναδιάταξη Γρήγορων ρυθμίσεων"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"Εμφάνιση φωτεινότητας στις Γρήγορες ρυθμίσεις"</string>
<string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"Σε πειραματικό στάδιο"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Ενεργοποίηση Bluetooth;"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Για να συνδέσετε το πληκτρολόγιο με το tablet σας, θα πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε το Bluetooth."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Ενεργοποίηση"</string>
<string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"Εμφάνιση ειδοποιήσεων χωρίς ήχο"</string>
<string name="block" msgid="188483833983476566">"Αποκλεισμός όλων των ειδοποιήσεων"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"Χωρίς σίγαση"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"Χωρίς σίγαση ή αποκλεισμό"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"Στοιχεία ελέγχου ειδοποίησης ισχύος"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"Ενεργό"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"Ανενεργή"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"Με τα στοιχεία ελέγχου ειδοποίησης ισχύος, μπορείτε να ορίσετε ένα επίπεδο βαρύτητας από 0 έως 5 για τις ειδοποιήσεις μιας εφαρμογής. \n\n"<b>"Επίπεδο 5"</b>" \n- Εμφάνιση στην κορυφή της λίστας ειδοποιήσεων \n- Να επιτρέπεται η διακοπή πλήρους οθόνης \n- Να γίνεται πάντα σύντομη προβολή \n\n"<b>"Επίπεδο 4"</b>" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να γίνεται πάντα σύντομη προβολή \n\n"<b>"Επίπεδο 3"</b>" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να μην γίνεται ποτέ σύντομη προβολή \n\n"<b>"Επίπεδο 2"</b>" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να μην γίνεται ποτέ σύντομη προβολή \n- Να μην χρησιμοποιείται ποτέ ήχος και δόνηση \n\n"<b>"Επίπεδο 1"</b>" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να μην γίνεται ποτέ σύντομη προβολή \n- Να μην χρησιμοποιείται ποτέ ήχος και δόνηση \n- Απόκρυψη από την οθόνη κλειδώματος και τη γραμμή κατάστασης \n- Εμφάνιση στο κάτω μέρος της λίστας ειδοποιήσεων \n\n"<b>"Επίπεδο 0"</b>" \n- Αποκλεισμός όλων των ειδοποιήσεων από την εφαρμογή"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"Ειδοποιήσεις"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"Δεν θα βλέπετε πλέον αυτές τις ειδοποιήσεις"</string>
<string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"Αυτές οι ειδοποιήσεις θα ελαχιστοποιηθούν"</string>
<string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"Αυτές οι ειδοποιήσεις θα εμφανίζονται σιωπηλά"</string>
<string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"Αυτές οι ειδοποιήσεις θα σας ενημερώνουν"</string>
<string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"Συνήθως παραβλέπετε αυτές τις ειδοποιήσεις. \nΝα εξακολουθήσουν να εμφανίζονται;"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Τέλος"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Εφαρμογή"</string>
<string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"Να συνεχίσουν να εμφανίζονται αυτές οι ειδοποιήσεις;"</string>
<string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"Διακοπή ειδοποιήσεων"</string>
<string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"Παράδοση σιωπηλά"</string>
<string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"Αποκλεισμός"</string>
<string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"Συνέχιση εμφάνισης"</string>
<string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"Ελαχιστοποίηση"</string>
<string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"Σίγαση"</string>
<string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"Διατήρηση σε σίγαση"</string>
<string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"Ειδοποίηση"</string>
<string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"Να συνεχιστούν οι ειδοποιήσεις"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων"</string>
<string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"Να συνεχίσουν να εμφανίζονται ειδοποιήσεις από αυτήν την εφαρμογή;"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Σίγαση"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Προεπιλογή"</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"Συννεφάκι"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Χωρίς ήχο ή δόνηση"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Χωρίς ήχο ή δόνηση και εμφανίζεται χαμηλά στην ενότητα συζητήσεων"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Ενδέχεται να κουδουνίζει ή να δονείται βάσει των ρυθμίσεων του τηλεφώνου"</string>
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Ενδέχεται να κουδουνίζει ή να δονείται βάσει των ρυθμίσεων του τηλεφώνου. Οι συζητήσεις από την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> εμφανίζονται σε συννεφάκι από προεπιλογή."</string>
<string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Κρατάει την προσοχή σας με μια κινούμενη συντόμευση προς αυτό το περιεχόμενο."</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Εμφανίζεται επάνω στις συζητήσεις, προβάλλεται ως κιν. συννεφάκι, εμφανίζει τη φωτ. προφίλ στην οθ. κλειδ."</string>
<string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Προτεραιότητα"</string>
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> δεν υποστηρίζει τις λειτουργίες συζήτησης"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"Δεν υπάρχουν πρόσφατα συννεφάκια"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"Τα πρόσφατα συννεφάκια και τα συννεφάκια που παραβλέψατε θα εμφανίζονται εδώ."</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση αυτών των ειδοποιήσεων"</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Δεν είναι δυνατή η διαμόρφωση αυτής της ομάδας ειδοποιήσεων εδώ"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Ειδοποίηση μέσω διακομιστή μεσολάβησης"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"Και των <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ειδοποιήσεων"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Εμφάνιση περισσότερων"</string>
