blob: 937f9241353cc28920a0ab668dfc7b0387dd76fa [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Системен ПИ"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Изчистване"</string>
<string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Не ме безпокойте"</string>
<string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Показване на известията"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Премахване от списъка"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Информация за приложението"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Няма скорошни приложения"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Отхвърляне на скорошните приложения"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
<item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 скорошно приложение"</item>
<item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d скорошни приложения"</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Няма известия"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"В момента"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Известия"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"Моля, включете зарядно устройство"</string>
<string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Батерията се изтощава."</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"Остава: <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Не се поддържа зареждане през USB."\n"Използвайте само доставеното зарядно устройство."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Използване на батерията"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Настройки"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Самолетен режим"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Авт. завъртане на екрана"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"БЕЗ"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"АВТ."</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Известия"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth има връзка с тетъринг"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="737483394044014246">"Конфигуриране на въвеждането"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"Използване на физ. клав."</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="3816016361969816903">"Да се разреши ли на приложението <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до USB устройството?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="6888598803988889959">"Да се разреши ли на приложението <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до аксесоара за USB?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Да се отвори ли <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, когато това USB устройство е свързано?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Да се отвори ли <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, когато този аксесоар за USB е свързан?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"Инсталираните приложения не работят с този аксесоар за USB. Научете повече на адрес <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Аксесоар за USB"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Преглед"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Използване по подразб. за това USB устройство"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Използване по подразб. за този аксесоар за USB"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Мащаб – запълва екрана"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Разпъване – запълва екрана"</string>
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7020175705401506719">"Промяна на мащаба за съвместимост"</string>
<string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Когато дадено приложение е създадено за по-малък екран, до часовника ще се покаже управление за промяна на мащаба."</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Екранната снимка се запазва..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Екранната снимка се запазва..."</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Екранната снимка се запазва."</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Екранната снимка е заснета."</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Докоснете, за да видите екранната си снимка."</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Екранната снимка не можа да бъде заснета."</string>
<string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"Екранната снимка не можа да бъде запазена. Възможно е хранилището да се използва."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Опции за пренос на файлове чрез USB"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Свързване като медиен плейър (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Свързване като камера (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="8485631662288445893">"Инсталиране на Android File Transfer за Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Назад"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Начало"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Меню"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Скорошни приложения"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Бутон за превключване на метода на въвеждане."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Бутон за промяна на мащаба с цел съвместимост."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Промяна на мащаба на екрана от по-малък до по-голям."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth е включен."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth е изключен."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Няма батерия."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Батерията е с една чертичка."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Батерията е с две чертички."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Батерията е с три чертички."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Батерията е пълна."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Няма телефон."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Телефонът е с една чертичка."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Телефонът е с две чертички."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Телефонът е с три чертички."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Сигналът за телефона е пълен."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Няма данни."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Данните са с една чертичка."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Данните са с две чертички."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Данните са с три чертички."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Сигналът за данни е пълен."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="4017628918351949575">"Няма WiFi."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="1914343229091303434">"WiFi е с една чертичка."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="7869150535859760698">"WiFi е с две чертички."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="2665319332961356254">"WiFi е с три чертички."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="1275764416228473932">"Сигналът за WiFi е пълен."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="1127208787254436420">"WiFi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Няма SIM карта."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Тетъринг през Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Самолетен режим."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> процента батерия."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Системни настройки."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Известия."</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Изчистване на известието."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS е активиран."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS се придобива."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter бе активиран."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Вибрира при звънене."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Звънът е заглушен."</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Приложението <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> е отхвърлено."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G-3G данните са деактивирани"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G данните са деактивирани"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Мобилните данни са деактивирани"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Трафикът на данни е деактивиран"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6524467913290900042">"Определеният лимит за използване на данни е достигнат."\n\n"Допълнителната употреба може да доведе до таксуване от оператора."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Активиране на данните отново"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Няма връзка с интернет"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi: Има връзка"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Търси се GPS"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Местоположението е зададено от GPS"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Изчистване на всички известия."</string>
</resources>