blob: e8f4107f39c34654d8c5c4213319fc401232cd02 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="202579285008794431">"Б"</string>
<string name="kilobyteShort" msgid="2214285521564195803">"КБ"</string>
<string name="megabyteShort" msgid="6649361267635823443">"МБ"</string>
<string name="gigabyteShort" msgid="7515809460261287991">"ГБ"</string>
<string name="terabyteShort" msgid="1822367128583886496">"TБ"</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5651571254228534832">"ПБ"</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="4233671691980131257">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled" msgid="3381766946944136678">"&lt;Без названия&gt;"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="5812172618020360048">"(Нет номера телефона)"</string>
<string name="unknownName" msgid="7078697621109055330">"Неизвестно"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2190754495304236490">"Голосовая почта"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2285034592902077488">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="2862759606579822246">"Неполадки подключения или неверный код MMI."</string>
<string name="mmiFdnError" msgid="3975490266767565852">"Операция возможна только для разрешенных номеров."</string>
<string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="1204173664713870114">"Вы не можете изменить настройки переадресации вызовов, поскольку находитесь в роуминге."</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="7549025003394765639">"Служба включена."</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="1463104778656711613">"Служба подключена для:"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="641878791205871379">"Служба отключена."</string>
<string name="serviceRegistered" msgid="3856192211729577482">"Регистрация пройдена успешно."</string>
<string name="serviceErased" msgid="997354043770513494">"Удаление выполнено успешно."</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="917087532676155877">"Неверный пароль."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="6341884570892520140">"Запрос MMI завершен."</string>
<string name="badPin" msgid="888372071306274355">"Прежний PIN-код введен неверно."</string>
<string name="badPuk" msgid="4232069163733147376">"Введен неверный PUK-код."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="2929611853228707473">"Введенные PIN-коды не совпадают."</string>
<string name="invalidPin" msgid="7542498253319440408">"Введите PIN-код (от 4 до 8 цифр)."</string>
<string name="invalidPuk" msgid="8831151490931907083">"Введите PUK-код из 8 или более цифр."</string>
<string name="needPuk" msgid="7321876090152422918">"SIM-карта заблокирована с помощью кода PUK. Для разблокировки введите код PUK."</string>
<string name="needPuk2" msgid="7032612093451537186">"Для разблокировки SIM-карты введите PUK2."</string>
<string name="enablePin" msgid="2543771964137091212">"Произошла ошибка. Включите блокировку SIM-карты или карты R-UIM."</string>
<plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1619867269012213584">
<item quantity="one">Осталась <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытка. После этого SIM-карта будет заблокирована.</item>
<item quantity="few">Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована.</item>
<item quantity="many">Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована.</item>
<item quantity="other">Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована.</item>
</plurals>
<string name="imei" msgid="2157082351232630390">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="3291227361605924674">"MEID"</string>
<string name="ClipMmi" msgid="4110549342447630629">"Идентификация вызывающего абонента"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="6752346475055446417">"Идентификация звонящего абонента"</string>
<string name="ColpMmi" msgid="4736462893284419302">"Идентификатор подключенной линии"</string>
<string name="ColrMmi" msgid="5889782479745764278">"Ограничение идентификатора подключенной линии"</string>
<string name="CfMmi" msgid="8390012691099787178">"Переадресация вызовов"</string>
<string name="CwMmi" msgid="3164609577675404761">"Ожидание вызова"</string>
<string name="BaMmi" msgid="7205614070543372167">"Запрет вызовов"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="3360991257288638281">"Смена пароля"</string>
<string name="PinMmi" msgid="7133542099618330959">"Смена PIN"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="4897531155968151160">"Вызывающий номер присутствует"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="885292039284503036">"Вызывающий номер запрещен"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="2436550866139999411">"Вызов с участием трех абонентов"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="1876047385848991110">"Отклонение нежелательных звонков"</string>
<string name="CndMmi" msgid="185136449405618437">"Доставка номера вызывающего абонента"</string>
<string name="DndMmi" msgid="8797375819689129800">"Не беспокоить"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="4511621022859867988">"Идентификация абонента по умолчанию запрещена. След. вызов: запрещена"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="5036749051007098105">"Идентификация абонента по умолчанию запрещена. След. вызов: разрешена"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="1022781126694885017">"Идентификация абонента по умолчанию не запрещена. След. вызов: запрещена"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2491576172356463443">"Идентификация абонента по умолчанию не запрещена. След. вызов: разрешена"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8289333510236766193">"Услуга не предоставляется."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="166443681876381118">"Невозможно изменить параметр идентификатора вызывающего абонента."</string>
<string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1500576417268169774">"Мобильный Интернет недоступен"</string>
<string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="2852916906106191866">"Экстренные вызовы недоступны"</string>
<string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="7009474589746551737">"Голосовые вызовы недоступны"</string>
<string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="3982069078579103087">"Голосовые и экстренные вызовы недоступны"</string>
<string name="RestrictedStateContent" msgid="7693575344608618926">"Временно отключено вашим оператором связи."</string>
<string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"Временно отключено оператором связи для SIM-карты <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>."</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"Мобильная сеть недоступна"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"Нажмите, чтобы выбрать другую сеть."</string>
<string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"Экстренные вызовы недоступны"</string>
<string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"Экстренные вызовы по Wi‑Fi недоступны."</string>
<string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"Оповещения"</string>
<string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"Переадресация вызовов"</string>
<string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"Режим экстренных обратных вызовов"</string>
<string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="1941911162076442474">"Состояние мобильного Интернета"</string>
<string name="notification_channel_sms" msgid="1243384981025535724">"SMS"</string>
<string name="notification_channel_voice_mail" msgid="8457433203106654172">"Голосовые сообщения"</string>
<string name="notification_channel_wfc" msgid="9048240466765169038">"Звонки по Wi-Fi"</string>
<string name="notification_channel_sim" msgid="5098802350325677490">"Статус SIM-карты"</string>
<string name="notification_channel_sim_high_prio" msgid="642361929452850928">"Важные уведомления SIM-карты"</string>
<string name="peerTtyModeFull" msgid="337553730440832160">"На устройстве абонента выбран режим телетайпа \"ВСЕ\""</string>
<string name="peerTtyModeHco" msgid="5626377160840915617">"На устройстве абонента выбран режим телетайпа HCO"</string>
<string name="peerTtyModeVco" msgid="572208600818270944">"На устройстве абонента выбран режим телетайпа VCO"</string>
<string name="peerTtyModeOff" msgid="2420380956369226583">"На устройстве абонента выбран режим телетайпа \"ВЫКЛ.\""</string>
<string name="serviceClassVoice" msgid="2065556932043454987">"Голосовая связь"</string>
<string name="serviceClassData" msgid="4148080018967300248">"Данные"</string>
<string name="serviceClassFAX" msgid="2561653371698904118">"ФАКС"</string>
<string name="serviceClassSMS" msgid="1547664561704509004">"SMS"</string>
<string name="serviceClassDataAsync" msgid="2029856900898545984">"Асинхр."</string>
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7895071363569133704">"Синхр."</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="1430642951399303804">"Пакет"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="6850244583416306321">"PAD"</string>
<string name="roamingText0" msgid="7793257871609854208">"Индикатор роуминга включен"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5073028598334616445">"Индикатор роуминга отключен"</string>
<string name="roamingText2" msgid="2834048284153110598">"Индикатор роуминга мигает"</string>
<string name="roamingText3" msgid="831690234035748988">"За пределами домашней сети"</string>
<string name="roamingText4" msgid="2171252529065590728">"На улице"</string>
<string name="roamingText5" msgid="4294671587635796641">"Роуминг – предпочтительная система"</string>
<string name="roamingText6" msgid="5536156746637992029">"Роуминг – доступная система"</string>
<string name="roamingText7" msgid="1783303085512907706">"Роуминг – ассоциированный партнер"</string>
<string name="roamingText8" msgid="7774800704373721973">"Роуминг – основной партнер"</string>
<string name="roamingText9" msgid="1933460020190244004">"Роуминг – полная функциональность службы"</string>
<string name="roamingText10" msgid="7434767033595769499">"Роуминг – частичная функциональность службы"</string>
<string name="roamingText11" msgid="5245687407203281407">"Баннер роуминга включен"</string>
<string name="roamingText12" msgid="673537506362152640">"Баннер роуминга выключен"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="5323235489657753486">"Поиск службы"</string>
<string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3193072971584858020">"Не удалось подключить функцию \"Звонки по Wi-Fi\""</string>
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
<item msgid="468830943567116703">"Чтобы совершать звонки и отправлять сообщения по Wi-Fi, необходимо подключить эту услугу через оператора связи. После этого вы сможете выбрать этот параметр в настройках. Код ошибки: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>."</item>
</string-array>
<string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
<item msgid="4795145070505729156">"Ошибка подключения функции \"Звонки по Wi-Fi\" через вашего оператора: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for wfcSpnFormat_spn (2982505428519096311) -->
<skip />
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling" msgid="3165949348000906194">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> Звонки по Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling_vo_hyphen" msgid="3836827895369365298">"Звонок по Wi-Fi через оператора \"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="wfcSpnFormat_wlan_call" msgid="4895315549916165700">"Вызов WLAN"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wlan_call" msgid="255919245825481510">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> Вызов WLAN"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi" msgid="7232899594327126970">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_bar_spn" msgid="8383917598312067365">"Звонки по Wi-Fi | <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_vowifi" msgid="6865214948822061486">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> VoWifi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling" msgid="6178935388378661755">"Звонки по Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi" msgid="1376356951297043426">"Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_wo_hyphen" msgid="7178561009225028264">"Звонки по Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_vowifi" msgid="8371335230890725606">"VoWifi"</string>
<string name="wifi_calling_off_summary" msgid="5626710010766902560">"Отключено"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1035175836270943089">"Звонить по Wi‑Fi"</string>
<string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4958965609212575619">"Звонить по мобильной сети"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="104951993894678665">"Только Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for crossSimFormat_spn (9125246077491634262) -->
<skip />
<string name="crossSimFormat_spn_cross_sim_calling" msgid="5620807020002879057">"Резервный способ связи: <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="862202427794270501">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: не переадресовано"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="9132506315842157860">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="735042369233323609">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> через <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> с."</string>
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5619930473441550596">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Не переадресовано"</string>
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="5222794399642525045">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Не переадресовано"</string>
<string name="fcComplete" msgid="1080909484660507044">"Код функции выполнен."</string>
<string name="fcError" msgid="5325116502080221346">"Неполадки подключения или неверный код функции."</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="6206751415788256357">"ОК"</string>
<string name="httpError" msgid="3406003584150566720">"Ошибка сети."</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="3099834738227549349">"Не удалось найти страницу по этому URL."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="3976195595501606787">"Схема аутентификации сайта не поддерживается."</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="469553140922938968">"Ошибка аутентификации."</string>
<string name="httpErrorProxyAuth" msgid="7229662162030113406">"Не удалось выполнить аутентификацию через прокси-сервер."</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="3295081579893205617">"Не удалось подключиться к серверу."</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="3860318696166314490">"Не удалось подключиться к серверу. Повторите попытку позже."</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="7446272815190334204">"Время ожидания соединения с сервером истекло."</string>
<string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8455757777509512098">"Страница содержит слишком много перенаправлений сервера."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="2664108769858966374">"Протокол не поддерживается."</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="546319061228876290">"Не удалось установить защищенное соединение."</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="754447723314832538">"Не удалось открыть страницу. URL недействителен."</string>
<string name="httpErrorFile" msgid="3400658466057744084">"Не удалось получить доступ к файлу."</string>
<string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5191433324871147386">"Не удалось найти файл."</string>
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="2149677715552037198">"Обрабатывается слишком много запросов. Повторите попытку позднее."</string>
<string name="notification_title" msgid="5783748077084481121">"Ошибка входа в аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="2341041749565687871">"Синхр."</string>
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="5766411446676388623">"Ошибка синхронизации"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="4562226280528716090">"Вы попытались удалить слишком много элементов (<xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="5557552311566179924">"Память планшетного ПК заполнена. Удалите какие-нибудь файлы, чтобы освободить место."</string>
<string name="low_memory" product="watch" msgid="3479447988234030194">"Память устройства заполнена. Удалите файлы, чтобы освободить место."</string>
<string name="low_memory" product="tv" msgid="6663680413790323318">"Хранилище устройства Android TV заполнено. Удалите файлы, чтобы освободить место."</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="2539532364144025569">"Память телефона заполнена. Удалите какие-нибудь файлы, чтобы освободить место."</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="7233573909730048571">"{count,plural, =1{Установлен сертификат ЦС.}one{Установлен сертификат ЦС.}few{Установлены сертификаты ЦС.}many{Установлены сертификаты ЦС.}other{Установлены сертификаты ЦС.}}"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4961102218216815242">"администратором"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="4564941950768783879">"Администратор рабочего профиля"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="217337232273211674">"администратором домена <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="work_profile_deleted" msgid="5891181538182009328">"Рабочий профиль удален"</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="3773706828364418016">"Приложение для администрирования рабочего профиля отсутствует или повреждено. Из-за этого рабочий профиль и связанные с ним данные были удалены. Если у вас возникли вопросы, обратитесь к администратору."</string>
<string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="2477244968924647232">"Ваш рабочий профиль больше не доступен на этом устройстве"</string>
<string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="1080323158315663167">"Слишком много попыток ввести пароль."</string>
<string name="device_ownership_relinquished" msgid="4080886992183195724">"Администратор освободил устройство для личного использования"</string>
<string name="network_logging_notification_title" msgid="554983187553845004">"Это управляемое устройство"</string>
<string name="network_logging_notification_text" msgid="1327373071132562512">"Ваша организация управляет этим устройством и может отслеживать сетевой трафик. Подробнее…"</string>
<string name="location_changed_notification_title" msgid="3620158742816699316">"У приложений есть доступ к вашим геоданным"</string>
<string name="location_changed_notification_text" msgid="7158423339982706912">"Узнайте подробности у системного администратора."</string>
<string name="geofencing_service" msgid="3826902410740315456">"Сервис геозонирования"</string>
<string name="country_detector" msgid="7023275114706088854">"Определение страны"</string>
<string name="location_service" msgid="2439187616018455546">"Геолокация"</string>
<string name="gnss_service" msgid="8907781262179951385">"Служба GNSS"</string>
<string name="sensor_notification_service" msgid="7474531979178682676">"Сервис для обработки уведомлений от датчиков"</string>
<string name="twilight_service" msgid="8964898045693187224">"Сервис для определения наступления сумерек"</string>
<string name="gnss_time_update_service" msgid="9039489496037616095">"Синхронизация времени с помощью ГНСС"</string>
<string name="device_policy_manager_service" msgid="5085762851388850332">"Сервис Device Policy Manager"</string>
<string name="music_recognition_manager_service" msgid="7481956037950276359">"Сервис управления распознаванием музыки"</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="6858705527798047809">"Все данные с устройства будут удалены"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="2657049595153992213">"Невозможно использовать приложение для администрирования. С устройства будут удалены все данные.\n\nЕсли у вас возникли вопросы, обратитесь к администратору."</string>
<string name="printing_disabled_by" msgid="3517499806528864633">"Функция печати отключена приложением \"<xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="personal_apps_suspension_title" msgid="7561416677884286600">"Включите рабочий профиль"</string>
<string name="personal_apps_suspension_text" msgid="6115455688932935597">"Личные приложения будут заблокированы, пока вы не включите рабочий профиль."</string>
<string name="personal_apps_suspension_soon_text" msgid="8123898693479590">"Личные приложения будут заблокированы <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> в <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>. Системный администратор запретил отключать рабочий профиль более чем на <xliff:g id="NUMBER">%3$d</xliff:g> дн."</string>
<string name="personal_apps_suspended_turn_profile_on" msgid="2758012869627513689">"Включить"</string>
<string name="me" msgid="6207584824693813140">"Я"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8333207765671417261">"Настройки планшетного ПК"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="7792839006640933763">"Настройки Android TV"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1107775420270203046">"Параметры телефона"</string>
<string name="silent_mode" msgid="8796112363642579333">"Режим без звука"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="2961717788170634233">"Включить беспроводную связь"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="7222573978109933360">"Отключить беспроводное соединение"</string>
<string name="screen_lock" msgid="2072642720826409809">"Блокировка экрана"</string>
<string name="power_off" msgid="4111692782492232778">"Выключение"</string>
<string name="silent_mode_silent" msgid="5079789070221150912">"Звонок отключен"</string>
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="8821830448369552678">"Вибросигнал"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="6039011004781526678">"Звонок включен"</string>
<string name="reboot_to_update_title" msgid="2125818841916373708">"Обновление системы Android"</string>
<string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6978842143587422365">"Подготовка обновлений…"</string>
<string name="reboot_to_update_package" msgid="4644104795527534811">"Обработка обновлений…"</string>
<string name="reboot_to_update_reboot" msgid="4474726009984452312">"Перезагрузка…"</string>
<string name="reboot_to_reset_title" msgid="2226229680017882787">"Сбросить настройки"</string>
<string name="reboot_to_reset_message" msgid="3347690497972074356">"Перезагрузка…"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="5017145516412657345">"Выключение..."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="2872769463279602432">"Планшетный ПК будет отключен."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="7975942887313518330">"Устройство Android TV отключится."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="2977299851200240146">"Устройство будет отключено."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="136816458966692315">"Телефон будет выключен."</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="796151167261608447">"Завершить работу?"</string>
<string name="reboot_safemode_title" msgid="5853949122655346734">"Переход в безопасный режим"</string>
<string name="reboot_safemode_confirm" msgid="1658357874737219624">"Перейти в безопасный режим? Все приложения сторонних поставщиков отключатся. Они будут включены по возвращении в обычный режим."</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="8183172372995396653">"Недавние"</string>
<string name="no_recent_tasks" msgid="9063946524312275906">"Список недавно использованных приложений пуст."</string>
<string name="global_actions" product="tablet" msgid="4412132498517933867">"Настройки планшетного ПК"</string>
<string name="global_actions" product="tv" msgid="3871763739487450369">"Настройки Android TV"</string>
<string name="global_actions" product="default" msgid="6410072189971495460">"Параметры телефона"</string>
<string name="global_action_lock" msgid="6949357274257655383">"Блокировка экрана"</string>
<string name="global_action_power_off" msgid="4404936470711393203">"Выключить"</string>
<string name="global_action_power_options" msgid="1185286119330160073">"Питание"</string>
<string name="global_action_restart" msgid="4678451019561687074">"Перезапустить"</string>
<string name="global_action_emergency" msgid="1387617624177105088">"Экстренный вызов"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Отчет об ошибке"</string>
<string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"Закончить сеанс"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"Скриншот"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Отчет об ошибке"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Информация о текущем состоянии вашего устройства будет собрана и отправлена по электронной почте. Подготовка отчета займет некоторое время."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Интерактивный отчет"</string>
<string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"Рекомендуем этот вариант в большинстве случаев, чтобы отслеживать статус отчета, указывать дополнительные данные о проблеме и делать скриншоты. Некоторые разделы могут быть исключены, чтобы сократить время подготовки отчета."</string>
<string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"Подробный отчет"</string>
<string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"Выберите этот вариант, если устройство не реагирует на ваши действия или работает слишком медленно, а также если вы хотите включить все разделы отчета. Вы не сможете сделать скриншот или указать дополнительные сведения."</string>
<string name="bugreport_countdown" msgid="6418620521782120755">"{count,plural, =1{Скриншот для отчета об ошибке будет сделан через # секунду.}one{Скриншот для отчета об ошибке будет сделан через # секунду.}few{Скриншот для отчета об ошибке будет сделан через # секунды.}many{Скриншот для отчета об ошибке будет сделан через # секунд.}other{Скриншот для отчета об ошибке будет сделан через # секунды.}}"</string>
<string name="bugreport_screenshot_success_toast" msgid="7986095104151473745">"Вместе с отчетом об ошибке был сделан скриншот."</string>
<string name="bugreport_screenshot_failure_toast" msgid="6736320861311294294">"Не удалось сделать скриншот с информацией об ошибке."</string>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8464352592860372188">"Режим без звука"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="2371892537738632013">"Выключить"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="6608006545950920042">"Включить"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="6911684460146916206">"Режим полета"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="5508025516695361936">"Выключить"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="8522219771500505475">"Включить"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="4671878836947494217">"Настройки"</string>
<string name="global_action_assist" msgid="2517047220311505805">"Помощник"</string>
<string name="global_action_voice_assist" msgid="6655788068555086695">"Аудиоподсказки"</string>
<string name="global_action_lockdown" msgid="2475471405907902963">"Блокировка"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="3330152558746563475">"&gt;999"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="2835519769868187223">"Новое уведомление"</string>
<string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6465975799223304567">"Виртуальная клавиатура"</string>
<string name="notification_channel_physical_keyboard" msgid="5417306456125988096">"Физическая клавиатура"</string>
<string name="notification_channel_security" msgid="8516754650348238057">"Безопасность"</string>
<string name="notification_channel_car_mode" msgid="2123919247040988436">"Режим \"В авто\""</string>
<string name="notification_channel_account" msgid="6436294521740148173">"Статус аккаунта"</string>
<string name="notification_channel_developer" msgid="1691059964407549150">"Сообщения для разработчиков"</string>
<string name="notification_channel_developer_important" msgid="7197281908918789589">"Важные сообщения от разработчика"</string>
<string name="notification_channel_updates" msgid="7907863984825495278">"Обновления"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="2127687368725272809">"Статус сети"</string>
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="6312366315654526528">"Оповещения сети"</string>
<string name="notification_channel_network_available" msgid="6083697929214165169">"Сеть доступна"</string>
<string name="notification_channel_vpn" msgid="1628529026203808999">"Статус VPN"</string>
<string name="notification_channel_device_admin" msgid="6384932669406095506">"Уведомления от вашего администратора"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="5070241039583668427">"Уведомления"</string>
<string name="notification_channel_retail_mode" msgid="3732239154256431213">"Деморежим для магазина"</string>
<string name="notification_channel_usb" msgid="1528280969406244896">"USB-подключение"</string>
<string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"Приложение активно"</string>
<string name="notification_channel_foreground_service" msgid="7102189948158885178">"Приложения, расходующие заряд"</string>
<string name="notification_channel_accessibility_magnification" msgid="1707913872219798098">"Увеличение"</string>
<string name="notification_channel_accessibility_security_policy" msgid="1727787021725251912">"Сервисы специальных возможностей"</string>
<string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1439289699671273555">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" расходует заряд"</string>
<string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7340037176412387863">"Несколько приложений (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) расходуют заряд"</string>
<string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="9078123626015586751">"Нажмите, чтобы проверить энергопотребление и трафик"</string>
<string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="5002287361849863168">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="safeMode" msgid="8974401416068943888">"Безопасный режим"</string>
<string name="android_system_label" msgid="5974767339591067210">"Система Android"</string>
<string name="user_owner_label" msgid="8628726904184471211">"Переключиться на личный профиль"</string>
<string name="managed_profile_label" msgid="7316778766973512382">"Перейти в рабочий профиль"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="4254143639307316920">"Контакты"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="9163927941244182567">"доступ к контактам"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="1858277002233964394">"Местоположение"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="1995955142118450685">"доступ к данным о местоположении устройства"</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="6426860926123033230">"Календарь"</string>
<string name="permgroupdesc_calendar" msgid="6762751063361489379">"доступ к календарю"</string>
<string name="permgrouplab_sms" msgid="795737735126084874">"SMS"</string>
<string name="permgroupdesc_sms" msgid="5726462398070064542">"отправлять и просматривать SMS-сообщения"</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="17339216290379241">"Файлы"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" msgid="5378659041354582769">"доступ к файлам на вашем устройстве"</string>
<string name="permgrouplab_readMediaAural" msgid="1858331312624942053">"Музыка и аудио"</string>
<string name="permgroupdesc_readMediaAural" msgid="7565467343667089595">"доступ к музыке и аудио на вашем устройстве"</string>
<string name="permgrouplab_readMediaVisual" msgid="4724874717811908660">"Фото и видео"</string>
<string name="permgroupdesc_readMediaVisual" msgid="4080463241903508688">"доступ к фотографиям и видео на вашем устройстве"</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="2480597427667420076">"Микрофон"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"записывать аудио"</string>
<string name="permgrouplab_activityRecognition" msgid="3324466667921775766">"Физическая активность"</string>
<string name="permgroupdesc_activityRecognition" msgid="4725624819457670704">"доступ к данным о физической активности"</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="9090413408963547706">"Камера"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="7585150538459320326">"снимать фото и видео"</string>
<string name="permgrouplab_nearby_devices" msgid="5529147543651181991">"Устройства поблизости"</string>
<string name="permgroupdesc_nearby_devices" msgid="3213561597116913508">"находить устройства поблизости и подключаться к ним"</string>
<string name="permgrouplab_calllog" msgid="7926834372073550288">"Список вызовов"</string>
<string name="permgroupdesc_calllog" msgid="2026996642917801803">"чтение и запись телефонных звонков"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="570318944091926620">"Телефон"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="270048070781478204">"осуществлять вызовы и управлять ими"</string>
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="9134046949784064495">"Нательные датчики"</string>
<string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2610631290633747752">"доступ к данным датчиков о состоянии организма"</string>
<string name="permgrouplab_notifications" msgid="5472972361980668884">"Уведомления"</string>
<string name="permgroupdesc_notifications" msgid="4608679556801506580">"показ уведомлений"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="7554282892101587296">"Получать содержимое окна"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"Анализировать содержимое активного окна."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"Включать Изучение касанием"</string>
