blob: 2148f97ad22c5c5b5d5b08f2803235fe66136406 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
<string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"O relatório de erro <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> está a ser criado"</string>
<string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Relatório de erro <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> criado"</string>
<string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"A adicionar detalhes ao relatório de erro"</string>
<string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Aguarde..."</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="8389172248433597683">"Deslizar rapidamente para a esquerda para partilhar o seu relatório de erros"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Toque para partilhar o relatório de erro"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Toque para partilhar o relatório de erro sem uma captura de ecrã ou aguarde a conclusão da mesma"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Toque para partilhar o relatório de erro sem uma captura de ecrã ou aguarde a conclusão da mesma"</string>
<string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Os relatórios de erros contêm dados de vários ficheiros de registo do sistema, que podem incluir dados que considere confidenciais (tais como dados de utilização de aplicações e de localização). Partilhe os relatórios de erros apenas com aplicações fidedignas e pessoas em quem confia."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Não mostrar de novo"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Relatórios de erros"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Não foi possível ler o ficheiro de relatório de erro"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Não foi possível adicionar os detalhes do relatório de erro ao ficheiro ZIP"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"sem nome"</string>
<string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Detalhes"</string>
<string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"Captura de ecrã"</string>
<string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"Captura de ecrã tirada com êxito."</string>
<string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"Não foi possível tirar a captura de ecrã."</string>
<string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"Detalhes do relatório de erro <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
<string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"Nome do ficheiro"</string>
<string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"Título do erro"</string>
<string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"Resumo de erros"</string>
<string name="save" msgid="4781509040564835759">"Guardar"</string>
</resources>