blob: 93faf2fb5dee9696d7974a4761f4270c6c86cd36 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
<string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"kB"</string>
<string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
<string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
<string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="7670819340156489359">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled" msgid="6071602020171759109">"&lt;без наслова&gt;"</string>
<string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"…"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Нема броја телефона)"</string>
<string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(Непознато)"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Гласовна пошта"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Проблеми са везом или неважећи MMI кôд."</string>
<string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Рад је ограничен само на бројеве фиксног бирања."</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Услуга је омогућена."</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Услуга је омогућена за:"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Услуга је онемогућена."</string>
<string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Регистрација је успела."</string>
<string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Брисање је довршено."</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Неисправна лозинка."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI кôд је извршен."</string>
<string name="badPin" msgid="5085454289896032547">"Стари PIN који сте унели није тачан."</string>
<string name="badPuk" msgid="5702522162746042460">"PUK који сте унели није тачан."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="3695902225843339274">"PIN кодови које сте унели се не подударају."</string>
<string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Откуцајте PIN који има од 4 до 8 бројева."</string>
<string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM картица је закључана PUK кодом. Унесите PUK кôд да бисте је откључали."</string>
<string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Унесите PUK2 да бисте деблокирали SIM картицу."</string>
<string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Долазећи ИД позиваоца"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Одлазни ИД позиваоца"</string>
<string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Преусмеравање позива"</string>
<string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Позив на чекању"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Ограничавање позива"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Промена лозинке"</string>
<string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"Промена PIN кода"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Позивање постојећег броја"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Позивање броја је ограничено"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Тросмерно позивање"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Одбијање непожељних позива"</string>
<string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Испорука броја за позивање"</string>
<string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Не узнемиравај"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"ИД позиваоца је подразумевано ограничен. Следећи позив: ограничен."</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"ИД позиваоца је подразумевано ограничен. Следећи позив: Није ограничен."</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"ИД позиваоца подразумевано није ограничен. Следећи позив: ограничен."</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"ИД позиваоца подразумевано није ограничен. Следећи позив: Није ограничен."</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Услуга није добављена."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="5460892159398802465">"Није могуће променити подешавање за ИД позиваоца."</string>
<string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"Ограничени приступ је промењен"</string>
<string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Услуга за податке је блокирана."</string>
<string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Услуга за хитне случајеве је блокирана."</string>
<string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Гласовна услуга је блокирана."</string>
<string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="1459318899842232234">"Све гласовне услуге су блокиране."</string>
<string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"SMS услуга је блокирана."</string>
<string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="8244438624660371717">"Гласовна услуга и услуга преноса података су блокиране."</string>
<string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Гласовна услуга и SMS услуга су блокиране."</string>
<string name="RestrictedOnAll" msgid="2714924667937117304">"Све гласовне и SMS услуге, као и услуге преноса података су блокиране."</string>
<string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Voice"</string>
<string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Подаци"</string>
<string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"ФАКС"</string>
<string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
<string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Асинхрони подаци"</string>
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Синхронизовано"</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Пакет"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"ПОДЛОГА"</string>
<string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Индикатор роминга је укључен"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Индикатор роминга је искључен"</string>
<string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Треперење индикатора роминга"</string>
<string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Изван комшилука"</string>
<string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Изван зграде"</string>
<string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Роминг – жељени систем"</string>
<string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Роминг – доступни систем"</string>
<string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Роминг – партнер"</string>
<string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Роминг – премијум партнер"</string>
<string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Роминг – потпуно функционисање услуге"</string>