<string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="4394677060796752976">"Озвучивать нажимаемые элементы и разрешать управление устройством с помощью жестов."</string>
<string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"Обрабатывать набираемый текст"</string>
<string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2381315802405773092">"В том числе личные данные, например номера кредитных карт и пароли."</string>
<string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="7701572187333415795">"Управлять масштабом изображения"</string>
<string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="2206586716709254805">"Управлять позиционированием и размером изображения на экране."</string>
<string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="9106545062106728987">"Жесты"</string>
<string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="6619457251067929726">"Может выполнять жесты нажатия, пролистывания, масштабирования и т. д."</string>
<string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="1189053104594608091">"Регистрировать жесты на сканере отпечатков пальцев"</string>
<string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6861869337457461274">"Использовать сканер отпечатков пальцев для дополнительных жестов."</string>
<string name="capability_title_canTakeScreenshot" msgid="3895812893130071930">"Создавать скриншоты"</string>
<string name="capability_desc_canTakeScreenshot" msgid="7762297374317934052">"Создавать снимки экрана."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="8798267849526214017">"Отключение/изменение строки состояния"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="5809162768651019642">"Приложение сможет отключать строку состояния, а также добавлять и удалять системные значки."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="2523421018081437981">"Замена строки состояния"</string>
<string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"Приложение сможет заменять собой строку состояния."</string>
<string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"Разворачивание/сворачивание строки состояния"</string>
<string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"Приложение сможет разворачивать и сворачивать строку состояния."</string>
<string name="permlab_fullScreenIntent" msgid="4310888199502509104">"Показ уведомлений в полноэкранном режиме на заблокированном устройстве"</string>
<string name="permdesc_fullScreenIntent" msgid="1100721419406643997">"Приложение сможет показывать уведомления в полноэкранном режиме на заблокированном устройстве"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"Создание ярлыков"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"приложения смогут добавлять ярлыки на главный экран без вмешательства пользователя."</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"Удаление ярлыков"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"Приложение сможет удалять ярлыки с главного экрана без вмешательства пользователя."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="4075056020714266558">"Перенаправление исходящих вызовов"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="7833149750590606334">"Приложение сможет видеть набранный номер во время исходящего вызова и при необходимости перенаправлять вызов или завершать его."</string>
<string name="permlab_answerPhoneCalls" msgid="4131324833663725855">"Ответ на входящие вызовы"</string>
<string name="permdesc_answerPhoneCalls" msgid="894386681983116838">"Приложению разрешено отвечать на входящие вызовы."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="505961632050451881">"Прием SMS-сообщений"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="1797345626687832285">"Приложение сможет получать и обрабатывать SMS. Это значит, что оно сможет отслеживать и удалять отправленные на ваше устройство сообщения, не показывая их."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="4000650116674380275">"Прием MMS-сообщений"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="958102423732219710">"Приложение сможет получать и обрабатывать MMS. Это значит, что оно сможет отслеживать и удалять отправленные на ваше устройство сообщения, не показывая их."</string>
<string name="permlab_bindCellBroadcastService" msgid="586746677002040651">"Пересылка сообщений для оповещения населения"</string>
<string name="permdesc_bindCellBroadcastService" msgid="6540910200973641606">"Приложение сможет выполнить привязку к модулю оповещения населения, чтобы пересылать сообщения широковещательных SMS-служб сразу после их получения. В некоторых странах эти сообщения используются для информирования об экстренных ситуациях. Вредоносное ПО может помешать работе устройства, на которое поступают такие сообщения."</string>
<string name="permlab_manageOngoingCalls" msgid="281244770664231782">"Управление текущими звонками"</string>
<string name="permdesc_manageOngoingCalls" msgid="7003138133829915265">"Приложение сможет управлять текущими звонками на вашем устройстве, а также получит доступ к сведениям о них"</string>
<string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="5869884450872137693">"Читать сообщения массовой рассылки"</string>
<string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="672513437331980168">"Приложение получит доступ к сообщениям широковещательных SMS-служб, которые в некоторых странах используются для информирования населения об экстренных ситуациях. Вредоносные программы могут помешать работе устройства, на которое поступают такие сообщения."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="217624769238425461">"Просмотр фидов пользователя"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="6911349196661811865">"Приложение сможет получать сведения о синхронизируемых в настоящее время фидах."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"Отправка и просмотр SMS-сообщений"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="6757089798435130769">"Приложение сможет отправлять SMS. Учтите, что вредоносные программы смогут отправлять сообщения без уведомления, что может привести к непредвиденным расходам."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="5164176626258800297">"Просмотр SMS и MMS"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="7912990447198112829">"Приложение может считывать SMS-сообщения на планшете."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="3054753345758011986">"Приложение сможет считывать SMS-сообщения на устройстве Android TV."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="774753371111699782">"Приложение может считывать SMS-сообщения на телефоне."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="4223747702856929056">"Прием WAP-сообщений"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="1638677888301778457">"Приложение сможет получать и обрабатывать WAP-сообщения. Это значит, что оно сможет отслеживать и удалять отправленные на ваше устройство сообщения, не показывая их."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="7460048811831750262">"Получение данных о запущенных приложениях"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7388138607018233726">"Приложение сможет получать информацию о недавно запущенных и выполняемых задачах, а следовательно, и о приложениях, используемых на устройстве."</string>
<string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="639849495253987493">"Управление профилями и владельцами"</string>
<string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7304240671781989283">"Приложения смогут определять владельцев профилей и владельца устройства."</string>
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="7598562301992923804">"Упорядочивание запущенных приложений"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="8796089937352344183">"Приложение сможет переключать активный и фоновый режимы выполнения задач без вашего ведома."</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="893019409519325311">"Включение режима громкой связи"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="56419168820473508">"Приложение сможет включать режим \"Штурман\"."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="6559320515561928348">"Закрытие других приложений"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="2357013583055434685">"Приложение сможет завершать фоновые процессы других приложений. Из-за этого другие приложения могут прекратить работу."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="5757218350944719065">"Показ поверх всех окон"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="1145660714855738308">"Приложение может открываться поверх других окон. Это может влиять на работу с другими приложениями."</string>
<string name="permlab_runInBackground" msgid="541863968571682785">"Работа в фоновом режиме"</string>
<string name="permdesc_runInBackground" msgid="4344539472115495141">"Приложению разрешено работать в фоновом режиме. Заряд батареи может расходоваться быстрее."</string>
<string name="permlab_useDataInBackground" msgid="783415807623038947">"Передача данных в фоновом режиме"</string>
<string name="permdesc_useDataInBackground" msgid="1230753883865891987">"Приложению разрешено передавать данные в фоновом режиме. Возможно увеличение расхода трафика."</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="464970041740567970">"Поддержание приложения в рабочем режиме"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="6055271149187369916">"Приложение сможет постоянно хранить свои компоненты в памяти. Это может уменьшить объем памяти, доступный другим приложениям, и замедлить работу устройства."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="6800526387664131321">"Приложение сможет постоянно хранить свои компоненты в памяти. Это может уменьшить объем памяти, доступный другим приложениям, и замедлить работу устройства Android TV."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="1914841924366562051">"Приложение сможет постоянно хранить свои компоненты в памяти. Это может уменьшить объем памяти, доступный другим приложениям, и замедлить работу устройства."</string>
<string name="permlab_foregroundService" msgid="1768855976818467491">"Запуск активных сервисов"</string>
<string name="permdesc_foregroundService" msgid="8720071450020922795">"Разрешить приложению использовать активные сервисы."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="375391550792886641">"Вычисление объема памяти приложений"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="742743530909966782">"Приложение сможет получать сведения о размере кода, данных и кеша."</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="8057285063719277394">"Изменение настроек системы"</string>
<string name="permdesc_writeSettings" msgid="8293047411196067188">"Приложение сможет изменять настройки системы. Вредоносные программы смогут повредить конфигурацию системы."</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="6643339400247325379">"Запуск при включении устройства"</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="5565659082718177484">"Приложение сможет запускаться после начальной загрузки системы. Это может привести к увеличению времени включения планшетного ПК и уменьшить его быстродействие в связи с постоянной работой приложения."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4900842256047614307">"Приложение сможет запускаться сразу после начальной загрузки системы. Это может привести к увеличению времени включения устройства Android TV и уменьшить его быстродействие в связи с постоянной работой приложения."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="7912677044558690092">"Приложение сможет запускаться после начальной загрузки системы. Это может привести к увеличению времени включения телефона и уменьшить его быстродействие в связи с постоянной работой приложения."</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="4552241916400572230">"Отправка сообщений с их последующим сохранением"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="5058486069846384013">"Приложение сможет делать несрочные рассылки, которые не удаляются после их отправки. Злоупотребление этими рассылками может замедлить работу планшетного ПК или сделать ее нестабильной из-за чрезмерного использования памяти."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="2338185920171000650">"Приложение сможет делать бессрочные рассылки, которые не удаляются после отправки. Злоупотребление ими может замедлить работу устройства Android TV или сделать ее нестабильной из-за чрезмерной загрузки памяти."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="134529339678913453">"Приложение сможет делать несрочные рассылки, которые не удаляются после их отправки. Злоупотребление этими рассылками может замедлить работу телефона или сделать ее нестабильной из-за чрезмерного использования памяти."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="8776395111787429099">"Просмотр контактов"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="6430093481659992692">"Приложение сможет считывать данные о контактах, сохраненных на вашем планшете. Кроме того, у приложения будет доступ к аккаунтам на планшете, в которых есть контакты. В их число могут входить аккаунты, созданные приложениями, которые вы установили. Получив возможность сохранять данные контактов, вредоносные программы смогут передавать их без вашего ведома."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="8400138591135554789">"Приложение сможет считывать данные о контактах, сохраненных на вашем устройстве Android TV. Кроме того, у приложения будет доступ к аккаунтам на устройстве Android TV, в которых есть контакты. В их число могут входить аккаунты, созданные приложениями, которые вы установили. Получив возможность сохранять данные контактов, вредоносные программы смогут передавать их без вашего ведома."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="4911989776203207644">"Приложение сможет считывать данные о контактах, сохраненных на вашем телефоне. Кроме того, у приложения будет доступ к аккаунтам на телефоне, в которых есть контакты. В их число могут входить аккаунты, созданные приложениями, которые вы установили. Получив возможность сохранять данные контактов, вредоносные программы смогут передавать их без вашего ведома."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="8919430536404830430">"Изменение контактов"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="6422419281427826181">"Приложение сможет изменять сведения о контактах, сохраненных на вашем планшете. Это разрешение позволяет приложениям удалять данные о контактах."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="6488872735379978935">"Приложение сможет изменять сведения о контактах, сохраненных на вашем устройстве Android TV. Это разрешение позволяет приложениям удалять данные о контактах."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="8304795696237065281">"Приложение сможет изменять сведения о контактах, сохраненных на вашем телефоне. Это разрешение позволяет приложениям удалять данные о контактах."</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="1739990210293505948">"Просмотр журнала вызовов"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" msgid="8964770895425873433">"Приложение может считывать данные журнала звонков."</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="670292975137658895">"Изменение журнала вызовов"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="2657525794731690397">"Приложение сможет вносить изменения в список вызовов планшетного ПК и данные о входящих и исходящих звонках. Вредоносные приложения смогут воспользоваться этим для удаления или изменения информации о звонках."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="3934939195095317432">"Приложение сможет изменять список вызовов и данные о входящих и исходящих звонках на устройстве Android TV. Вредоносные программы смогут воспользоваться этим для удаления или изменения информации о звонках."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="5903033505665134802">"Приложение сможет вносить изменения в список вызовов телефона и данные о входящих и исходящих звонках. Вредоносные приложения смогут воспользоваться этим для удаления или изменения информации о звонках."</string>
<string name="permlab_bodySensors" msgid="662918578601619569">"Доступ к данным нательных датчиков, когда приложение используется"</string>
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="7652650410295512140">"Когда приложение используется, это разрешение предоставляет ему доступ к данным нательных датчиков (например, пульсу, температуре, уровню кислорода в крови)."</string>
<string name="permlab_bodySensors_background" msgid="4912560779957760446">"Доступ к данным нательных датчиков, когда приложение работает в фоновом режиме"</string>
<string name="permdesc_bodySensors_background" product="default" msgid="8870726027557749417">"Когда приложение работает в фоновом режиме, это разрешение предоставляет ему доступ к данным нательных датчиков (например, пульсу, температуре, уровню кислорода в крови)."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="6408654259475396200">"Чтение мероприятий и данных"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="515452384059803326">"Приложение может считывать, отправлять и сохранять информацию о мероприятиях в календаре планшета."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="5811726712981647628">"Приложение может считывать, отправлять и сохранять информацию о мероприятиях в календаре устройства Android TV."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="9118823807655829957">"Приложение может считывать, отправлять и сохранять информацию о мероприятиях в календаре телефона."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="6422137308329578076">"Добавление/изменение мероприятий и отправление гостям эл. сообщений без предупреждения владельца календаря"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="8722230940717092850">"Приложение может добавлять, удалять или изменять мероприятия в календаре на планшете. Оно также может отправлять сообщения от имени владельцев календаря, а также изменять мероприятия без ведома владельца."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="951246749004952706">"Приложение сможет добавлять, удалять или изменять мероприятия в календаре на устройстве Android TV. Кроме того, оно сможет отправлять сообщения от имени владельцев календаря, а также изменять мероприятия без ведома владельца."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="5416380074475634233">"Приложение может добавлять, удалять или изменять мероприятия в календаре на телефоне. Оно также может отправлять сообщения от имени владельцев календаря, а также изменять мероприятия без ведома владельца."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="5162339812057983988">"Доступ к дополнительным командам управления источниками геоданных"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="355369611979907967">"Доступ к дополнительным командам управления источниками геоданных и вмешательство в работу системы GPS или других источников геоданных."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="6426318438195622966">"Доступ к точному местоположению только в фоновом режиме"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="6732174080240016335">"Приложение сможет получать сведения о вашем точном местоположении, только когда используется. Для этого на устройстве должна быть включена геолокация. Учтите, что при этом заряд батареи может расходоваться быстрее."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="1561042925407799741">"Доступ к приблизительному местоположению только в активном режиме"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="778521847873199160">"Приложение сможет получать сведения о вашем приблизительном местоположении, только когда используется. Для этого на устройстве должна быть включена геолокация."</string>
<string name="permlab_accessBackgroundLocation" msgid="1721164702777366138">"Доступ к геоданным в фоновом режиме"</string>
<string name="permdesc_accessBackgroundLocation" msgid="8264885066095638105">"Приложение сможет получать доступ к сведениям о местоположении, даже когда не используется."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"Изменение настроек аудио"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Приложение сможет изменять системные настройки звука, например уровень громкости и активный динамик."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"Запись аудио"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="5857246765327514062">"Когда приложение используется, оно может записывать аудио с помощью микрофона."</string>
<string name="permlab_recordBackgroundAudio" msgid="5891032812308878254">"Записывать аудио в фоновом режиме"</string>
<string name="permdesc_recordBackgroundAudio" msgid="1992623135737407516">"Приложение может в любое время записывать аудио с помощью микрофона."</string>
<string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"Отправка команд SIM-карте"</string>
<string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Приложение сможет отправлять команды SIM-карте (данное разрешение представляет большую угрозу)."</string>
<string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"Распознавать физическую активность"</string>
<string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Приложение может распознавать физическую активность."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"Фото- и видеосъемка"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="5240801376168647151">"Когда приложение используется, оно может делать фотографии и снимать видео с помощью камеры."</string>
<string name="permlab_backgroundCamera" msgid="7549917926079731681">"Делать фотографии и снимать видео в фоновом режиме"</string>
<string name="permdesc_backgroundCamera" msgid="1615291686191138250">"Приложение может в любое время делать фотографии и снимать видео с помощью камеры."</string>
<string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Доступ приложения или сервиса к системным настройкам камеры, позволяющим снимать фото и видео"</string>
<string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Это привилегированное или системное приложение может в любое время делать фотографии и записывать видео с помощью камеры. Для этого приложению также требуется разрешение android.permission.CAMERA."</string>
<string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Разрешить приложению или сервису получать обратные вызовы при открытии и закрытии камер"</string>
<string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"Это приложение сможет получать обратные вызовы при открытии (с указанием открывающего приложения) и закрытии любых камер."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"Управление функцией вибросигнала"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"Приложение сможет контролировать вибросигналы."</string>
<string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"Приложение сможет получать доступ к состоянию виброотклика."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="1798582257194643320">"Осуществление телефонных вызовов"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="5439809516131609109">"Приложение сможет без вашего участия звонить на любой номер телефона. Это не относится к номерам экстренных служб. Вредоносные программы смогут совершать вызовы без вашего разрешения, что может привести к непредвиденным расходам."</string>
<string name="permlab_accessImsCallService" msgid="442192920714863782">"совершение звонков с помощью службы IMS"</string>
<string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="6328551241649687162">"Позволяет приложению совершать звонки с помощью службы IMS без вашего вмешательства."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="8138526903259297969">"Получение данных о статусе телефона"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="7229063553502788058">"Приложение получит доступ к функциям телефона на устройстве. Кроме того, оно сможет определять номера телефонов и серийные номера моделей, состояние активности вызова, а также удаленные номера, с которыми установлено соединение."</string>
<string name="permlab_readBasicPhoneState" msgid="3214853233263871347">"Считывание статуса и идентификационной информации телефонии"</string>
<string name="permdesc_readBasicPhoneState" msgid="828185691675460520">"Приложение получит доступ к основным функциям телефонии на устройстве."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="9033349060307561370">"перенаправлять звонки в системе"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="4431178362202142574">"Приложение сможет перенаправлять звонки в системе с целью улучшения качества связи."</string>
<string name="permlab_callCompanionApp" msgid="3654373653014126884">"Управление вызовами через систему"</string>
<string name="permdesc_callCompanionApp" msgid="8474168926184156261">"Приложение сможет управлять текущими вызовами на устройстве, а также получит доступ к сведениям о них, в том числе к номерам телефонов и статусам звонков."</string>
<string name="permlab_exemptFromAudioRecordRestrictions" msgid="1164725468350759486">"Исключение из ограничений на запись аудио"</string>
<string name="permdesc_exemptFromAudioRecordRestrictions" msgid="2425117015896871976">"В отношении приложения не будут действовать ограничения на запись аудио."</string>
<string name="permlab_acceptHandover" msgid="2925523073573116523">"Продолжить вызов, начатый в другом приложении"</string>
<string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="7129026180128626870">"Разрешает приложению продолжить вызов, начатый в другом приложении."</string>
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="5668704794723365628">"чтение номеров телефонов"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="7368652482818338871">"Разрешает приложению доступ к телефонным номерам устройства."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="automotive" msgid="1904736682319375676">"Не выключать экран автомобиля"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1527660973931694000">"Отключение спящего режима"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2856941418123343518">"запрещать переход устройства Android TV в спящий режим"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="569409726861695115">"Отключение спящего режима"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="automotive" msgid="5995045369683254571">"Приложение сможет держать экран автомобиля включенным."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="2441742939101526277">"Приложение сможет запрещать перевод планшетного ПК в спящий режим."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="2329298966735118796">"Приложение сможет препятствовать переводу устройства Android TV в спящий режим."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="3689523792074007163">"Приложение сможет запрещать перевод телефона в спящий режим."</string>
<string name="permlab_transmitIr" msgid="8077196086358004010">"использовать инфракрасный передатчик"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5884738958581810253">"Приложение сможет использовать инфракрасный передатчик планшетного ПК."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3278506969529173281">"Приложение сможет использовать ИК-передатчик устройства Android TV."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="8484193849295581808">"Приложение сможет использовать инфракрасный передатчик телефона."</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6959514622698794511">"Установка обоев"</string>
<string name="permdesc_setWallpaper" msgid="2973996714129021397">"Приложение сможет устанавливать системные обои."</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="1153485176642032714">"Изменение размера обоев"</string>
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6257053376990044668">"Приложение сможет устанавливать подсказки по размеру системных обоев."</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="7922618798611542432">"Настройка часового пояса"</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1788868809638682503">"Приложение сможет изменять часовой пояс в настройках устройства."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="9069045914174455938">"Приложение сможет изменять часовой пояс на устройстве Android TV."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4611828585759488256">"Приложение сможет изменять часовой пояс в настройках устройства."</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="5304317160463582791">"Поиск аккаунтов на устройстве"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="1784452755887604512">"Приложение сможет получить список всех используемых на устройстве аккаунтов, в том числе созданных установленными приложениями."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="437604680436540822">"Приложение сможет получить список всех аккаунтов, используемых на устройстве Android TV, в том числе созданных установленными приложениями."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="2491273043569751867">"Приложение сможет получить список всех используемых на устройстве аккаунтов, в том числе созданных установленными приложениями."</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="2349126720783633918">"Просмотр сетевых подключений"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="4394564702881662849">"Приложение сможет просматривать информацию о сетевых подключениях, например о том, какие сети доступны и к каким из них вы подключены."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="3224420491603590541">"Неограниченный доступ к интернету"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="7722020828749535988">"Приложение сможет создавать сетевые сокеты и использовать различные сетевые протоколы. Так как браузер и другие приложения обеспечивают средства для отправки данных в интернет, это разрешение предоставлять не обязательно."</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="8945711637530425586">"Изменение сетевых настроек"</string>
<string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="649341947816898736">"Приложение сможет изменять состояние подключения к сети."</string>
<string name="permlab_changeTetherState" msgid="9079611809931863861">"Изменение подключения к компьютеру"</string>
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="3025129606422533085">"Приложение сможет включать и выключать режим модема."</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="5552488500317911052">"Просмотр подключений Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="6913641669259483363">"Приложение сможет просматривать информацию о сети Wi-Fi: состояние сети и имена подключенных устройств."</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="7947824109713181554">"Подключение/отключение от сети Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7170350070554505384">"Приложение сможет подключаться к точкам доступа Wi-Fi и отключаться от них, а также изменять конфигурацию сетей Wi-Fi на устройстве."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="285626875870754696">"Получение данных по многоадресной рассылке через Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="191079868596433554">"Приложение сможет получать пакеты, отправленные всем устройствам в сети Wi-Fi (не только вашему планшетному ПК) в многоадресной рассылке. При этом расходуется больше энергии, чем в одноадресном режиме."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="1336952358450652595">"Приложение сможет получать пакеты, отправленные всем устройствам в сети Wi-Fi (не только устройству Android TV) в многоадресной рассылке. При этом расходуется больше энергии, чем в одноадресном режиме."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="8296627590220222740">"Приложение сможет получать пакеты, отправленные всем устройствам в сети Wi-Fi (не только вашему телефону) в многоадресной рассылке. При этом расходуется больше энергии, чем в одноадресном режиме."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6490373569441946064">"Доступ к настройкам Bluetooth"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="5370837055438574863">"Приложение сможет настраивать параметры локального планшетного ПК с поддержкой Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и устанавливать соединение с ними."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="1623992984547014588">"Приложение сможет настраивать параметры Bluetooth на устройстве Android TV, а также обнаруживать удаленные устройства и устанавливать соединение с ними."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="7381341743021234863">"Приложение сможет настраивать параметры локального телефона с поддержкой Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и устанавливать соединение с ними."</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="7029563339012437434">"подключать/отключать сеть WiMAX"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="5372734776802067708">"Приложение сможет определять, активирован ли WiMAX, а также получать информацию о подключенных сетях WiMAX."</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="6223305780806267462">"Изменение статуса WiMAX"</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="4011097664859480108">"Приложение сможет подключать устройство к сетям WiMAX и отключать его от них."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="5373274458799425276">"Приложение сможет подключать устройство Android TV к сетям WiMAX и отключать его от них."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="1551666203780202101">"Приложение сможет подключать устройство к сетям WiMAX и отключать его от них."</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="586333280736937209">"Установление соединения с устройствами Bluetooth"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3053222571491402635">"Приложение сможет просматривать конфигурацию Bluetooth на планшетном ПК, а также запрашивать и подтверждать соединение с другими устройствами."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="8851534496561034998">"Приложение сможет просматривать конфигурацию Bluetooth на устройстве Android TV, а также запрашивать и подтверждать соединение с другими устройствами."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="2779606714091276746">"Приложение сможет просматривать конфигурацию Bluetooth на телефоне, а также запрашивать и подтверждать соединение с другими устройствами."</string>
