| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2020 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"បិទ"</string> |
| <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"ពង្រីក"</string> |
| <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"ការកំណត់"</string> |
| <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"ម៉ឺនុយ"</string> |
| <string name="pip_menu_accessibility_title" msgid="8129016817688656249">"ម៉ឺនុយរូបក្នុងរូប"</string> |
| <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ស្ថិតក្នុងមុខងាររូបក្នុងរូប"</string> |
| <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"ប្រសិនបើអ្នកមិនចង់ឲ្យ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ប្រើមុខងារនេះ សូមចុចបើកការកំណត់ រួចបិទវា។"</string> |
| <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"លេង"</string> |
| <string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"ផ្អាក"</string> |
| <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"រំលងទៅបន្ទាប់"</string> |
| <string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"រំលងទៅក្រោយ"</string> |
| <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"ប្ដូរទំហំ"</string> |
| <string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"លាក់ជាបណ្ដោះអាសន្ន"</string> |
| <string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"ឈប់លាក់ជាបណ្ដោះអាសន្ន"</string> |
| <string name="dock_forced_resizable" msgid="7429086980048964687">"កម្មវិធីអាចមិនដំណើរការជាមួយមុខងារបំបែកអេក្រង់ទេ"</string> |
| <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="2733543750291266047">"កម្មវិធីមិនអាចប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់បានទេ"</string> |
| <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="5011042177901502928">"អាចបើកកម្មវិធីនេះបានតែក្នុងវិនដូ 1 ប៉ុណ្ណោះ"</string> |
| <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"កម្មវិធីនេះប្រហែលជាមិនដំណើរការនៅលើអេក្រង់បន្ទាប់បន្សំទេ។"</string> |
| <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"កម្មវិធីនេះមិនអាចចាប់ផ្តើមនៅលើអេក្រង់បន្ទាប់បន្សំបានទេ។"</string> |
| <string name="bubble_not_supported_text" msgid="8843806122229754809">"កម្មវិធីមិនអាចប្រើផ្ទាំងសារបានទេ"</string> |
| <string name="accessibility_divider" msgid="6407584574218956849">"បន្ទាត់ខណ្ឌចែកក្នុងមុខងារបំបែកអេក្រង់"</string> |
| <string name="divider_title" msgid="1963391955593749442">"បន្ទាត់ខណ្ឌចែកក្នុងមុខងារបំបែកអេក្រង់"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1857937769498651238">"ធ្វើឱ្យកម្មវិធីខាងឆ្វេងពេញអេក្រង់"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_10" formatted="false" msgid="8237692006159749086">"ឆ្វេង 10% ស្ដាំ 90%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_30" formatted="false" msgid="5033298971212011735">"ឆ្វេង 30% ស្ដាំ 70%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_50" formatted="false" msgid="170317638773112190">"ឆ្វេង 50% ស្ដាំ 50%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_70" formatted="false" msgid="3986621081137830158">"ឆ្វេង 70% ស្ដាំ 30%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_90" formatted="false" msgid="3525922058426249817">"ឆ្វេង 90% ស្ដាំ 10%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4162106720432709858">"ធ្វើឱ្យកម្មវិធីខាងស្ដាំពេញអេក្រង់"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_swap_vertical" msgid="8673406394251984853">"ឆ្លាស់កម្មវិធីខាងលើជាមួយកម្មវិធីខាងក្រោម រក្សាការបំបែកបច្ចុប្បន្ន"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_swap_horizontal" msgid="588604748596242580">"ឆ្លាស់កម្មវិធីខាងឆ្វេងជាមួយកម្មវិធីខាងស្ដាំ រក្សាការបំបែកបច្ចុប្បន្ន"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3986693999427747701">"ធ្វើឱ្យកម្មវិធីខាងលើពេញអេក្រង់"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_10" formatted="false" msgid="6898920573675831044">"លើ 10% ក្រោម 90%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_30" formatted="false" msgid="6515643651303176050">"លើ 30% ក្រោម 70%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_50" formatted="false" msgid="1038204315880066213">"លើ 50% ក្រោម 50%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_70" formatted="false" msgid="5125673390883238862">"លើ 70% ក្រោម 30%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_90" formatted="false" msgid="7662868544020662698">"លើ 90% ក្រោម 10%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="6437134983210745664">"ធ្វើឱ្យកម្មវិធីខាងក្រោមពេញអេក្រង់"</string> |
| <string name="accessibility_split_left" msgid="1713683765575562458">"បំបែកខាងឆ្វេង"</string> |
