| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /** |
| * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="dock_alignment_slow_charging" product="default" msgid="6997633396534416792">"Điều chỉnh lại vị trí điện thoại để sạc nhanh hơn"</string> |
| <string name="dock_alignment_not_charging" product="default" msgid="3980752926226749808">"Điều chỉnh lại vị trí điện thoại để sạc không dây"</string> |
| <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="tv" msgid="6844464574089665063">"Thiết bị Android TV sắp tắt. Hãy nhấn vào một nút để duy trì trạng thái bật."</string> |
| <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="default" msgid="5693904520452332224">"Thiết bị sắp tắt. Hãy nhấn vào một nút để duy trì trạng thái bật."</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="5018086454277963787">"Không có thẻ SIM nào trong máy tính bảng."</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="7053347843877341391">"Không có thẻ SIM nào trong điện thoại."</string> |
| <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="6278551068943958651">"Mã PIN không khớp"</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="302165994845009232">"Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> lần. Sau <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> lần mở khóa không thành công nữa, máy tính bảng này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của máy tính bảng sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="2594813176164266847">"Bạn đã mở khóa điện thoại sai <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> lần. Sau <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> lần mở khóa không thành công nữa, điện thoại này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của điện thoại sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8710104080409538587">"Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lần. Máy tính bảng này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của máy tính bảng sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="6381835450014881813">"Bạn đã mở khóa điện thoại sai <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lần. Điện thoại này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của điện thoại sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="7325071812832605911">"Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> lần. Sau <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> lần mở khóa không thành công nữa, người dùng này sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu người dùng sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="8110939900089863103">"Bạn đã mở khóa điện thoại sai <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> lần. Sau <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> lần mở khóa không thành công nữa, người dùng này sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu người dùng sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="8509811676952707883">"Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lần. Người dùng này sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu người dùng sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="3051962486994265014">"Bạn đã mở khóa điện thoại sai <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lần. Người dùng này sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu người dùng sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="1049523640263353830">"Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> lần. Sau <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> lần mở khóa không thành công nữa, hồ sơ công việc sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu hồ sơ sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="3280816298678433681">"Bạn đã mở khóa điện thoại sai <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> lần. Sau <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> lần mở khóa không thành công nữa, hồ sơ công việc sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu hồ sơ sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4417100487251371559">"Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lần. Hồ sơ công việc sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu hồ sơ sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"Bạn đã mở khóa điện thoại sai <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lần. Hồ sơ công việc sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu hồ sơ sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"Bạn đã vẽ không chính xác hình mở khóa <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> lần. Sau <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> lần thử không thành công nữa, bạn sẽ được yêu cầu mở khóa máy tính bảng bằng tài khoản email.\n\n Hãy thử lại sau <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> giây."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"Bạn đã vẽ không chính xác hình mở khóa <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> lần. Sau <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> lần thử không thành công nữa, bạn sẽ được yêu cầu mở khóa điện thoại bằng tài khoản email.\n\n Hãy thử lại sau <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> giây."</string> |
| <string name="global_action_lock_message" product="default" msgid="7092460751050168771">"Mở khóa điện thoại của bạn để xem thêm tùy chọn"</string> |
| <string name="global_action_lock_message" product="tablet" msgid="1024230056230539493">"Mở khóa máy tính bảng của bạn để xem thêm tùy chọn"</string> |
| <string name="global_action_lock_message" product="device" msgid="3165224897120346096">"Mở khóa thiết bị của bạn để xem thêm tùy chọn"</string> |
| </resources> |