<string name="permlab_bluetooth_scan" msgid="5402587142833124594">"Находить устройства Bluetooth и подключаться к ним"</string>
<string name="permdesc_bluetooth_scan" product="default" msgid="6540723536925289276">"Приложение сможет находить устройства Bluetooth поблизости и подключаться к ним."</string>
<string name="permlab_bluetooth_connect" msgid="6657463246355003528">"Доступ к подключенным устройствам Bluetooth"</string>
<string name="permdesc_bluetooth_connect" product="default" msgid="4546016548795544617">"У приложения будет доступ к подключенным устройствам Bluetooth."</string>
<string name="permlab_bluetooth_advertise" msgid="2781147747928853177">"Передача рекламы на устройства Bluetooth рядом"</string>
<string name="permdesc_bluetooth_advertise" product="default" msgid="6085174451034210183">"Приложение сможет передавать рекламу на устройства Bluetooth поблизости."</string>
<string name="permlab_uwb_ranging" msgid="8141915781475770665">"Определять относительное позиционирование устройств с технологией сверхширокополосной связи поблизости"</string>
<string name="permdesc_uwb_ranging" msgid="2519723069604307055">"Приложение сможет определять относительное позиционирование устройств с технологией сверхширокополосной связи поблизости"</string>
<string name="permlab_nearby_wifi_devices" msgid="392774237063608500">"Взаимодействие с устройствами Wi‑Fi поблизости"</string>
<string name="permdesc_nearby_wifi_devices" msgid="3054307728646332906">"Приложение сможет передавать данные на устройства Wi‑Fi рядом, подключаться к ним и определять их примерное местоположение."</string>
<string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"Сведения о предпочтительном платежном сервисе NFC"</string>
<string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"Приложение сможет получать сведения о предпочтительном платежном сервисе NFC (например, зарегистрированные идентификаторы AID и конечный пункт маршрута)."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"Управление NFC-модулем"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="8352737680695296741">"Приложение сможет обмениваться данными с NFC-метками, картами и устройствами считывания, используя NFC."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3605253559020928505">"Отключение функции блокировки экрана"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3223710003098573038">"Приложение сможет отключать блокировку экрана и другие функции защиты. Например, блокировка экрана будет отключаться при получении входящего вызова и включаться после завершения разговора."</string>
<string name="permlab_requestPasswordComplexity" msgid="1808977190557794109">"Запрос данных об уровне сложности блокировки экрана"</string>
<string name="permdesc_requestPasswordComplexity" msgid="1130556896836258567">"Приложение получит доступ к сведениям об уровне сложности блокировки экрана (высокий, средний, низкий или отсутствует), в том числе о типе блокировки и длине пароля. Кроме того, оно сможет предлагать пользователям повысить уровень сложности блокировки. Эти рекомендации необязательны. Обратите внимание, что пароль не хранится в виде открытого текста и недоступен приложению."</string>
<string name="permlab_postNotification" msgid="4875401198597803658">"показ уведомлений"</string>
<string name="permdesc_postNotification" msgid="5974977162462877075">"Приложение сможет показывать уведомления."</string>
<string name="permlab_useBiometric" msgid="6314741124749633786">"Использование биометрического оборудования"</string>
<string name="permdesc_useBiometric" msgid="7502858732677143410">"Приложение сможет использовать биометрическое оборудование для аутентификации"</string>
<string name="permlab_manageFingerprint" msgid="7432667156322821178">"управление сканером отпечатков пальцев"</string>
<string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="2025616816437339865">"Приложение сможет добавлять и удалять шаблоны отпечатков пальцев."</string>
<string name="permlab_useFingerprint" msgid="1001421069766751922">"Использование сканера отпечатков"</string>
<string name="permdesc_useFingerprint" msgid="412463055059323742">"Приложение сможет использовать сканер отпечатков пальцев для аутентификации."</string>
<string name="permlab_audioWrite" msgid="8501705294265669405">"изменение музыкальной коллекции"</string>
<string name="permdesc_audioWrite" msgid="8057399517013412431">"Приложение сможет вносить изменения в вашу музыкальную коллекцию."</string>
<string name="permlab_videoWrite" msgid="5940738769586451318">"изменение видеоколлекции"</string>
<string name="permdesc_videoWrite" msgid="6124731210613317051">"Приложение сможет вносить изменения в вашу видеоколлекцию."</string>
<string name="permlab_imagesWrite" msgid="1774555086984985578">"изменение фотоколлекции"</string>
<string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"Приложение сможет вносить изменения в вашу фотоколлекцию."</string>
<string name="permlab_mediaLocation" msgid="7368098373378598066">"Доступ к геоданным в медиаколлекции"</string>
<string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"Приложение получит доступ к геоданным в вашей медиаколлекции."</string>
<string name="biometric_app_setting_name" msgid="3339209978734534457">"Использовать биометрию"</string>
<string name="biometric_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="5348462421758257752">"Использовать биометрию или блокировку экрана"</string>
<string name="biometric_dialog_default_title" msgid="55026799173208210">"Подтвердите, что это вы"</string>
<string name="biometric_dialog_default_subtitle" msgid="8457232339298571992">"Чтобы продолжить, используйте биометрические данные."</string>
<string name="biometric_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="159539678371552009">"Чтобы продолжить, используйте биометрию или данные для разблокировки экрана."</string>
<string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"Биометрическое оборудование недоступно"</string>
<string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"Аутентификация отменена"</string>
<string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"Не распознано"</string>
<string name="biometric_error_canceled" msgid="8266582404844179778">"Аутентификация отменена"</string>
<string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"Укажите PIN-код, пароль или графический ключ"</string>
<string name="biometric_error_generic" msgid="6784371929985434439">"Ошибка аутентификации."</string>
<string name="screen_lock_app_setting_name" msgid="6054944352976789228">"Использовать блокировку экрана"</string>
<string name="screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="120359538048533695">"Чтобы продолжить, разблокируйте экран."</string>
<string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="4323789264604479684">"Плотно прижмите палец к сканеру."</string>
<string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"Не удалось распознать отпечаток. Повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1770676120848224250">"Очистите сканер отпечатков пальцев и повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_alt" msgid="9169582140486372897">"Очистите сканер и повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="1628459767349116104">"Плотно прижмите палец к сканеру."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"Вы перемещали палец слишком медленно. Повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_acquired_already_enrolled" msgid="2285166003936206785">"Попробуйте сохранить отпечаток другого пальца."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_bright" msgid="3863560181670915607">"Слишком светло."</string>
<string name="fingerprint_acquired_try_adjusting" msgid="3667006071003809364">"Попробуйте изменить положение пальца."</string>
<string name="fingerprint_acquired_immobile" msgid="1621891895241888048">"Каждый раз немного меняйте положение пальца."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_error_not_match" msgid="4599441812893438961">"Отпечаток не распознан."</string>
<string name="fingerprint_udfps_error_not_match" msgid="8236930793223158856">"Отпечаток не распознан."</string>
<string name="fingerprint_authenticated" msgid="2024862866860283100">"Отпечаток пальца проверен"</string>
<string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="8867889115112348167">"Лицо распознано"</string>
<string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="6872632732508013755">"Лицо распознано, нажмите кнопку \"Подтвердить\""</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="4571700896929561202">"Сканер недоступен"</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="7285481581905967580">"Не удалось сохранить отпечаток."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="2946635815726054226">"Превышено время ожидания. Повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"Операция с отпечатком отменена."</string>
<string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"Операция с отпечатком пальца отменена пользователем."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"Слишком много попыток. Повторите позже."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="9060651300306264843">"Слишком много попыток. Используйте другой способ разблокировки экрана."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"Нет отсканированных отпечатков пальцев"</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"На этом устройстве нет сканера отпечатков пальцев."</string>
<string name="fingerprint_error_security_update_required" msgid="7750187320640856433">"Сканер отпечатков пальцев временно отключен."</string>
<string name="fingerprint_error_bad_calibration" msgid="4385512597740168120">"Невозможно использовать сканер отпечатков пальцев. Обратитесь в сервисный центр."</string>
<string name="fingerprint_error_power_pressed" msgid="5479524500542129414">"Нажата кнопка питания."</string>
<string name="fingerprint_name_template" msgid="8941662088160289778">"Отпечаток <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_app_setting_name" msgid="4253767877095495844">"Использовать отпечаток пальца"</string>
<string name="fingerprint_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="3501743523487644907">"Использовать отпечаток пальца или блокировку экрана"</string>
<string name="fingerprint_dialog_default_subtitle" msgid="3879832845486835905">"Чтобы продолжить, используйте цифровой отпечаток"</string>
<string name="fingerprint_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="5195808203117992200">"Чтобы продолжить, используйте отпечаток пальца или данные для разблокировки экрана."</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_error_vendor_unknown" msgid="4170002184907291065">"Произошла ошибка. Повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Значок отпечатка пальца"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Фейсконтроль"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Ошибка фейсконтроля"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"Нажмите, чтобы удалить модель лица, а затем добавьте ее снова."</string>
<string name="face_setup_notification_title" msgid="8843461561970741790">"Настройка фейсконтроля"</string>
<string name="face_setup_notification_content" msgid="5463999831057751676">"Вы сможете разблокировать телефон, просто посмотрев на него."</string>
<string name="face_sensor_privacy_enabled" msgid="7407126963510598508">"Чтобы использовать фейсконтроль, разрешите "<b>"доступ к камере"</b>". Для этого перейдите в настройки и нажмите \"Конфиденциальность\"."</string>
<string name="fingerprint_setup_notification_title" msgid="2002630611398849495">"Настройте другие способы разблокировки"</string>
<string name="fingerprint_setup_notification_content" msgid="205578121848324852">"Нажмите, чтобы добавить отпечаток пальца."</string>
<string name="fingerprint_recalibrate_notification_name" msgid="1414578431898579354">"Разблокировка по отпечатку пальца"</string>
<string name="fingerprint_recalibrate_notification_title" msgid="2406561052064558497">"Невозможно использовать сканер отпечатков пальцев"</string>
<string name="fingerprint_recalibrate_notification_content" msgid="8519935717822194943">"Обратитесь в сервисный центр."</string>
<string name="face_acquired_insufficient" msgid="6889245852748492218">"Невозможно создать модель лица. Повторите попытку."</string>
<string name="face_acquired_too_bright" msgid="8070756048978079164">"Слишком светло. Сделайте освещение менее ярким."</string>
<!-- no translation found for face_acquired_too_dark (8539853432479385326) -->
<skip />
<string name="face_acquired_too_close" msgid="4453646176196302462">"Переместите телефон дальше от лица"</string>
<string name="face_acquired_too_far" msgid="2922278214231064859">"Переместите телефон ближе к лицу"</string>
<string name="face_acquired_too_high" msgid="8278815780046368576">"Переместите телефон выше"</string>
<string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"Переместите телефон ниже"</string>
<string name="face_acquired_too_right" msgid="6245286514593540859">"Переместите телефон левее"</string>
<string name="face_acquired_too_left" msgid="9201762240918405486">"Переместите телефон правее"</string>
<string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"Смотрите прямо на устройство."</string>
<string name="face_acquired_not_detected" msgid="1057966913397548150">"Вашего лица не видно. Держите телефон на уровне глаз"</string>
<string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"Не перемещайте устройство. Держите его неподвижно."</string>
<string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8724013080976469746">"Повторите попытку."</string>
<string name="face_acquired_too_different" msgid="2520389515612972889">"Не удалось распознать лицо. Повторите попытку."</string>
<string name="face_acquired_too_similar" msgid="8882920552674125694">"Немного измените положение головы"</string>
<string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="5417928604710621088">"Смотрите прямо на телефон"</string>
<string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="5715715666540716620">"Смотрите прямо на телефон"</string>
<string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="8261939882838881194">"Смотрите прямо на телефон"</string>
<string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"Ваше лицо плохо видно"</string>
<string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"Протрите верхнюю часть экрана (в том числе черную панель)."</string>
<!-- no translation found for face_acquired_dark_glasses_detected (5643703296620631986) -->
<skip />
<!-- no translation found for face_acquired_mouth_covering_detected (8219428572168642593) -->
<skip />
<string name="face_acquired_recalibrate_alt" msgid="5702674220280332115">"Невозможно создать модель лица. Повторите попытку."</string>
<string name="face_acquired_dark_glasses_detected_alt" msgid="4052123776406041972">"Обнаружены темные очки. Лицо должно быть полностью видно"</string>
<string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"Часть лица закрыта. Оно должно быть полностью видно."</string>
<string-array name="face_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"Не удалось распознать лицо. Сканер недоступен."</string>
<string name="face_error_timeout" msgid="2598544068593889762">"Попробуйте воспользоваться фейсконтролем ещё раз."</string>
<string name="face_error_no_space" msgid="5649264057026021723">"Недостаточно места. Удалите старые данные для распознавания."</string>
<string name="face_error_canceled" msgid="2164434737103802131">"Распознавание отменено"</string>
<string name="face_error_user_canceled" msgid="5766472033202928373">"Фейсконтроль: операция отменена пользователем."</string>
<string name="face_error_lockout" msgid="7864408714994529437">"Слишком много попыток. Повторите позже."</string>
<string name="face_error_lockout_permanent" msgid="3277134834042995260">"Слишком много попыток. Фейсконтроль отключен."</string>
<string name="face_error_lockout_screen_lock" msgid="5062609811636860928">"Слишком много попыток. Используйте другой способ разблокировки экрана."</string>
<string name="face_error_unable_to_process" msgid="5723292697366130070">"Не удалось распознать лицо. Повторите попытку."</string>
<string name="face_error_not_enrolled" msgid="1134739108536328412">"Вы не настроили фейсконтроль."</string>
<string name="face_error_hw_not_present" msgid="7940978724978763011">"Фейсконтроль не поддерживается на этом устройстве."</string>
<string name="face_error_security_update_required" msgid="5076017208528750161">"Датчик временно отключен."</string>
<string name="face_name_template" msgid="3877037340223318119">"Лицо <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
<string name="face_app_setting_name" msgid="5854024256907828015">"Использовать фейсконтроль"</string>
<string name="face_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="1603149075605709106">"Использовать фейсконтроль или блокировку экрана"</string>
<string name="face_dialog_default_subtitle" msgid="6620492813371195429">"Чтобы продолжить, используйте функцию фейсконтроля."</string>
<string name="face_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="5006381531158341844">"Чтобы продолжить, посмотрите на экран или используйте данные для разблокировки."</string>
<string-array name="face_error_vendor">
</string-array>
<string name="face_error_vendor_unknown" msgid="7387005932083302070">"Произошла ошибка. Повторите попытку."</string>
<string name="face_icon_content_description" msgid="465030547475916280">"Значок лица"</string>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6250532864893156277">"Просмотр настроек синхронизации"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="1325658466358779298">"Приложение сможет просматривать настройки синхронизации аккаунта, например определять, включена ли синхронизация для приложения \"Контакты\"."</string>
<string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6583154300780427399">"Включение/выключение синхронизации"</string>
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="6029151549667182687">"Приложение сможет изменять настройки синхронизации аккаунта. Например, с помощью этого разрешения можно включить в аккаунте синхронизацию контактов."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="3747407238320105332">"Просмотр статистики синхронизации"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="3867809926567379434">"Приложение сможет просматривать статистику синхронизации аккаунта, в том числе историю событий и объем синхронизированных данных."</string>
<string name="permlab_sdcardRead" msgid="5791467020950064920">"Просмотр данных на общем накопителе"</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" msgid="6872973242228240382">"Приложение сможет считывать данные с общего накопителя."</string>
<string name="permlab_readMediaAudio" msgid="8723513075731763810">"считывание аудиофайлов из общего хранилища"</string>
<string name="permdesc_readMediaAudio" msgid="5299772574434619399">"Приложение сможет считывать аудиофайлы из общего хранилища."</string>
<string name="permlab_readMediaVideo" msgid="7768003311260655007">"считывание видеофайлов из общего хранилища"</string>
<string name="permdesc_readMediaVideo" msgid="3846400073770403528">"Приложение сможет считывать видеофайлы из общего хранилища."</string>
<string name="permlab_readMediaImages" msgid="4057590631020986789">"считывание изображений из общего хранилища"</string>
<string name="permdesc_readMediaImages" msgid="5836219373138469259">"Приложение сможет считывать изображения из общего хранилища."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" msgid="4863021819671416668">"Изменение или удаление данных на общем накопителе"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="8376047679331387102">"Приложение сможет записывать данные на общий накопитель."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="8250774565189337477">"Входящие и исходящие вызовы SIP"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="3590270893253204451">"Разрешить вызовы по протоколу SIP."</string>
<string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="1653054249287576161">"регистрация новых SIM-карт"</string>
<string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="4183858662792232464">"Регистрация новых SIM-карт."</string>
<string name="permlab_register_call_provider" msgid="6135073566140050702">"регистрация новых операторов связи"</string>
<string name="permdesc_register_call_provider" msgid="4201429251459068613">"Регистрация новых операторов связи."</string>
<string name="permlab_connection_manager" msgid="3179365584691166915">"управление подключениями"</string>
<string name="permdesc_connection_manager" msgid="1426093604238937733">"Управление сетевыми подключениями."</string>
<string name="permlab_bind_incall_service" msgid="5990625112603493016">"Управление экраном во время разговора"</string>
<string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="4124917526967765162">"Управление экраном во время разговора."</string>
<string name="permlab_bind_connection_service" msgid="5409268245525024736">"доступ к службам телефонии"</string>
<string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="6261796725253264518">"Доступ к службам телефонии для совершения и приема вызовов."</string>
<string name="permlab_control_incall_experience" msgid="6436863486094352987">"Работа с приложением во время разговора"</string>
<string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="5896723643771737534">"Работа с приложением во время разговора."</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="8470402862501573795">"Просмотр журнала использования сети"</string>
<string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="1112962304941637102">"Приложение сможет считывать сохраненную историю использования определенных сетей и приложений."</string>
<string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="6872549423152175378">"Управление сетевой политикой"</string>
<string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="1865663268764673296">"Приложение сможет управлять сетевыми политиками и определять правила для отдельных приложений."</string>
<string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="7448790834938749041">"Изменение учета использования сети"</string>
<string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5076042642247205390">"Приложение сможет изменять порядок расчета использования сетевых ресурсов различными программами. Это разрешение не используется обычными приложениями."</string>
<string name="permlab_accessNotifications" msgid="7130360248191984741">"Доступ к уведомлениям"</string>
<string name="permdesc_accessNotifications" msgid="761730149268789668">"Приложение сможет получать, проверять и удалять уведомления, включая те, что опубликованы другими приложениями."</string>
<string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="5848096702733262458">"Подключение к службе просмотра уведомлений"</string>
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="4970553694467137126">"Приложение сможет подключаться к базовому интерфейсу службы просмотра уведомлений. Это разрешение не используется обычными приложениями."</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="5245421224814878483">"Подключение к серверам поставщиков условий"</string>
<string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="6106018791256120258">"Приложение сможет подключаться к базовому интерфейсу поставщиков условий. Это разрешение обычно используется только специальными приложениями."</string>
<string name="permlab_bindDreamService" msgid="4776175992848982706">"Подключение к службе экранных заставок"</string>
<string name="permdesc_bindDreamService" msgid="9129615743300572973">"Подключение к базовому интерфейсу службы экранных заставок. Это разрешение не используется обычными приложениями."</string>
<string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="5098810760209818140">"Запуск приложения настроек, предоставленного оператором"</string>
<string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4790845896063237887">"Владелец сможет запускать приложение настроек, предоставленное оператором. Это разрешение не используется обычными приложениями."</string>
<string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="1270732533356286514">"Использование данных о состоянии сети"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="2959269186741956109">"Приложение сможет использовать данные о состоянии сети. Это разрешение обычно используется только специальными приложениями."</string>
<string name="permlab_setInputCalibration" msgid="932069700285223434">"изменение параметров калибровки экрана"</string>
<string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="2937872391426631726">"Приложение сможет изменять параметры калибровки сенсорного экрана. Это разрешение обычно используется только специальными приложениями."</string>
<string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="6473765454472436597">"Доступ к сертификатам DRM"</string>
<string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="6983139753493781941">"Приложение сможет синхронизировать и использовать сертификаты DRM (разрешение актуально только для специальных приложений)."</string>
<string name="permlab_handoverStatus" msgid="7620438488137057281">"Получение статуса передачи Android Beam"</string>
<string name="permdesc_handoverStatus" msgid="3842269451732571070">"Получение информации о текущих передачах Android Beam."</string>
<string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="710576248717404416">"удаление сертификатов DRM"</string>
<string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="4068445390318355716">"Удаление сертификатов DRM. Большинству приложений это разрешение не требуется."</string>
<string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="3363450860593096967">"Подключение к службе обмена сообщениями"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"Подключение к базовому интерфейсу службы обмена сообщениями, предоставляемой оператором связи. Это разрешение обычно используется только специальными приложениями."</string>
<string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="2395596978626237474">"Подключение к сервисам оператора связи"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="9185614481967262900">"Приложение сможет подключаться к сервисам оператора связи. Это разрешение не используется обычными приложениями."</string>
<string name="permlab_access_notification_policy" msgid="5524112842876975537">"Доступ к режиму \"Не беспокоить\""</string>
<string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="8538374112403845013">"Открывает приложению доступ к настройкам режима \"Не беспокоить\" и позволяет изменять их."</string>
<string name="permlab_startViewPermissionUsage" msgid="1504564328641112341">"Просмотр данных об используемых разрешениях"</string>
<string name="permdesc_startViewPermissionUsage" msgid="2820325605959586538">"Приложение получит доступ к данным об используемых разрешениях. Это разрешение не требуется обычным приложениям."</string>
<string name="permlab_startReviewPermissionDecisions" msgid="8690578688476599284">"Просмотр действий с разрешениями"</string>
<string name="permdesc_startReviewPermissionDecisions" msgid="2775556853503004236">"Позволяет просматривать действия с разрешениями. Не используется обычными приложениями."</string>
<string name="permlab_startViewAppFeatures" msgid="7955084203185903001">"Просмотр функций приложения"</string>
<string name="permdesc_startViewAppFeatures" msgid="7207240860165206107">"Позволяет просматривать информацию о функциях приложения."</string>
<string name="permlab_highSamplingRateSensors" msgid="3941068435726317070">"Доступ к данным датчиков при высокой частоте дискретизации"</string>
<string name="permdesc_highSamplingRateSensors" msgid="8430061978931155995">"Приложение сможет считывать данные датчиков на частоте более 200 Гц."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4851829918814422199">"Настройка правил для паролей"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="4105491021115793793">"Контролировать длину и символы при вводе пароля и PIN-кода."</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="7599669460083719504">"Отслеживание попыток разблокировать экран"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="2388436408621909298">"Отслеживает попытки ввода пароля при разблокировке экрана и блокирует планшетный ПК или удаляет с него все данные, если было сделано слишком много таких попыток."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tv" msgid="2140588224468517507">"Блокировать устройство Android TV или удалять с него все ваши данные при слишком большом количестве неудачных попыток ввести пароль для разблокировки экрана."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="automotive" msgid="7011438994051251521">"Блокировать информационно-развлекательную систему или удалять из нее все данные, если совершено слишком много неудачных попыток ввести пароль для разблокировки экрана."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="4885030206253600299">"Отслеживает попытки ввода пароля при разблокировке экрана и блокирует телефон или удаляет с него все данные, если было сделано слишком много таких попыток."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="2049038943004297474">"Отслеживать неверно введенные пароли при разблокировке экрана и блокировать планшет или удалять с него все данные, если сделано слишком много неудачных попыток."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tv" msgid="8965224107449407052">"Блокировать устройство Android TV или удалять с него все данные этого пользователя при слишком большом количестве неудачных попыток ввести пароль для разблокировки экрана."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="automotive" msgid="7180857406058327941">"Блокировать информационно-развлекательную систему или удалять все данные профиля, если совершено слишком много неудачных попыток ввести пароль для разблокировки экрана."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="9177645136475155924">"Отслеживать неверно введенные пароли при разблокировке экрана и блокировать телефон или удалять с него все данные, если сделано слишком много неудачных попыток."</string>
<string name="policylab_resetPassword" msgid="214556238645096520">"Изменение способа блокировки экрана"</string>
<string name="policydesc_resetPassword" msgid="4626419138439341851">"Изменять способ блокировки экрана."</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="7360335502968476434">"Блокировка экрана"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="1008844760853899693">"Управлять способом и временем блокировки экрана."</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="1359485247727537311">"Удаление всех данных"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="7245372676261947507">"Удалять все данные на планшетном ПК без предупреждения путем сброса настроек."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="513862488950801261">"Удалять данные с устройства Android TV без предупреждения, выполняя восстановление заводских настроек."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="automotive" msgid="660804547737323300">"Сбрасывать настройки без предупреждения, таким образом удаляя все данные из информационно-развлекательной системы."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="8036084184768379022">"Удалять все данные на телефоне без предупреждения путем сброса настроек."</string>
<string name="policylab_wipeData_secondaryUser" product="automotive" msgid="115034358520328373">"Удаление данных профиля"</string>
<string name="policylab_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="413813645323433166">"Удалить пользовательские данные"</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="2336676480090926470">"Удалить данные этого пользователя с планшета без предупреждения."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2293713284515865200">"Удалять данные этого пользователя с устройства Android TV без предупреждения."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="automotive" msgid="4658832487305780879">"Удалять данные профиля из этой информационно-развлекательной системы без предупреждения."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="2788325512167208654">"Удалить данные этого пользователя с телефона без предупреждения."</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="215332221188670221">"Глобальный прокси-сервер"</string>
<string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="7149665222705519604">"Настроить глобальный прокси-сервер устройства, который будет использоваться при активной политике. Это может сделать только владелец устройства."</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="6015404400532459169">"Настройка срока действия пароля блокировки экрана"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="9136524319325960675">"Установить частоту изменения пароля, PIN-кода или графического ключа."</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="9012936958126670110">"Настройка шифрования хранилища"</string>
<string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="1102516950740375617">"Шифровать данные приложений в хранилище."</string>
<string name="policylab_disableCamera" msgid="5749486347810162018">"Отключение камер"</string>
