blob: edf1c09c10e97e26fc8ca019315430b94b8b95c5 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Kest"</string>
<string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Luuakse veaaruannet <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
<string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Jäädvustati veaaruanne <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
<string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Üksikasjade lisamine veaaruandesse"</string>
<string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Oodake …"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="8389172248433597683">"Veaaruande jagamiseks pühkige vasakule"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Veaaruande jagamiseks puudutage"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Puudutage, et veaaruannet ilma ekraanipildita jagada, või oodake, kuni ekraanipilt tehtud saab."</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Puudutage, et veaaruannet ilma ekraanipildita jagada, või oodake, kuni ekraanipilt tehtud saab."</string>
<string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Veaaruanded sisaldavad andmeid süsteemi eri logifailidest. Need võivad sisaldada andmeid, mis on teie arvates tundliku loomuga (nt rakenduse kasutuse ja asukohaandmed). Jagage veaaruandeid ainult usaldusväärsete inimeste ja rakendustega."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Ära kuva uuesti"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Veaaruanded"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Veaaruande faili ei õnnestunud lugeda"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Veaaruande üksikasju ei õnnestunud ZIP-faili lisada"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"nimeta"</string>
<string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Üksikasjad"</string>
<string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"Ekraanipilt"</string>
<string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"Ekraanipildi jäädvustamine õnnestus."</string>
<string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"Ekraanipilti ei saanud teha."</string>
<string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"Veaaruande <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> üksikasjad"</string>
<string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"Faili nimi"</string>
<string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"Vea pealkiri"</string>
<string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"Vea kokkuvõte"</string>
<string name="save" msgid="4781509040564835759">"Salvesta"</string>
</resources>