<string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Роминг – делимично функционисање услуге"</string>
<string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Банер роминга је укључен"</string>
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Банер роминга је искључен"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Претраживање услуге"</string>
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Није прослеђено"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> након <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> секунде(и)"</string>
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Није прослеђено"</string>
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Није прослеђено"</string>
<string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Кôд функције је извршен."</string>
<string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Проблеми са везом или неважећи кôд функције."</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"Потврди"</string>
<string name="httpError" msgid="2567300624552921790">"Веб страница садржи грешку."</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="4517085806977851374">"Није било могуће пронаћи URL адресу."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="2781440683514730227">"Шема потврде идентитета сајта није подржана."</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="7293960746955020542">"Потврда идентитета није успела."</string>
<string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Потврда идентитета преко прокси сервера није успела."</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="7623096283505770433">"Успостављање везе са сервером није успело."</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="5047872902739125260">"Покушај комуникације са сервером није успео. Покушајте поново касније."</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Веза са сервером је истекла."</string>
<string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Страница садржи превише веза за преусмеравање са сервера."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5257172771607996054">"Протокол није подржан."</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="3088290300440289771">"Није било могуће успоставити безбедну везу."</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="6088183159988619736">"Није било могуће отворити страницу зато што је URL адреса неважећа."</string>
<string name="httpErrorFile" msgid="8250549644091165175">"Није било могуће приступити датотеци."</string>
<string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5588380756326017105">"Захтевана датотека није пронађена."</string>
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Превише захтева се обрађује. Покушајте поново касније."</string>
<string name="notification_title" msgid="1259940370369187045">"Грешка приликом пријављивања на <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Синхронизација"</string>
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Синхронизација"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Превише <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> избрисаних ставки."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="2292820184396262278">"Меморија таблета је пуна! Избришите неке датотеке да бисте ослободили простор."</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="6632412458436461203">"Складиште телефона је пуно! Избришите неке датотеке како бисте ослободили простор."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ја"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Опције за таблет"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Опције телефона"</string>
<string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Нечујни режим"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Укључи бежични сигнал"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Искључи бежични сигнал"</string>
<string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Закључај екран"</string>
<string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Искључи"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Искључивање…"</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Таблет ће се искључити."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Телефон ће се искључити."</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="6656441286856415014">"Желите ли да искључите телефон?"</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Недавно"</string>
<string name="no_recent_tasks" msgid="279702952298056674">"Нема недавно коришћених апликација."</string>
<string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Опције за таблет"</string>
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Опције телефона"</string>
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Закључај екран"</string>
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Искључи"</string>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Нечујни режим"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Звук је ИСКЉУЧЕН"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Звук је УКЉУЧЕН"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Режим рада у авиону"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Режим рада у авиону је УКЉУЧЕН"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Режим рада у авиону је ИСКЉУЧЕН"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5833510281787786290">"100+"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Безбедни режим"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android систем"</string>
<string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"Услуге које се плаћају"</string>
<string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="8193824940620517189">"Омогућава да апликације покрећу радње које се плаћају."</string>
<string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"Поруке"</string>
<string name="permgroupdesc_messages" msgid="7045736972019211994">"Читање и писање SMS порука, порука е-поште и осталих типова порука."</string>
<string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"Личне информације"</string>
<string name="permgroupdesc_personalInfo" product="tablet" msgid="6975389054186265786">"Директни приступ контактима и календарима сачуваним на таблету."</string>
<string name="permgroupdesc_personalInfo" product="default" msgid="5488050357388806068">"Директни приступ контактима и календару сачуваним на телефону."</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"Локација"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="2430258821648348660">"Надгледа физичку локацију"</string>
<string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"Комуникација преко мреже"</string>