<string name="policydesc_disableCamera" msgid="3204405908799676104">"Запретить использование камер на устройстве."</string>
<string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="5071855750149949741">"Отключение функций блокировки"</string>
<string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="6641673177041195957">"Запрещать использование некоторых функций блокировки экрана."</string>
<string-array name="phoneTypes">
<item msgid="8996339953292723951">"Домашний"</item>
<item msgid="7740243458912727194">"Мобильный"</item>
<item msgid="8526146065496663766">"Рабочий"</item>
<item msgid="8150904584178569699">"Рабочий факс"</item>
<item msgid="4537253139152229577">"Домашний факс"</item>
<item msgid="6751245029698664340">"Пейджер"</item>
<item msgid="1692790665884224905">"Другой"</item>
<item msgid="6216981255272016212">"Новый тип"</item>
</string-array>
<string-array name="emailAddressTypes">
<item msgid="7786349763648997741">"Личный"</item>
<item msgid="435564470865989199">"Рабочий"</item>
<item msgid="4199433197875490373">"Другой"</item>
<item msgid="3233938986670468328">"Новый тип"</item>
</string-array>
<string-array name="postalAddressTypes">
<item msgid="3861463339764243038">"Домашний"</item>
<item msgid="5472578890164979109">"Рабочий"</item>
<item msgid="5718921296646594739">"Другой"</item>
<item msgid="5523122236731783179">"Новый тип"</item>
</string-array>
<string-array name="imAddressTypes">
<item msgid="588088543406993772">"Домашний"</item>
<item msgid="5503060422020476757">"Рабочий"</item>
<item msgid="2530391194653760297">"Другое"</item>
<item msgid="7640927178025203330">"Новый тип"</item>
</string-array>
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="6144047813304847762">"Рабочий"</item>
<item msgid="7402720230065674193">"Другое"</item>
<item msgid="808230403067569648">"Новый тип"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="7535761744432206400">"AIM"</item>
<item msgid="2236558491789293993">"Windows Live"</item>
<item msgid="4925858989398000295">"Yahoo"</item>
<item msgid="5203383604393320577">"Skype"</item>
<item msgid="6142060795155127001">"QQ"</item>
<item msgid="8831467252725610081">"Google Talk"</item>
<item msgid="4717545739447438044">"ICQ"</item>
<item msgid="8293711853624033835">"Jabber"</item>
</string-array>
<string name="phoneTypeCustom" msgid="5120365721260686814">"Новый тип"</string>
<string name="phoneTypeHome" msgid="3880132427643623588">"Домашний"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="1178852541462086735">"Мобильный"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="6604967163358864607">"Рабочий"</string>
<string name="phoneTypeFaxWork" msgid="6757519896109439123">"Рабочий факс"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="6678559953115904345">"Домашний факс"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="576402072263522767">"Пейджер"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="6918196243648754715">"Другой"</string>
<string name="phoneTypeCallback" msgid="3455781500844157767">"Обр. вызов"</string>
<string name="phoneTypeCar" msgid="4604775148963129195">"В авто"</string>
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="4482773154536455441">"Телефон офиса"</string>
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="2496238954533998512">"ISDN"</string>
<string name="phoneTypeMain" msgid="5199722006991000111">"Основной"</string>
<string name="phoneTypeOtherFax" msgid="3037145630364770357">"Доп. факс"</string>
<string name="phoneTypeRadio" msgid="2637819130239264771">"Радиотелефон"</string>
<string name="phoneTypeTelex" msgid="2558783611711876562">"Телекс"</string>
<string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="532038552105328779">"Телетайп"</string>
<string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="7522314392003565121">"Рабочий моб."</string>
<string name="phoneTypeWorkPager" msgid="3748332310638505234">"Раб. пейджер"</string>
<string name="phoneTypeAssistant" msgid="757550783842231039">"Секретарь"</string>
<string name="phoneTypeMms" msgid="1799747455131365989">"MMS"</string>
<string name="eventTypeCustom" msgid="3257367158986466481">"Особый"</string>
<string name="eventTypeBirthday" msgid="7770026752793912283">"День рождения"</string>
<string name="eventTypeAnniversary" msgid="4684702412407916888">"Годовщина"</string>
<string name="eventTypeOther" msgid="530671238533887997">"Другой"</string>
<string name="emailTypeCustom" msgid="1809435350482181786">"Новый тип"</string>
<string name="emailTypeHome" msgid="1597116303154775999">"Личный"</string>
<string name="emailTypeWork" msgid="2020095414401882111">"Рабочий"</string>
<string name="emailTypeOther" msgid="5131130857030897465">"Другой"</string>
<string name="emailTypeMobile" msgid="787155077375364230">"Мобильный"</string>
<string name="postalTypeCustom" msgid="5645590470242939129">"Новый тип"</string>
<string name="postalTypeHome" msgid="7562272480949727912">"Домашний"</string>
<string name="postalTypeWork" msgid="8553425424652012826">"Рабочий"</string>
<string name="postalTypeOther" msgid="7094245413678857420">"Другой"</string>
<string name="imTypeCustom" msgid="5653384545085765570">"Новый тип"</string>
<string name="imTypeHome" msgid="6996507981044278216">"Домашний"</string>
<string name="imTypeWork" msgid="2099668940169903123">"Рабочий"</string>
<string name="imTypeOther" msgid="8068447383276219810">"Другой"</string>
<string name="imProtocolCustom" msgid="4437878287653764692">"Новый тип"</string>
<string name="imProtocolAim" msgid="4050198236506604378">"AIM"</string>
<string name="imProtocolMsn" msgid="2257148557766499232">"Windows Live"</string>
<string name="imProtocolYahoo" msgid="5373338758093392231">"Yahoo"</string>
<string name="imProtocolSkype" msgid="1486297589164830043">"Skype"</string>
<string name="imProtocolQq" msgid="7254708777029006592">"QQ"</string>
<string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="9194016024343166782">"Hangouts"</string>
<string name="imProtocolIcq" msgid="2410325380427389521">"ICQ"</string>
<string name="imProtocolJabber" msgid="7919269388889582015">"Jabber"</string>
<string name="imProtocolNetMeeting" msgid="4985002408136148256">"NetMeeting"</string>
<string name="orgTypeWork" msgid="8684458700669564172">"Работа"</string>
<string name="orgTypeOther" msgid="5450675258408005553">"Другое"</string>
<string name="orgTypeCustom" msgid="1126322047677329218">"Новый тип"</string>
<string name="relationTypeCustom" msgid="282938315217441351">"Особый"</string>
<string name="relationTypeAssistant" msgid="4057605157116589315">"Секретарь"</string>
<string name="relationTypeBrother" msgid="7141662427379247820">"Брат"</string>
<string name="relationTypeChild" msgid="9076258911292693601">"Ребенок"</string>
<string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="7825306887697559238">"В гражданском браке"</string>
<string name="relationTypeFather" msgid="3856225062864790596">"Отец"</string>
<string name="relationTypeFriend" msgid="3192092625893980574">"Друг"</string>
<string name="relationTypeManager" msgid="2272860813153171857">"Руководитель"</string>
<string name="relationTypeMother" msgid="2331762740982699460">"Мать"</string>
<string name="relationTypeParent" msgid="4177920938333039882">"Родитель"</string>
<string name="relationTypePartner" msgid="4018017075116766194">"Партнер"</string>
<string name="relationTypeReferredBy" msgid="5285082289602849400">"Рекомендован"</string>
<string name="relationTypeRelative" msgid="3396498519818009134">"Родственник"</string>
<string name="relationTypeSister" msgid="3721676005094140671">"Сестра"</string>
<string name="relationTypeSpouse" msgid="6916682664436031703">"Супруг(а)"</string>
<string name="sipAddressTypeCustom" msgid="6283889809842649336">"Особый"</string>
<string name="sipAddressTypeHome" msgid="5918441930656878367">"Домашний"</string>
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="7873967986701216770">"Рабочий"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="6317012577345187275">"Другой"</string>
<string name="quick_contacts_not_available" msgid="1262709196045052223">"Не найдено приложение для просмотра контакта"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="6401406801060956153">"Введите PIN-код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3112256684547584093">"Введите PUK-код и новый PIN-код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="2825313071899938305">"PUK-код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="5505434724229581207">"Новый PIN-код"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="4032288032993261520"><font size="17">"Нажмите для ввода пароля"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="2751130557661643482">"Введите пароль"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7792964196473964340">"Введите PIN-код"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="8583732939138432793">"Неверный PIN-код."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="3841953694564168384">"Для разблокировки нажмите \"Меню\", а затем 0."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="2978165477085612673">"Экстренная служба"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6192313772955399160">"Нет сигнала"</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7364905540516041817">"Экран заблокирован."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="7982445492532123308">"Нажмите \"Меню\", чтобы разблокировать экран или вызвать службу экстренной помощи."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="7434061749374801753">"Для разблокировки нажмите \"Меню\"."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="3169991838169244941">"Введите графический ключ"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="7500692654885445299">"Экстренный вызов"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="3156883574692006382">"Вернуться к вызову"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="8050630103651508582">"Правильно!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"Повторите попытку"</string>
<string name="lockscreen_password_wrong" msgid="8605355913868947490">"Повторите попытку"</string>
<string name="lockscreen_storage_locked" msgid="634993789186443380">"Разблок. для доступа ко всем функциям и данным"</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="681991538434031708">"Все попытки войти с помощью фейсконтроля использованы"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="1248431165144893792">"Нет SIM-карты"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="8596805728510570760">"SIM-карта не установлена."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="2582768023352171073">"В устройстве Android TV нет SIM-карты."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="1408695081255172556">"SIM-карта не установлена."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8473601862688263903">"Вставьте SIM-карту."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3664999892038416334">"SIM-карта отсутствует или недоступна. Вставьте SIM-карту."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3812893366715730539">"SIM-карта непригодна к использованию."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4358929052509450807">"SIM-карта окончательно заблокирована.\nЧтобы получить новую, обратитесь к своему оператору."</string>
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="2879469521751181478">"Предыдущий трек"</string>
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="2931509904881099919">"Следующий трек"</string>
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="6705284702135372494">"Приостановить"</string>
<string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="106868788691652733">"Воспроизвести"</string>
<string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="1449552232598355348">"Остановить"</string>
<string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="7680106856221622779">"Перемотать назад"</string>
<string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="4763794746640196772">"Перемотать вперед"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"Только экстренные вызовы"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="2814046965899249635">"Сеть заблокирована"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="6618356415831082174">"SIM-карта заблокирована с помощью кода PUK."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"Ознакомьтесь с руководством пользователя или свяжитесь со службой поддержки."</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="3160196135801185938">"SIM-карта заблокирована"</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2286497117428409709">"Разблокировка SIM-карты…"</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6458790975898594240">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали графический ключ. \n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="3118353451602377380">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали пароль. \n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="2874278239714821984">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали PIN-код. \n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="3069635524964070596">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали графический ключ. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток для разблокировки планшетного ПК потребуется войти в аккаунт Google. \n\n Повтор через <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="6399092175942158529">"Вы начертили неверный графический ключ несколько раз (<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>). Осталось попыток: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. В случае неудачи вам будет предложено разблокировать устройство Android TV с помощью аккаунта Google.\n\nПовторите попытку через <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="5691623136957148335">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали графический ключ. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток для разблокировки телефона потребуется войти в аккаунт Google. \n\n Повтор через <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="7914445759242151426">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз не смогли разблокировать планшетный ПК. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток будут восстановлены заводские настройки, что приведет к удалению всех пользовательских данных."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="4275591249631864248">"Вы несколько раз (<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>) не смогли разблокировать устройство Android TV. Осталось попыток: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. В случае неудачи будут восстановлены заводские настройки, а все данные на устройстве будут удалены."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1166532464798446579">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз не смогли разблокировать телефон. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток будут восстановлены заводские настройки, что приведет к удалению всех пользовательских данных."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8682445539263683414">"Вы <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> раз не смогли разблокировать планшетный ПК. Будут восстановлены заводские настройки."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="2205435033340091883">"Достигнуто максимальное количество неудачных попыток разблокировать устройство Android TV (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>). Будут восстановлены заводские настройки."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2203704707679895487">"Вы <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> раз не смогли разблокировать телефон. Будут восстановлены заводские настройки."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6807200118164539589">"Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> с."</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="8362442730606839031">"Забыли графический ключ?"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="9218940117797602518">"Снятие блокировки аккаунта"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="3775904917743034195">"Неверный графический ключ"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="4695162942525531700">"Чтобы разблокировать устройство, войдите в свой аккаунт Google."</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="6916101478673157045">"Имя пользователя (эл. почта)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="3031027901286812848">"Пароль"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="3590556636347843733">"Вход"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="4369219936865697679">"Неверное имя пользователя или пароль."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1683405808525090649">"Забыли имя пользователя или пароль?\nПерейдите на страницу "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="2607271802803381645">"Проверка…"</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="4648257878373307582">"Разблокировать"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="1660281470535492430">"Вкл. звук"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="2331496559245450053">"Откл. звук"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3778502525702613399">"Ввод графического ключа"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="7493849102641167049">"Графический ключ сброшен"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6746676335293144163">"Ячейка добавлена"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="2931364927622563465">"Ячейка <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g> добавлена"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="3931150554035194012">"Графический ключ введен"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="1288780416685002841">"Область ввода графического ключа."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="7298011259508200234">"%1$s. Виджет %2$d из %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8245795023551343672">"Добавить виджет"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="544239307077644480">"Пусто"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="7768634718706488951">"Область разблокировки развернута"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="4729922043778400434">"Область разблокировки свернута"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6776892679715699875">"Виджет \"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1466067610235696600">"Выбор аккаунта"</string>
<string name="keyguard_accessibility_status" msgid="6792745049712397237">"Статус"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="7862557559464986528">"Камера"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="2267379779900620614">"Управление блокировкой"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="7066213328912939191">"Начато переопределение порядка виджетов"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="1083806817600593490">"Порядок виджетов определен"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="1509738950119878705">"Виджет <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> удален"</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="4215280881346033434">"Развернуть области разблокировки"</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2968195219692413046">"Прокрутка"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="8669128146589233293">"Графический ключ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4533832120787386728">"Фейсконтроль"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="4020864007967340068">"PIN-код"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="4895939120871890557">"Разблокировка PIN-кода SIM-карты."</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="3459003464041899101">"Разблокировка PUK-кода SIM-карты."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="6130186108581153265">"Пароль"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="1419570880512350689">"Область ввода графического ключа"</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="4331399051142520176">"Область слайдера"</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="2716255580853511949">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="5294837425652726684">"АБВ"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="8528261816395508841">"ALT"</string>
<string name="granularity_label_character" msgid="8903387663153706317">"символ"</string>
<string name="granularity_label_word" msgid="3686589158760620518">"слово"</string>
<string name="granularity_label_link" msgid="9007852307112046526">"ссылка"</string>
<string name="granularity_label_line" msgid="376204904280620221">"строка"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="3190979160945298006">"Не удалось провести стандартный тест"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="5658160199925519869">"Действие FACTORY_TEST поддерживается только для пакетов, установленных в /system/app."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="339252838115675515">"Пакет, обеспечивающий действие FACTORY_TEST, не найден."</string>
<string name="factorytest_reboot" msgid="2050147445567257365">"Перезагрузка"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="7464775045615023241">"Подтвердите действие на <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="3769524569903332476">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="7012587995876771246">"Подтверждение действия"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="4274257182303565509">"Покинуть"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="3873765747622415310">"Остаться"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="7213364985774778744">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nПокинуть эту страницу?"</string>
<string name="save_password_label" msgid="9161712335355510035">"Подтвердите"</string>
<string name="double_tap_toast" msgid="7065519579174882778">"Совет: нажмите дважды, чтобы увеличить и уменьшить масштаб."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="3187132440451621492">"Автозаполнение"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="5431369130866618567">"Настроить автозаполнение"</string>
<string name="autofill_window_title" msgid="4379134104008111961">"Автозаполнение с помощью сервиса \"<xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="8190155636149596125">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3402882515222673691">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="760522655085707045">", "</string>
<string name="autofill_address_summary_format" msgid="8417010069362125194">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_province" msgid="3676846437741893159">"Провинция"</string>
<string name="autofill_postal_code" msgid="7034789388968295591">"Почтовый индекс"</string>
<string name="autofill_state" msgid="3341725337190434069">"Штат"</string>
<string name="autofill_zip_code" msgid="1315503730274962450">"Почтовый индекс"</string>
<string name="autofill_county" msgid="7781382735643492173">"Округ"</string>
<string name="autofill_island" msgid="5367139008536593734">"Остров"</string>
<string name="autofill_district" msgid="6428712062213557327">"Район"</string>
<string name="autofill_department" msgid="9047276226873531529">"Департамент"</string>
<string name="autofill_prefecture" msgid="7267397763720241872">"Префектура"</string>
<string name="autofill_parish" msgid="6847960518334530198">"Округ"</string>
<string name="autofill_area" msgid="8289022370678448983">"Область"</string>
<string name="autofill_emirate" msgid="2544082046790551168">"Эмират"</string>
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="9102293913842539697">"Просмотр закладок и истории поиска"</string>
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="2323799501008967852">"Приложение получит доступ к истории и закладкам браузера. Обратите внимание: браузеры независимых поставщиков или другие приложения для просмотра веб-страниц могут не применять это разрешение."</string>
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="6090259925187986937">"Изменение закладок и истории поиска"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="573341025292489065">"Приложение сможет изменять историю или закладки браузера, сохраненные на планшетном ПК, а также удалять и изменять данные браузера. Обратите внимание: браузеры независимых поставщиков или другие приложения для просмотра веб-страниц могут не применять это разрешение."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="88642768580408561">"Приложение сможет изменять историю или закладки браузера, сохраненные на устройстве Android TV, а также удалять и изменять данные браузера. Обратите внимание: браузеры независимых поставщиков или другие приложения для просмотра веб-страниц не могут пользоваться этим разрешением."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="2245203087160913652">"Приложение сможет изменять историю или закладки браузера, сохраненные на телефоне, а также удалять и изменять данные браузера. Обратите внимание: браузеры независимых поставщиков или другие приложения для просмотра веб-страниц могут не применять это разрешение."</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="1158001610254173567">"Установка будильника"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="2185033720060109640">"Приложение сможет настраивать будильник. Функция поддерживается не во всех программах."</string>
<string name="permlab_addVoicemail" msgid="4770245808840814471">"Добавление голосовых сообщений"</string>
<string name="permdesc_addVoicemail" msgid="5470312139820074324">"Приложение сможет добавлять голосовые сообщения в папку \"Входящие\"."</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="8605631647492879449">"Изменение прав доступа к геоданным в браузере"</string>
<string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="5817346421222227772">"Приложение сможет изменять настройки доступа к геоданным в браузере. Вредоносные программы смогут таким образом отправлять информацию о местоположении на любые веб-сайты."</string>
<string name="save_password_message" msgid="2146409467245462965">"Вы хотите, чтобы браузер запомнил этот пароль?"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="2878327088951240061">"Не сейчас"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6490888932657708341">"Запомнить"</string>
<string name="save_password_never" msgid="6776808375903410659">"Никогда"</string>
<string name="open_permission_deny" msgid="5136793905306987251">"У вас нет доступа к этой странице."</string>
<string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"Текст скопирован в буфер обмена."</string>
<string name="pasted_from_app" msgid="5627698450808256545">"Данные из приложения \"<xliff:g id="SOURCE_APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" вставлены в приложение \"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="pasted_from_clipboard" msgid="7355790625710831847">"Приложение \"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" вставило данные из буфера обмена."</string>
<string name="pasted_text" msgid="4298871641549173733">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g>: скопированный текст вставлен"</string>
<string name="pasted_image" msgid="4729097394781491022">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g>: скопированное изображение вставлено"</string>
<string name="pasted_content" msgid="646276353060777131">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g>: скопированный контент вставлен"</string>
<string name="more_item_label" msgid="7419249600215749115">"Ещё"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="1743716737502867951">"Меню+"</string>
<string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="1623390163674762478">"Meta +"</string>
<string name="menu_ctrl_shortcut_label" msgid="131911133027196485">"Ctrl +"</string>
<string name="menu_alt_shortcut_label" msgid="343761069945250991">"Alt +"</string>
<string name="menu_shift_shortcut_label" msgid="5443936876111232346">"Shift +"</string>
<string name="menu_sym_shortcut_label" msgid="4037566049061218776">"Sym +"</string>
<string name="menu_function_shortcut_label" msgid="2367112760987662566">"Fn +"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="5949311515646872071">"пробел"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="6709499510082897320">"ввод"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="4365787714477739080">"удалить"</string>
<string name="search_go" msgid="2141477624421347086">"Поиск"</string>
<string name="search_hint" msgid="455364685740251925">"Поиск…"</string>
<string name="searchview_description_search" msgid="1045552007537359343">"Поиск"</string>
<string name="searchview_description_query" msgid="7430242366971716338">"Поисковый запрос"</string>
<string name="searchview_description_clear" msgid="1989371719192982900">"Удалить запрос"</string>
<string name="searchview_description_submit" msgid="6771060386117334686">"Отправить запрос"</string>
<string name="searchview_description_voice" msgid="42360159504884679">"Голосовой поиск"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="5095399706284943314">"Включить Изучение касанием?"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="1037295476738940824">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> хочет включить Изучение касанием. Вы сможете прослушивать или просматривать описание элементов, которых касаетесь, и управлять планшетом с помощью жестов."</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="4312979647356179250">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> хочет включить Изучение касанием. Вы сможете прослушивать или просматривать описание элементов, которых касаетесь, и управлять телефоном с помощью жестов."</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="4538030857114635777">"1 месяц назад"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="8315149541372065392">"Более месяца назад"</string>
<string name="last_num_days" msgid="2393660431490280537">"{count,plural, =1{За последний день}one{За последний # день}few{За последние # дня}many{За последние # дней}other{За последние # дня}}"</string>
<string name="last_month" msgid="1528906781083518683">"Прошлый месяц"</string>
<string name="older" msgid="1645159827884647400">"Еще раньше"</string>
<string name="preposition_for_date" msgid="2780767868832729599">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="4336835286453822053"><xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="3149809685340130039"><xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g> г."</string>
<string name="day" msgid="8394717255950176156">"дн."</string>
<string name="days" msgid="4570879797423034973">"дн."</string>
<string name="hour" msgid="7796325297097314653">"ч."</string>
<string name="hours" msgid="8517014849629200683">"ч."</string>
<string name="minute" msgid="8369209540986467610">"мин."</string>
<string name="minutes" msgid="3456532942641808971">"мин."</string>
<string name="second" msgid="9210875257112211713">"с."</string>
<string name="seconds" msgid="2175052687727971048">"с."</string>
<string name="week" msgid="907127093960923779">"нед."</string>
<string name="weeks" msgid="3516247214269821391">"нед."</string>
<string name="year" msgid="5182610307741238982">"г."</string>
<string name="years" msgid="5797714729103773425">"г."</string>
<string name="now_string_shortest" msgid="3684914126941650330">"Сейчас"</string>
<string name="duration_minutes_shortest" msgid="5744379079540806690">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мин."</string>
<string name="duration_hours_shortest" msgid="1477752094141971675">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ч."</string>
<string name="duration_days_shortest" msgid="4083124701676227233">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дн."</string>
<string name="duration_years_shortest" msgid="483982719231145618">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> г."</string>
<string name="duration_minutes_shortest_future" msgid="5260857299282734759">"через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мин."</string>
<string name="duration_hours_shortest_future" msgid="2979276794547981674">"через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ч."</string>
<string name="duration_days_shortest_future" msgid="3392722163935571543">"через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дн."</string>
<string name="duration_years_shortest_future" msgid="5537464088352970388">"через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> г."</string>
<string name="duration_minutes_relative" msgid="8620337701051015593">"{count,plural, =1{# минуту назад}one{# минуту назад}few{# минуты назад}many{# минут назад}other{# минуты назад}}"</string>
<string name="duration_hours_relative" msgid="4836449961693180253">"{count,plural, =1{# час назад}one{# час назад}few{# часа назад}many{# часов назад}other{# часа назад}}"</string>
<string name="duration_days_relative" msgid="621965767567258302">"{count,plural, =1{# день назад}one{# день назад}few{# дня назад}many{# дней назад}other{# дня назад}}"</string>
<string name="duration_years_relative" msgid="8731202348869424370">"{count,plural, =1{# год назад}one{# год назад}few{# года назад}many{# лет назад}other{# года назад}}"</string>
<string name="duration_minutes_relative_future" msgid="5259574171747708115">"{count,plural, =1{# минута}one{# минута}few{# минуты}many{# минут}other{# минуты}}"</string>
<string name="duration_hours_relative_future" msgid="6670440478481140565">"{count,plural, =1{# час}one{# час}few{# часа}many{# часов}other{# часа}}"</string>
<string name="duration_days_relative_future" msgid="8870658635774250746">"{count,plural, =1{# день}one{# день}few{# дня}many{# дней}other{# дня}}"</string>
