blob: e9bdb11bb746a42745cff47354f82b90964fa6b1 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"Жүйе интерфейсі"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"Тазалау"</string>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"Хабарлар жоқ"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"Ағымдағы"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"Хабарлар"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"Батерея заряды жақын арада бітуі мүмкін"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> қалды"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"Пайдалану барысына байланысты <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> заряд, шамамен <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> қалды"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> заряд, шамамен <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> қалды"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> қалды. Батареяны үнемдеу режимі қосулы."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"USB арқылы зарядтау мүмкін емес. Құрылғымен бірге берілген зарядтау құралын пайдаланыңыз."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB арқылы зарядтау мүмкін емес"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Құрылғымен бірге берілген зарядтау құралын пайдаланыңыз"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"Параметрлер"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Battery Saver функциясын қосу керек пе?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Battery Saver туралы ақпарат"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Қосу"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Battery saver функциясын қосу"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"Параметрлер"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Авто айналатын экран"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"ҮНСІЗ"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"Авто"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"Хабарлар"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"Bluetooth қосылды"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"Енгізу әдістерін орнату"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"Физикалық пернетақта"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын пайдалануға рұқсат етілсін бе?\nҚолданбаның жазу рұқсаты жоқ, бірақ осы USB құрылғысы арқылы аудио жаза алады."</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> жабдығына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> жабдығын басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ашылсын ба?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын пайдалану үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу керек пе?\nҚолданбаға жазу рұқсаты берілмеді, бірақ ол осы USB құрылғысы арқылы дыбыс жаза алады."</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> жабдығын басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ашылсын ба?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Орнатылған қолданбалар осы USB жабдығымен жұмыс жасамайды.Жабдықты <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ден қараңыз."</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB жабдығы"</string>
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Көрініс"</string>
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> қосылған кезде, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> қосылған кезде, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB арқылы түзетуге рұқсат берілсін бе?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Бұл компьютердің RSA перне саусақ таңбасы:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Осы компьютерден әрқашан рұқсат беру"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Рұқсат беру"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB арқылы түзетуге рұқсат етілмеген"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"Бұл құрылғыға қазір кірген пайдаланушы USB арқылы түзетуді іске қосылмайды. Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін негізгі пайдаланушыға ауысыңыз."</string>
<string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Бұл желіде сымсыз түзетуге рұқсат етілсін бе?"</string>
<string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Желі атауы (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi мекенжайы (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Осы желіде үнемі рұқсат ету"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"Рұқсат ету"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"Сымсыз түзетуге рұқсат етілмейді"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"Бұл құрылғыға жаңа кірген пайдаланушы сымсыз түзетуді іске қоса алмайды. Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін негізгі пайдаланушыға ауысыңыз."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB порты өшірілді"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"Құрылғыңызға сұйықтық немесе қоқыс кіріп кетпеуі үшін, USB порты өшірілген және ешқандай керек-жарақты анықтамайды.\n\nUSB портын қайта пайдалануға болатын кезде хабарландыру аласыз."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"Зарядтағыштар мен аксессуарларды анықтау үшін USB порты қосылды."</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB қосу"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Толығырақ"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"Экранды толтыру үшін ұлғайту"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"Экранды толтыру үшін созу"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Скриншот"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"сурет жіберілді"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"Скриншотты сақтауда…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Скриншотты сақтауда…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Скриншот сақталды"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"Скриншотты көру үшін түртіңіз"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Скриншот сақталмады"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Қайта скриншот жасап көріңіз"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Жадтағы шектеулі бос орынға байланысты скриншот сақталмайды"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Қолданба немесе ұйым скриншоттар түсіруге рұқсат етпейді"</string>
<string name="screenshot_dismiss_ui_description" msgid="934736855340147968">"Скриншотты жабу"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Скриншотты алдын ала қарау"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Экран жазғыш"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Экран жазғыш бейнесін өңдеу"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Экранды бейнеге жазудың ағымдағы хабарландыруы"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Жазу басталсын ба?"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Жазу кезінде Android жүйесі экранда көрсетілетін немесе құрылғыда ойнатылатын құпия ақпаратты пайдалана алады. Ол ақпаратқа құпия сөздер, төлеу ақпараты, фотосуреттер, хабарлар және аудио жатады."</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Аудио жазу"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Құрылғыдан шығатын дыбыс"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Музыка, қоңыраулар және рингтондар сияқты құрылғыдан шығатын дыбыс"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Микрофон"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Құрылғыдан шығатын дыбыс және микрофон"</string>
<string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Бастау"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Экрандағы бейне жазылуда."</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Экрандағы бейне және аудио жазылуда."</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Экранды түрткенде көрсету"</string>
<string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"Тоқтату үшін түртіңіз"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Тоқтату"</string>
<string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"Тоқтата тұру"</string>
<string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"Жалғастыру"</string>
<string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"Бас тарту"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Бөлісу"</string>
<string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"Экранды бейнеге жазудан бас тартылды"</string>
<string name="screenrecord_save_message" msgid="490522052388998226">"Экран бейне жазбасы сақталды, көру үшін түртіңіз"</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"Экран бейне жазбасын жою кезінде қате кетті"</string>
<string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"Рұқсаттар алынбады"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Экрандағы бейнені жазу кезінде қате шықты."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB файлын жіберу опциялары"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"Медиа ойнатқыш (MTP) ретінде қосыңыз"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"Камера ретінде (PTP) қосыңыз"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"Mac жүйесіне арналған Android файл жіберу қолданбасын орнату"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Артқа"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Үй"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Mәзір"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Арнайы мүмкіндіктер"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Экранды бұру"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Шолу"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"Іздеу"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Камера"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Телефон"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Дауыс көмекшісі"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"Бекітпесін ашу"</string>
<string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"Саусақ ізі күтілуде"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"Саусақ ізін пайдаланбай құлыпты ашу"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Бетті сканерлеу"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Жіберу"</string>
<string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"Хабарландыруларды басқару"</string>
<string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"телефонды ашу"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"ашық дауыс көмекшісі"</string>
<string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"камераны ашу"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Бас тарту"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Растау"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Қайталап көріңіз"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"Аутентификациядан бас тарту үшін түртіңіз."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"Қайталап көріңіз."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"Құрылғы бетіңізді талдап жатыр."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Бет танылды."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Расталды"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Аяқтау үшін \"Растау\" түймесін түртіңіз."</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Аутентификацияланған"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN кодын пайдалану"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Өрнекті пайдалану"</string>