<string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"Αυτή η εφαρμογή χρησιμοποιεί την κάμερα."</string>
<string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"Αυτή η εφαρμογή χρησιμοποιεί το μικρόφωνο."</string>
<string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"Αυτή η εφαρμογή εμφανίζεται πάνω σε άλλες εφαρμογές στην οθόνη σας."</string>
<string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"Αυτή η εφαρμογή χρησιμοποιεί το μικρόφωνο και την κάμερα."</string>
<string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"Αυτή η εφαρμογή εμφανίζεται πάνω σε άλλες εφαρμογές στην οθόνη σας και χρησιμοποιεί την κάμερα."</string>
<string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"Αυτή η εφαρμογή εμφανίζεται πάνω σε άλλες εφαρμογές στην οθόνη σας και χρησιμοποιεί το μικρόφωνο."</string>
<string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"Αυτή η εφαρμογή εμφανίζεται πάνω σε άλλες εφαρμογές στην οθόνη σας και χρησιμοποιεί το μικρόφωνο και την κάμερα."</string>
<string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"ΟΚ"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"Τα στοιχεία ελέγχου ειδοποιήσεων για την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> άνοιξαν"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"Τα στοιχεία ελέγχου ειδοποιήσεων για την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> έκλεισαν"</string>
<string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"Να επιτρέπονται οι ειδοποιήσεις από αυτό το κανάλι"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Περισσότερες ρυθμίσεις"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Προσαρμογή"</string>
<string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"Τέλος"</string>
<string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"Αναίρεση"</string>
<string name="demote" msgid="6225813324237153980">"Επισήμανση αυτής της ειδοποίησης ως μη συνομιλίας"</string>
<string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"Σημαντική συνομιλία"</string>
<string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"Δεν είναι σημαντική συνομιλία"</string>
<string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"Σε σίγαση"</string>
<string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"Ειδοποίηση"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Εμφάνιση ως συννεφάκι"</string>
<string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Καταργήστε τα συννεφάκια"</string>
<string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"Προσθήκη στην αρχική οθόνη"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"στοιχεία ελέγχου ειδοποιήσεων"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"επιλογές αναβολής ειδοποιήσεων"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Να γίνει υπενθύμιση"</string>
<string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"ΑΝΑΙΡΕΣΗ"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Σε αναβολή για <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
</plurals>
<string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"Χρήση της μπαταρίας"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Η εξοικονόμηση μπαταρίας δεν είναι διαθέσιμη κατά τη διάρκεια της φόρτισης"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Εξοικονόμηση μπαταρίας"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"Μειώνει την απόδοση και τα δεδομένα παρασκηνίου"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Κουμπί <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Πίσω"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"Πάνω"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"Κάτω"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"Αριστερά"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"Δεξιά"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"Κέντρο"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Πλήκτρο διαστήματος"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Αναπαραγωγή/Παύση"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Διακοπή"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Επόμενο"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Προηγούμενο"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Επαναφορά"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Γρήγορη προώθηση"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Προηγούμενη σελίδα"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Επόμενη σελίδα"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"Λήξη"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Αριθμητικό πληκτρολόγιο <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Σύστημα"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Αρχική οθόνη"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Πρόσφατα"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Πίσω"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Ειδοποιήσεις"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Συντομεύσεις πληκτρολογίου"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"Αλλαγή διάταξης πληκτρολογίου"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Εφαρμογές"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"Υποβοήθηση"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"Πρόγραμμα περιήγησης"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Επαφές"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Μουσική"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Ημερολόγιο"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"Εμφάνιση με στοιχεία ελέγχου έντασης ήχου"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Μην ενοχλείτε"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Συντόμευση κουμπιών έντασης ήχου"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"Απενεργοποίηση λειτ. Μην ενοχλείτε κατά την αύξηση έντασης"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"Μπαταρία"</string>
<string name="clock" msgid="8978017607326790204">"Ρολόι"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Ακουστικά"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Άνοιγμα ρυθμίσεων"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Τα ακουστικά συνδέθηκαν"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Τα ακουστικά συνδέθηκαν"</string>