<string name="duration_years_relative_future" msgid="8855853883925918380">"{count,plural, =1{# год}one{# год}few{# года}many{# лет}other{# года}}"</string>
<string name="VideoView_error_title" msgid="5750686717225068016">"Ошибка"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3782449246085134720">"Это видео не предназначено для потокового воспроизведения на данном устройстве."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="7658683339707607138">"Не удалось воспроизвести видео."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="5138809446603764272">"ОК"</string>
<string name="relative_time" msgid="8572030016028033243">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="noon" msgid="8365974533050605886">"полдень"</string>
<string name="Noon" msgid="6902418443846838189">"Полдень"</string>
<string name="midnight" msgid="3646671134282785114">"полночь"</string>
<string name="Midnight" msgid="8176019203622191377">"Полночь"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="8689459651807876423">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="2302144714803345056">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="1532369154488982046">"Выбрать все"</string>
<string name="cut" msgid="2561199725874745819">"Вырезать"</string>
<string name="copy" msgid="5472512047143665218">"Копировать"</string>
<string name="failed_to_copy_to_clipboard" msgid="725919885138539875">"Не удалось скопировать текст в буфер обмена"</string>
<string name="paste" msgid="461843306215520225">"Вставить"</string>
<string name="paste_as_plain_text" msgid="7664800665823182587">"Вставить как обычный текст"</string>
<string name="replace" msgid="7842675434546657444">"Заменить"</string>
<string name="delete" msgid="1514113991712129054">"Удалить"</string>
<string name="copyUrl" msgid="6229645005987260230">"Копировать URL"</string>
<string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"Выбрать текст"</string>
<string name="undo" msgid="3175318090002654673">"Отменить"</string>
<string name="redo" msgid="7231448494008532233">"Повторить"</string>
<string name="autofill" msgid="511224882647795296">"Автозаполнение"</string>
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5151441579532476940">"Выбор текста"</string>
<string name="addToDictionary" msgid="8041821113480950096">"Добавить в словарь"</string>
<string name="deleteText" msgid="4200807474529938112">"Удалить"</string>
<string name="inputMethod" msgid="1784759500516314751">"Способ ввода"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="857666911134482176">"Операции с текстом"</string>
<string name="input_method_nav_back_button_desc" msgid="3655838793765691787">"Назад"</string>
<string name="input_method_ime_switch_button_desc" msgid="2736542240252198501">"Сменить способ ввода"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="9024241779284783414">"Недостаточно памяти"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="8172166728369697835">"Некоторые функции могут не работать"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="7368968163411251788">"Недостаточно свободного места для системы. Освободите не менее 250 МБ дискового пространства и перезапустите устройство."</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8985999749231486569">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" выполняется"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="5120815883400228566">"Нажмите, чтобы получить дополнительные данные или выключить приложение."</string>
<string name="ok" msgid="2646370155170753815">"ОК"</string>
<string name="cancel" msgid="6908697720451760115">"Отмена"</string>
<string name="yes" msgid="9069828999585032361">"ОК"</string>
<string name="no" msgid="5122037903299899715">"Отмена"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="651856561974090712">"Внимание!"</string>
<string name="loading" msgid="3138021523725055037">"Загрузка…"</string>
<string name="capital_on" msgid="2770685323900821829">"I"</string>
<string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"O"</string>
<string name="checked" msgid="9179896827054513119">"отмечено"</string>
<string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"не отмечено"</string>
<string name="selected" msgid="6614607926197755875">"выбрано"</string>
<string name="not_selected" msgid="410652016565864475">"не выбрано"</string>
<string name="in_progress" msgid="2149208189184319441">"в процессе"</string>
<string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Что использовать?"</string>
<string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Выполнить с помощью приложения \"%1$s\""</string>
<string name="whichApplicationLabel" msgid="7852182961472531728">"Выполнить действие"</string>
<string name="whichViewApplication" msgid="5733194231473132945">"Открыть с помощью приложения:"</string>
<string name="whichViewApplicationNamed" msgid="415164730629690105">"Открыть с помощью приложения \"%1$s\""</string>
<string name="whichViewApplicationLabel" msgid="7367556735684742409">"Открыть"</string>
<string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="7645631470199397485">"Открывать ссылки <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> с помощью:"</string>
<string name="whichOpenLinksWith" msgid="1120936181362907258">"Открывать ссылки с помощью:"</string>
<string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="6917864367861910086">"Открывать ссылки в браузере <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="2401668560768463004">"Открывать ссылки <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> в браузере <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="7805857277166106236">"Открыть доступ"</string>
<string name="whichEditApplication" msgid="6191568491456092812">"Редактировать с помощью приложения:"</string>
<string name="whichEditApplicationNamed" msgid="8096494987978521514">"Редактировать с помощью приложения \"%1$s\""</string>
<string name="whichEditApplicationLabel" msgid="1463288652070140285">"Изменить"</string>
<string name="whichSendApplication" msgid="4143847974460792029">"Поделиться"</string>
<string name="whichSendApplicationNamed" msgid="4470386782693183461">"Поделиться через %1$s"</string>
<string name="whichSendApplicationLabel" msgid="7467813004769188515">"Поделиться"</string>
<string name="whichSendToApplication" msgid="77101541959464018">"Выберите приложение"</string>
<string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="3385686512014670003">"Отправка с помощью %1$s"</string>
<string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="3543240188816513303">"Отправить"</string>
<string name="whichHomeApplication" msgid="8276350727038396616">"Выберите главное приложение"</string>
<string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="5855990024847433794">"Назначьте приложение \"%1$s\" главным"</string>
<string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="8907334282202933959">"Сделать снимок"</string>
<string name="whichImageCaptureApplication" msgid="2737413019463215284">"Делать снимки с помощью:"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8820702441847612202">"Сделайте снимок с помощью приложения \"%1$s\""</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6505433734824988277">"Сделать снимок"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"По умолчанию для этого действия"</string>
<string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"Другое приложение"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="1325866337702524936">"Удаляет настройки по умолчанию в меню \"Настройки &gt; Приложения &gt; Загруженные\"."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"Выберите действие"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="2096269989990986612">"Выбор приложения для USB-устройства"</string>
<string name="noApplications" msgid="1186909265235544019">"Действие не поддерживается ни в одном приложении."</string>
<string name="aerr_application" msgid="4090916809370389109">"В работе приложения \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" произошел сбой"</string>
<string name="aerr_process" msgid="4268018696970966407">"Во время процесса \"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>\" произошел сбой"</string>
<string name="aerr_application_repeated" msgid="7804378743218496566">"В приложении \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" снова произошел сбой"</string>
<string name="aerr_process_repeated" msgid="1153152413537954974">"В приложении \"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>\" снова произошел сбой"</string>
<string name="aerr_restart" msgid="2789618625210505419">"Перезапустить приложение"</string>
<string name="aerr_report" msgid="3095644466849299308">"Отправить отзыв"</string>
<string name="aerr_close" msgid="3398336821267021852">"Закрыть"</string>
<string name="aerr_mute" msgid="2304972923480211376">"Отключить до перезагрузки устройства"</string>
<string name="aerr_wait" msgid="3198677780474548217">"Подождать"</string>
<string name="aerr_close_app" msgid="8318883106083050970">"Закрыть приложение"</string>
<string name="anr_title" msgid="7290329487067300120"></string>
<string name="anr_activity_application" msgid="8121716632960340680">"Приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" не отвечает"</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="3477362583767128667">"Приложение \"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>\" не отвечает"</string>
<string name="anr_application_process" msgid="4978772139461676184">"Приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" не отвечает"</string>
<string name="anr_process" msgid="1664277165911816067">"Приложение \"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> не отвечает"</string>
<string name="force_close" msgid="9035203496368973803">"ОК"</string>
<string name="report" msgid="2149194372340349521">"Отправить отчет"</string>
<string name="wait" msgid="7765985809494033348">"Подождать"</string>
<string name="webpage_unresponsive" msgid="7850879412195273433">"Страница не отвечает.\n\nЗакрыть ее?"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="6725456009564953595">"Приложение перенаправлено"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="3073392976283203402">"Приложение <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> выполняется."</string>
<string name="launch_warning_original" msgid="3332206576800169626">"Изначально было запущено приложение <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="screen_compat_mode_scale" msgid="8627359598437527726">"Масштаб"</string>
<string name="screen_compat_mode_show" msgid="5080361367584709857">"Всегда показывать"</string>
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="4032272159093750908">"Включить эту функцию можно в меню \"Настройки &gt; Приложения &gt; Загруженные\"."</string>
<string name="unsupported_display_size_message" msgid="7265211375269394699">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" не поддерживает выбранный масштаб изображения на экране и может работать некорректно."</string>
<string name="unsupported_display_size_show" msgid="980129850974919375">"Всегда показывать"</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="7326293500707890537">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" было разработано для несовместимой версии ОС Android и может работать некорректно. Рекомендуем скачать новую версию приложения."</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="1601210057960312248">"Всегда показывать"</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="1103639989147664456">"Проверить обновления"</string>
<string name="smv_application" msgid="3775183542777792638">"Приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" (процесс: <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) нарушило собственную политику StrictMode."</string>
<string name="smv_process" msgid="1398801497130695446">"Процесс <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> нарушил собственную политику StrictMode."</string>
<string name="android_upgrading_title" product="default" msgid="7279077384220829683">"Обновление телефона…"</string>
<string name="android_upgrading_title" product="tablet" msgid="4268417249079938805">"Обновление планшета…"</string>
<string name="android_upgrading_title" product="device" msgid="6774767702998149762">"Обновление устройства…"</string>
<string name="android_start_title" product="default" msgid="4036708252778757652">"Запуск телефона…"</string>
<string name="android_start_title" product="automotive" msgid="7917984412828168079">"Запуск Android…"</string>
<string name="android_start_title" product="tablet" msgid="4429767260263190344">"Запуск планшета…"</string>
<string name="android_start_title" product="device" msgid="6967413819673299309">"Запуск устройства…"</string>
<string name="android_upgrading_fstrim" msgid="3259087575528515329">"Оптимизация хранилища…"</string>
<string name="android_upgrading_notification_title" product="default" msgid="3509927005342279257">"Завершение обновления системы…"</string>
<string name="app_upgrading_toast" msgid="1016267296049455585">"Обновление приложения \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\"…"</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="1339564803894466737">"Оптимизация приложения <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="android_preparing_apk" msgid="589736917792300956">"Подготовка приложения \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\"..."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="6206161195076057075">"Запуск приложений."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="409800058018374746">"Окончание загрузки..."</string>
<string name="fp_power_button_enrollment_message" msgid="5648173517663246140">"Вы нажали кнопку питания. Обычно это приводит к отключению экрана.\n\nПри добавлении отпечатка пальца слегка прикоснитесь к кнопке."</string>
<string name="fp_power_button_enrollment_title" msgid="8997641910928785172">"Нажмите, чтобы отключить экран"</string>
<string name="fp_power_button_enrollment_button_text" msgid="8351290204990805109">"Отключить экран"</string>
<string name="fp_power_button_bp_title" msgid="5585506104526820067">"Продолжить сканирование отпечатка?"</string>
<string name="fp_power_button_bp_message" msgid="2983163038168903393">"Вы нажали кнопку питания. Обычно это приводит к отключению экрана.\n\nЧтобы отсканировать отпечаток пальца, слегка прикоснитесь к кнопке."</string>
<string name="fp_power_button_bp_positive_button" msgid="728945472408552251">"Отключить экран"</string>
<string name="fp_power_button_bp_negative_button" msgid="3971364246496775178">"Продолжить"</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="8382784283600329576">"Приложение <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> запущено"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="6802247239468404078">"Нажмите, чтобы вернуться в игру."</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="3861984210040100886">"Выберите игру"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="6814316627367160126">"Чтобы не снижалась производительность, не открывайте больше одной игры."</string>
<string name="old_app_action" msgid="725331621042848590">"Вернуться к приложению \"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="new_app_action" msgid="547772182913269801">"Открыть приложение \"<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="new_app_description" msgid="1958903080400806644">"Приложение \"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>\" будет закрыто без сохранения."</string>
<string name="dump_heap_notification" msgid="5316644945404825032">"Объем памяти процесса \"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>\" превышен"</string>
<string name="dump_heap_ready_notification" msgid="2302452262927390268">"Создан дамп кучи для процесса \"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="dump_heap_notification_detail" msgid="8431586843001054050">"Создан дамп кучи. Нажмите, чтобы отправить его."</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="4367128917229233901">"Отправить дамп кучи?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="1692649033835719336">"Процесс \"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>\" превысил допустимый объем памяти (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>). Вы можете отправить дамп кучи разработчику. Обратите внимание, что файл может содержать личные данные, доступные приложению."</string>
<string name="dump_heap_system_text" msgid="6805155514925350849">"Процесс \"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>\" превысил допустимый объем памяти (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>). Вы можете отправить дамп кучи разработчику. Обратите внимание, что файл может содержать личные данные, используемые в этом процессе, например введенный вами текст."</string>
<string name="dump_heap_ready_text" msgid="5849618132123045516">"Создан дамп кучи для процесса \"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>\". Вы можете отправить его разработчику. Обратите внимание, что файл может содержать личные данные, используемые в этом процессе, например введенный вами текст."</string>
<string name="sendText" msgid="493003724401350724">"Выберите действие для текста"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="134784084629229029">"Громкость звонка"</string>
<string name="volume_music" msgid="7727274216734955095">"Громкость мультимедиа"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="2614142915948898228">"Воспроизведение по каналу Bluetooth"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="1514829655029062233">"Выбран режим \"Без звука\""</string>
<string name="volume_call" msgid="7625321655265747433">"Громкость при разговоре"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2930204618610115061">"Громкость при разговоре"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="4486241060751798448">"Громкость будильника"</string>
<string name="volume_notification" msgid="6864412249031660057">"Громкость уведомления"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="4041914008166576293">"Громкость"</string>
<string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="7540388479345558400">"Громкость Bluetooth-устройства"</string>
<string name="volume_icon_description_ringer" msgid="2187800636867423459">"Громкость рингтона"</string>
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"Громкости мелодии вызова"</string>
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"Громкость мультимедиа"</string>
<string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"Громкость уведомлений"</string>
<string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Мелодия по умолчанию"</string>
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"По умолчанию (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Без звука"</string>
<string name="ringtone_picker_title" msgid="667342618626068253">"Мелодии"</string>
<string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="7438934548339024767">"Сигнал будильника"</string>
<string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="6387191794719608122">"Мелодии уведомлений"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="5059495249862816475">"Неизвестно"</string>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="381054692557675237">"Подключение к Wi-Fi"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1520342291829283114">"Регистрация в сети"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (7520423801613396556) -->
<skip />
<string name="wifi_no_internet" msgid="1386911698276448061">"Сеть \"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>\" не подключена к Интернету"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="634938444133558942">"Нажмите, чтобы показать варианты."</string>
<string name="mobile_no_internet" msgid="4014455157529909781">"Мобильная сеть не подключена к Интернету"</string>
<string name="other_networks_no_internet" msgid="6698711684200067033">"Сеть не подключена к Интернету"</string>
<string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3709388271074611847">"Доступа к частному DNS-серверу нет."</string>
<string name="network_partial_connectivity" msgid="4791024923851432291">"Подключение к сети \"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>\" ограничено"</string>
<string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="5741329444564575840">"Нажмите, чтобы подключиться"</string>
<string name="network_switch_metered" msgid="1531869544142283384">"Новое подключение: <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_switch_metered_detail" msgid="1358296010128405906">"Устройство использует <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g>, если подключение к сети <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> недоступно. Может взиматься плата за передачу данных."</string>
<string name="network_switch_metered_toast" msgid="501662047275723743">"Устройство отключено от сети <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g> и теперь использует <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g>"</string>
<string-array name="network_switch_type_name">
<item msgid="2255670471736226365">"мобильный интернет"</item>
<item msgid="5520925862115353992">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="1055487873974272842">"Bluetooth"</item>
<item msgid="1616528372438698248">"Ethernet"</item>
<item msgid="9177085807664964627">"VPN"</item>
</string-array>
<string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="3665696841646851068">"неизвестный тип сети"</string>
<string name="accept" msgid="5447154347815825107">"Принять"</string>
<string name="decline" msgid="6490507610282145874">"Отклонить"</string>
<string name="select_character" msgid="3352797107930786979">"Введите символ"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="4748684259903148341">"Отправка SMS-сообщений"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="6574313876316388239">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; отправляет большое количество SMS. Разрешить приложению и дальше отправлять сообщения?"</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"Разрешить"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"Запретить"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"Из приложения &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; будет отправлено сообщение на номер &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
<string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Со счета вашего мобильного телефона "<b>"могут быть списаны средства"</b>"."</string>
<string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Со счета вашего мобильного телефона будут списаны средства."</b></string>
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="920477594325526691">"Отправить"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="1356917469323768230">"Отмена"</string>
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="1374526438647744862">"Запомнить выбор"</string>
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="2620984439143080410">"Это можно изменить позже в разделе настроек \"Приложения\"."</string>
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="2223014893129755950">"Разрешать всегда"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="2688828813521652079">"Не разрешать"</string>
<string name="sim_removed_title" msgid="5387212933992546283">"SIM-карта удалена"</string>
<string name="sim_removed_message" msgid="9051174064474904617">"Пока вы не вставите действующую SIM-карту, мобильная сеть будет недоступна."</string>
<string name="sim_done_button" msgid="6464250841528410598">"Готово"</string>
<string name="sim_added_title" msgid="7930779986759414595">"SIM-карта добавлена"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="6602906609509958680">"Перезагрузите устройство для доступа к мобильной сети."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="8481803851341190038">"Перезапустить"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="5712723402213090102">"Включить мобильную связь"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="2781317581274192728">"Скачайте приложение оператора, чтобы активировать новую SIM-карту"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_text_app_name" msgid="4086877327264106484">"Чтобы активировать новую SIM-карту, скачайте приложение <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="6257740533102594290">"Скачать приложение"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="5815477368072060250">"Установлена новая SIM-карта"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="6567057546341958637">"Нажмите, чтобы настроить."</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="9053376764985220821">"Настройка времени"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5030520449243071926">"Настройка даты"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4603445265164486816">"Установить"</string>
<string name="date_time_done" msgid="8363155889402873463">"Готово"</string>
<string name="perms_new_perm_prefix" msgid="6984556020395757087"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"НОВОЕ: "</font></string>
<string name="perms_description_app" msgid="2747752389870161996">"Источник: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="no_permissions" msgid="5729199278862516390">"Не требуется разрешений"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="749054595022779685">"это может стоить вам денег!"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="5103447663504839312">"ОК"</string>
<string name="usb_charging_notification_title" msgid="1674124518282666955">"Зарядка устройства через USB…"</string>
<string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5378546632408101811">"Зарядка устройства через USB…"</string>
<string name="usb_mtp_notification_title" msgid="1065989144124499810">"Передача файлов через USB включена"</string>
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5043437571863443281">"Режим PTP включен"</string>
<string name="usb_tether_notification_title" msgid="8828527870612663771">"Режим USB-модема включен"</string>
<string name="usb_midi_notification_title" msgid="7404506788950595557">"Режим MIDI включен"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1385394660861956980">"USB-устройство подключено"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"Нажмите, чтобы показать дополнительные параметры."</string>
<string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Подключенное устройство заряжается. Нажмите, чтобы увидеть другие настройки."</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Обнаружено аналоговое аудиоустройство"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"Подсоединенное устройство несовместимо с этим телефоном. Нажмите, чтобы узнать подробности."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Отладка по USB активна"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Нажмите, чтобы отключить"</string>
<string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Нажмите, чтобы запретить"</string>
<string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"Отладка по Wi-Fi включена"</string>
<string name="adbwifi_active_notification_message" msgid="930987922852867972">"Нажмите, чтобы отключить отладку по Wi-Fi."</string>
<string name="adbwifi_active_notification_message" product="tv" msgid="8633421848366915478">"Нажмите, чтобы отключить отладку по Wi-Fi."</string>
<string name="test_harness_mode_notification_title" msgid="2282785860014142511">"Тестовый режим включен"</string>
<string name="test_harness_mode_notification_message" msgid="3039123743127958420">"Чтобы отключить тестовый режим, сбросьте настройки до заводских."</string>
<string name="console_running_notification_title" msgid="6087888939261635904">"Консоль последовательного порта включена"</string>
<string name="console_running_notification_message" msgid="7892751888125174039">"Производительность устройства снижена. Чтобы отключить консоль, перейдите в загрузчик операционной системы."</string>
<string name="mte_override_notification_title" msgid="4731115381962792944">"Включена экспериментальная функция MTE"</string>
<string name="mte_override_notification_message" msgid="2441170442725738942">"Это может ухудшить стабильность работы и производительность. Чтобы отключить функцию, перезагрузите устройство. Если она была включена с помощью параметра arm64.memtag.bootctl, предварительно укажите значение none."</string>
<string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="4359048603069159678">"В USB-порт попала вода или грязь"</string>
<string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="7346100585390795743">"USB-порт был автоматически отключен. Нажмите, чтобы узнать подробности."</string>
<string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="2651167729563264053">"USB-порт можно использовать"</string>
<string name="usb_contaminant_not_detected_message" msgid="892863190942660462">"Вода или грязь внутри не обнаружена."</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="1582531382166919850">"Подготовка отчета об ошибке"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="6708897723753334999">"Разрешить доступ к информации об ошибке?"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="3077385149217638550">"Отправка отчета об ошибке"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="7325635795739260135">"Администратор запросил отчет об ошибке, чтобы устранить проблему. Он может получить доступ к приложениям и данным."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7630880678785123682">"ПРЕДОСТАВИТЬ ДОСТУП"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="4040894777519784346">"ОТКЛОНИТЬ"</string>
<string name="select_input_method" msgid="3971267998568587025">"Выберите способ ввода"</string>
<string name="show_ime" msgid="6406112007347443383">"Не скрывать экранную клавиатуру, когда включена физическая"</string>
<string name="hardware" msgid="1800597768237606953">"Виртуальная клавиатура"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="4427643867639774118">"Настройка физической клавиатуры"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8835158247369158154">"Нажмите, чтобы выбрать язык и раскладку"</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="8854435958703888376">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="2529539945421557329">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="6063891141815714246">"Поверх других приложений"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3437528564303192620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>: поверх других приложений"</string>
<string name="alert_windows_notification_title" msgid="6331662751095228536">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>: поверх других приложений"</string>
<string name="alert_windows_notification_message" msgid="6538171456970725333">"Чтобы отключить эту функцию для приложения <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>, перейдите в настройки."</string>
<string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="7805857234839123780">"Отключить"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="8299199995416510094">"Проверка накопителя (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)…"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"Выполняем проверку контента."</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" product="tv" msgid="7986154434946021415">"Анализ хранилища мультимедиа…"</string>
<string name="ext_media_new_notification_title" msgid="3517407571407687677">"Новый накопитель: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="ext_media_new_notification_title" product="automotive" msgid="9085349544984742727">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не работает"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"Нажмите, чтобы настроить."</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" product="tv" msgid="216863352100263668">"Выберите, чтобы настроить."</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="5140127881613227162">"Возможно, потребуется отформатировать устройство. Нажмите, чтобы извлечь его."</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="7509496364380197369">"Хранение фото, видео, музыки и не только."</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" product="tv" msgid="8847134811163165935">"Посмотрите медиафайлы."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"Проблема с накопителем (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="automotive" msgid="3142723758949023280">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не работает"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="3256290114063126205">"Нажмите здесь, чтобы исправить."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3003611129979934633">"Внешний носитель (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>) поврежден. Выберите, чтобы исправить."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="automotive" msgid="2274596120715020680">"Возможно, потребуется отформатировать устройство. Нажмите, чтобы извлечь его."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="3487534182861251401">"Обнаружено: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" product="automotive" msgid="6004193172658722381">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не работает"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="8463636521459807981">"Нажмите, чтобы настроить."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="1595482802187036532">"Выберите, чтобы настроить носитель (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>) в поддерживаемом формате."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="automotive" msgid="3412494732736336330">"Возможно, потребуется отформатировать устройство."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="4114625551266196872">"Карта \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" извлечена неправильно"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="1986514704499809244">"Перед тем как извлечь накопитель, отключите его, чтобы избежать потери данных."</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="742671636376975890">"Накопитель (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>) извлечен"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="2832724384636625852">"Некоторые функции могут быть недоступны. Вставьте новый накопитель."</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="4147986383917892162">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>: извлечение…"</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="5717036261538754203">"Не извлекайте накопитель."</string>