| <string name="accessibility_split_right" msgid="8441001008181296837">"បំបែកខាងស្ដាំ"</string> |
| <string name="accessibility_split_top" msgid="2789329702027147146">"បំបែកខាងលើ"</string> |
| <string name="accessibility_split_bottom" msgid="8694551025220868191">"បំបែកខាងក្រោម"</string> |
| <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"កំពុងប្រើមុខងារប្រើដៃម្ខាង"</string> |
| <string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"ដើម្បីចាកចេញ សូមអូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមអេក្រង់ ឬចុចផ្នែកណាមួយនៅខាងលើកម្មវិធី"</string> |
| <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"ចាប់ផ្ដើមមុខងារប្រើដៃម្ខាង"</string> |
| <string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"ចាកចេញពីមុខងារប្រើដៃម្ខាង"</string> |
| <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"ការកំណត់សម្រាប់ពពុះ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"ម៉ឺនុយបន្ថែម"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"បញ្ចូលទៅក្នុងគំនរវិញ"</string> |
| <string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> ពី <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_content_description_stack" msgid="8071515017164630429">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> ពី <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> និង <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> ទៀត"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="2644118920500782758">"ផ្លាស់ទីទៅផ្នែកខាងលើខាងឆ្វេង"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"ផ្លាស់ទីទៅផ្នែកខាងលើខាងស្ដាំ"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"ផ្លាស់ទីទៅផ្នែកខាងក្រោមខាងឆ្វេង"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"ផ្លាស់ទីទៅផ្នែកខាងក្រោមខាងស្ដាំ"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_expand_menu" msgid="8637233525952938845">"ពង្រីកម៉ឺនុយ"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_collapse_menu" msgid="2975310870146231463">"បង្រួមម៉ឺនុយ"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bar_left" msgid="4803535120353716759">"ផ្លាស់ទីទៅឆ្វេង"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bar_right" msgid="7686542531917510421">"ផ្លាស់ទីទៅស្តាំ"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_announce_expand" msgid="5388792092888203776">"ពង្រីក <xliff:g id="BUBBLE_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_announce_collapse" msgid="3178806224494537097">"បង្រួម <xliff:g id="BUBBLE_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"ការកំណត់ <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"ច្រានចោលពពុះ"</string> |
| <string name="bubble_fullscreen_text" msgid="1006758103218086231">"ផ្លាស់ទីទៅអេក្រង់ពេញ"</string> |
| <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"កុំបង្ហាញការសន្ទនាជាពពុះ"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"ជជែកដោយប្រើពពុះ"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"ការសន្ទនាថ្មីៗបង្ហាញជាពពុះ ឬរូបអណ្ដែត។ ចុច ដើម្បីបើកពពុះ។ អូស ដើម្បីផ្លាស់ទីពពុះនេះ។"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"គ្រប់គ្រងពពុះបានគ្រប់ពេល"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"ចុច \"គ្រប់គ្រង\" ដើម្បីបិទពពុះពីកម្មវិធីនេះ"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"យល់ហើយ"</string> |
| <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"មិនមានពពុះថ្មីៗទេ"</string> |
| <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"ពពុះថ្មីៗ និងពពុះដែលបានបិទនឹងបង្ហាញនៅទីនេះ"</string> |
| <string name="bubble_bar_education_stack_title" msgid="2486903590422497245">"ជជែកដោយប្រើផ្ទាំងអណ្ដែត"</string> |
| <string name="bubble_bar_education_stack_text" msgid="2446934610817409820">"ការសន្ទនាថ្មីៗបង្ហាញជារូបតំណាងនៅជ្រុងខាងក្រោមនៃអេក្រង់របស់អ្នក។ សូមចុច ដើម្បីពង្រីកការសន្ទនាទាំងនោះ ឬអូស ដើម្បីច្រានចោល។"</string> |
| <string name="bubble_bar_education_manage_title" msgid="6148404487810835924">"គ្រប់គ្រងផ្ទាំងអណ្ដែតនៅពេលណាក៏បាន"</string> |
| <string name="bubble_bar_education_manage_text" msgid="3199732148641842038">"ចុចត្រង់នេះ ដើម្បីគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងការសន្ទនាដែលអាចបង្ហាញជាផ្ទាំងអណ្ដែត"</string> |
| <string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"ពពុះ"</string> |
| <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"គ្រប់គ្រង"</string> |
| <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"បានច្រានចោលសារលេចឡើង។"</string> |
| <string name="bubble_shortcut_label" msgid="666269077944378311">"ផ្ទាំងអណ្ដែត"</string> |
| <string name="bubble_shortcut_long_label" msgid="6088437544312894043">"បង្ហាញផ្ទាំងអណ្ដែត"</string> |