<string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Εξοικονόμηση δεδομένων"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Η Εξοικονόμηση δεδομένων είναι ενεργοποιημένη"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"Η Εξοικονόμηση δεδομένων είναι απενεργοποιημένη"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Ενεργό"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Απενεργοποίηση"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Μη διαθέσιμο"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Γραμμή πλοήγησης"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Διάταξη"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Επιπλέον τύπος αριστερού κουμπιού"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Επιπλέον τύπος δεξιού κουμπιού"</string>
<string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(προεπιλογή)"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"Πρόχειρο"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"Κωδικός-πλήκτρο"</item>
<item msgid="80697951177515644">"Επιβεβαίωση περιστροφής, εναλλαγή πληκτρολογίου"</item>
<item msgid="7626977989589303588">"Κανένα"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="9156773083127904112">"Κανονική"</item>
<item msgid="2019571224156857610">"Συμπαγής"</item>
<item msgid="7453955063378349599">"Αριστερού προσανατολισμού"</item>
<item msgid="5874146774389433072">"Δεξιού προσανατολισμού"</item>
</string-array>
<string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"Εναλλαγή πληκτρολογίων"</string>
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"Αποθήκευση"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"Επαναφορά"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"Προσαρμογή πλάτους κουμπιού"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"Πρόχειρο"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"Προσαρμοσμένο κουμπί πλοήγησης"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"Αριστερός κωδικός"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"Δεξιός κωδικός"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Αριστερό εικονίδιο"</string>
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Δεξιό εικονίδιο"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Κρατήστε και σύρετε για την προσθήκη πλακιδίων"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Κρατήστε και σύρετε για αναδιάταξη των πλακιδίων"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Σύρετε εδώ για κατάργηση"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Χρειάζεστε τουλάχιστον <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> πλακίδια"</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Επεξεργασία"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Ώρα"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"Να εμφανίζονται ώρες, λεπτά και δευτερόλεπτα"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"Να εμφανίζονται ώρες και λεπτά (προεπιλογή)"</item>
<item msgid="6135970080453877218">"Να μην εμφανίζεται αυτό το εικονίδιο"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"Να εμφανίζεται πάντα ποσοστό"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"Να εμφανίζεται ποσοστό κατά τη φόρτιση (προεπιλογή)"</item>
<item msgid="8619482474544321778">"Να μην εμφανίζεται αυτό το εικονίδιο"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"Εμφάνιση εικονιδίων ειδοποιήσεων χαμηλής προτεραιότητας"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"Άλλο"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="2830785970889237307">"Διαχωριστικό οθόνης"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="7598733539422375847">"Αριστερή πλήρης οθόνη"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="4919312892541727761">"Αριστερή 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3664701169564893826">"Αριστερή 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="4358145268046362088">"Αριστερή 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="8576057422864896305">"Δεξιά πλήρης οθόνη"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="4243901660795169777">"Πάνω πλήρης οθόνη"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="6941226213260515072">"Πάνω 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6275211443706497621">"Πάνω 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="5780597635887574916">"Πάνω 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="7352434720610115395">"Κάτω πλήρης οθόνη"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"κατάργηση πλακιδίου"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"προσθήκη πλακιδίου στο τέλος"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"Μετακίνηση πλακιδίου"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"Προσθήκη πλακιδίου"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"Μετακίνηση στη θέση <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"Προσθήκη στη θέση <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"Θέση <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"Επεξεργασία γρήγορων ρυθμίσεων."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"Ειδοποίηση <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="4689301323912928801">"Δεν είναι δυνατή η λειτουργία της εφαρμογής με διαχωρισμό οθόνης."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7284915968096153808">"Η εφαρμογή δεν υποστηρίζει διαχωρισμό οθόνης."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="522558907654394940">"Η εφαρμογή ίσως να μην λειτουργήσει σε δευτερεύουσα οθόνη."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="8446727617187998208">"Η εφαρμογή δεν υποστηρίζει την εκκίνηση σε δευτερεύουσες οθόνες."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Άνοιγμα ρυθμίσεων."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Άνοιγμα γρήγορων ρυθμίσεων."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Κλείσιμο γρήγορων ρυθμίσεων."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"Το ξυπνητήρι ορίστηκε."