<string name="ext_media_init_action" msgid="2312974060585056709">"Настроить"</string>
<string name="ext_media_unmount_action" msgid="966992232088442745">"Извлечь"</string>
<string name="ext_media_browse_action" msgid="344865351947079139">"Обзор"</string>
<string name="ext_media_seamless_action" msgid="8837030226009268080">"Сменить устройство вывода"</string>
<string name="ext_media_missing_title" msgid="3209472091220515046">"Устройство \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" не найдено"</string>
<string name="ext_media_missing_message" msgid="4408988706227922909">"Подключите накопитель снова."</string>
<string name="ext_media_move_specific_title" msgid="8492118544775964250">"Перенос приложения <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_title" msgid="2682741525619033637">"Перенос данных"</string>
<string name="ext_media_move_success_title" msgid="4901763082647316767">"Контент перенесен"</string>
<string name="ext_media_move_success_message" msgid="9159542002276982979">"Контент перенесен сюда: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_failure_title" msgid="3184577479181333665">"Не удалось перенести контент"</string>
<string name="ext_media_move_failure_message" msgid="4197306718121869335">"Попробуйте ещё раз"</string>
<string name="ext_media_status_removed" msgid="241223931135751691">"Удалено"</string>
<string name="ext_media_status_unmounted" msgid="8145812017295835941">"Извлечено"</string>
<string name="ext_media_status_checking" msgid="159013362442090347">"Проверка…"</string>
<string name="ext_media_status_mounted" msgid="3459448555811203459">"Готово"</string>
<string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="1974809199760086956">"Только чтение"</string>
<string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="508448566481406245">"Удалено небезопасно"</string>
<string name="ext_media_status_unmountable" msgid="7043574843541087748">"Повреждено"</string>
<string name="ext_media_status_unsupported" msgid="5460509911660539317">"Не поддерживается"</string>
<string name="ext_media_status_ejecting" msgid="7532403368044013797">"Извлечение…"</string>
<string name="ext_media_status_formatting" msgid="774148701503179906">"Форматирование…"</string>
<string name="ext_media_status_missing" msgid="6520746443048867314">"Отсутствует"</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="4219430010716034252">"Подходящих действий не найдено."</string>
<string name="permlab_route_media_output" msgid="8048124531439513118">"Перенаправление вывода мультимедиа"</string>
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="1759683269387729675">"Приложение сможет направлять поток мультимедиа на другие внешние устройства."</string>
<string name="permlab_readInstallSessions" msgid="7279049337895583621">"Чтение данных сеансов установки"</string>
<string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="4012608316610763473">"Чтение данных текущих сеансов установки пакетов."</string>
<string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="7600020863445351154">"Запрос пакетов установки"</string>
<string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="3969369278325313067">"Приложение сможет запрашивать разрешения на установку пакетов."</string>
<string name="permlab_requestDeletePackages" msgid="2541172829260106795">"запросы на удаление пакетов"</string>
<string name="permdesc_requestDeletePackages" msgid="6133633516423860381">"Приложение сможет запрашивать разрешения на удаление пакетов."</string>
<string name="permlab_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="7646611326036631439">"Без ограничения расхода батареи"</string>
<string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="634260656917874356">"Разрешает приложению игнорировать ограничение на расход заряда батареи."</string>
<string name="permlab_queryAllPackages" msgid="2928450604653281650">"Запрос информации обо всех пакетах"</string>
<string name="permdesc_queryAllPackages" msgid="5339069855520996010">"Приложение сможет просматривать все установленные пакеты."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1842872462124648678">"Нажмите дважды для изменения масштаба"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2449961590495198720">"Не удалось добавить виджет."</string>
<string name="ime_action_go" msgid="5536744546326495436">"Выбрать"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="4501435960587287668">"Поиск"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="8456843745664334138">"Отправить"</string>
<string name="ime_action_next" msgid="4169702997635728543">"Далее"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="6299921014822891569">"Готово"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="6548799326860401611">"Пред."</string>
<string name="ime_action_default" msgid="8265027027659800121">"Выполнить"</string>
<string name="dial_number_using" msgid="6060769078933953531">"Набрать номер\n<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="create_contact_using" msgid="6200708808003692594">"Создать контакт\nс номером <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="5365733888842570481">"Одному или нескольким приложениям требуется разрешение на доступ к вашему аккаунту сейчас и в дальнейшем."</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="1886710210516246461">"Разрешить доступ?"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="3420736827804657201">"Запрос доступа"</string>
<string name="allow" msgid="6195617008611933762">"Разрешить"</string>
<string name="deny" msgid="6632259981847676572">"Отклонить"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"Разрешение запрошено"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">"Требуется разрешение\nдля аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
<string name="permission_request_notification_for_app_with_subtitle" msgid="1298704005732851350">"Разрешение запрошено приложением \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\"\nдля аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"Это приложение используется в личном профиле"</string>
<string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"Вы перешли в рабочий профиль"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1166731601721983656">"Способ ввода"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="469249309424662147">"Синхр."</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="1974602776545801715">"Спец. возможности"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1197440498000786738">"Фоновый рисунок"</string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="3082405680079923708">"Сменить обои"</string>
<string name="notification_listener_binding_label" msgid="2702165274471499713">"Служба просмотра уведомлений"</string>
<string name="vr_listener_binding_label" msgid="8013112996671206429">"VR-режим"</string>
<string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="8490641013951857673">"Поставщик условий"</string>
<string name="notification_ranker_binding_label" msgid="432708245635563763">"Сервис для оценки важности уведомлений"</string>
<string name="vpn_title" msgid="5906991595291514182">"Сеть VPN активна"</string>
<string name="vpn_title_long" msgid="6834144390504619998">"Сеть VPN активирована приложением <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_text" msgid="2275388920267251078">"Нажмите здесь, чтобы изменить настройки сети."</string>
<string name="vpn_text_long" msgid="278540576806169831">"Подключено: \"<xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>\". Нажмите здесь, чтобы изменить настройки сети."</string>
<string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6096725311950342607">"Подключение…"</string>
<string name="vpn_lockdown_connected" msgid="2853127976590658469">"Подключено"</string>
<string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="5573611651300764955">"Отключено от постоянной VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_error" msgid="4453048646854247947">"Нет подключения к постоянной VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_config" msgid="8331697329868252169">"Изменить настройки сети или VPN"</string>
<string name="upload_file" msgid="8651942222301634271">"Выбрать файл"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="4146295695162318057">"Не выбран файл"</string>
<string name="reset" msgid="3865826612628171429">"Сбросить"</string>
<string name="submit" msgid="862795280643405865">"Отправить"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="8450693275833142896">"Приложение для вождения включено"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8954550232288567515">"Нажмите, чтобы выйти из приложения для вождения."</string>
<string name="back_button_label" msgid="4078224038025043387">"Назад"</string>
<string name="next_button_label" msgid="6040209156399907780">"Далее"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="3566599811326688389">"Пропустить"</string>
<string name="no_matches" msgid="6472699895759164599">"Нет совпадений"</string>
<string name="find_on_page" msgid="5400537367077438198">"Найти на странице"</string>
<string name="matches_found" msgid="2296462299979507689">"{count,plural, =1{# совпадение}one{# совпадение из {total}}few{# совпадения из {total}}many{# совпадений из {total}}other{# совпадения из {total}}}"</string>
<string name="action_mode_done" msgid="2536182504764803222">"Готово"</string>
<string name="progress_erasing" msgid="6891435992721028004">"Очистка единого хранилища…"</string>
<string name="share" msgid="4157615043345227321">"Поделиться"</string>
<string name="find" msgid="5015737188624767706">"Найти"</string>
<string name="websearch" msgid="5624340204512793290">"Веб-поиск"</string>
<string name="find_next" msgid="5341217051549648153">"Cлед."</string>
<string name="find_previous" msgid="4405898398141275532">"Пред."</string>
<string name="gpsNotifTicker" msgid="3207361857637620780">"Пользователь <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> запрашивает ваше местоположение"</string>
<string name="gpsNotifTitle" msgid="1590033371665669570">"Запрос местоположения"</string>
<string name="gpsNotifMessage" msgid="7346649122793758032">"Запрашивает <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="gpsVerifYes" msgid="3719843080744112940">"Да"</string>
<string name="gpsVerifNo" msgid="1671201856091564741">"Нет"</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="6999440774578705300">"Превышен предел удаления"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="7409327940303504440">"Удаленных объектов для <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g>, аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. Что нужно сделать?"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="5657871730315579051">"Удалить"</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="5786033331266418896">"Отменить удаление"</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="4528734662446469646">"Ничего не делать"</string>
<string name="choose_account_label" msgid="5557833752759831548">"Выберите аккаунт"</string>
<string name="add_account_label" msgid="4067610644298737417">"Добавить аккаунт"</string>
<string name="add_account_button_label" msgid="322390749416414097">"Добавить аккаунт"</string>
<string name="number_picker_increment_button" msgid="7621013714795186298">"Увеличить"</string>
<string name="number_picker_decrement_button" msgid="5116948444762708204">"Уменьшить"</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="8403893549806805985">"Нажмите и удерживайте <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="8310191318914268271">"Проведите вверх, чтобы увеличить значение, и вниз, чтобы уменьшить его."</string>
<string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="7195870222945784300">"На минуту вперед"</string>
<string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="230925389943411490">"На минуту назад"</string>
<string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3063572723197178242">"На час вперед"</string>
<string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="584101766855054412">"На час назад"</string>
<string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="5889149366900376419">"Установить время после полудня"</string>
<string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="1422608001541064087">"Установить время до полудня"</string>
<string name="date_picker_increment_month_button" msgid="3447263316096060309">"На месяц вперед"</string>
<string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="6531888937036883014">"На месяц назад"</string>
<string name="date_picker_increment_day_button" msgid="4349336637188534259">"На день вперед"</string>
<string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="6840253837656637248">"На день назад"</string>
<string name="date_picker_increment_year_button" msgid="7608128783435372594">"На год вперед"</string>
<string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4102586521754172684">"На год назад"</string>
<string name="date_picker_prev_month_button" msgid="3418694374017868369">"Прошлый месяц"</string>
<string name="date_picker_next_month_button" msgid="4858207337779144840">"Следующий месяц"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="8997420058584292385">"Клавиша ALT"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="2134624484115716975">"Отмена"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="2661117313730098650">"Клавиша удаления"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="2524518019001653851">"Готово"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="2743735349997999020">"Клавиша смены режима"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="3026509237043975573">"Клавиша смены регистра"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="168054869339091055">"Клавиша ввода"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application" msgid="3500574466367891463">"Выберите приложение"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="6937782107559241734">"Не удалось запустить приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="shareactionprovider_share_with" msgid="2753089758467748982">"Открыть доступ:"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="4902832247173666973">"Открыть доступ приложению \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="content_description_sliding_handle" msgid="982510275422590757">"Перетаскиваемый значок блокировки. Нажмите и удерживайте."</string>
<string name="description_target_unlock_tablet" msgid="7431571180065859551">"Проведите по экрану, чтобы разблокировать устройство."</string>
<string name="action_bar_home_description" msgid="1501655419158631974">"Перейти на главную"</string>
<string name="action_bar_up_description" msgid="6611579697195026932">"Перейти вверх"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="4579536843510088170">"Ещё"</string>
<string name="action_bar_home_description_format" msgid="5087107531331621803">"%1$s, %2$s"</string>
<string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="4346835454749569826">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
<string name="storage_internal" msgid="8490227947584914460">"Внутренний общий накопитель"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="3404740277075331881">"SD-карта"</string>
<string name="storage_sd_card_label" msgid="7526153141147470509">"SD-карта <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_usb_drive" msgid="448030813201444573">"USB-накопитель"</string>
<string name="storage_usb_drive_label" msgid="6631740655876540521">"USB-накопитель <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_usb" msgid="2391213347883616886">"USB-накопитель"</string>
<string name="extract_edit_menu_button" msgid="63954536535863040">"Изменить"</string>
<string name="data_usage_warning_title" msgid="9034893717078325845">"Предупреждение"</string>
<string name="data_usage_warning_body" msgid="1669325367188029454">"Вы использовали <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> трафика."</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="3911447354393775241">"Достигнут лимит моб. трафика"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="2069698056520812232">"Достигнут лимит трафика Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_limit_body" msgid="3567699582000085710">"Передача данных приостановлена до конца цикла."</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="101888478915677895">"Превышен лимит моб. трафика"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="1622359254521960508">"Превышен лимит трафика Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="545146591766765678">"Вы превысили лимит на <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="126711424380051268">"Фон. режим ограничен"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="5338694433686077733">"Нажмите, чтобы отменить ограничение."</string>
<string name="data_usage_rapid_title" msgid="2950192123248740375">"Высокое потребление трафика"</string>
<string name="data_usage_rapid_body" msgid="3886676853263693432">"В ваших приложениях было передано больше трафика, чем обычно."</string>
<string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5425779218506513861">"В приложении \"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>\" было передано больше трафика, чем обычно."</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="5690020361307261997">"Сертификат безопасности"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7293675884598527081">"Этот сертификат действителен."</string>
<string name="issued_to" msgid="5975877665505297662">"Кому выдан:"</string>
<string name="common_name" msgid="1486334593631798443">"Стандартное название:"</string>
<string name="org_name" msgid="7526331696464255245">"Организация:"</string>
<string name="org_unit" msgid="995934486977223076">"Подразделение организации:"</string>
<string name="issued_by" msgid="7872459822431585684">"Кем выдан:"</string>
<string name="validity_period" msgid="1717724283033175968">"Срок действия:"</string>
<string name="issued_on" msgid="5855489688152497307">"Дата выпуска:"</string>
<string name="expires_on" msgid="1623640879705103121">"Срок действия:"</string>
<string name="serial_number" msgid="3479576915806623429">"Серийный номер:"</string>
<string name="fingerprints" msgid="148690767172613723">"Отпечатки:"</string>
<string name="sha256_fingerprint" msgid="7103976380961964600">"Отпечаток SHA-256:"</string>
<string name="sha1_fingerprint" msgid="2339915142825390774">"Отпечаток SHA-1:"</string>
<string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="3917045206812726099">"Показать все"</string>
<string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="8880731437191978314">"Выберите"</string>
<string name="share_action_provider_share_with" msgid="1904096863622941880">"Открыть доступ"</string>
<string name="sending" msgid="206925243621664438">"Отправка..."</string>
<string name="launchBrowserDefault" msgid="6328349989932924119">"Запустить браузер?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5581740063237175247">"Ответить?"</string>
<string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"Всегда"</string>
<string name="activity_resolver_use_once" msgid="948462794469672658">"Только сейчас"</string>
<string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="4071345609235361269">"%1$s не поддерживает рабочие профили"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="367936735632195517">"Планшетный ПК"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="4908971385068087367">"Телевизор"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="9213546147739983977">"Телефон"</string>
<string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="1551166029093995289">"Динамики док-станции"</string>
<string name="default_audio_route_name_hdmi" msgid="5474470558160717850">"HDMI"</string>
<string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="6954070994792640762">"Наушники"</string>
<string name="default_audio_route_name_usb" msgid="895668743163316932">"USB"</string>
<string name="default_audio_route_category_name" msgid="5241740395748134483">"Система"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="4214648773120426288">"Воспроизведение звука через Bluetooth"</string>
<string name="wireless_display_route_description" msgid="8297563323032966831">"Беспроводной монитор"</string>
<string name="media_route_button_content_description" msgid="2299223698196869956">"Транслировать."</string>
<string name="media_route_chooser_title" msgid="6646594924991269208">"Подключение к устройству"</string>
<string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3105906508794326446">"Трансляция экрана"</string>
<string name="media_route_chooser_searching" msgid="6119673534251329535">"Поиск устройств…"</string>
<string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="2506352159381327741">"Настройки"</string>
<string name="media_route_controller_disconnect" msgid="7362617572732576959">"Отключить"</string>
<string name="media_route_status_scanning" msgid="8045156315309594482">"Сканирование..."</string>
<string name="media_route_status_connecting" msgid="5845597961412010540">"Подключение..."</string>
<string name="media_route_status_available" msgid="1477537663492007608">"Доступен"</string>
<string name="media_route_status_not_available" msgid="480912417977515261">"Недоступные"</string>
<string name="media_route_status_in_use" msgid="6684112905244944724">"Используется"</string>
<string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="1015775198829722440">"Встроенный экран"</string>
<string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1022758026251534975">"Экран HDMI"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5306088205181005861">"Наложение № <xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="1480158037150469170">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g> х <xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> тчк/дюйм"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="2810034719482834679">", безопасный"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="406145459223122537">"Забыли графический ключ?"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1342812634464179931">"Неправильный графический ключ"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2384677900494439426">"Неправильный пароль"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="3680925703673166482">"Неправильный PIN-код"</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="8366024510502517748">"Введите графический ключ"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6479401489471690359">"Введите PIN-код SIM-карты"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="7355933174673539021">"Введите PIN"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="7179782578809398050">"Введите пароль"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="6696187482616360994">"SIM-карта заблокирована. Чтобы продолжить, введите PUK-код. За подробной информацией обратитесь к своему оператору связи."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="8190982314659429770">"Введите желаемый PIN-код"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="6372557107414074580">"Введите PIN-код ещё раз"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8871937892678885545">"Разблокировка SIM-карты…"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="9013856346870572451">"Неверный PIN-код."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="4821601451222564077">"Введите PIN-код (от 4 до 8 цифр)."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="2539364558870734339">"PUK-код должен содержать 8 символов."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="4809502818518963344">"Введите правильный PUK-код. После нескольких неудачных попыток SIM-карта будет заблокирована."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="4705368340409816254">"PIN-коды не совпадают"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="699292728290654121">"Слишком много попыток ввода графического ключа"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="3619844310339066827">"Чтобы разблокировать устройство, войдите в свой аккаунт Google."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="1765453775467133251">"Имя пользователя (эл. почта)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="3330530727273164402">"Пароль"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="893611277617096870">"Войти"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="8292367491901220210">"Неверное имя пользователя или пароль."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="4892466171043541248">"Забыли имя пользователя или пароль?\nПерейдите на страницу "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="4676010303243317253">"Проверка данных…"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="23741434207544038">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали PIN-код. \n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="3328686432962224215">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали пароль.\n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="7357404233979139075">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали графический ключ.\n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="3479940221343361587">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз не смогли разблокировать планшетный ПК. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток будут восстановлены заводские настройки, что приведет к удалению всех пользовательских данных."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="9064457748587850217">"Вы несколько раз (<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>) не смогли разблокировать устройство Android TV. Осталось попыток: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. В случае неудачи будут восстановлены заводские настройки, а все данные на устройстве будут удалены."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="5955398963754432548">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз не смогли разблокировать телефон. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток будут восстановлены заводские настройки, что приведет к удалению всех пользовательских данных."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2299099385175083308">"Вы <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> раз не смогли разблокировать планшетный ПК. Будут восстановлены заводские настройки."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="5045460916106267585">"Достигнуто максимальное количество неудачных попыток разблокировать устройство Android TV (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>). Будут восстановлены заводские настройки."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="5043730590446071189">"Вы <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> раз не смогли разблокировать телефон. Будут восстановлены заводские настройки."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="7086799295109717623">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали графический ключ. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток для разблокировки планшетного ПК потребуется войти в аккаунт Google.\n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4670840383567106114">"Вы ввели неверный графический ключ несколько раз (<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>). Осталось попыток: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. В случае неудачи вам будет предложено разблокировать устройство Android TV с помощью аккаунта электронной почты.\n\nПовторите попытку через <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="5270861875006378092">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали графический ключ. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток для разблокировки телефона потребуется войти в аккаунт Google.\n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" – "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Удалить"</string>
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Установить громкость выше рекомендуемого уровня?\n\nВоздействие громкого звука в течение долгого времени может привести к повреждению слуха."</string>
<string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Использовать быстрое включение?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Чтобы использовать функцию специальных возможностей, когда она включена, нажмите и удерживайте обе кнопки регулировки громкости в течение трех секунд."</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Использовать быстрое включение?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Чтобы включить специальные возможности, нажмите обе кнопки регулировки громкости и удерживайте несколько секунд. Обратите внимание, что в работе устройства могут произойти изменения.\n\nТекущие функции:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nЧтобы изменить выбранные функции, перейдите в настройки и нажмите \"Специальные возможности\"."</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="2128323171922023762">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Использовать быстрое включение сервиса \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Чтобы включить функцию \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\", нажмите обе кнопки регулировки громкости на несколько секунд. Обратите внимание, что в работе устройства могут произойти изменения.\n\nЧтобы назначить это сочетание клавиш другой функции, перейдите в настройки и выберите \"Специальные возможности\"."</string>
<string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Включить"</string>
<string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Не включать"</string>
<string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_on" msgid="6608392117189732543">"Включено"</string>
<string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_off" msgid="5531598275559472393">"Выключено"</string>
<string name="accessibility_enable_service_title" msgid="3931558336268541484">"Предоставить сервису \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\" полный контроль над устройством?"</string>
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="291674995220940133">"Полный контроль нужен приложениям для реализации специальных возможностей и не нужен большинству остальных."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Просмотр и контроль экрана"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"Сервис может просматривать весь контент на экране и отображать контент поверх других приложений"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"Просмотр и выполнение действий"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"Сервис может отслеживать ваше взаимодействие с приложениями и датчиками устройства и давать приложениям команды от вашего имени."</string>
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="2092558122987144530">"Разрешить"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4129575637812472671">"Отклонить"</string>
<string name="accessibility_select_shortcut_menu_title" msgid="6002726538854613272">"Выберите, какую функцию использовать:"</string>
<string name="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title" msgid="239446795930436325">"Выберите функции, которые будут запускаться с помощью кнопки специальных возможностей"</string>
<string name="accessibility_edit_shortcut_menu_volume_title" msgid="1077294237378645981">"Выберите функции, которые будут запускаться с помощью кнопки регулировки громкости"</string>
<string name="accessibility_uncheck_legacy_item_warning" msgid="8047830891064817447">"Сервис \"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>\" отключен."</string>
<string name="edit_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="8885752738733772935">"Изменить ярлыки"</string>
<string name="done_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="3668407723770815708">"Готово"</string>
<string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"Деактивировать быстрое включение"</string>
<string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Использовать быстрое включение"</string>
<string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Инверсия цветов"</string>
<string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Коррекция цвета"</string>
<string name="one_handed_mode_feature_name" msgid="2334330034828094891">"Режим управления одной рукой"</string>
<string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"Дополнительное уменьшение яркости"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Использован жест с кнопками регулировки громкости. Функция \"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" включена."</string>
<string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Использован жест с кнопками регулировки громкости. Функция \"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" отключена."</string>
<string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"Чтобы использовать сервис \"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", нажмите и удерживайте обе клавиши громкости в течение трех секунд."</string>
<string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="8343213623338605305">"Выберите функцию, которая будет запускаться при нажатии кнопки специальных возможностей:"</string>