<string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Құпия сөзді пайдалану"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"PIN коды қате."</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Өрнек қате."</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Құпия сөз қате."</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Тым көп қате енгізілді.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундта әрекетті қайталаңыз."</string>
<string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Әрекетті қайталаңыз. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> мүмкіндік, барлығы – <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Деректеріңіз жойылады"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Келесі әрекет кезінде қате өрнек енгізсеңіз, бұл құрылғылардың деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"Келесі әрекет кезінде қате PIN кодын енгізсеңіз, бұл құрылғылардың деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"Келесі әрекет кезінде қате құпия сөз енгізсеңіз, бұл құрылғылардың деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"Келесі әрекет кезінде қате өрнек енгізсеңіз, бұл пайдаланушы жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"Келесі әрекет кезінде қате PIN кодын енгізсеңіз, бұл пайдаланушы жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"Келесі әрекет кезінде қате құпия сөз енгізсеңіз, бұл пайдаланушы жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"Келесі әрекет кезінде қате өрнек енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"Келесі әрекет кезінде қате PIN кодын енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Келесі әрекет кезінде қате құпия сөз енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"Тым көп қате әрекет жасалды. Бұл құрылғылардың деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"Тым көп қате әрекет жасалды. Бұл пайдаланушы жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"Тым көп қате әрекет жасалды. Бұл жұмыс профилі мен оның деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"Жабу"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Саусақ ізін оқу сканерін түртіңіз"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Саусақ ізі белгішесі"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"Бет ізделуде…"</string>
<string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"Бет белгішесі"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"Үйлесімділік ұлғайту түймесі."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"Үлкендеу экранда кішірейту."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth қосылған."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"Bluetooth ажыратылған."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"Батарея жоқ."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"Батарея бір баған."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"Батарея екі баған."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"Батарея үш баған."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"Батарея толы."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="8828412144430247025">"Телефон жоқ."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="8786055123727785588">"Телефон бір баған."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="3316909612598670674">"Телефон екі баған."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="5670937367300884534">"Телефон үш баған."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="1103449569988869971">"Телефон сигналы толық."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="2124768255213392359">"Дерекқор жоқ."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="3226985124149387055">"Дерекқор бір баған."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="4576231688545173059">"Дерекқор екі баған."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="3036562180893930325">"Дерекқор үш баған."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="283507058258113551">"Дерекқор сигналы толы."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> қосылған."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> қосылған."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> трансляциясына қосылды."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"WiMAX сигналы жоқ."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"WiMAX бір жолақ."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"WiMAX екі жолақ."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"WiMAX үш жолақ."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"WiMAX сигналы толық."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2097190491174968655">"Ethernet ажыратылған."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="3988347636883115213">"Ethernet қосылған."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"Сигнал жоқ."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Жалғанбаған."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"Нөл жолақ."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"Бір жолақ."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"Екі жолақ."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"Үш жолақ."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"Сигнал толық."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"Қосулы."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"Өшірулі."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"Жалғанған."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"Қосылуда."</string>
<string name="data_connection_gprs" msgid="2752584037409568435">"GPRS"</string>
<string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string>
<string name="data_connection_3g" msgid="1215807817895516914">"3G"</string>
<string name="data_connection_3_5g" msgid="4097346596394846450">"H"</string>
<string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="8938598386721354697">"H+"</string>
<string name="data_connection_4g" msgid="5770196771037980730">"4G"</string>
<string name="data_connection_4g_plus" msgid="780615287092000279">"4G+"</string>
<string name="data_connection_lte" msgid="557021044282539923">"LTE"</string>
<string name="data_connection_lte_plus" msgid="4799302403782283178">"LTE+"</string>
<string name="data_connection_cdma" msgid="7678457855627313518">"1X"</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Роуминг"</string>
<string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"SIM жоқ."</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"Мобильдік дерекқор"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"Мобильдік деректер қосулы"</string>
<string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"Мобильдік деректер өшірулі"</string>
<string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"Деректерді пайдалануға реттелмеген."</string>
<string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"Өшірулі"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"Bluetooth тетеринг."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Ұшақ режимі."</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN қосулы."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"SIM картасы жоқ."</string>
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"Оператор желісін өзгерту"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"Батарея мәліметтерін ашу"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Батарея <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пайыз."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"Батарея заряды: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> пайыз. Пайдалануға байланысты шамамен <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> уақытқа жетеді."</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Батарея зарядталуда, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"Жүйе параметрлері."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"Хабарлар."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Барлық хабарландыруды қарау"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"Хабарларды өшіру."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPS қосылған."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"GPS қыземтін шығару."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"Телетайп қосылған."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Қоңырау тербелісі."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"Қоңырау үнсіз."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"Хабар алынып тасталды."</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="270358867566720729">"Қалқымалы анықтама өшірілді."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"Хабарландыру тақтасы"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"Жылдам параметрлер."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"Бекіту экраны."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"Параметрлер"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"Шолу."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"Әрекетті құлыптау экраны"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Жабу"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"Wi-Fi өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"Wi-Fi қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"Ұялы <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"Батарея <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"Ұшақ режимі өшірулі."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"Ұшақ режимі қосулы."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"Ұшақ режимі өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"Ұшақ режимі қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"үнсіз"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"оятқыштар ғана"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Мазаламау."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"\"Мазаламау\" режимі өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"\"Мазаламау\" режимі қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"Bluetooth өшірулі."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth қосулы."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"Bluetooth қосылуда."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"Bluetooth қосылған."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"Bluetooth өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"Bluetooth қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"Орындар туралы есептер өшірулі."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"Орындар туралы есептер қосулы."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"Орындар туралы есептер өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"Орындар туралы есептер қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Дабыл <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> уақытына реттелген."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"Тақтаны жабу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Көбірек уақыт."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Азырақ уақыт."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"Қол шам өшірулі."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"Жарқыл қол жетімді емес."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"Қол шам қосулы."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"Қол шам өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"Қол шам қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"Түстердің инверсиясы өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"Түстердің инверсиясы қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"Мобильді хотспот өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"Мобильді хотспот қосылды."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Экранды трансляциялау тоқтатылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="562749867895549696">"Жұмыс режимі өшірулі."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"Жұмыс режимі қосулы."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6256690740556798683">"Жұмыс режимі өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"Жұмыс режимі қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"Data Saver өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"Data Saver қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"Sensor Privacy функциясы өшірулі."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"Sensor Privacy функциясы қосулы."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Дисплей жарықтығы"</string>