<string name="permgroupdesc_network" msgid="5035763698958415998">"Омогућава да апликације приступе различитим функцијама мреже."</string>
<string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"Налози"</string>
<string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Приступ доступним налозима."</string>
<string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Контроле хардвера"</string>
<string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Директан приступ хардверу телефона."</string>
<string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Телефонски позиви"</string>
<string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Надгледа, снима и обрађује телефонске позиве."</string>
<string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Системске алатке"</string>
<string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Нижи нивои приступа и контроле система."</string>
<string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"Алатке за програмирање"</string>
<string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="9056431193893809814">"Функције потребне само програмерима апликација."</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Складиште"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"Приступите USB меморији."</string>
<string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Приступ SD картици."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"онемогућавање или измена статусне траке"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="1365473595331989732">"Омогућава да апликација онемогући статусну траку или да додаје и уклања системске иконе."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"статусна трака"</string>
<string name="permdesc_statusBarService" msgid="4097605867643520920">"Омогућава апликацији да функционише као статусна трака."</string>
<string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"проширење/скупљање статусне траке"</string>
<string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7088604400110768665">"Омогућава да апликација прошири или скупи статусну траку."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="1136262550878335980">"пресретање одлазних позива"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="2228988201852654461">"Омогућава да апликација пресретне одлазне позиве и промени број који се бира. Злонамерне апликације могу да надгледају, преусмеравају или блокирају одлазне позиве."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="2697628268086208535">"пријем SMS порука"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="6298292335965966117">"Омогућава да апликација прима и обрађује SMS поруке. Злонамерне апликације могу да надгледају поруке или да их бришу, а да вам их не прикажу."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="8894700916188083287">"пријем MMS порука"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="4563346832000174373">"Омогућава да апликација прима и обрађује MMS поруке. Злонамерне апликације могу да надгледају поруке или да их бришу, а да вам их не прикажу."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"слање SMS порука"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="1946540351763502120">"Омогућава да апликација шаље SMS поруке. Злонамерне апликације могу да шаљу поруке без ваше потврде, што ће вам створити трошкове."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="4085333708122372256">"читање SMS или MMS порука"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="5836710350295631545">"Омогућава апликацији да чита SMS поруке сачуване на таблету или SIM картици. Злонамерне апликације могу да читају ваше поверљиве поруке."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3002170087197294591">"Омогућава да апликација чита SMS поруке сачуване на телефону или SIM картици. Злонамерне апликације могу да читају поверљиву преписку."</string>
<string name="permlab_writeSms" msgid="6881122575154940744">"измена SMS или MMS порука"</string>
<string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5332124772918835437">"Омогућава апликацији да мења садржај SMS порука сачуваних на таблету или SIM картици. Злонамерне апликације могу да избришу ваше поруке."</string>
<string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="6299398896177548095">"Омогућава да апликација уписује податке у SMS поруке сачуване на телефону или SIM картици. Злонамерне апликације могу да избришу поруке."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="8258226427716551388">"пријем преко WAP-а"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="5979623826128082171">"Омогућава да апликација прима и обрађује WAP поруке. Злонамерне апликације могу да надгледају поруке или да их бришу, а да вам их не прикажу."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="5005277531132573353">"преузимање покренутих апликација"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7048711358713443341">"Омогућава да апликација преузима информације о тренутно и недавно покренутим задацима. На тај начин злонамерне апликације могу да стекну увид у приватне информације о другим апликацијама."</string>
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="5669588525059921549">"промена редоследа покретања апликација"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="126252774270522835">"Омогућава да апликација премешта задатке у први план и позадину. Злонамерне апликације могу на тај начин да принудно пређу у први план, при чему ви нећете имати контролу над тим."</string>
<string name="permlab_removeTasks" msgid="4802740047161700683">"заустављање покренутих апликација"</string>
<string name="permdesc_removeTasks" msgid="2000332928514575461">"Омогућава апликацији да уклања задатке и уништава њихове апликације. Злонамерне апликације могу да поремете понашање других апликација."</string>
<string name="permlab_setDebugApp" msgid="4339730312925176742">"омогућавање отклањања грешака у апликацији"</string>
<string name="permdesc_setDebugApp" msgid="5584310661711990702">"Омогућава да апликација укључи отклањање грешака за другу апликацију. Злонамерне апликације могу то да злоупотребе и искористе за онемогућавање других апликација."</string>
<string name="permlab_changeConfiguration" msgid="8214475779521218295">"промена подешавања корисничког интерфејса"</string>