<string name="accessibility_gesture_prompt_text" msgid="8742535972130563952">"Выберите функцию, которая будет запускаться с помощью жеста (провести по экрану снизу вверх двумя пальцами):"</string>
<string name="accessibility_gesture_3finger_prompt_text" msgid="5211827854510660203">"Выберите функцию, которая будет запускаться с помощью жеста (провести по экрану снизу вверх тремя пальцами):"</string>
<string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="8853928358872550500">"Для переключения между функциями нажмите и удерживайте кнопку специальных возможностей."</string>
<string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="9196230728837090497">"Для переключения между функциями проведите по экрану снизу вверх двумя пальцами и задержите их."</string>
<string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="3425123684990193765">"Для переключения между функциями проведите по экрану снизу вверх тремя пальцами и задержите их."</string>
<string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"Увеличение"</string>
<string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Выбран аккаунт пользователя <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"Смена профиля на \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"…"</string>
<string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"Выход из аккаунта <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="owner_name" msgid="8713560351570795743">"Владелец"</string>
<string name="guest_name" msgid="8502103277839834324">"Гость"</string>
<string name="error_message_title" msgid="4082495589294631966">"Ошибка"</string>
<string name="error_message_change_not_allowed" msgid="843159705042381454">"Это действие запрещено администратором"</string>
<string name="app_not_found" msgid="3429506115332341800">"Невозможно обработать это действие"</string>
<string name="revoke" msgid="5526857743819590458">"Отменить"</string>
<string name="mediasize_iso_a0" msgid="7039061159929977973">"ISO A0"</string>
<string name="mediasize_iso_a1" msgid="4063589931031977223">"ISO A1"</string>
<string name="mediasize_iso_a2" msgid="2779860175680233980">"ISO A2"</string>
<string name="mediasize_iso_a3" msgid="3683469257246970630">"ISO A3"</string>
<string name="mediasize_iso_a4" msgid="752903572302658845">"ISO A4"</string>
<string name="mediasize_iso_a5" msgid="3020439171949376572">"ISO A5"</string>
<string name="mediasize_iso_a6" msgid="6503671662530738180">"ISO A6"</string>
<string name="mediasize_iso_a7" msgid="8488649018955763878">"ISO A7"</string>
<string name="mediasize_iso_a8" msgid="3380506944389571030">"ISO A8"</string>
<string name="mediasize_iso_a9" msgid="7000627318995334730">"ISO A9"</string>
<string name="mediasize_iso_a10" msgid="4091511972200388310">"ISO A10"</string>
<string name="mediasize_iso_b0" msgid="2057859571254103889">"ISO B0"</string>
<string name="mediasize_iso_b1" msgid="4931975244795236924">"ISO B1"</string>
<string name="mediasize_iso_b2" msgid="4701978611340339483">"ISO B2"</string>
<string name="mediasize_iso_b3" msgid="3509735449039761603">"ISO B3"</string>
<string name="mediasize_iso_b4" msgid="486628178454656526">"ISO B4"</string>
<string name="mediasize_iso_b5" msgid="2507554073053511267">"ISO B5"</string>
<string name="mediasize_iso_b6" msgid="344189428571954711">"ISO B6"</string>
<string name="mediasize_iso_b7" msgid="7266158663658064799">"ISO B7"</string>
<string name="mediasize_iso_b8" msgid="5229204010533786299">"ISO B8"</string>
<string name="mediasize_iso_b9" msgid="2925910409602493256">"ISO B9"</string>
<string name="mediasize_iso_b10" msgid="8590530019536996218">"ISO B10"</string>
<string name="mediasize_iso_c0" msgid="6504734131385460314">"ISO C0"</string>
<string name="mediasize_iso_c1" msgid="1751671704929443684">"ISO C1"</string>
<string name="mediasize_iso_c2" msgid="2935473413647925667">"ISO C2"</string>
<string name="mediasize_iso_c3" msgid="6835637985527663396">"ISO C3"</string>
<string name="mediasize_iso_c4" msgid="3000965043023118958">"ISO C4"</string>
<string name="mediasize_iso_c5" msgid="3846339505379333795">"ISO C5"</string>
<string name="mediasize_iso_c6" msgid="8663097559661858303">"ISO C6"</string>
<string name="mediasize_iso_c7" msgid="4469290754678239705">"ISO C7"</string>
<string name="mediasize_iso_c8" msgid="1949330679635319183">"ISO C8"</string>
<string name="mediasize_iso_c9" msgid="3716843356839880581">"ISO C9"</string>
<string name="mediasize_iso_c10" msgid="2113667674722450076">"ISO C10"</string>
<string name="mediasize_na_letter" msgid="1947253006814499213">"Letter"</string>
<string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="4056220626420245955">"Government Letter"</string>
<string name="mediasize_na_legal" msgid="8356233803828931150">"Legal"</string>
<string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3398084874757748531">"Junior Legal"</string>
<string name="mediasize_na_ledger" msgid="1819497882853940248">"Ledger"</string>
<string name="mediasize_na_tabloid" msgid="6792611672983574375">"Tabloid"</string>
<string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="990821038991491710">"Index Card 3x5"</string>
<string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="4414381976602032401">"Index Card 4x6"</string>
<string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="4499341583361946948">"Index Card 5x8"</string>
<string name="mediasize_na_monarch" msgid="4396943937986136896">"Monarch"</string>
<string name="mediasize_na_quarto" msgid="2119101847712239885">"Quarto"</string>
<string name="mediasize_na_foolscap" msgid="5011612828564394648">"Foolscap"</string>
<string name="mediasize_na_ansi_c" msgid="3104916921818289618">"ANSI C"</string>
<string name="mediasize_na_ansi_d" msgid="254005964819282724">"ANSI D"</string>
<string name="mediasize_na_ansi_e" msgid="4424174989686785675">"ANSI E"</string>
<string name="mediasize_na_ansi_f" msgid="146980362213260987">"ANSI F"</string>
<string name="mediasize_na_arch_a" msgid="5280681822380032361">"Arch A"</string>
<string name="mediasize_na_arch_b" msgid="2113344093437297427">"Arch B"</string>
<string name="mediasize_na_arch_c" msgid="971002546186856623">"Arch C"</string>
<string name="mediasize_na_arch_d" msgid="6450996075335049806">"Arch D"</string>
<string name="mediasize_na_arch_e" msgid="6782708486949266519">"Arch E"</string>
<string name="mediasize_na_arch_e1" msgid="4707138568738504275">"Arch E1"</string>
<string name="mediasize_na_super_b" msgid="6964127155618393178">"Super B"</string>
<string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="411670106572707544">"ROC 8K"</string>
<string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="7496706798725321898">"ROC 16K"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="946949835711037253">"PRC 1"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="4704308592895046237">"PRC 2"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1082996050478581675">"PRC 3"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="7865122849174932948">"PRC 4"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="852020506971633186">"PRC 5"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3399567254628077606">"PRC 6"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="2804330751361491000">"PRC 7"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="7988760621340084314">"PRC 8"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="90266288020939533">"PRC 9"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7721316829399772162">"PRC 10"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="7471455177845043180">"PRC 16K"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="6305242012782587594">"Pa Kai"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="8133982147973309032">"Dai Pa Kai"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="5888548906612445289">"Jurro Ku Kai"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="6761433476186549691">"JIS B10"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="6011047111717561836">"JIS B9"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="1541865115368043069">"JIS B8"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="8300341273885698803">"JIS B7"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4329528623016980657">"JIS B6"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="7340334955358311979">"JIS B5"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="7403538361394953235">"JIS B4"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="9024287678505132047">"JIS B3"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="5151340021154579154">"JIS B2"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="2709589944170908250">"JIS B1"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="1209735840926222618">"JIS B0"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="2137738196058117115">"JIS Exec"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="2533204016634398713">"Chou4"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="5976745918096025459">"Chou3"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="6841260581434101675">"Chou2"</string>
<string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="2112968853810337326">"Hagaki"</string>
<string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="1575013107082530108">"Oufuku"</string>
<string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="7290232592648122042">"Kaku"</string>
<string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="7477551750461028312">"Kaku2"</string>
<string name="mediasize_japanese_you4" msgid="5552111912684384833">"You4"</string>
<string name="mediasize_japanese_l" msgid="1326765321473431817">"L"</string>
<string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3817016220446495613">"Неизвестный вертикальный формат"</string>
<string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="1584741567225095325">"Неизвестный горизонтальный формат"</string>
<string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="2344081488493969190">"Печать отменена"</string>
<string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="432118118378451508">"Ошибка записи"</string>
<string name="reason_unknown" msgid="5599739807581133337">"неизвестно"</string>
<string name="reason_service_unavailable" msgid="5288405248063804713">"Служба печати недоступна"</string>
<string name="print_service_installed_title" msgid="6134880817336942482">"Служба <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> установлена"</string>
<string name="print_service_installed_message" msgid="7005672469916968131">"Нажмите, чтобы снова включить."</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1199419462726962697">"Введите PIN-код администратора"</string>
<string name="restr_pin_enter_pin" msgid="373139384161304555">"Введите PIN-код"</string>
<string name="restr_pin_incorrect" msgid="3861383632940852496">"Ошибка"</string>
<string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="7537079094090650967">"Текущий PIN-код"</string>
<string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="3267614461844565431">"Новый PIN-код"</string>
<string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="7143161971614944989">"Введите новый PIN-код ещё раз"</string>
<string name="restr_pin_create_pin" msgid="917067613896366033">"Создайте PIN-код для изменения ограничений."</string>
<string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="7063392698489280556">"PIN-коды не совпадают. Повторите попытку."</string>
<string name="restr_pin_error_too_short" msgid="1547007808237941065">"PIN-код должен содержать не менее 4 символов."</string>
<string name="restr_pin_try_later" msgid="5897719962541636727">"Повторите попытку позже."</string>
<string name="immersive_cling_title" msgid="2307034298721541791">"Полноэкранный режим"</string>
<string name="immersive_cling_description" msgid="7092737175345204832">"Чтобы выйти, проведите по экрану сверху вниз."</string>
<string name="immersive_cling_positive" msgid="7047498036346489883">"ОК"</string>
<string name="done_label" msgid="7283767013231718521">"Готово"</string>
<string name="hour_picker_description" msgid="5153757582093524635">"Выбор часов на циферблате"</string>
<string name="minute_picker_description" msgid="9029797023621927294">"Выбор минут на циферблате"</string>
<string name="select_hours" msgid="5982889657313147347">"Выберите часы"</string>
<string name="select_minutes" msgid="9157401137441014032">"Выберите минуты"</string>
<string name="select_day" msgid="2060371240117403147">"Выберите месяц и число"</string>
<string name="select_year" msgid="1868350712095595393">"Выберите год"</string>
<string name="deleted_key" msgid="9130083334943364001">"Цифра <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> удалена"</string>
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="6762559569999499495">"Рабочий <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5673187309555352550">"Задача 2: <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="6882151970556391957">"Задача 3: <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="3890940811866290782">"Запрашивать PIN-код"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="2694204070499712503">"Запрашивать графический ключ"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="9126722403506560473">"Запрашивать пароль"</string>
<string name="package_installed_device_owner" msgid="7035926868974878525">"Установлено администратором"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Обновлено администратором"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Удалено администратором"</string>
<string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"ОК"</string>
<string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"В режиме энергосбережения включается тёмная тема, ограничиваются или отключаются фоновые процессы, а также некоторые визуальные эффекты, функции и сетевые подключения."</string>
<string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"В режиме энергосбережения включается тёмная тема, ограничиваются или отключаются фоновые процессы, а также некоторые визуальные эффекты, функции и сетевые подключения."</string>
<string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"В режиме экономии трафика фоновая передача данных для некоторых приложений отключена. Приложение, которым вы пользуетесь, может получать и отправлять данные, но реже, чем обычно. Например, изображения могут не загружаться, пока вы не нажмете на них."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Включить экономию трафика?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Включить"</string>
<string name="zen_mode_duration_minutes_summary" msgid="4555514757230849789">"{count,plural, =1{На 1 минуту (до {formattedTime})}one{На # минуту (до {formattedTime})}few{На # минуты (до {formattedTime})}many{На # минут (до {formattedTime})}other{На # минуты (до {formattedTime})}}"</string>
<string name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" msgid="1187553788355486950">"{count,plural, =1{На 1 мин. (до {formattedTime})}one{На # мин. (до {formattedTime})}few{На # мин. (до {formattedTime})}many{На # мин. (до {formattedTime})}other{На # мин. (до {formattedTime})}}"</string>
<string name="zen_mode_duration_hours_summary" msgid="3866333100793277211">"{count,plural, =1{На 1 час (до {formattedTime})}one{На # час (до {formattedTime})}few{На # часа (до {formattedTime})}many{На # часов (до {formattedTime})}other{На # часа (до {formattedTime})}}"</string>
<string name="zen_mode_duration_hours_summary_short" msgid="687919813833347945">"{count,plural, =1{На 1 ч. (до {formattedTime})}one{На # ч. (до {formattedTime})}few{На # ч. (до {formattedTime})}many{На # ч. (до {formattedTime})}other{На # ч. (до {formattedTime})}}"</string>
<string name="zen_mode_duration_minutes" msgid="2340007982276569054">"{count,plural, =1{На 1 минуту}one{На # минуту}few{На # минуты}many{На # минут}other{На # минуты}}"</string>
<string name="zen_mode_duration_minutes_short" msgid="2435756450204526554">"{count,plural, =1{На 1 мин.}one{На # мин.}few{На # мин.}many{На # мин.}other{На # мин.}}"</string>
<string name="zen_mode_duration_hours" msgid="7841806065034711849">"{count,plural, =1{На 1 час}one{На # час}few{На # часа}many{На # часов}other{На # часа}}"</string>
<string name="zen_mode_duration_hours_short" msgid="3666949653933099065">"{count,plural, =1{На 1 ч.}one{На # ч.}few{На # ч.}many{На # ч.}other{На # ч.}}"</string>
<string name="zen_mode_until_next_day" msgid="1403042784161725038">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (будильник)"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"Пока вы не отключите"</string>
<string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"Пока вы не отключите режим \"Не беспокоить\""</string>
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"Свернуть"</string>
<string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"Не беспокоить"</string>
<string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"Режим уведомления"</string>
<string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"Будний вечер"</string>
<string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"Выходные"</string>
<string name="zen_mode_default_events_name" msgid="2280682960128512257">"Мероприятие"</string>
<string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="1467765312174275823">"Время сна"</string>
<string name="muted_by" msgid="91464083490094950">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> приглушает некоторые звуки."</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="5910572292172208493">"Произошла внутренняя ошибка, и устройство может работать нестабильно, пока вы не выполните сброс настроек."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="703545241070116315">"Произошла внутренняя ошибка. Обратитесь к производителю устройства за подробными сведениями."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="3139884150741157610">"USSD-запрос преобразован в обычный вызов"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="4826846653052609738">"USSD-запрос преобразован в SS-запрос"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="8343001461299302472">"Преобразовано в USSD-запрос"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="429118590323618623">"USSD-запрос преобразован в видеовызов"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="4087396658768717077">"SS-запрос преобразован в обычный вызов"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="1324194624384312664">"SS-запрос преобразован в видеовызов"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="8417905193112944760">"SS-запрос преобразован в USSD-запрос"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="132040645206514450">"Преобразовано в SS-запрос"</string>
<string name="notification_phishing_alert_content_description" msgid="494227305355958790">"Предупреждение о фишинге"</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="5296477955677725799">"Рабочий профиль"</string>
<string name="notification_alerted_content_description" msgid="6139691253611265992">"Отправлено оповещение"</string>
<string name="notification_verified_content_description" msgid="6401483602782359391">"Подтверждено"</string>
<string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3873368935659010279">"Развернуть"</string>
<string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="7484217944948667489">"Скрыть"</string>
<string name="expand_action_accessibility" msgid="1947657036871746627">"Свернуть или развернуть"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="490523464968655741">"Внешний USB-порт Android"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7557148557088787741">"Android"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="2836276258480904434">"Внешний USB-порт"</string>
<string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="2260297653578167367">"Ещё"</string>
<string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="3949818077708138098">"Закрыть дополнительное меню"</string>
<string name="maximize_button_text" msgid="4258922519914732645">"Развернуть"</string>
<string name="close_button_text" msgid="10603510034455258">"Закрыть"</string>
<string name="notification_messaging_title_template" msgid="772857526770251989">"<xliff:g id="CONVERSATION_TITLE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SENDER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_notification_answer_action" msgid="5999246836247132937">"Ответить"</string>
<string name="call_notification_answer_video_action" msgid="2086030940195382249">"Видео"</string>
<string name="call_notification_decline_action" msgid="3700345945214000726">"Отклонить"</string>
<string name="call_notification_hang_up_action" msgid="9130720590159188131">"Завершить"</string>
<string name="call_notification_incoming_text" msgid="6143109825406638201">"Входящий вызов"</string>
<string name="call_notification_ongoing_text" msgid="3880832933933020875">"Текущий вызов"</string>
<string name="call_notification_screening_text" msgid="8396931408268940208">"Фильтрация входящего вызова"</string>
<string name="default_notification_channel_label" msgid="3697928973567217330">"Без категории"</string>
<string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"Вы определяете важность этих уведомлений."</string>
<string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"Важное (люди)"</string>
<string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"Уведомление пользовательского приложения"</string>
<string name="user_creation_account_exists" msgid="2239146360099708035">"Разрешить приложению \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" создать нового пользователя с аккаунтом <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> (пользователь с этим аккаунтом уже существует)?"</string>
<string name="user_creation_adding" msgid="7305185499667958364">"Разрешить приложению \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" создать нового пользователя с аккаунтом <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="supervised_user_creation_label" msgid="6884904353827427515">"Создать контролируемый профиль"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="52674936078683285">"Добавить язык"</string>
<string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"Региональные настройки"</string>
<string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"Введите название языка"</string>
<string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"Рекомендуемые"</string>
<string name="language_picker_regions_section_suggested" msgid="6080131515268225316">"Доступные регионы"</string>
<string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"Все языки"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="756441309928774155">"Все регионы"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="6258090710176422934">"Поиск"</string>
<string name="app_suspended_title" msgid="888873445010322650">"Приложение недоступно"</string>
<string name="app_suspended_default_message" msgid="6451215678552004172">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" недоступно. Его работу ограничивает приложение \"<xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="app_suspended_more_details" msgid="211260942831587014">"Подробнее"</string>
<string name="app_suspended_unsuspend_message" msgid="1665438589450555459">"Возобновить работу приложения"</string>
<string name="work_mode_off_title" msgid="961171256005852058">"Включить рабочие приложения?"</string>
<string name="work_mode_off_message" msgid="7319580997683623309">"Вы получите доступ к рабочим приложениям и уведомлениям"</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="3662561662475962285">"Включить"</string>
<string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"Приложение недоступно"</string>
<string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" сейчас недоступно."</string>
<string name="app_streaming_blocked_title" msgid="6090945835898766139">"Недоступно: <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog" msgid="4483161748582966785">"Требуется разрешение"</string>
<string name="app_streaming_blocked_title_for_camera_dialog" msgid="3935701653713853065">"Камера недоступна"</string>
<string name="app_streaming_blocked_title_for_fingerprint_dialog" msgid="3516853717714141951">"Продолжите на телефоне"</string>
<string name="app_streaming_blocked_title_for_microphone_dialog" msgid="544822455127171206">"Микрофон недоступен"</string>
<string name="app_streaming_blocked_title_for_playstore_dialog" msgid="8149823099822897538">"Google Play недоступен"</string>
<string name="app_streaming_blocked_title_for_settings_dialog" product="tv" msgid="196994247017450357">"Настройки Android TV недоступны"</string>
<string name="app_streaming_blocked_title_for_settings_dialog" product="tablet" msgid="8222710146267948647">"Настройки планшета недоступны"</string>
<string name="app_streaming_blocked_title_for_settings_dialog" product="default" msgid="6895719984375299791">"Настройки телефона недоступны"</string>
<string name="app_streaming_blocked_message" product="tv" msgid="4003011766528814377">"Эта функция пока недоступна на устройстве <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Используйте Android TV."</string>
<string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet" msgid="4242053045964946062">"Эта функция пока недоступна на устройстве <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Используйте планшет."</string>
<string name="app_streaming_blocked_message" product="default" msgid="6159168735030739398">"Эта функция пока недоступна на устройстве <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Используйте телефон."</string>
<string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="tv" msgid="3470977315395784567">"Это приложение запрашивает дополнительные меры защиты. Используйте Android TV."</string>
<string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="tablet" msgid="698460091901465092">"Это приложение запрашивает дополнительные меры защиты. Используйте планшет."</string>
<string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="default" msgid="8552691971910603907">"Это приложение запрашивает дополнительные меры защиты. Используйте телефон."</string>
<string name="app_streaming_blocked_message_for_settings_dialog" product="tv" msgid="820334666354451145">"Эта функция недоступна на устройстве <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Используйте Android TV."</string>
<string name="app_streaming_blocked_message_for_settings_dialog" product="tablet" msgid="3286849551133045896">"Эта функция недоступна на устройстве <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Используйте планшет."</string>
<string name="app_streaming_blocked_message_for_settings_dialog" product="default" msgid="6264287556598916295">"Эта функция недоступна на устройстве <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Используйте телефон."</string>
<string name="deprecated_target_sdk_message" msgid="5203207875657579953">"Это приложение было создано для более ранней версии Android и может работать со сбоями. Проверьте наличие обновлений или свяжитесь с разработчиком."</string>
<string name="deprecated_target_sdk_app_store" msgid="8456784048558808909">"Проверить обновления"</string>
<string name="new_sms_notification_title" msgid="6528758221319927107">"Новые сообщения"</string>
<string name="new_sms_notification_content" msgid="3197949934153460639">"Чтобы просмотреть, откройте приложение для обмена SMS"</string>
<string name="profile_encrypted_title" msgid="9001208667521266472">"Некоторые функции могут не работать"</string>
<string name="profile_encrypted_detail" msgid="5279730442756849055">"Рабочий профиль заблокирован"</string>
<string name="profile_encrypted_message" msgid="1128512616293157802">"Нажмите, чтобы разблокировать раб. профиль"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="774319638256707227">"Подключено к <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="6942535713629852684">"Нажмите, чтобы просмотреть файлы"</string>
<string name="pin_target" msgid="8036028973110156895">"Закрепить"</string>
<string name="pin_specific_target" msgid="7824671240625957415">"Закрепить приложение \"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="unpin_target" msgid="3963318576590204447">"Открепить"</string>
<string name="unpin_specific_target" msgid="3859828252160908146">"Открепить приложение \"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="app_info" msgid="6113278084877079851">"О приложении"</string>
<string name="negative_duration" msgid="1938335096972945232">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="demo_starting_message" msgid="6577581216125805905">"Запуск деморежима…"</string>
<string name="demo_restarting_message" msgid="1160053183701746766">"Сброс данных…"</string>
<string name="suspended_widget_accessibility" msgid="6331451091851326101">"Виджет <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> отключен"</string>
<string name="conference_call" msgid="5731633152336490471">"Конференц-связь"</string>
<string name="tooltip_popup_title" msgid="7863719020269945722">"Подсказка"</string>
<string name="app_category_game" msgid="4534216074910244790">"Игры"</string>
<string name="app_category_audio" msgid="8296029904794676222">"Музыка и аудио"</string>
<string name="app_category_video" msgid="2590183854839565814">"Видео"</string>
<string name="app_category_image" msgid="7307840291864213007">"Изображения"</string>
<string name="app_category_social" msgid="2278269325488344054">"Общение"</string>
<string name="app_category_news" msgid="1172762719574964544">"Новости и журналы"</string>
<string name="app_category_maps" msgid="6395725487922533156">"Карты и навигация"</string>
<string name="app_category_productivity" msgid="1844422703029557883">"Работа"</string>
<string name="app_category_accessibility" msgid="6643521607848547683">"Специальные возможности"</string>
<string name="device_storage_monitor_notification_channel" msgid="5164244565844470758">"Хранилище устройства"</string>
<string name="adb_debugging_notification_channel_tv" msgid="4764046459631031496">"Отладка по USB"</string>
<string name="time_picker_hour_label" msgid="4208590187662336864">"ч."</string>
<string name="time_picker_minute_label" msgid="8307452311269824553">"мин."</string>
<string name="time_picker_header_text" msgid="9073802285051516688">"Время"</string>
<string name="time_picker_input_error" msgid="8386271930742451034">"Указано недопустимое время."</string>
<string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"Введите время"</string>
<string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"Чтобы ввести время, перейдите в режим ввода текста."</string>
<string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"Чтобы ввести время, перейдите в режим часов."</string>
<string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"Параметры автозаполнения"</string>
<string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="1523225776218450005">"Сохраните данные для автозаполнения"</string>
<string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="6528827648643138596">"Ошибка автозаполнения"</string>
<string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="1076022650427481509">"Нет вариантов автозаполнения"</string>
<string name="autofill_picker_some_suggestions" msgid="5560549696296202701">"{count,plural, =1{1 вариант автозаполнения}one{# вариант автозаполнения}few{# варианта автозаполнения}many{# вариантов автозаполнения}other{# варианта автозаполнения}}"</string>
<string name="autofill_save_title" msgid="7719802414283739775">"Сохранить в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_type" msgid="3002460014579799605">"Сохран. данные (<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>) в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_2types" msgid="3783270967447869241">"Сохранить данные (<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g>) в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_3types" msgid="6598228952100102578">"Сохранить данные (<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g>) в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title" msgid="3630695947047069136">"Обновить в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_type" msgid="5264152633488495704">"Обновить данные (<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>) в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_2types" msgid="1797514386321086273">"Обновить данные (<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g>) в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_3types" msgid="1312232153076212291">"Обновить данные (<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g>) в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_yes" msgid="8035743017382012850">"Сохранить"</string>
<string name="autofill_save_no" msgid="9212826374207023544">"Нет, спасибо"</string>
<string name="autofill_save_notnow" msgid="2853932672029024195">"Не сейчас"</string>
<string name="autofill_save_never" msgid="6821841919831402526">"Никогда"</string>
<string name="autofill_update_yes" msgid="4608662968996874445">"Обновить"</string>
<string name="autofill_continue_yes" msgid="7914985605534510385">"Продолжить"</string>
<string name="autofill_save_type_password" msgid="5624528786144539944">"Пароль"</string>
<string name="autofill_save_type_address" msgid="3111006395818252885">"Адрес"</string>
<string name="autofill_save_type_credit_card" msgid="3583795235862046693">"Банковская карта"</string>
<string name="autofill_save_type_debit_card" msgid="3169397504133097468">"дебетовая карта"</string>
<string name="autofill_save_type_payment_card" msgid="6555012156728690856">"платежная карта"</string>
<string name="autofill_save_type_generic_card" msgid="1019367283921448608">"карта"</string>
<string name="autofill_save_type_username" msgid="1018816929884640882">"имя пользователя"</string>