<string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"Зарядтау"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"2G-3G деректері кідіртілді"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"4G деректері кідіртілді"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Мобильдік деректер кідіртілді"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Деректер кідіртілді"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"Белгіленген деректер шегіне жеттіңіз. Мобильдік деректер енді пайдаланылмайды.\n\nЕгер жалғастырсаңыз, деректер трафигі үшін ақы алынуы мүмкін."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Жалғастыру"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"GPS қызметін іздеуде"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"Орын GPS арқылы орнатылған"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Орын өтініштері қосылған"</string>
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"Датчиктер өшірулі."</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Барлық хабарларды жойыңыз."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
<item quantity="other">Ішінде тағы <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> хабарландыру.</item>
<item quantity="one">Ішінде тағы <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> хабарландыру.</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"Хабарландыру параметрлері"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> параметрлері"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"Экран автоматты түрде бұрылады."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Экран ландшафт бағытында бекітілген."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Экран портрет бағытында бекітілген."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"Экран енді автоматты түрде бұрылады."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"Экран енді альбомдық бағдарда бекітілді."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"Экран енді портреттік бағдарда бекітілді."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Десерт жағдайы"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Экранды сақтау режимі"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Этернет"</string>
<string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"Басқа опцияларды көру үшін белгішелерді түртіп ұстап тұрыңыз"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Мазаламау"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"Маңыздылары ғана"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"Оятқыштар ғана"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"Толық тыныштық"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> құрылғылары)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"Bluetooth өшірулі"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Жұптасқан құрылғылар жоқ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"Батарея деңгейі: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Aудио"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"Гарнитура"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Кіріс"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Есту аппараттары"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Қосылуда…"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"Жарықтығы"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Автоматты түрде бұру"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Автоматты айналатын экран"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> режимі"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"Бұру бекітілген"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"Портрет"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"Пейзаж"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"Енгізу әдісі"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Орналасу"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"Орын өшірулі"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Meдиа құрылғысы"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI (алынған сигнал қуатының көрсеткіші)"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"Құтқару қызметіне ғана қоңырау шалынады"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"Параметрлер"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"Уақыт"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"Мен"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Пайдаланушы"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"Жаңа пайдаланушы"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"Жалғанбаған"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"Желі жоқ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"Wi-Fi өшірулі"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"Wi-Fi қосулы"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Қолжетімді Wi-Fi желілері жоқ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Қосылуда…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"Экранды трансляциялау"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Трансляциялануда"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Атаусыз құрылғы"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"Трансляциялауға дайын"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Құрылғылар қол жетімді емес"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi желісіне жалғанбаған"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Жарықтығы"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"Авто"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"Түстерді инверсиялау"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"Түсті түзету режимі"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"Қосымша параметрлер"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Дайын"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Қосылды"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Қосылды, батарея деңгейі: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Қосылуда…"</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"Тетеринг"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Хотспот"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Қосылуда…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Data Saver қосулы"</string>
<plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
<item quantity="other">%d құрылғы</item>
<item quantity="one">%d құрылғы</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"Хабарландырулар"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Қалта шам"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Камера қолданылып жатыр"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Мобильдік деректер"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Дерек шығыны"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"Қалған деректер"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"Шектен асу"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> пайдаланылған"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> шегі"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> туралы ескерту"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"Жұмыс профилі"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Түнгі жарық"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Күн батқанда қосу"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Күн шыққанға дейін"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Қосылу уақыты: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> дейін"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Қараңғы тақырып"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Батареяны үнемдеу режимі"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Күн батқанда қосу"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Күн шыққанға дейін"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Қосылу уақыты: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> дейін"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC өшірулі"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC қосулы"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"Экранды жазу"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Бастау"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Тоқтату"</string>
<string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"Құрылғы"</string>
<string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"Қолданбалар арасында ауысу үшін жоғары сырғытыңыз"</string>
<string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"Қолданбаларды жылдам ауыстырып қосу үшін оңға қарай сүйреңіз"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Шолуды қосу/өшіру"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"Зарядталды"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"Зарядталуда"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"Толғанға дейін <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"Зарядталып жатқан жоқ"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"Желіні \n бақылауы мүмкін"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"Іздеу"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін жоғары сырғыту."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін солға сырғыту."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Дабылдар, еске салғыштар, оқиғалар мен өзіңіз көрсеткен контактілердің қоңырауларынан басқа дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады. Музыка, бейне және ойындар сияқты ойнатылатын мазмұндарды ести алатын боласыз."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Дабылдардан басқа ешқандай дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады. Музыка, бейне және ойындар сияқты ойнатылатын мазмұндарды ести алатын боласыз."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Реттеу"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"Дабыл, музыка, бейнелер мен ойындарды қоса алғанда, барлық дыбыстар мен дірілдер бөгелетін болады. Қоңырау шала беруіңізге болады."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"БАРЛЫҚ, соның ішінде дабылдардың, музыканың, бейнелердің және ойындардың дыбыстары мен дірілдері өшіріледі."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"Шұғылдығы азырақ хабарландырулар төменде"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Ашу үшін қайта түртіңіз"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Ашу үшін жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Әрекетті қайталау үшін жоғары сырғытыңыз."</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі."</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ұйымына тиесілі."</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Телефонды ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз"</string>