<string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="3465121501528064399">"Омогућава да апликација промени тренутну конфигурацију, нпр. локалитет или општу величину фонта."</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"омогућавање режима рада у аутомобилу"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="5673461159384850628">"Омогућава да апликација омогући режим рада у аутомобилу."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="8373714752793061963">"заустављање позадинских процеса"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="2908829602869383753">"Омогућава да апликација прекине процесе других апликација који су активни у позадини, чак и ако има довољно меморије."</string>
<string name="permlab_forceStopPackages" msgid="1447830113260156236">"принудно заустављање других апликација"</string>
<string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="7263036616161367402">"Омогућава да апликација принудно заустави друге апликације."</string>
<string name="permlab_forceBack" msgid="1804196839880393631">"принудно затварање апликације"</string>
<string name="permdesc_forceBack" msgid="6534109744159919013">"Омогућава да апликација принудно обустави било коју активност која се одвија у првом плану. Обичне апликације никада не би требало да је користе."</string>
<string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"преузимање интерног статуса система"</string>
<string name="permdesc_dump" msgid="2198776174276275220">"Омогућава да апликација преузме интерни статус система. Злонамерне апликације могу да преузму разноврсне приватне и безбедносне информације за којима никада не би требало да имају потребе."</string>
<string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"делимично искључивање"</string>
<string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Ставља менаџера активности у стање искључивања. Не искључује га у потпуности."</string>
<string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"спречавање пребацивања са једне апликације на другу"</string>
<string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="3857886086919033794">"Спречава корисника да се пребаци на другу апликацију."</string>
<string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="7811586187574696296">"надгледање и контрола покретања свих апликација"</string>
<string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="2149363027173451218">"Омогућава апликацији да надгледа и контролише начин на који систем покреће активности. Злонамерне апликације могу у потпуности да угрозе систем. Ова дозвола је потребна само за развој, а никада за стандардно коришћење."</string>
<string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"слање емитовања уклоњеног пакета"</string>
<string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="3453286591439891260">"Омогућава да апликација емитује обавештење да је пакет апликација уклоњен. Злонамерне апликације могу на тај начин да искључе све друге покренуте апликације."</string>
<string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"слање емитовања примљених путем SMS порука"</string>
<string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="9122419277306740155">"Омогућава да апликација емитује обавештење да је SMS порука примљена. Злонамерне апликације на тај начин могу да фалсификују долазеће SMS поруке."</string>
<string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"слање примљених PUSH емитовања преко WAP-а"</string>
<string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="3955303669461378091">"Омогућава да апликација емитује обавештење да је примљена PUSH порука преко WAP-а. Злонамерне апликације то могу да искористе да фалсификују пријем MMS порука или да кришом замене садржај било које веб странице уносом злонамерног садржаја."</string>
<string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"ограничење броја покренутих процеса"</string>
<string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7824786028557379539">"Омогућава да апликација контролише максималан број процеса који ће моћи да се покрену. Никада није потребна обичним апликацијама."</string>
<string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="5342837862439543783">"затварање свих апликација у позадини"</string>
<string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="8773936403987091620">"Омогућава да апликација контролише да ли су активности увек завршене чим пређу у позадину. Никада није потребна обичним апликацијама."</string>
<string name="permlab_batteryStats" msgid="7863923071360031652">"измена статистике о батерији"</string>
<string name="permdesc_batteryStats" msgid="5847319823772230560">"Омогућава измену прикупљене статистике о батерији. Не користе је обичне апликације."</string>
<string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"контрола резервне копије система и враћање почетних вредности"</string>
<string name="permdesc_backup" msgid="4837493065154256525">"Омогућава да апликација контролише резервну копију система и механизам за враћање првобитних поставки. Не користе је обичне апликације."</string>
<string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"потврда прављења пуне резервне копије или операције враћања"</string>
<string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="9005017754175897954">"Омогућава апликацији да покрене кориснички интерфејс за потврду прављења пуне резервне копије. Ово не треба да користи ниједна апликација."</string>
<string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"приказ неовлашћених прозора"</string>
<string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="5895082268284998469">"Омогућава прављење прозора који су осмишљени за коришћење у корисничком интерфејсу интерног система. Не користе је обичне апликације."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3372321942941168324">"приказ упозорења на нивоу система"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2884149573672821318">"Омогућава апликацији да приказује прозоре са системским упозорењима. Злонамерне апликације могу да преузму цео екран."</string>
<string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"измена глобалне брзине анимација"</string>
<string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7181522138912391988">"Омогућава да апликација у сваком тренутку промени глобалну брзину анимација (брже или спорије анимације)."</string>
<string name="permlab_manageAppTokens" msgid="17124341698093865">"управљање токенима апликација"</string>
<string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="977127907524195988">"Омогућава да апликације праве сопствене токене и управљају њима, заобилазећи уобичајени распоред по Z оси. Обичне апликације никада не би требало да је користе."</string>
<string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"притисци на тастере и контролну дугмад"</string>