<string name="autofill_save_type_email_address" msgid="1303262336895591924">"адрес электронной почты"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake" msgid="8401079517718280669">"Сохраняйте спокойствие и поищите укрытие поблизости."</string>
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="5828171463387976279">"Немедленно эвакуируйтесь из прибрежной зоны в более высокое место."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="4888224011071875068">"Сохраняйте спокойствие и поищите укрытие поблизости."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="4583367373909549421">"Тестовое экстренное сообщение"</string>
<string name="notification_reply_button_accessibility" msgid="5235776156579456126">"Ответить"</string>
<string name="etws_primary_default_message_others" msgid="7958161706019130739"></string>
<string name="mmcc_authentication_reject" msgid="4891965994643876369">"Для SIM-карты недоступны голосовые вызовы"</string>
<string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="227760698553988751">"SIM-карта не активирована для голосовых вызовов"</string>
<string name="mmcc_illegal_ms" msgid="7509650265233909445">"Для SIM-карты недоступны голосовые вызовы"</string>
<string name="mmcc_illegal_me" msgid="6505557881889904915">"Для телефона недоступны голосовые вызовы"</string>
<string name="mmcc_authentication_reject_msim_template" msgid="4480853038909922153">"Использование SIM-карты <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> запрещено"</string>
<string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr_msim_template" msgid="3688508325248599657">"SIM-карта <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> не активирована."</string>
<string name="mmcc_illegal_ms_msim_template" msgid="832644375774599327">"Использование SIM-карты <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> запрещено"</string>
<string name="mmcc_illegal_me_msim_template" msgid="4802735138861422802">"Использование SIM-карты <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> запрещено"</string>
<string name="popup_window_default_title" msgid="6907717596694826919">"Всплывающее окно"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="3377367737876888459">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="9206301954024286063">"Версия приложения устарела или несовместима с ярлыком"</string>
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="4763198938588468400">"Не удалось восстановить ярлык: приложение не поддерживает резервное копирование"</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="579345304221605479">"Не удалось восстановить ярлык: некорректная подпись приложения"</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="2478146134395982154">"Не удалось восстановить ярлык"</string>
<string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="753074793553599166">"Ярлык отключен"</string>
<string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="6472912975664191772">"УДАЛИТЬ"</string>
<string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="5963657791740211807">"ОТКРЫТЬ"</string>
<string name="harmful_app_warning_title" msgid="8794823880881113856">"Обнаружено вредоносное приложение"</string>
<string name="log_access_confirmation_title" msgid="2343578467290592708">"Разрешить приложению \"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g>\" доступ ко всем журналам устройства?"</string>
<string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"Разрешить разовый доступ"</string>
<string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"Запретить"</string>
<string name="log_access_confirmation_body" msgid="1806692062668620735">"В журналы записывается информация о том, что происходит на устройстве. Приложения могут использовать их, чтобы находить и устранять неполадки.\n\nТак как некоторые журналы могут содержать конфиденциальную информацию, доступ ко всем журналам следует предоставлять только тем приложениям, которым вы доверяете. \n\nЕсли вы не предоставите такой доступ этому приложению, оно по-прежнему сможет просматривать свои журналы. Не исключено, что некоторые журналы или сведения на вашем устройстве будут по-прежнему доступны его производителю."</string>
<string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"Больше не показывать"</string>
<string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"Приложение \"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>\" запрашивает разрешение на показ фрагментов приложения \"<xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Изменить"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="2055927873175228519">"Для звонков и уведомлений включен вибросигнал."</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"Для звонков и уведомлений отключен звук."</string>
<string name="notification_channel_system_changes" msgid="2462010596920209678">"Системные изменения"</string>
<string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="7832584281883687653">"Не беспокоить"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="2001148984371968620">"Теперь в режиме \"Не беспокоить\" уведомления не приходят"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="3683314609114134946">"Нажмите, чтобы узнать больше и изменить настройки."</string>
<string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="8198167698095298717">"Настройки режима \"Не беспокоить\" изменены"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="5228458567180124005">"Нажмите, чтобы проверить настройки."</string>
<string name="review_notification_settings_title" msgid="5102557424459810820">"Проверьте настройки уведомлений"</string>
<string name="review_notification_settings_text" msgid="5916244866751849279">"В Android 13 и более поздних версий приложения могут отправлять вам уведомления только в том случае, если вы предоставили им такое разрешение. Нажмите, чтобы настроить разрешения для установленных приложений."</string>
<string name="review_notification_settings_remind_me_action" msgid="1081081018678480907">"Напомнить позже"</string>
<string name="review_notification_settings_dismiss" msgid="4160916504616428294">"Закрыть"</string>
<string name="notification_app_name_system" msgid="3045196791746735601">"Система"</string>
<string name="notification_app_name_settings" msgid="9088548800899952531">"Настройки"</string>
<string name="notification_appops_camera_active" msgid="8177643089272352083">"Камера"</string>
<string name="notification_appops_microphone_active" msgid="581333393214739332">"Микрофон"</string>
<string name="notification_appops_overlay_active" msgid="5571732753262836481">"показ поверх других окон"</string>
<string name="notification_feedback_indicator" msgid="663476517711323016">"Отправить отзыв"</string>
<string name="notification_feedback_indicator_alerted" msgid="6552871804121942099">"Уровень важности этого уведомления был повышен до \"По умолчанию\". Нажмите, чтобы отправить отзыв."</string>
<string name="notification_feedback_indicator_silenced" msgid="3799442124723177262">"Уровень важности этого уведомления был понижен до \"Без звука\". Нажмите, чтобы отправить отзыв."</string>
<string name="notification_feedback_indicator_promoted" msgid="9030204303764698640">"Уровень важности этого уведомления был повышен. Нажмите, чтобы отправить отзыв."</string>
<string name="notification_feedback_indicator_demoted" msgid="8880309924296450875">"Уровень важности этого уведомления был понижен. Нажмите, чтобы отправить отзыв."</string>
<string name="nas_upgrade_notification_title" msgid="8436359459300146555">"Улучшенные уведомления"</string>
<string name="nas_upgrade_notification_content" msgid="5157550369837103337">"Быстрые ответы и действия теперь включены в улучшенные уведомления. Адаптивные уведомления для Android больше не поддерживаются."</string>
<string name="nas_upgrade_notification_enable_action" msgid="3046406808378726874">"ОК"</string>
<string name="nas_upgrade_notification_disable_action" msgid="3794833210043497982">"Отключить"</string>
<string name="nas_upgrade_notification_learn_more_action" msgid="7011130656195423947">"Подробнее"</string>
<string name="nas_upgrade_notification_learn_more_content" msgid="3735480566983530650">"В Android 12 доступны улучшенные уведомления. Эта функция упорядочивает все ваши уведомления и подсказывает ответы и действия.\n\nЕй доступно содержимое всех уведомлений, в том числе имена контактов, сообщения и другие личные данные. Также эта функция может закрывать уведомления и нажимать кнопки в них, например отвечать на звонки и управлять режимом \"Не беспокоить\"."</string>
<string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"Уведомление о батарее"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"Батарея может разрядиться"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"Чтобы увеличить время работы от батареи, был включен режим энергосбережения."</string>
<string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"Режим энергосбережения"</string>
<string name="battery_saver_off_notification_title" msgid="7637255960468032515">"Режим энергосбережения отключен"</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="default" msgid="5544457317418624367">"Телефон заряжен достаточно. Функции больше не ограничены."</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="tablet" msgid="4426317048139996888">"Планшет заряжен достаточно. Функции больше не ограничены."</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="device" msgid="1031562417867646649">"Устройство заряжено достаточно. Функции больше не ограничены."</string>
<string name="mime_type_folder" msgid="2203536499348787650">"Папка"</string>
<string name="mime_type_apk" msgid="3168784749499623902">"Приложение Android"</string>
<string name="mime_type_generic" msgid="4606589110116560228">"Файл"</string>
<string name="mime_type_generic_ext" msgid="9220220924380909486">"Файл <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_audio" msgid="4933450584432509875">"Аудио"</string>
<string name="mime_type_audio_ext" msgid="2615491023840514797">"Аудиофайл <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_video" msgid="7071965726609428150">"Видео"</string>
<string name="mime_type_video_ext" msgid="185438149044230136">"Видео <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_image" msgid="2134307276151645257">"Изображение"</string>
<string name="mime_type_image_ext" msgid="5743552697560999471">"Изображение <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_compressed" msgid="8737300936080662063">"Архив"</string>
<string name="mime_type_compressed_ext" msgid="4775627287994475737">"Архив <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_document" msgid="3737256839487088554">"Документ"</string>
<string name="mime_type_document_ext" msgid="2398002765046677311">"Документ <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_spreadsheet" msgid="8188407519131275838">"Таблица"</string>
<string name="mime_type_spreadsheet_ext" msgid="8720173181137254414">"Таблица <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_presentation" msgid="1145384236788242075">"Презентация"</string>
<string name="mime_type_presentation_ext" msgid="8761049335564371468">"Презентация <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"Bluetooth будет работать в режиме полета."</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"Загрузка"</string>
<string name="file_count" msgid="3220018595056126969">"{count,plural, =1{\"{file_name}\" и ещё # файл}one{\"{file_name}\" и ещё # файл}few{\"{file_name}\" и ещё # файла}many{\"{file_name}\" и ещё # файлов}other{\"{file_name}\" и ещё # файла}}"</string>
<string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Рекомендованных получателей нет."</string>
<string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Список приложений"</string>
<string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Приложению не разрешено записывать звук, однако оно может делать это с помощью этого USB-устройства."</string>
<string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Главный экран"</string>
<string name="accessibility_system_action_back_label" msgid="4205361367345537608">"Назад"</string>
<string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"Недавние приложения"</string>
<string name="accessibility_system_action_notifications_label" msgid="6083767351772162010">"Уведомления"</string>
<string name="accessibility_system_action_quick_settings_label" msgid="4583900123506773783">"Быстрые настройки"</string>
<string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"Диалоговое окно питания"</string>
<string name="accessibility_system_action_lock_screen_label" msgid="5484190691945563838">"Заблокированный экран"</string>
<string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"Скриншот"</string>
<string name="accessibility_system_action_headset_hook_label" msgid="8524691721287425468">"Повесить гарнитуру"</string>
<string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_label" msgid="8488701469459210309">"Действие для быстрого включения"</string>
<string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"Выбор действия для быстрого включения"</string>
<string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"Быстрое включение"</string>
<string name="accessibility_system_action_dismiss_notification_shade" msgid="8931637495533770352">"Скрыть панель уведомлений"</string>
<string name="accessibility_system_action_dpad_up_label" msgid="1029042950229333782">"D-pad – вверх"</string>
<string name="accessibility_system_action_dpad_down_label" msgid="3441918448624921461">"D-pad – вниз"</string>
<string name="accessibility_system_action_dpad_left_label" msgid="6557647179116479152">"D-pad – влево"</string>
<string name="accessibility_system_action_dpad_right_label" msgid="9180196950365804081">"D-pad – вправо"</string>
<string name="accessibility_system_action_dpad_center_label" msgid="8149791419358224893">"D-pad – по центру"</string>
<string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"Строка субтитров в приложении \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"Приложение \"<xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g>\" помещено в категорию с ограниченным доступом."</string>
<string name="conversation_single_line_name_display" msgid="8958948312915255999">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<string name="conversation_single_line_image_placeholder" msgid="6983271082911936900">"Отправлено изображение"</string>
<string name="conversation_title_fallback_one_to_one" msgid="1980753619726908614">"Чат"</string>
<string name="conversation_title_fallback_group_chat" msgid="456073374993104303">"Групповой чат"</string>
<string name="unread_convo_overflow" msgid="920517615597353833">"<xliff:g id="MAX_UNREAD_COUNT">%1$d</xliff:g>+"</string>
<string name="resolver_personal_tab" msgid="2051260504014442073">"Личное"</string>
<string name="resolver_work_tab" msgid="2690019516263167035">"Рабочее"</string>
<string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="5739524949153091224">"Просмотр личных данных"</string>
<string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="4753168230363802734">"Просмотр рабочих данных"</string>
<string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3014597376026044840">"Заблокировано вашим администратором"</string>
<string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="9071442683080586643">"Этот контент нельзя открывать через рабочие приложения."</string>
<string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1129960195389373279">"Этот контент нельзя открыть в рабочем приложении."</string>
<string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="6349766201904601544">"Этот контент нельзя открывать через личные приложения."</string>
<string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="1679399548862724359">"Этот контент нельзя открыть в личном приложении."</string>
<string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="884910835250037247">"Действие рабочего профиля приостановлено."</string>
<string name="resolver_switch_on_work" msgid="463709043650610420">"Нажмите, чтобы включить"</string>
<string name="resolver_no_work_apps_available" msgid="3298291360133337270">"Не поддерживается рабочими приложениями."</string>
<string name="resolver_no_personal_apps_available" msgid="6284837227019594881">"Не поддерживается личными приложениями."</string>
<string name="miniresolver_open_in_personal" msgid="3874522693661065566">"Открыть приложение \"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>\" в личном профиле?"</string>
<string name="miniresolver_open_in_work" msgid="4415223793669536559">"Открыть приложение \"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>\" в рабочем профиле?"</string>
<string name="miniresolver_use_personal_browser" msgid="776072682871133308">"Использовать личный браузер"</string>
<string name="miniresolver_use_work_browser" msgid="543575306251952994">"Использовать рабочий браузер"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_ENTRY" msgid="8050953231914637819">"PIN-код для разблокировки сети SIM-карты"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ENTRY" msgid="7164399703751688214">"PIN-код для разблокировки подмножества сети SIM-карты"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ENTRY" msgid="4447629474818217364">"PIN-код для разблокировки корпоративной SIM-карты"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_ENTRY" msgid="973059024670737358">"PIN-код для разблокировки оператора SIM-карты"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_ENTRY" msgid="4487435301206073787">"PIN-код для разблокировки SIM-карты"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_ENTRY" msgid="768060297218652809">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_ENTRY" msgid="7129527319490548930">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_ENTRY" msgid="2876126640607573252">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ENTRY" msgid="8952595089930109282">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_ENTRY" msgid="3013902515773728996">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_ENTRY" msgid="2974411408893410289">"PIN-код для разблокировки сети 1 карты R-UIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_ENTRY" msgid="687618528751880721">"PIN-код для разблокировки сети 2 карты R-UIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_ENTRY" msgid="6810596579655575381">"PIN-код для разблокировки HRPD карты R-UIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_ENTRY" msgid="2715929642540980259">"PIN-код для разблокировки корпоративной карты R-UIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_ENTRY" msgid="8557791623303951590">"PIN-код для разблокировки оператора карты R-UIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_ENTRY" msgid="7382468767274580323">"PIN-код для разблокировки карты R-UIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_ENTRY" msgid="6730880791104286987">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_ENTRY" msgid="6432126539782267026">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_ENTRY" msgid="1730510161529488920">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ENTRY" msgid="3369885925003346830">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_ENTRY" msgid="9129139686191167829">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_ENTRY" msgid="2869929685874615358">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_ENTRY" msgid="1238663472392741771">"PIN-код для разблокировки SPN"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_ENTRY" msgid="3988705848553894358">"PIN-код для разблокировки эквивалентных домашних сетей PLMN оператора"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_ENTRY" msgid="6186770686690993200">"PIN-код для разблокировки ICCID"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_ENTRY" msgid="7043865376145617024">"PIN-код для разблокировки IMPI"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_ENTRY" msgid="6144227308185112176">"PIN-код для разблокировки подмножества сети оператора"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_IN_PROGRESS" msgid="4233355366318061180">"Запрос разблокировки сети SIM-карты…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_IN_PROGRESS" msgid="6742563947637715645">"Запрос разблокировки подмножества сети SIM-карты…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_IN_PROGRESS" msgid="2033399698172403560">"Запрос разблокировки оператора SIM-карты…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_IN_PROGRESS" msgid="4795977251920732254">"Запрос разблокировки корпоративной SIM-карты…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_IN_PROGRESS" msgid="1090425878157254446">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_IN_PROGRESS" msgid="6476898876518094438">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_IN_PROGRESS" msgid="6006806734293747731">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_IN_PROGRESS" msgid="6546680489620881893">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_IN_PROGRESS" msgid="3506845511000727015">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_IN_PROGRESS" msgid="6709169861932992750">"Запрос разблокировки SIM-карты…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_IN_PROGRESS" msgid="4013870911606478520">"Запрос разблокировки сети 1 карты R-UIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_IN_PROGRESS" msgid="9032651188219523434">"Запрос разблокировки сети 2 карты R-UIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_IN_PROGRESS" msgid="6584576506344491207">"Запрос разблокировки HRPD карты R-UIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_IN_PROGRESS" msgid="830981927724888114">"Запрос разблокировки оператора карты R-UIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_IN_PROGRESS" msgid="7851790973098894802">"Запрос разблокировки корпоративной карты R-UIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_IN_PROGRESS" msgid="1149560739586960121">"Запрос разблокировки SPN…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_IN_PROGRESS" msgid="5708964693522116025">"Запрос разблокировки эквивалентных домашних сетей PLMN оператора…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_IN_PROGRESS" msgid="7288103122966483455">"Запрос разблокировки ICCID…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_IN_PROGRESS" msgid="4036752174056147753">"Запрос разблокировки IMPI…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_IN_PROGRESS" msgid="5089536274515338566">"Запрос разблокировки подмножества сети оператора…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_IN_PROGRESS" msgid="6737197986936251958">"Запрос разблокировки карты R-UIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_IN_PROGRESS" msgid="5658767775619998623">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_IN_PROGRESS" msgid="665978313257653727">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_IN_PROGRESS" msgid="3857142652251836850">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_IN_PROGRESS" msgid="2695664012344346788">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_IN_PROGRESS" msgid="2695678959963807782">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_IN_PROGRESS" msgid="1230605365926493599">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_ERROR" msgid="1924844017037151535">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку сети SIM-карты."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ERROR" msgid="3372797822292089708">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку подмножества сети SIM-карты."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_ERROR" msgid="1878443146720411381">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку оператора SIM-карты."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ERROR" msgid="7664778312218023192">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку корпоративной SIM-карты."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_ERROR" msgid="2472944311643350302">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку SIM-карты."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_ERROR" msgid="828089694480999120">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку сети 1 карты R-UIM."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_ERROR" msgid="17619001007092511">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку сети 2 карты R-UIM."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_ERROR" msgid="807214229604353614">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку HRPD карты R-UIM."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_ERROR" msgid="8644184447744175747">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку корпоративной карты R-UIM."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_ERROR" msgid="3801002648649640407">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку оператора карты R-UIM."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_ERROR" msgid="707397021218680753">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку карты R-UIM."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_ERROR" msgid="894358680773257820">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_ERROR" msgid="352466878146726991">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_ERROR" msgid="7353389721907138671">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ERROR" msgid="2655263155490857920">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_ERROR" msgid="6903740900892931310">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_ERROR" msgid="5165901670447518687">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_ERROR" msgid="2856763216589267623">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_ERROR" msgid="817542684437829139">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ERROR" msgid="5178635064113393143">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_ERROR" msgid="5391587926974531008">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_ERROR" msgid="4895494864493315868">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_ERROR" msgid="9017576601595353649">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку SPN."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_ERROR" msgid="1116993930995545742">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку эквивалентных домашних сетей PLMN оператора."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_ERROR" msgid="7559167306794441462">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку ICCID."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_ERROR" msgid="2782926139511136588">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку IMPI."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_ERROR" msgid="1890493954453456758">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку подмножества сети оператора."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUCCESS" msgid="4886243367747126325">"Разблокировка сети SIM-карты завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_SUCCESS" msgid="4053809277733513987">"Разблокировка подмножества сети SIM-карты завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_SUCCESS" msgid="8249342930499801740">"Разблокировка оператора SIM-карты завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_SUCCESS" msgid="2339794542560381270">"Разблокировка корпоративной SIM-карты завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_SUCCESS" msgid="6975608174152828954">"Разблокировка SIM-карты завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_SUCCESS" msgid="2846699261330463192">"Разблокировка сети 1 карты R-UIM завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_SUCCESS" msgid="5335414726057102801">"Разблокировка сети 2 карты R-UIM завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_SUCCESS" msgid="8868100318474971969">"Разблокировка HRPD карты R-UIM завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_SUCCESS" msgid="6020936629725666932">"Разблокировка оператора карты R-UIM завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_SUCCESS" msgid="6944873647584595489">"Разблокировка корпоративной карты R-UIM завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_SUCCESS" msgid="2526483514124121988">"Разблокировка карты R-UIM завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_SUCCESS" msgid="7662200333621664621">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_SUCCESS" msgid="2861223407953766632">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_SUCCESS" msgid="5345648571175243272">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_SUCCESS" msgid="3725278343103422466">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_SUCCESS" msgid="6998502547560297983">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_SUCCESS" msgid="8555433771162560361">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_SUCCESS" msgid="3555767296933606232">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_SUCCESS" msgid="6778051818199974237">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_SUCCESS" msgid="4080108758498911429">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_SUCCESS" msgid="7873675303000794343">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_SUCCESS" msgid="1763198215069819523">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_SUCCESS" msgid="2053891977727320532">"Разблокировка SPN завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_SUCCESS" msgid="8146602361895007345">"Разблокировка эквивалентных домашних сетей PLMN оператора завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_SUCCESS" msgid="8058678548991999545">"Разблокировка ICCID завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_SUCCESS" msgid="2545608067978550571">"Разблокировка IMPI завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_SUCCESS" msgid="4352382949744625007">"Разблокировка подмножества сети оператора завершена."</string>
<string name="config_pdp_reject_dialog_title" msgid="4072057179246785727"></string>
<string name="config_pdp_reject_user_authentication_failed" msgid="4531693033885744689"></string>
<string name="config_pdp_reject_service_not_subscribed" msgid="8190338397128671588"></string>
<string name="config_pdp_reject_multi_conn_to_same_pdn_not_allowed" msgid="6024904218067254186"></string>
<string name="window_magnification_prompt_title" msgid="2876703640772778215">"Новые настройки увеличения"</string>
<string name="window_magnification_prompt_content" msgid="8159173903032344891">"Теперь можно увеличивать часть экрана."</string>
<string name="turn_on_magnification_settings_action" msgid="8521433346684847700">"Включить в настройках"</string>
<string name="dismiss_action" msgid="1728820550388704784">"Закрыть"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_notification_content_title" msgid="2420858361276370367">"Разблокируйте микрофон устройства"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_notification_content_title" msgid="7287720213963466672">"Разблокируйте камеру устройства"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_notification_content_text" msgid="7595608891015777346">"Для приложения &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; и всех приложений и сервисов."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_dialog_turn_on_button" msgid="7089318886628390827">"Разблокировать"</string>
<string name="sensor_privacy_notification_channel_label" msgid="936036783155261349">"Конфиденциальность датчиков"</string>
<string name="splash_screen_view_icon_description" msgid="180638751260598187">"Значок приложения"</string>
<string name="splash_screen_view_branding_description" msgid="7911129347402728216">"Образ бренда приложения"</string>
<string name="view_and_control_notification_title" msgid="4300765399209912240">"Проверьте настройки доступа"</string>
<string name="view_and_control_notification_content" msgid="8003766498562604034">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> может просматривать и контролировать то, что отображается на вашем экране. Нажмите здесь, чтобы узнать больше."</string>
<string name="ui_translation_accessibility_translated_text" msgid="3197547218178944544">"Сообщение \"<xliff:g id="MESSAGE">%1$s</xliff:g>\" переведено."</string>
<string name="ui_translation_accessibility_translation_finished" msgid="3057830947610088465">"Сообщение переведено на <xliff:g id="TO_LANGUAGE">%2$s</xliff:g>. Язык оригинала: <xliff:g id="FROM_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="notification_channel_abusive_bg_apps" msgid="6092140213264920355">"Работа в фоновом режиме"</string>
<string name="notification_title_abusive_bg_apps" msgid="994230770856147656">"Одно из приложений быстро расходует заряд батареи"</string>
<string name="notification_title_long_running_fgs" msgid="8170284286477131587">"Приложение все ещё активно"</string>
<string name="notification_content_abusive_bg_apps" msgid="5296898075922695259">"\"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" работает в фоновом режиме. Нажмите, чтобы изменить настройки, связанные с расходом заряда батареи."</string>
<string name="notification_content_long_running_fgs" msgid="8258193410039977101">"Приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" может влиять на время работы батареи. Нажмите, чтобы увидеть активные приложения."</string>
<string name="notification_action_check_bg_apps" msgid="4758877443365362532">"Проверить активные приложения"</string>
<string name="vdm_camera_access_denied" product="default" msgid="6102378580971542473">"У устройства \"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>\" нет доступа к камере телефона."</string>
<string name="vdm_camera_access_denied" product="tablet" msgid="6895968310395249076">"У устройства \"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>\" нет доступа к камере планшета."</string>
<string name="vdm_secure_window" msgid="161700398158812314">"Этот контент недоступен во время трансляции. Используйте телефон."</string>
<string name="system_locale_title" msgid="711882686834677268">"Системные настройки по умолчанию"</string>
</resources>