<string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"Дауыс көмекшісін ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз"</string>
<string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"Камераны ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"Толық тыныштық. Экранды оқу құралдары да өшеді."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"Толық тыныштық"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"Маңыздылары ғана"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"Оятқыштар ғана"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"Толық\nтыныштық"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"Тек\nбасымдық"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Тек\nдабылдар"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Сымсыз зарядталып жатыр (толық зарядталуға <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> қалды)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Зарядталуда (толуына <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> қалды)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Жылдам зарядталуда (толуына <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> қалды)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Баяу зарядталуда (толуына <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> қалды)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Пайдаланушыны ауыстыру"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"Пайдаланушыны ауыстыру, ағымдағы пайдаланушы <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"Ағымдағы пайдаланушы: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"Профильді көрсету"</string>
<string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Пайдаланушы қосу"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Жаңа пайдаланушы"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Қонақты жою керек пе?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Осы сеанстағы барлық қолданбалар мен деректер жойылады."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Алып тастау"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Қош келдіңіз, қонақ"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Сеансты жалғастыру керек пе?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Қайта бастау"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Иә, жалғастыру"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"Қонақ пайдаланушы"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"Қолданбалар мен деректерді жою үшін, қонақ пайдаланушыны алып тастаңыз"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"ҚОНАҚТЫ КЕТІРУ"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"Пайдаланушыны шығару"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"Ағымдағы пайдаланушыны шығару"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ПАЙДАЛАНУШЫНЫ ШЫҒАРУ"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"Жаңа пайдаланушы қосылсын ба?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Жаңа пайдаланушыны қосқанда, сол адам өз кеңістігін реттеуі керек.\n\nКез келген пайдаланушы барлық басқа пайдаланушылар үшін қолданбаларды жаңарта алады."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Пайдаланушылар саны шегіне жетті"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> пайдаланушыға дейін енгізуге болады.</item>
<item quantity="one">Тек бір пайдаланушыны жасауға болады.</item>
</plurals>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Пайдаланушы жойылсын ба?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Осы пайдаланушының барлық қолданбалары мен деректері жойылады."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Жою"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"Battery saver қосулы"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"Өнімділікті және фондық деректерді азайтады"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"Battery saver функциясын өшіру"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> жазу не трансляциялау кезінде экранда көрсетілетін немесе дыбысталатын барлық ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және аудиоматериалдар кіреді."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Осы функцияны ұсынатын қызмет жазу не трансляциялау кезінде экранда көрсетілетін немесе құрылғыда дыбысталатын ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және аудиоматериалдар кіреді."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Жазу немесе трансляциялау басталсын ба?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> арқылы жазу немесе трансляциялау басталсын ба?"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"Қайта көрсетпеу"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Барлығын тазалау"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Басқару"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Тарих"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Жаңа"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"Үнсіз"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Хабарландырулар"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Әңгімелер"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Барлық дыбыссыз хабарландыруларды өшіру"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Хабарландырулар \"Мазаламау\" режимінде кідіртілді"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Қазір бастау"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Хабарландырулар жоқ"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"Профиль бақылануы мүмкін"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"Желі бақылауда болуы мүмкін"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"Желі бақылауда болуы мүмкін"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Ұйымыңыз осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі және <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ұйымына тиесілі және <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ұйымына тиесілі."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі және VPN-дерге қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ұйымына тиесілі және VPN-дерге қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Ұйымыңыз жұмыс профиліңіздегі желі трафигін бақылауы мүмкін"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> жұмыс профиліңіздегі желі трафигін бақылауы мүмкін"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Желі бақылануы мүмкін"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Бұл құрылғы VPN-дерге қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Жұмыс профиліңіз <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Жеке профиліңіз <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Бұл құрылғы <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Құрылғыны басқару"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"Профильді бақылау"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"Желіні бақылау"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Желі журналын жүргізу"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA сертификаттары"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPN функциясын өшіру"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"VPN желісін ажырату"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Саясаттарды көру"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ұйымына тиесілі.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік кіру құқығын, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасқан жері туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік кіру құқығын, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасқан жері туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Ұйымыңыз осы құрылғыда сертификат орнатқан. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Ұйымыңыз жұмыс профиліңізде сертификат орнатқан. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Осы құрылғыда сертификат орнатылған. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Әкімші құрылғыңыздағы трафикті бақылайтын желі журналын жүргізуді қосқан."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> желісіне қосылдыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> желілеріне қосылдыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Жұмыс профиліңіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Жеке профиліңіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"Құрылғыңызды <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> басқарады."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғыны <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> қолданбасымен басқарады."</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"Әкімші параметрлерді, корпоративтік кіру рұқсаттарын, қолданбаларды, құрылғыға қатысты деректерді, құрылғының орналасқан жер ақпаратын бақылай және басқара алады."</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"Толығырақ"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"Желідегі әрекеттерді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылайтын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылдыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN параметрлерін ашу"</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"Сенімді тіркелу деректерін ашу"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"Әкімші құрылғыдағы трафикті қадағалау үшін желі журналын жүргізуді қосып қойған.\n\nТолығырақ ақпарат алу үшін әкімшімен хабарласыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"Қолданбаға VPN байланысын орнату рұқсатын бердіңіз.\n\nБұл қолданба құрылғыңызды және желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алады."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады.\n\nӘкімші желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСондай-ақ сіз желідегі белсенділігіңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылғансыз."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"Сіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"Сіз жеке желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"Жеке желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық пошта хабарларын, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады. Бұл профиль жұмыс желісіндегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады. Бұл профиль жұмыс желісіндегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған.\n\nСондай-ақ сіз жеке желідегі белсенділігіңізді бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent арқылы құлпы ашылды."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"Қолмен бекітпесін ашқанша құрылғы бекітілген күйде қалады"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"Хабарландыруларды тезірек алу"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"Бекітпесін ашу алдында оларды көру"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"Жоқ, рақмет"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"Реттеу"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"Қазір өшіру"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Дыбыс параметрлері"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"Жаю"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"Жию"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Автоматты субтитр қосу"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Субтитрлер кеңесі"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Субтитр қою"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"қосу"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"өшіру"</string>