<string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="7200014808195664505">"Омогућава апликацији да другим апликацијама испоручи сопствене улазне догађаје (притисак на тастере итд.). Злонамерне апликације на тај начин могу да преузму контролу над таблетом."</string>
<string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="3946098050410874715">"Омогућава да апликација испоручи сопствене догађаје уноса (притисци тастера итд.) другим апликацијама. Злонамерне апликације на тај начин могу да преузму контролу над телефоном."</string>
<string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"снимање садржаја који куцате и радњи које предузимате"</string>
<string name="permdesc_readInputState" msgid="5132879321450325445">"Омогућава да апликације виде које тастере притискате чак и док радите у некој другој апликацији (нпр. када уносите лозинку). Нормалне апликације никада не би требало да је користе."</string>
<string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"обавезивање на методу уноса"</string>
<string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3734838321027317228">"Омогућава власнику да се обавеже на интерфејс методе уноса највишег нивоа. Обичне апликације никада не би требало да је користе."</string>
<string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"обавезивање на позадину"</string>
<string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="5287754520361915347">"Омогућава власнику да се обавеже на интерфејс позадине највишег нивоа. Обичне апликације никада не би требало да је користе."</string>
<string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"обавезивање на услугу виџета"</string>
<string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="2930855984822926963">"Омогућава власнику да се обавеже на интерфејс услуге виџета највишег нивоа. За обичне апликације ово никада не би требало да буде потребно."</string>
<string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"интеракција са администратором уређаја"</string>
<string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="8714424333082216979">"Омогућава власнику да шаље своје намере администратору уређаја. Обичне апликације никада не би требало да је користе."</string>
<string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"промена положаја екрана"</string>
<string name="permdesc_setOrientation" msgid="6335814461615851863">"Омогућава да апликација у сваком тренутку промени ротацију екрана. Обичне апликације никада не би требало да је користе."</string>
<string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4255467255488653854">"слање Linux сигнала апликацијама"</string>
<string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="3565530463215015289">"Омогућава да апликација захтева да испоручени сигнал буде послат свим трајним процесима."</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="8659652042401085862">"омогућавање непрекидне активности апликације"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" msgid="5037199778265006008">"Омогућава да апликација учини сопствене компоненте трајним како систем не би могао да је користи за друге апликације."</string>
<string name="permlab_deletePackages" msgid="3343439331576348805">"брисање апликација"</string>
<string name="permdesc_deletePackages" msgid="3634943677518723314">"Омогућава да апликација избрише пакете оперативног система Android. Злонамерне апликације на тај начин могу да избришу важне апликације."</string>
<string name="permlab_clearAppUserData" msgid="2192134353540277878">"брисање података других апликација"</string>
<string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="7546345080434325456">"Омогућава да апликација обрише податке корисника."</string>
<string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="1518556602634276725">"брисање кеша других апликација"</string>
<string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="2283074077168165971">"Омогућава да апликација избрише датотеке са кешираним садржајем."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="4799785352306641460">"мерење простора за складиштење у апликацији"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="5557253039670753437">"Омогућава да апликација преузме кôд, податке и величине кеша."</string>
<string name="permlab_installPackages" msgid="335800214119051089">"директно инсталирање апликација"</string>
<string name="permdesc_installPackages" msgid="526669220850066132">"Омогућава да апликација инсталира нове или ажуриране пакете оперативног система Android. Злонамерне апликације на тај начин могу да додају нове апликације са потенцијално моћним дозволама."</string>
<string name="permlab_clearAppCache" msgid="4747698311163766540">"брисање свих података из кеша апликације"</string>
<string name="permdesc_clearAppCache" product="tablet" msgid="3097119797652477973">"Омогућава апликацији да ослободи меморију таблета брисањем датотека у директоријуму кеша апликације. Приступ је обично строго ограничен само на системске процесе."</string>
<string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="7740465694193671402">"Омогућава да апликација приступи бесплатном складишту телефона брисањем датотека у директоријуму кеша апликације. Приступ је обично строго ограничен само за системски процес."</string>
<string name="permlab_movePackage" msgid="728454979946503926">"Премештање ресурса апликације"</string>
<string name="permdesc_movePackage" msgid="6323049291923925277">"Омогућава да апликација премести ресурсе апликације са интерног на екстерни медијум и обратно."</string>
<string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"читање поверљивих података из евиденције"</string>
<string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="4077356893924755294">"Омогућава апликацији да чита разноврсне датотеке евиденције система. Захваљујући томе може да открије опште информације о томе за шта користите таблет, укључујући евентуално и личне или приватне информације."</string>
<string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="8896449437464867766">"Омогућава апликацији да чита разноврсне датотеке евиденције система. Захваљујући томе може да открије опште информације о томе за шта користите телефон, укључујући евентуално и личне или приватне информације."</string>
<string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"читање ресурса у власништву дијагностике и уписивање података у њих"</string>
<string name="permdesc_diagnostic" msgid="3121238373951637049">"Омогућава да апликација чита и уписује податке у било који ресурс у власништву групе за дијагностиковање, на пример, датотеке у /dev. То може да угрози стабилност и безбедност система и треба да је користе САМО произвођач или оператер у сврхе дијагностиковање хардвера."</string>