| <string name="restart_button_description" msgid="4564728020654658478">"ចុចដើម្បីចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីនេះឡើងវិញសម្រាប់ទិដ្ឋភាពកាន់តែប្រសើរ"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_settings_button_hint" msgid="734835849600713016">"ផ្លាស់ប្ដូរសមាមាត្ររបស់កម្មវិធីនេះនៅក្នុងការកំណត់"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_settings_button_description" msgid="4315566801697411684">"ប្ដូរសមាមាត្រ"</string> |
| <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"មានបញ្ហាពាក់ព័ន្ធនឹងកាមេរ៉ាឬ?\nចុចដើម្បីដោះស្រាយ"</string> |
| <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"មិនបានដោះស្រាយបញ្ហានេះទេឬ?\nចុចដើម្បីត្រឡប់"</string> |
| <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"មិនមានបញ្ហាពាក់ព័ន្ធនឹងកាមេរ៉ាទេឬ? ចុចដើម្បីច្រានចោល។"</string> |
| <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"អាចរកឃើញម៉ឺនុយកម្មវិធីនៅទីនេះ"</string> |
| <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"ចូលមុខងារវិនដូកុំព្យូទ័រ ដើម្បីបើកកម្មវិធីច្រើនជាមួយគ្នា"</string> |
| <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"ត្រឡប់ទៅអេក្រង់ពេញវិញនៅពេលណាក៏បានពីម៉ឺនុយកម្មវិធី"</string> |
| <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"មើលឃើញ និងធ្វើបានកាន់តែច្រើន"</string> |
| <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"អូសកម្មវិធីមួយទៀតចូល ដើម្បីប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់"</string> |
| <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="4589957299813220661">"ចុចពីរដងនៅក្រៅកម្មវិធី ដើម្បីប្ដូរទីតាំងកម្មវិធីនោះ"</string> |
| <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"យល់ហើយ"</string> |
| <string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"ពង្រីកដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែម។"</string> |
| <string name="letterbox_restart_dialog_title" msgid="8543049527871033505">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ ដើម្បីទទួលបានទិដ្ឋភាពកាន់តែស្អាតឬ?"</string> |
| <string name="letterbox_restart_dialog_description" msgid="6096946078246557848">"អ្នកអាចចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីឡើងវិញ ដើម្បីឱ្យកម្មវិធីនេះមើលទៅស្អាតជាងមុននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ប៉ុន្តែអ្នកអាចនឹងបាត់បង់ដំណើរការរបស់អ្នក ឬការកែប្រែណាមួយដែលអ្នកមិនបានរក្សាទុក"</string> |
| <string name="letterbox_restart_cancel" msgid="1342209132692537805">"បោះបង់"</string> |
| <string name="letterbox_restart_restart" msgid="8529976234412442973">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string> |
| <string name="letterbox_restart_dialog_checkbox_title" msgid="5252918008140768386">"កុំបង្ហាញម្ដងទៀត"</string> |
| <string name="letterbox_reachability_reposition_text" msgid="3522042240665748268">"ចុចពីរដងដើម្បី\nផ្លាស់ទីកម្មវិធីនេះ"</string> |
| <string name="maximize_button_text" msgid="8106849394538234709">"ពង្រីក <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="restore_button_text" msgid="5377571986086775288">"ស្ដារ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ឡើងវិញ"</string> |
| <string name="minimize_button_text" msgid="5213953162664451152">"បង្រួម <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="close_button_text" msgid="4544839489310949894">"បិទ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="back_button_text" msgid="1469718707134137085">"ថយក្រោយ"</string> |
| <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់កម្មវិធី"</string> |
| <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"រូបកម្មវិធី"</string> |
| <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"អេក្រង់ពេញ"</string> |
| <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"មុខងារវិនដូកុំព្យូទ័រ"</string> |
| <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"មុខងារបំបែកអេក្រង់"</string> |
| <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"ច្រើនទៀត"</string> |
| <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"អណ្ដែត"</string> |
| <string name="select_text" msgid="5139083974039906583">"ជ្រើសរើស"</string> |
| <string name="screenshot_text" msgid="1477704010087786671">"រូបថតអេក្រង់"</string> |
| <string name="open_in_browser_text" msgid="9181692926376072904">"បើកក្នុងកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិត"</string> |
| <string name="open_in_app_text" msgid="2874590745116268525">"បើកនៅក្នុងកម្មវិធី"</string> |
| <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"វិនដូថ្មី"</string> |
| <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"គ្រប់គ្រងវិនដូ"</string> |
| <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"ប្ដូរសមាមាត្រ"</string> |