<string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"Шығыс құрылғыны ауыстыру"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Қолданба бекітілді"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Артқа\" және \"Шолу\" түймелерін басып тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Артқа\" және \"Негізгі бет\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз"</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Экранды босату үшін жоғары сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Кері\" түймесін басып тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Негізгі бет\" түймесін түртіп, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Жеке деректер (мысалы, байланыс ақпараты және электрондық пошта мазмұны) ашық болуы мүмкін."</string>
<string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Бекітілген қолданба басқа қолданбаларды ашуы мүмкін."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Бұл қолданбаны босату үшін \"Артқа\" және \"Шолу\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Бұл қолданбаны босату үшін \"Артқа\" және \"Негізгі бет\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Бұл қолданбаны босату үшін жоғары сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"Түсінікті"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Жоқ, рақмет"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"Қолданба бекітілді."</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"Қолданба босатылды."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> жасыру керек пе?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"Ол сіз оны параметрлерде келесі қосқанда қайта пайда болады."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"Жасыру"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Қоңырау шалу"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Жүйе"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Шылдырлау"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Мультимедиа"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Дабыл"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Хабарландыру"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Қос үнді көп жиілік"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Арнайы мүмкіндіктер"</string>
<string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"Қоңыраулар"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Шылдырлау"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Діріл"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Дыбысын өшіру"</string>
<string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"Телефон дірілі қосулы"</string>
<string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"Телефон дыбысы өшірулі"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Дыбысын қосу үшін түртіңіз."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Діріл режимін орнату үшін түртіңіз. Арнайы мүмкіндік қызметтерінің дыбысы өшуі мүмкін."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Дыбысын өшіру үшін түртіңіз. Арнайы мүмкіндік қызметтерінің дыбысы өшуі мүмкін."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Діріл режимін орнату үшін түртіңіз."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Дыбысын өшіру үшін түртіңіз."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"дыбысын өшіру"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"дыбысын қосу"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"дірілдету"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"Дыбысты басқару элементтері: %s"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Қоңыраулар мен хабарландырулар дыбысы қосулы (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"Meдиа шығысы"</string>
<string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"Телефон қоңырау шығысы"</string>
<string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"Ешқандай құрылғы табылмады"</string>
<string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"Ешқандай құрылғы табылмады. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> қосып көріңіз"</string>
<string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"Bluetooth"</string>
<string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi-Fi"</string>
<string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"Bluetooth және Wi-Fi"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"Ендірілген батарея пайыздық шамасын көрсету"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"Зарядталмай тұрғанда, күй жолағы белгішесінің ішінде батарея деңгейінің пайыздық шамасын көрсетеді"</string>
<string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"Жылдам параметрлер"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Күйін көрсету жолағы"</string>
<string name="overview" msgid="3522318590458536816">"Шолу"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Жүйе интерфейсінің демо режимі"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Демо режимін қосу"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Демо режимін көрсету"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Дабыл"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Жұмыс профилі"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Ұшақ режимі"</string>
<string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"Тақтайша қосу"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"Трансляция тақтайшасы"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"Бұны уақытынан бұрын өшірмесеңіз, келесі <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> дабылыңызды есітпейсіз"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Келесі <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> дабылыңызды есітпейсіз"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"Жылдам параметрлер, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Хотспот"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Жұмыс профилі"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Кейбіреулерге қызық, бірақ барлығына емес"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері Android пайдаланушылық интерфейсін реттеудің қосымша жолдарын береді. Бұл эксперименттік мүмкіндіктер болашақ шығарылымдарда өзгеруі, бұзылуы немесе жоғалуы мүмкін. Сақтықпен жалғастырыңыз."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Бұл эксперименттік мүмкіндіктер болашақ шығарылымдарда өзгеруі, бұзылуы немесе жоғалуы мүмкін. Сақтықпен жалғастырыңыз."</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"Түсінікті"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Құттықтаймыз! Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері \"Параметрлер\" тармағына қосылды"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Параметрлерден жою"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнерін \"Параметрлер\" тармағынан жойып, оның барлық мүмкіндіктерін пайдалануды тоқтату керек пе?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"Қолданба құрылғыда орнатылмаған"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"Сағат секундтарын көрсету"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"Күйін көрсету жолағында сағат секундтарын көрсету. Батареяның қызмет көрсету мерзіміне әсер етуі мүмкін."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"Жылдам параметрлерді қайта реттеу"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"Жылдам параметрлерде жарықтықты көрсету"</string>
<string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"Эксперименттік"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bluetooth функциясын қосу керек пе?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Пернетақтаны планшетке қосу үшін алдымен Bluetooth функциясын қосу керек."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Қосу"</string>
<string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"Хабарландыруларды үнсіз көрсету"</string>
<string name="block" msgid="188483833983476566">"Барлық хабарландыруларды бұғаттау"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"Үнін өшірмеу"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"Үнін өшірмеу немесе бұғаттамау"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"Қуат хабарландыруының басқару элементтері"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"Қосулы"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"Өшірулі"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"Қуат хабарландыруының басқару элементтерімен қолданбаның хабарландырулары үшін 0-ден бастап 5-ке дейін маңыздылық деңгейін орнатуға болады. \n\n"<b>"5-деңгей"</b>" \n- Хабарландыру тізімінің ең басында көрсету \n- Толық экранға ашылуын рұқсат ету \n- Әрдайым қалқымалы хабарландыру түрінде көрсету \n\n"<b>"4-деңгей"</b>" \n- Толық экранға шығармау \n- Әрдайым қалқымалы хабарландыру түрінде көрсету \n\n"<b>"3-деңгей"</b>" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n\n"<b>"2-деңгей"</b>" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n- Ешқашан дыбыс және діріл шығармау \n\n"<b>"1-деңгей"</b>" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n- Ешқашан дыбыс немесе діріл шығармау \n- Құлыпталған экраннан және күйін көрсету жолағынан жасыру \n- Хабарландыру тізімінің ең астында көрсету \n\n"<b>"0-деңгей"</b>" \n- Қолданбадағы барлық хабарландыруларға тыйым салу"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"Хабарландырулар"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"Хабарландырулар бұдан былай көрсетілмейді"</string>
<string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"Хабарландырулар жасырылады"</string>
<string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"Бұл хабарландырулар дыбыссыз көрсетіледі"</string>
<string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"Бұл хабарландырулар сізді ескертеді"</string>
