blob: 8b3b174a597787de6a26b77bd4ca242dda86464b [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2020 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Uždaryti"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Išskleisti"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Nustatymai"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Meniu"</string>
<string name="pip_menu_accessibility_title" msgid="8129016817688656249">"Vaizdo vaizde meniu"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> rodom. vaizdo vaizde"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Jei nenorite, kad „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ naudotų šią funkciją, palietę atidarykite nustatymus ir išjunkite ją."</string>
<string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Leisti"</string>
<string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Pristabdyti"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Praleisti ir eiti į kitą"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"Praleisti ir eiti į ankstesnį"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Pakeisti dydį"</string>
<string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"Paslėpti"</string>
<string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"Nebeslėpti"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="7429086980048964687">"Programa gali neveikti naudojant išskaidyto ekrano režimą"</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="2733543750291266047">"Programoje nepalaikomas išskaidyto ekrano režimas"</string>
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="5011042177901502928">"Šią programą galima atidaryti tik viename lange"</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Programa gali neveikti antriniame ekrane."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"Programa nepalaiko paleisties antriniuose ekranuose."</string>
<string name="bubble_not_supported_text" msgid="8843806122229754809">"Programa nepalaiko pokalbio debesėlio"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="6407584574218956849">"Išskaidyto ekrano režimo daliklis"</string>
<string name="divider_title" msgid="1963391955593749442">"Išskaidyto ekrano režimo daliklis"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1857937769498651238">"Kairėje esančią programą rodyti viso ekrano režimu"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_10" formatted="false" msgid="8237692006159749086">"10 % kairėje, 90 % dešinėje"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" formatted="false" msgid="5033298971212011735">"30 % kairėje, 70 % dešinėje"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" formatted="false" msgid="170317638773112190">"50 % kairėje, 50% dešinėje"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" formatted="false" msgid="3986621081137830158">"70 % kairėje, 30 % dešinėje"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_90" formatted="false" msgid="3525922058426249817">"90 % kairėje, 10 % dešinėje"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4162106720432709858">"Dešinėje esančią programą rodyti viso ekrano režimu"</string>
<string name="accessibility_action_divider_swap_vertical" msgid="8673406394251984853">"Sukeisti viršuje ir apačioje esančias programas, išlaikyti dabartinį skaidymą"</string>
<string name="accessibility_action_divider_swap_horizontal" msgid="588604748596242580">"Sukeisti kairėje ir dešinėje esančias programas, išlaikyti dabartinį skaidymą"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3986693999427747701">"Viršuje esančią programą rodyti viso ekrano režimu"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_10" formatted="false" msgid="6898920573675831044">"10 % viršuje, 90 % apačioje"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" formatted="false" msgid="6515643651303176050">"30 % viršuje, 70 % apačioje"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" formatted="false" msgid="1038204315880066213">"50 % viršuje, 50 % apačioje"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" formatted="false" msgid="5125673390883238862">"70 % viršuje, 30 % apačioje"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_90" formatted="false" msgid="7662868544020662698">"90 % viršuje, 10 % apačioje"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="6437134983210745664">"Apačioje esančią programą rodyti viso ekrano režimu"</string>
<string name="accessibility_split_left" msgid="1713683765575562458">"Išskaidyti kairėn"</string>
<string name="accessibility_split_right" msgid="8441001008181296837">"Išskaidyti dešinėn"</string>
<string name="accessibility_split_top" msgid="2789329702027147146">"Išskaidyti viršuje"</string>
<string name="accessibility_split_bottom" msgid="8694551025220868191">"Išskaidyti apačioje"</string>
<string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Vienos rankos režimo naudojimas"</string>
<string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"Jei norite išeiti, perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios arba palieskite bet kur virš programos"</string>
<string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Pradėti vienos rankos režimą"</string>
<string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Išeiti iš vienos rankos režimo"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ burbulų nustatymai"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Perpildymas"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Pridėti atgal į krūvą"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"„<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>“ iš „<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>“"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="8071515017164630429">"„<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>“ iš „<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>“ ir dar <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="2644118920500782758">"Perkelti į viršų kairėje"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"Perkelti į viršų dešinėje"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"Perkelti į apačią kairėje"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"Perkelti į apačią dešinėje"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_expand_menu" msgid="8637233525952938845">"išskleisti meniu"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_collapse_menu" msgid="2975310870146231463">"sutraukti meniu"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bar_left" msgid="4803535120353716759">"Perkelti kairėn"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bar_right" msgid="7686542531917510421">"Perkelti dešinėn"</string>