| <string name="handle_menu_restart_text" msgid="3907767216238298098">"បង្កើនប្រសិទ្ធភាពការមើល"</string> |
| <string name="handle_menu_error_icon_text" msgid="7200375184879808684">"រូបបញ្ហា"</string> |
| <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"បិទ"</string> |
| <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"បិទម៉ឺនុយ"</string> |
| <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (មុខងារវិនដូកុំព្យូទ័រ)"</string> |
| <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"ពង្រីកអេក្រង់"</string> |
| <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"ប្ដូរទំហំ"</string> |
| <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"មិនអាចផ្លាស់ទីកម្មវិធីមកទីនេះបានទេ"</string> |
| <string name="desktop_mode_talkback_state_opening" msgid="8505494249513712682">"ការបើកវិនដូកម្មវិធីថ្មី"</string> |
| <string name="desktop_mode_talkback_state_closing" msgid="6791583518636526904">"កំពុងបិទវិនដូកម្មវិធី"</string> |
| <string name="desktop_mode_talkback_state_minimizing" msgid="7406911785134757827">"ការបង្រួមវិនដូកម្មវិធី"</string> |
| <string name="desktop_mode_talkback_state_focused" msgid="6287982923335568236">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (បានផ្ដោត)"</string> |
| <string name="desktop_mode_talkback_state_not_focused" msgid="4640618691603218929">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (មិនបានផ្ដោត)"</string> |
| <string name="desktop_mode_maximize_menu_immersive_button_text" msgid="559492223133829481">"ជក់ចិត្ត"</string> |
| <string name="desktop_mode_maximize_menu_immersive_restore_button_text" msgid="4900114367354709257">"ស្ដារ"</string> |
| <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_button_text" msgid="3090199175564175845">"ពង្រីក"</string> |
| <string name="desktop_mode_maximize_menu_restore_button_text" msgid="4234449220944704387">"ស្ដារ"</string> |
| <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_left_button_text" msgid="8077452201179893424">"ផ្លាស់ទីទៅឆ្វេង"</string> |
| <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_right_button_text" msgid="7117751068945657304">"ផ្លាស់ទីទៅស្ដាំ"</string> |
| <string name="desktop_mode_a11y_action_snap_left" msgid="2932955411661734668">"ប្ដូរទំហំវិនដូកម្មវិធីទៅឆ្វេង"</string> |
| <string name="desktop_mode_a11y_action_snap_right" msgid="4577032451624261787">"ប្ដូរទំហំវិនដូកម្មវិធីទៅស្ដាំ"</string> |
| <string name="desktop_mode_a11y_action_maximize_restore" msgid="8026037983417986686">"ស្ដារ ឬបង្កើនទំហំវិនដូជាអតិបរមា"</string> |
| <string name="app_handle_chip_accessibility_announce" msgid="499881698947450536">"បើកម៉ឺនុយ"</string> |
| <string name="app_handle_menu_accessibility_announce" msgid="7928858564852785398">"ចូលទៅ<xliff:g id="WINDOWING_MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="maximize_menu_talkback_action_snap_left_text" msgid="500309467459084564">"ប្ដូរទំហំវិនដូទៅឆ្វេង"</string> |
| <string name="maximize_menu_talkback_action_snap_right_text" msgid="7010831426654467163">"ប្ដូរទំហំវិនដូទៅស្ដាំ"</string> |
| <string name="maximize_menu_talkback_action_maximize_restore_text" msgid="4942610897847934859">"ស្ដារ ឬបង្កើនទំហំវិនដូជាអតិបរមា"</string> |
| <string name="app_header_talkback_action_maximize_button_text" msgid="8776156791095878638">"ពង្រីកទំហំវិនដូកម្មវិធី"</string> |
| <string name="app_header_talkback_action_restore_button_text" msgid="2153022340772980863">"ស្ដារទំហំវិនដូ"</string> |
| <string name="app_header_talkback_action_minimize_button_text" msgid="7491054416186901764">"បង្រួមវិនដូកម្មវិធី"</string> |
| <string name="app_header_talkback_action_close_button_text" msgid="5159612596378268926">"បិទវិនដូកម្មវិធី"</string> |
| <string name="open_by_default_settings_text" msgid="2526548548598185500">"ការកំណត់បើកតាមលំនាំដើម"</string> |
| <string name="open_by_default_dialog_subheader_text" msgid="1729599730664063881">"ជ្រើសរើសរបៀបបើកតំណបណ្ដាញសម្រាប់កម្មវិធីនេះ"</string> |
| <string name="open_by_default_dialog_in_app_text" msgid="6978022419634199806">"នៅក្នុងកម្មវិធី"</string> |
| <string name="open_by_default_dialog_in_browser_text" msgid="8042769465958497081">"នៅក្នុងកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="open_by_default_dialog_dismiss_button_text" msgid="3487238795534582291">"យល់ព្រម"</string> |
| <string name="desktop_windowing_app_to_web_education_text" msgid="1599668769538703570">"បើកកម្មវិធីយ៉ាងរហ័សនៅក្នុងកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នកនៅទីនេះ"</string> |
| </resources> |