<string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"Әдетте хабарландыруларды көрмейсіз. \nОлар көрсетілсін бе?"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Дайын"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Қолдану"</string>
<string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"Хабарландырулар көрсетілсін бе?"</string>
<string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"Хабарландыруларға тыйым салу"</string>
<string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"Дыбыссыз"</string>
<string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"Бөгеу"</string>
<string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"Көрсету"</string>
<string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"Жасыру"</string>
<string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"Дыбыссыз"</string>
<string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"Хабарландырулар алғым келмейді"</string>
<string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"Ескерту"</string>
<string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"Хабарландырулар келе берсін"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"Хабарландыруларды өшіру"</string>
<string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"Осы қолданбаның хабарландырулары көрсетілсін бе?"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Дыбыссыз"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Әдепкі"</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"Көпіршік"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Дыбыс не діріл қолданылмайды"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Дыбыс не діріл қолданылмайды, әңгімелер бөлімінің төмен жағында шығады"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Телефон параметрлеріне байланысты шылдырлауы не дірілдеуі мүмкін"</string>
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Телефон параметрлеріне байланысты шылдырлауы не дірілдеуі мүмкін. <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> чаттары әдепкісінше қалқымалы етіп көрсетіледі."</string>
<string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Осы мазмұнға бекітілген қалқымалы таңбашамен назарыңызды өзіне тартады."</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Әңгімелер бөлімінің жоғарғы жағында тұрады, қалқыма хабар түрінде шығады, құлыптаулы экранда профиль суретін көрсетеді"</string>
<string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Параметрлер"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Маңызды"</string>
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> әңгімелесу функцияларын қолдамайды."</string>
<string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"Жақындағы қалқыма хабарлар жоқ"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"Соңғы және жабылған қалқыма хабарлар осы жерде көрсетіледі."</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Бұл хабарландыруларды өзгерту мүмкін емес."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Мұндай хабарландырулар бұл жерде конфигурацияланбайды."</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Прокси-сервер арқылы жіберілген хабарландыру"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"Барлық <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хабарландырулары"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Басқаларын көру"</string>
<string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"Бұл қолданба камераны пайдалануда."</string>
<string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"Бұл қолданба микрофонды пайдалануда."</string>
<string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр."</string>
<string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"Бұл қолданба микрофон мен камераны пайдалануда."</string>
<string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр және ол камераны пайдалануда."</string>
<string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр және ол микрофонды пайдалануда."</string>
<string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр және ол микрофон мен камераны пайдалануда."</string>
<string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"Параметрлер"</string>
<string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"Жарайды"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хабарландыруларын басқару элементтері ашылды"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хабарландыруларын басқару элементтері жабылды"</string>
<string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"Осы арнадан келетін хабарландыруларға рұқсат беру"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Қосымша параметрлер"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Реттеу"</string>
<string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"Дайын"</string>
<string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"Қайтару"</string>
<string name="demote" msgid="6225813324237153980">"Хабарландыруды сөйлесу емес деп белгілеу"</string>
<string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"Маңызды чат"</string>
<string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"Маңызды чат емес."</string>
<string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"Үнсіз режимге қойылған."</string>
<string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"Дыбысын қосу"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Қалқымалы анықтаманы көрсету"</string>
<string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Қалқыма хабарларды өшіру"</string>
<string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"Негізгі экранға қосу"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"хабарландыруларды басқару элементтері"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"хабарландыруды кідірту опциялары"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Есіме салу"</string>
<string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"Параметрлер"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"КЕРІ ҚАЙТАРУ"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> кейінге қалдырылды"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
<item quantity="other">%d сағат</item>
<item quantity="one">%d сағат</item>
</plurals>
<plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
<item quantity="other">%d минут</item>
<item quantity="one">%d минут</item>
</plurals>
<string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"Батареяны пайдалану"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Зарядтау кезінде Батарея үнемдегіш қол жетімді емес"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Батареяны үнемдеу режимі"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"Өнімділікті және фондық деректерді азайтады"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> түймесі"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Артқа"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"Жоғары"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"Төмен"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"Сол"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"Оң"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"Орталық"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Бос орын"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Ойнату/кідірту"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Тоқтату"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Келесі"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Алдыңғы"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Кері айналдыру"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Алға айналдыру"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Сандық пернетақта <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Жүйе"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Негізгі экран"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Жақындағылар"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Артқа"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Хабарландырулар"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Пернелер тіркесімдері"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"Пернетақта форматын ауыстыру"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Қолданбалар"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"Көмекші"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"Браузер"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Контактілер"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"Электрондық пошта"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"Мәтіндік хабар"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Mузыка"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Күнтізбе"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"Дыбыс деңгейін басқару элементтерімен бірге көрсету"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Мазаламау"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Дыбыс деңгейі түймелерінің төте жолы"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"Дыбысы арттырылған кезде, \"Мазаламау\" режимінен шығу"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"Батарея"</string>
<string name="clock" msgid="8978017607326790204">"Сағат"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Құлақаспап жинағы"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Параметрлерді ашу"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Құлақаспап қосылды"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Құлақаспап жинағы қосылды"</string>
<string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Data Saver"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Дерек сақтағыш қосулы"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"Дерек сақтағышы өшірулі"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Қосулы"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Өшірулі"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Қолжетімді емес"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Шарлау тақтасы"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Формат"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Қосымша сол жақ түйме түрі"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Қосымша оң жақ түйме түрі"</string>
<string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(әдепкі)"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"Буфер"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"Перне коды"</item>
<item msgid="80697951177515644">"Айналдыруды растау, пернетақта ауыстырғыш"</item>
<item msgid="7626977989589303588">"Ешқандай"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="9156773083127904112">"Орташа"</item>
<item msgid="2019571224156857610">"Жинақы"</item>
<item msgid="7453955063378349599">"Сол жақтан"</item>
<item msgid="5874146774389433072">"Оң жақтан"</item>
</string-array>
<string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"Пернетақта ауыстырғышы"</string>
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"Сақтау"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"Бастапқы күйге қайтару"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"Түйме енін реттеу"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"Буфер"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"Арнаулы шарлау түймесі"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"Сол жақ кілт коды"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"Оң жақ кілт коды"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Сол жақ белгіше"</string>