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"Σύνδεση ως <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Δεν υπάρχει σύνδεση στο διαδίκτυο"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"Άνοιγμα λεπτομερειών."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"Μη διαθέσιμα λόγω <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"Άνοιγμα ρυθμίσεων <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Επεξεργασία σειράς ρυθμίσεων."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"Σελίδα <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Οθόνη κλειδώματος"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"Ανάπτυξη"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"Ελαχιστοποίηση"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"Κλείσιμο"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"Σύρετε προς τα κάτω για παράβλεψη"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"Μενού"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="8661573026059630525">"Η λειτουργία picture-in-picture είναι ενεργή σε <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="4991831338795022227">"Εάν δεν θέλετε να χρησιμοποιείται αυτή η λειτουργία από την εφαρμογή <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>, πατήστε για να ανοίξετε τις ρυθμίσεις και απενεργοποιήστε την."</string>
<string name="pip_play" msgid="333995977693142810">"Αναπαραγωγή"</string>
<string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"Παύση"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"Μετάβαση στο επόμενο"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"Μετάβαση στο προηγούμενο"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="8237306972921160456">"Αλλαγή μεγέθους"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Το τηλέφωνο απεν. λόγω ζέστης"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"Το τηλέφωνο λειτουργεί πλέον κανονικά.\nΠατήστε για περισσότερες πληροφορίες."</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Η θερμοκρασία του τηλεφώνου είναι πολύ υψηλή και απενεργοποιήθηκε για να κρυώσει. Πλέον, λειτουργεί κανονικά.\n\nΗ θερμοκρασία ενδέχεται να ανέβει κατά τη:\n • Χρήση εφαρμογών υψηλής κατανάλωσης πόρων (όπως gaming, βίντεο ή περιήγησης)\n • Λήψη/μεταφόρτωση μεγάλων αρχείων\n • Χρήση σε υψηλές θερμοκρασίες"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Δείτε βήματα αντιμετώπισης."</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"Αύξηση θερμοκρασίας τηλεφώνου"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Ορισμένες λειτουργίες περιορίζονται κατά τη μείωση της θερμοκρασίας.\nΠατήστε για περισσότερες πληροφορίες."</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Το τηλέφωνό σας θα προσπαθήσει να μειώσει αυτόματα τη θερμοκρασία. Μπορείτε να εξακολουθήσετε να το χρησιμοποιείτε, αλλά είναι πιθανό να λειτουργεί πιο αργά.\n\nΜόλις μειωθεί η θερμοκρασία του τηλεφώνου σας, θα λειτουργεί ξανά κανονικά."</string>
<string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Δείτε βήματα αντιμετώπισης."</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Αποσυνδέστε τον φορτιστή"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με τη φόρτιση αυτής της συσκευής. Αποσυνδέστε τον μετασχηματιστή με προσοχή, λαμβάνοντας υπόψη ότι το καλώδιο μπορεί να είναι ζεστό."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Δείτε βήματα αντιμετώπισης"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Αριστερή συντόμευση"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Δεξιά συντόμευση"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Επίσης, η αριστερή συντόμευση ξεκλειδώνει"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Επίσης, η δεξιά συντόμευση ξεκλειδώνει"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"Κανένα"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"Εκκίνηση της εφαρμογής <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"Άλλες εφαρμογές"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"Κύκλος"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"Συν"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"Πλην"</string>
<string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"Αριστερά"</string>
<string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"Δεξιά"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"Μενού"</string>
<string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"Εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"Ειδοποιήσεις"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"Μπαταρία"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"Στιγμιότυπα οθόνης"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"Γενικά μηνύματα"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Αποθηκευτικός χώρος"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Συμβουλές"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Εφαρμογές"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> εκτελείται"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"Η εφαρμογή άνοιξε χωρίς να έχει εγκατασταθεί."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"Η εφαρμογή άνοιξε χωρίς να έχει εγκατασταθεί. Πατήστε για να μάθετε περισσότερα."</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Πληροφορ. εφαρμογής"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Μετάβ. σε πρόγ. περ."</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Το Wi-Fi είναι ανενεργό"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Το Bluetooth είναι ανενεργό"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" είναι ανενεργή"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε από έναν αυτόματο κανόνα (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε από μια εφαρμογή (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε από έναν αυτόματο κανόνα ή μια εφαρμογή."</string>
<string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"Έως τις <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"Διατήρηση"</string>