<string name="bubble_accessibility_announce_expand" msgid="5388792092888203776">"išskleisti „<xliff:g id="BUBBLE_TITLE">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="bubble_accessibility_announce_collapse" msgid="3178806224494537097">"sutraukti „<xliff:g id="BUBBLE_TITLE">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"„<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>“ nustatymai"</string>
<string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Atsisakyti burbulo"</string>
<string name="bubble_fullscreen_text" msgid="1006758103218086231">"Pereiti į viso ekrano režimą"</string>
<string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Nerodyti pokalbio burbule"</string>
<string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Pokalbis naudojant burbulus"</string>
<string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Nauji pokalbiai rodomi kaip slankiosios piktogramos arba burbulai. Palieskite, kad atidarytumėte burbulą. Vilkite, kad perkeltumėte."</string>
<string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Bet kada valdyti burbulus"</string>
<string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Palieskite „Tvarkyti“, kad išjungtumėte burbulus šioje programoje"</string>
<string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"Supratau"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"Nėra naujausių burbulų"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"Naujausi ir atsisakyti burbulai bus rodomi čia"</string>
<string name="bubble_bar_education_stack_title" msgid="2486903590422497245">"Pokalbis naudojant burbulus"</string>
<string name="bubble_bar_education_stack_text" msgid="2446934610817409820">"Nauji pokalbiai rodomi kaip piktogramos apatiniame ekrano kampe. Palieskite piktogramą, jei norite išplėsti pokalbį, arba nuvilkite, kad atsisakytumėte."</string>
<string name="bubble_bar_education_manage_title" msgid="6148404487810835924">"Bet kada valdyti burbulus"</string>
<string name="bubble_bar_education_manage_text" msgid="3199732148641842038">"Palietę čia valdykite, kurie pokalbiai ir programos gali būti rodomi burbuluose"</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Debesėlis"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Tvarkyti"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Debesėlio atsisakyta."</string>
<string name="bubble_shortcut_label" msgid="666269077944378311">"Burbulai"</string>
<string name="bubble_shortcut_long_label" msgid="6088437544312894043">"Rodyti burbulus"</string>
<string name="restart_button_description" msgid="4564728020654658478">"Palieskite, kad iš naujo paleistumėte šią programą ir matytumėte aiškiau"</string>
<string name="user_aspect_ratio_settings_button_hint" msgid="734835849600713016">"Pakeiskite šios programos kraštinių santykį"</string>
<string name="user_aspect_ratio_settings_button_description" msgid="4315566801697411684">"Keisti kraštinių santykį"</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Iškilo problemų dėl kameros?\nPalieskite, kad pritaikytumėte iš naujo"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nepavyko pataisyti?\nPalieskite, kad grąžintumėte"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nėra jokių problemų dėl kameros? Palieskite, kad atsisakytumėte."</string>
<string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Programos meniu rasite čia"</string>
<string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Įjunkite versijos staliniams kompiuteriams rodinį, kad galėtumėte vienu metu atidaryti kelias programas"</string>
<string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Bet kada iš programos meniu grįžkite į viso ekrano režimą"</string>
<string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Daugiau turinio ir funkcijų"</string>
<string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Vilkite kitoje programoje, kad galėtumėte naudoti išskaidyto ekrano režimą"</string>
<string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="4589957299813220661">"Dukart palieskite už programos ribų, kad pakeistumėte jos poziciją"</string>
<string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"Supratau"</string>
<string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"Išskleiskite, jei reikia daugiau informacijos."</string>
<string name="letterbox_restart_dialog_title" msgid="8543049527871033505">"Paleisti iš naujo, kad būtų geresnis vaizdas?"</string>
<string name="letterbox_restart_dialog_description" msgid="6096946078246557848">"Galite iš naujo paleisti programą, kad ji geriau atrodytų ekrane, bet galite prarasti eigą ir neišsaugotus pakeitimus"</string>
<string name="letterbox_restart_cancel" msgid="1342209132692537805">"Atšaukti"</string>
<string name="letterbox_restart_restart" msgid="8529976234412442973">"Paleisti iš naujo"</string>
<string name="letterbox_restart_dialog_checkbox_title" msgid="5252918008140768386">"Daugiau neberodyti"</string>
<string name="letterbox_reachability_reposition_text" msgid="3522042240665748268">"Dukart palieskite, kad\nperkeltumėte šią programą"</string>
<string name="maximize_button_text" msgid="8106849394538234709">"Padidinti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="restore_button_text" msgid="5377571986086775288">"Atkurti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="minimize_button_text" msgid="5213953162664451152">"Sumažinti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="close_button_text" msgid="4544839489310949894">"Uždaryti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="back_button_text" msgid="1469718707134137085">"Atgal"</string>