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Оң жақ белгіше"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Қажетті элементтерді сүйреп әкеліп қойыңыз"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Элементтердің ретін өзгерту үшін оларды басып тұрып сүйреңіз"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Керексіздерін осы жерге сүйреңіз"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Кемінде <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> бөлшек қажет."</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Өзгерту"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Уақыт"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"Сағаттарды, минуттарды және секундтарды көрсету"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"Сағаттарды және минуттарды көрсету (әдепкі)"</item>
<item msgid="6135970080453877218">"Бұл белгішені көрсетпеу"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"Әрқашан пайызды көрсету"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"Зарядтау кезінде пайызды көрсету (әдепкі)"</item>
<item msgid="8619482474544321778">"Бұл белгішені көрсетпеу"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"Маңызды емес хабарландыру белгішелерін көрсету"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"Басқа"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="2830785970889237307">"Бөлінген экран бөлгіші"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="7598733539422375847">"Сол жағын толық экранға шығару"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="4919312892541727761">"70% сол жақта"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3664701169564893826">"50% сол жақта"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="4358145268046362088">"30% сол жақта"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="8576057422864896305">"Оң жағын толық экранға шығару"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="4243901660795169777">"Жоғарғы жағын толық экранға шығару"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="6941226213260515072">"70% жоғарғы жақта"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6275211443706497621">"50% жоғарғы жақта"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="5780597635887574916">"30% жоғарғы жақта"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="7352434720610115395">"Төменгісін толық экранға шығару"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"бөлшекті өшіру"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"бөлшекті соңына қосу"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"Бөлшекті жылжыту"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"Бөлшек қосу"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> орнына жылжыту"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> орнына қосу"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> орны"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"Жылдам параметрлер өңдегіші."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> хабарландыруы: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="4689301323912928801">"Қолданба бөлінген экранда жұмыс істемеуі мүмкін."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7284915968096153808">"Қодланба бөлінген экранды қолдамайды."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="522558907654394940">"Қолданба қосымша дисплейде жұмыс істемеуі мүмкін."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="8446727617187998208">"Қолданба қосымша дисплейлерде іске қосуды қолдамайды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Параметрлерді ашу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Жылдам параметрлерді ашу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Жылдам параметрлерді жабу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"Дабыл орнатылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ретінде кірдіңіз"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Интернетпен байланыс жоқ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"Мәліметтерді ашу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"Қолжетімді емес, өйткені <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> параметрлерін ашу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Параметрлер тәртібін өзгерту."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ішінен <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Құлыпталған экран"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"Жаю"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"Кішірейту"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"Жабу"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"Параметрлер"</string>
<string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"Жабу үшін төмен қарай сүйреңіз"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"Mәзір"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="8661573026059630525">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> \"суреттегі сурет\" режимінде"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="4991831338795022227">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> деген пайдаланушының бұл мүмкіндікті пайдалануын қаламасаңыз, параметрлерді түртіп ашыңыз да, оларды өшіріңіз."</string>
<string name="pip_play" msgid="333995977693142810">"Ойнату"</string>
<string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"Кідірту"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"Келесіге өту"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"Алдыңғысына оралу"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="8237306972921160456">"Өлшемін өзгерту"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Телефон қызып кеткендіктен өшірілді"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"Телефоныңыз қалыпты жұмыс істеп тұр.\nТолығырақ ақпарат алу үшін түртіңіз."</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Телефоныңыз қатты қызып кеткендіктен өшірілді. Телефоныңыз қазір қалыпты жұмыс істеп тұр.\n\nТелефоныңыз мына жағдайларда ыстық болуы мүмкін:\n • Ресурстар талап ететін қолданбаларды пайдалану (ойын, бейне немесе навигация қолданбалары)\n • Үлкен көлемді файлдарды жүктеу немесе жүктеп салу\n • Телефонды жоғары температурада пайдалану"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Пайдалану нұсқаулығын қараңыз"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"Телефон қызуда"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Телефон толық суығанға дейін, кейбір функциялардың жұмысы шектеледі.\nТолығырақ ақпарат үшін түртіңіз."</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Телефон автоматты түрде суи бастайды. Оны пайдалана бере аласыз, бірақ ол баяуырақ жұмыс істеуі мүмкін.\n\nТелефон суығаннан кейін, оның жұмысы қалпына келеді."</string>
<string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Пайдалану нұсқаулығын қараңыз"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Зарядтағышты ажыратыңыз"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"Құрылғыны зарядтау кезінде ақау шықты. Қуат адаптерін ажыратыңыз. Кабель ыстық болуы мүмкін, абай болыңыз."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Пайдалану нұсқаулығын қараңыз"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Сол жақ таңбаша"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Оң жақ таңбаша"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Сол жақ таңбаша құлыпты ашады"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Оң жақ таңбаша құлыпты ашады"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"Ешқандай"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасын іске қосу"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"Басқа қолданбалар"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"Шеңбер"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"Плюс"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"Минус"</string>
<string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"Сол жақ"</string>
<string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"Оң жақ"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"Mәзір"</string>
<string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасы"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"Ескертулер"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"Батарея"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"Скриншоттар"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"Жалпы хабарлар"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Жад"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Кеңестер"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> іске қосулы"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"Қолданба орнатылмай-ақ ашылды."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"Қолданба орнатылмай-ақ ашылды. Толығырақ мәлімет алу үшін түртіңіз."</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Қолданба ақпараты"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Браузерге өту"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Мобильдік интернет"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi өшірулі"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth өшірулі"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"\"Мазаламау\" режимі өшірулі"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"\"Мазаламау\" режимі (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) автоматты ережесі арқылы қосылды."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"\"Мазаламау\" режимі (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) қолданбасы арқылы қосылды."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"\"Мазаламау\" режимі автоматты ереже немесе қолданба арқылы қосылды."</string>
<string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> дейін"</string>
<string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"Қалсын"</string>
<string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"Ауыстыру"</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Фонда жұмыс істеп тұрған қолданбалар"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Батарея мен деректер трафигі туралы білу үшін түртіңіз"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Мобильдік деректер өшірілсін бе?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> операторы арқылы деректерге немесе интернетке кіре алмайсыз. Интернетке тек Wi-Fi арқылы кіресіз."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"операторыңыз"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Басқа қолданба рұқсат сұрауын жасырып тұрғандықтан, параметрлер жауабыңызды растай алмайды."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> қолданбасының үзінділерін көрсетуге рұқсат берілсін бе?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- Бұл <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасындағы ақпаратты оқи алады"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- Бұл <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасында әрекет ете алады"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына кез келген қолданбаның үзіндісін көрсетуге рұқсат беру"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Рұқсат беру"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Тыйым салу"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Түймені түртіп, Battery Saver функциясын реттеңіз"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Батареяның заряды бітуге жақындағанда қосыңыз."</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Жоқ, рақмет"</string>