<string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"Αντικατάσταση"</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Εφαρμογές που εκτελούνται στο παρασκήνιο"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Πατήστε για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση μπαταρίας και δεδομένων"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Απενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας;"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"Δεν θα έχετε πρόσβαση σε δεδομένα ή στο διαδίκτυο μέσω της εταιρείας κινητής τηλεφωνίας <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Θα έχετε πρόσβαση στο διαδίκτυο μόνο μέσω Wi-Fi."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Επειδή μια εφαρμογή αποκρύπτει ένα αίτημα άδειας, δεν είναι δυνατή η επαλήθευση της απάντησής σας από τις Ρυθμίσεις."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> να εμφανίζει τμήματα της εφαρμογής <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>;"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- Μπορεί να διαβάζει πληροφορίες από την εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- Μπορεί να εκτελεί ενέργειες εντός της εφαρμογής <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> να εμφανίζει τμήματα από οποιαδήποτε εφαρμογή"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Επιτρέπεται"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Δεν επιτρέπεται"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Πατήστε για προγραμματισμό της Εξοικονόμησης μπαταρίας"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Ενεργοποίηση όταν υπάρχει σημαντική πιθανότητα εξάντλησης της μπαταρίας"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Όχι, ευχαριστώ"</string>
<string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"Το πρόγραμμα της Εξοικονόμησης μπαταρίας ενεργοποιήθηκε"</string>
<string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"Η Εξοικονόμηση μπαταρίας θα ενεργοποιηθεί αυτόματα μόλις η στάθμη της μπαταρίας φτάσει κάτω από <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
<string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"Το κατάλαβα"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Στιγμ. μνήμης SysUI"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="2969750601815230385">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> χρησιμοποιεί τις λειτουργίες <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Οι εφαρμογές χρησιμοποιούν τις λειτουργίες <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" και "</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"κάμερα"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"τοποθεσία"</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"μικρόφωνο"</string>
<string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"Αισθητήρες ανενεργοί"</string>
<string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"Υπηρεσίες συσκευής"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Χωρίς τίτλο"</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6916116576177456480">"Πατήστε για επανεκκίνηση αυτής της εφαρμογής και ενεργοποίηση πλήρους οθόνης."</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"Ρυθμίσεις για συννεφάκια <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="5523744621434300510">"Υπερχείλιση"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="6217995665917123890">"Προσθήκη ξανά στη στοίβα"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="6856830436329494850">"Διαχείριση"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="5175160674436546329">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> από <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="7907610717462651870">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> από την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> και <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> ακόμη"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"Μετακίνηση"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="4347227665275929728">"Μετακίνηση επάνω αριστερά"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="6916868852433483569">"Μετακίνηση επάνω δεξιά"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"Μετακίνηση κάτω αριστερά"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"Μετακίνηση κάτω δεξιά"</string>
<string name="bubble_dismiss_text" msgid="1314082410868930066">"Παράβλ. για συννεφ."</string>
<string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="1033040343437428822">"Να μην γίνει προβολή της συζήτησης σε συννεφάκια."</string>
<string name="bubbles_user_education_title" msgid="5547017089271445797">"Συζητήστε χρησιμοποιώντας συννεφάκια."</string>
<string name="bubbles_user_education_description" msgid="1160281719576715211">"Οι νέες συζητήσεις εμφανίζονται ως κινούμενα εικονίδια ή συννεφάκια. Πατήστε για να ανοίξετε το συννεφάκι. Σύρετε για να το μετακινήσετε."</string>
<string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="2848511858160342320">"Ελέγξτε τα συννεφάκια ανά πάσα στιγμή."</string>
<string name="bubbles_user_education_manage" msgid="1391639189507036423">"Πατήστε Διαχείριση για να απενεργοποιήσετε τα συννεφάκια από αυτήν την εφαρμογή."</string>
<string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="8282812431953161143">"Το κατάλαβα."</string>
<string name="bubbles_app_settings" msgid="5779443644062348657">"Ρυθμίσεις <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Η πλοήγηση συστήματος ενημερώθηκε. Για να κάνετε αλλαγές, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις."</string>
<string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις για να ενημερώσετε την πλοήγηση συστήματος"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Κατάσταση αναμονής"</string>
<string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"Ορίστηκε ως συζήτηση προτεραιότητας"</string>
<string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"Οι συζητήσεις προτεραιότητας θα έχουν τα εξής χαρακτηριστικά:"</string>
<string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"Εμφάνιση στο επάνω μέρος της ενότητας συνομιλιών"</string>