<string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Programos kreipinys"</string>
<string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Programos piktograma"</string>
<string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Visas ekranas"</string>
<string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Versijos staliniams kompiuteriams rodinys"</string>
<string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Išskaidyto ekrano režimas"</string>
<string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Daugiau"</string>
<string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Slankusis langas"</string>
<string name="select_text" msgid="5139083974039906583">"Pasirinkti"</string>
<string name="screenshot_text" msgid="1477704010087786671">"Ekrano kopija"</string>
<string name="open_in_browser_text" msgid="9181692926376072904">"Atidaryti naršyklėje"</string>
<string name="open_in_app_text" msgid="2874590745116268525">"Atidaryti programoje"</string>
<string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"Naujas langas"</string>
<string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"Tvarkyti langus"</string>
<string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Keisti kraštinių santykį"</string>
<string name="handle_menu_restart_text" msgid="3907767216238298098">"Optimizuoti rodinį"</string>
<string name="handle_menu_error_icon_text" msgid="7200375184879808684">"Klaidos piktograma"</string>
<string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Uždaryti"</string>
<string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Uždaryti meniu"</string>
<string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ (versijos staliniams kompiuteriams rodinys)"</string>
<string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Išskleisti ekraną"</string>
<string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Pakeisti dydį"</string>
<string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Programos negalima perkelti čia"</string>
<string name="desktop_mode_talkback_state_opening" msgid="8505494249513712682">"Atidaromas naujas programos langas"</string>
<string name="desktop_mode_talkback_state_closing" msgid="6791583518636526904">"Uždaromas programos langas"</string>
<string name="desktop_mode_talkback_state_minimizing" msgid="7406911785134757827">"Sumažinamas programos langas"</string>
<string name="desktop_mode_talkback_state_focused" msgid="6287982923335568236">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ (paryškinta)"</string>
<string name="desktop_mode_talkback_state_not_focused" msgid="4640618691603218929">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ (neparyškinta)"</string>
<string name="desktop_mode_maximize_menu_immersive_button_text" msgid="559492223133829481">"Įtraukiantis"</string>
<string name="desktop_mode_maximize_menu_immersive_restore_button_text" msgid="4900114367354709257">"Atkurti"</string>
<string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_button_text" msgid="3090199175564175845">"Padidinti"</string>
<string name="desktop_mode_maximize_menu_restore_button_text" msgid="4234449220944704387">"Atkurti"</string>
<string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_left_button_text" msgid="8077452201179893424">"Pritraukti kairėje"</string>
<string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_right_button_text" msgid="7117751068945657304">"Pritraukti dešinėje"</string>
<string name="desktop_mode_a11y_action_snap_left" msgid="2932955411661734668">"Pakeisti programos lango dydį kairėje"</string>
<string name="desktop_mode_a11y_action_snap_right" msgid="4577032451624261787">"Pakeisti programos lango dydį dešinėje"</string>
<string name="desktop_mode_a11y_action_maximize_restore" msgid="8026037983417986686">"Padidinti arba atkurti lango dydį"</string>
<string name="app_handle_chip_accessibility_announce" msgid="499881698947450536">"Atidaryti meniu"</string>
<string name="app_handle_menu_accessibility_announce" msgid="7928858564852785398">"Eiti į „<xliff:g id="WINDOWING_MODE">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="maximize_menu_talkback_action_snap_left_text" msgid="500309467459084564">"Pakeisti lango dydį kairėje"</string>
<string name="maximize_menu_talkback_action_snap_right_text" msgid="7010831426654467163">"Pakeisti lango dydį dešinėje"</string>
<string name="maximize_menu_talkback_action_maximize_restore_text" msgid="4942610897847934859">"Padidinti arba atkurti lango dydį"</string>
<string name="app_header_talkback_action_maximize_button_text" msgid="8776156791095878638">"Padidinti programos lango dydį"</string>
<string name="app_header_talkback_action_restore_button_text" msgid="2153022340772980863">"Atkurti lango dydį"</string>
<string name="app_header_talkback_action_minimize_button_text" msgid="7491054416186901764">"Sumažinti programos langą"</string>
<string name="app_header_talkback_action_close_button_text" msgid="5159612596378268926">"Uždaryti programos langą"</string>
<string name="open_by_default_settings_text" msgid="2526548548598185500">"Atidaryti pagal numatytuosius nustatymus"</string>
<string name="open_by_default_dialog_subheader_text" msgid="1729599730664063881">"Pasirinkite, kaip atidaryti šios programos žiniatinklio nuorodas"</string>
<string name="open_by_default_dialog_in_app_text" msgid="6978022419634199806">"Programoje"</string>
<string name="open_by_default_dialog_in_browser_text" msgid="8042769465958497081">"Naršyklėje"</string>
<string name="open_by_default_dialog_dismiss_button_text" msgid="3487238795534582291">"Gerai"</string>
<string name="desktop_windowing_app_to_web_education_text" msgid="1599668769538703570">"Čia greitai atidarykite programas naršyklėje"</string>
</resources>