<string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"Battery Saver кестесі қосылды"</string>
<string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"Батарея заряды <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% деңгейінен төмендегенде, Battery Saver автоматты түрде қосылады."</string>
<string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"Параметрлер"</string>
<string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"Түсінікті"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="2969750601815230385">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасында <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g> пайдалануда."</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Қолданбаларда <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> пайдаланылуда."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" және "</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"камера"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"геодерек"</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"микрофон"</string>
<string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"Датчиктер өшірулі"</string>
<string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"Құрылғы қызметтері"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Атауы жоқ"</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6916116576177456480">"Бұл қолданбаны қайта қосып, толық экранға өту үшін түртіңіз."</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қалқыма хабарларының параметрлері"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="5523744621434300510">"Қосымша мәзір"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="6217995665917123890">"Стекке қайта енгізу"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="6856830436329494850">"Басқару"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="5175160674436546329">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> жіберген хабарландыру: <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="7907610717462651870">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> қолданбасы жіберген <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> және тағы <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"Жылжыту"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="4347227665275929728">"Жоғарғы сол жаққа жылжыту"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="6916868852433483569">"Жоғары оң жаққа жылжыту"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"Төменгі сол жаққа жылжыту"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"Төменгі оң жаққа жылжыту"</string>
<string name="bubble_dismiss_text" msgid="1314082410868930066">"Қалқымалы хабарды жабу"</string>
<string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="1033040343437428822">"Әңгіменің қалқыма хабары көрсетілмесін"</string>
<string name="bubbles_user_education_title" msgid="5547017089271445797">"Қалқыма хабарлар арқылы сөйлесу"</string>
<string name="bubbles_user_education_description" msgid="1160281719576715211">"Жаңа әңгімелер қалқыма белгішелер немесе хабарлар түрінде көрсетіледі. Қалқыма хабарды ашу үшін түртіңіз. Жылжыту үшін сүйреңіз."</string>
<string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="2848511858160342320">"Қалқыма хабарларды реттеу"</string>
<string name="bubbles_user_education_manage" msgid="1391639189507036423">"Бұл қолданбадан қалқыма хабарларды өшіру үшін \"Басқару\" түймесін түртіңіз."</string>
<string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="8282812431953161143">"Түсінікті"</string>
<string name="bubbles_app_settings" msgid="5779443644062348657">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> параметрлері"</string>
<string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Жүйе навигациясы жаңартылды. Өзгерту енгізу үшін \"Параметрлер\" бөліміне өтіңіз."</string>
<string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Жүйе навигациясын жаңарту үшін \"Параметрлер\" бөліміне өтіңіз."</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Күту режимі"</string>
<string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"Әңгіме маңызды деп белгіленді"</string>
<string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"Маңызды әңгімелер:"</string>
<string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"Әңгімелер бөлімінің жоғарғы жағында көрсетіледі."</string>
<string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"Профиль суреті құлыптаулы экранда көрсетіледі."</string>
<string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"Қолданбалар терезесінің бергі жағынан қалқыма хабарлар түрінде көрсетіледі."</string>
<string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"\"Мазаламау\" режимінде көрсетіледі."</string>
<string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"Түсінікті"</string>
<string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"Параметрлер"</string>
<string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"Ұлғайту терезесін қабаттастыру"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Ұлғайту терезесі"</string>
<string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Ұлғайту терезесінің басқару элементтері"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Құрылғыны басқару элементтері"</string>
<string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"Жалғанған құрылғылар үшін басқару виджеттерін қосу"</string>
<string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"Құрылғыны басқару элементтерін реттеу"</string>
<string name="quick_controls_setup_subtitle" msgid="1681506617879773824">"Басқару элементтерін шығару үшін қуат түймесін басып тұрыңыз."</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Басқару элементтері енгізілетін қолданбаны таңдаңыз"</string>
<plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> басқару элементі енгізілді.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> басқару элементі енгізілді.</item>
</plurals>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Өшірілді"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Таңдаулыларға қосылды"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"Таңдаулыларға қосылды, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-позиция"</string>
<string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"Таңдаулылардан алып тасталды"</string>
<string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"таңдаулылар"</string>
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"таңдаулылардан алып тастау"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> позициясына жылжыту"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Басқару элементтері"</string>
<string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"\"Қуат\" мәзірінен пайдалануға болатын басқару элементтерін таңдаңыз."</string>
<string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Басқару элементтерінің ретін өзгерту үшін оларды басып тұрып сүйреңіз."</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Барлық басқару элементтері өшірілді."</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Өзгерістер сақталмады."</string>
<string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"Басқа қолданбаларды көру"</string>
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Басқару элементтері жүктелмеді. Қолданба параметрлерінің өзгермегенін тексеру үшін <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> қолданбасын қараңыз."</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Үйлесімді басқару элементтері қолжетімді емес."</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Басқа"</string>
<string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Құрылғы басқару элементтеріне қосу"</string>
<string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Енгізу"</string>
<string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ұсынған"</string>
<string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"Басқару элементтері жаңартылды"</string>
<string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN коды әріптерден не таңбалардан құралады."</string>
<string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> растау"</string>
<string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"PIN коды қате"</string>
<string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"Расталуда…"</string>
<string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN кодын енгізіңіз."</string>
<string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Басқа PIN кодын енгізіңіз"</string>
<string name="controls_confirmation_confirming" msgid="2596071302617310665">"Расталуда…"</string>
<string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> құрылғысындағы өзгерісті растау"</string>
<string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Толығырақ ақпарат алу үшін сырғытыңыз."</string>
<string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Жүктеуге қатысты ұсыныстар"</string>
<string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Мультимедиа"</string>
<string name="controls_media_close_session" msgid="3957093425905475065">"Ағымдағы сеансты жасыру"</string>
<string name="controls_media_dismiss_button" msgid="9081375542265132213">"Жабу"</string>
<string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Жалғастыру"</string>
<string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Параметрлер"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Өшірулі. Қолданба тексеріңіз."</string>
<string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"Қате, әрекет қайталануда…"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Табылмады"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Басқару виджеті қолжетімсіз"</string>
<string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ашылмады. Басқару виджетінің әлі қолжетімді екенін және қолданба параметрлерінің өзгермегенін тексеру үшін <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> қолданбасын қараңыз."</string>
<string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"Қолданбаны ашу"</string>
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Күйді жүктеу мүмкін емес."</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Қате шықты. Қайталап көріңіз."</string>
<string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"Орындалуда"</string>
<string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"Жаңа басқару элементтерін көру үшін \"Қуат\" түймесін басып тұрыңыз."</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Басқару элементтерін енгізу"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Басқару элементтерін өзгерту"</string>
</resources>