<string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"Εμφάνιση εικόνας προφίλ στην οθόνη κλειδώματος"</string>
<string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"Κινούμενο συννεφάκι στο επάνω μέρος των εφαρμογών"</string>
<string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"Διακοπή λειτουργίας Μην ενοχλείτε"</string>
<string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"Το κατάλαβα"</string>
<string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"Παράθυρο επικάλυψης μεγέθυνσης"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Παράθυρο μεγέθυνσης"</string>
<string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Στοιχεία ελέγχου παραθύρου μεγέθυνσης"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Στοιχεία ελέγχου συσκευής"</string>
<string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"Προσθήκη στοιχείων ελέγχου για τις συνδεδεμένες συσκευές σας."</string>
<string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"Ρύθμιση στοιχείων ελέγχου συσκευής"</string>
<string name="quick_controls_setup_subtitle" msgid="1681506617879773824">"Κρατήστε πατημένο το κουμπί λειτουργίας, για να αποκτήσετε πρόσβαση στα στοιχεία ελέγχου"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Επιλογή εφαρμογής για προσθήκη στοιχείων ελέγχου"</string>
<plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
<item quantity="other">Προστέθηκαν <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> στοιχεία ελέγχου.</item>
<item quantity="one">Προστέθηκε <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> στοιχείο ελέγχου.</item>
</plurals>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Καταργήθηκε"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Προστέθηκε στα αγαπημένα"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"Προστέθηκε στα αγαπημένα, στη θέση <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"Αφαιρέθηκε από τα αγαπημένα"</string>
<string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"αγαπημένο"</string>
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"μη αγαπημένο"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"Μετακίνηση στη θέση <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Στοιχεία ελέγχου"</string>
<string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"Επιλέξτε τα στοιχεία ελέγχου στα οποία θα έχετε πρόσβαση από το μενού λειτουργίας."</string>
<string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Κρατήστε και σύρετε για αναδιάταξη των στοιχείων ελέγχου"</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Όλα τα στοιχεία ελέγχου καταργήθηκαν"</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Οι αλλαγές δεν αποθηκεύτηκαν"</string>
<string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"Εμφάνιση άλλων εφαρμογών"</string>
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των στοιχείων ελέγχου. Ελέγξτε την εφαρμογή <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> για να βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν αλλάξει οι ρυθμίσεις της εφαρμογής."</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Μη διαθέσιμα συμβατά στοιχεία ελέγχου"</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Άλλο"</string>
<string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Προσθήκη στα στοιχεία ελέγχου συσκευής"</string>
<string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Προσθήκη"</string>
<string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"Προτείνεται από <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"Ενημέρωση στοιχείων ελέγχου"</string>
<string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Το PIN περιέχει γράμματα ή σύμβολα"</string>
<string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"Επαλήθευση <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"Λάθος PIN"</string>
<string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"Επαλήθευση…"</string>
<string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Εισαγωγή PIN"</string>
<string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Δοκιμάστε άλλο PIN."</string>
<string name="controls_confirmation_confirming" msgid="2596071302617310665">"Επιβεβαίωση…"</string>
<string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"Επιβεβαίωση αλλαγής για <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Σύρετε για να δείτε περισσότερα."</string>
<string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Φόρτωση προτάσεων"</string>
<string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Μέσα"</string>
<string name="controls_media_close_session" msgid="3957093425905475065">"Απόκρυψη της τρέχουσας περιόδου λειτουργίας."</string>
<string name="controls_media_dismiss_button" msgid="9081375542265132213">"Παράβλεψη"</string>
<string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Συνέχιση"</string>
<string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Ανενεργό, έλεγχος εφαρμογής"</string>
<string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"Προέκυψε σφάλμα. Επανάληψη…"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Δεν βρέθηκε."</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Μη διαθέσιμο στοιχείο ελέγχου"</string>
<string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στη συσκευή <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Ελέγξτε την εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> για να βεβαιωθείτε ότι το στοιχείο ελέγχου εξακολουθεί να είναι διαθέσιμο και ότι οι ρυθμίσεις της εφαρμογής δεν έχουν αλλάξει."</string>
<string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"Άνοιγμα εφαρμογής"</string>
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Αδυναμία φόρτωσης κατάστασης"</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Σφάλμα, προσπαθήστε ξανά."</string>
<string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"Σε εξέλιξη"</string>
<string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να δείτε νέα στοιχεία ελέγχου."</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Προσθήκη στοιχείων ελέγχου"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Επεξεργασία στοιχείων ελέγχου"</string>
</resources>