<string name="permlab_changeComponentState" msgid="79425198834329406">"омогућавање или онемогућавање компоненти апликација"</string>
<string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="4647419365510068321">"Омогућава апликацији да омогући или онемогући компоненту друге апликације. Злонамерне апликације то могу да злоупотребе и онемогуће важне функције таблета. Треба бити пажљив при додели ове дозволе јер постоји могућност да ће компоненте апликације постати неупотребљиве, неусаглашене или непостојане."</string>
<string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="3443473726140080761">"Омогућава апликацији да омогући или онемогући компоненту друге апликације. Злонамерне апликације то могу да злоупотребе и онемогуће важне функције телефона. Треба бити пажљив при додели ове дозволе јер постоји могућност да ће компоненте апликације постати неупотребљиве, неусаглашене или непостојане."</string>
<string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="3393305202145172005">"подешавање жељених апликација"</string>
<string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="760008293501937546">"Омогућава да апликација измени омиљене апликације. Услед тога злонамерне апликације могу кришом да промене апликације које су покренуте и да преко њих прикупљају ваше приватне податке."</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="1365523497395143704">"измена глобалних подешавања система"</string>
<string name="permdesc_writeSettings" msgid="838789419871034696">"Омогућава да апликација измени податке о подешавањима система. Злонамерне апликације могу на тај начин да оштете системску конфигурацију."</string>
<string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"измена безбедносних подешавања система"</string>
<string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="5497873143539034724">"Омогућава да апликација измени податке о безбедносним подешавањима система. Не користе је обичне апликације."</string>
<string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"измена мапе Google услуга"</string>
<string name="permdesc_writeGservices" msgid="6602362746516676175">"Омогућава да апликација измени мапу Google услуга. Не користе је обичне апликације."</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="7776779842866993377">"аутоматско покретање при покретању система"</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7530977064379338199">"Омогућава апликацији да се покрене истовремено са системом. То може да услови спорије покретање таблета и омогући апликацији да успори целокупан рад уређаја тиме што ће увек бити активна."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="698336728415008796">"Омогућава да се апликација покрене по довршетку покретања система. То може да успори укључивање телефона, при чему ова апликација може да успори целокупан рад телефона тиме што ће увек бити активна."</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"слање пријемчивих емитовања"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="6322249605930062595">"Омогућава апликацији да шаље пријемчива емитовања, која остају и по завршетку емитовања. Злонамерне апликације могу да успоре таблет или да га учине нестабилним тиме што ће користити превише меморије."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="1920045289234052219">"Омогућава да апликација шаље пријемчиве преносе, који остају по завршетку емитовања. Злонамерне апликације на тај начин могу да успоравају и дестабилизују телефон тиме што ће трошити превише меморије."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="6219652189510218240">"читање података о контактима"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="7596158687301157686">"Омогућава апликацији да чита све податке о контактима (адресама) сачуване на таблету. Злонамерне апликације то могу да злоупотребе и пошаљу ваше податке другим особама."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="3371591512896545975">"Омогућава да апликација чита све податке о контактима (адресама) сачуване на телефону. Злонамерне апликације могу то да искористе за слање ваших података другим особама."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="644616215860933284">"уписивање података о контактима"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="7782689510038568495">"Омогућава апликацији да измени податке о контакту (адресу) сачуване на таблету. Злонамерне апликације на тај начин могу да избришу или измене податке о контакту."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="3924383579108183601">"Омогућава да апликација измени податке о контакту (адреси) сачуване на телефону. Злонамерне апликације могу то да злоупотребе и да избришу или измене податке о контакту."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="6898987798303840534">"читање догађаја из календара"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="5905870265734599678">"Омогућава апликацији да чита све догађаје из календара сачуване на таблету. Злонамерне апликације то могу да злоупотребе и пошаљу ваше догађаје из календара другим особама."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="5533029139652095734">"Омогућава да апликација чита све догађаје из календара сачуване на телефону. Злонамерне апликације могу то да злоупотребе и искористе за слање догађаја из календара другим људима."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="3894879352594904361">"додавање и измена догађаја из календара и слање порука е-поште гостима"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" msgid="2988871373544154221">"Омогућава да апликација додаје или мења догађаје у календару, услед чега гостима могу да се шаљу поруке е-поште. Злонамерне апликације могу на основу тога да избришу или измене догађаје из календара или да шаљу поруке е-поште гостима."</string>
<string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"лажни извори локација у сврхе тестирања"</string>
<string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"Прави лажне изворе локације у сврхе тестирања. Злонамерне апликације могу то да злоупотребе и искористе да замене локацију и/или статус који пријављују прави извори локације, као што су GPS или добављачи мреже."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"приступ додатним командама добављача локације"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"Приступ додатним командама добављача локације. Злонамерне апликације то могу да искористе да би ометале рад GPS уређаја и других извора локације."</string>
<string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"дозвола за инсталирање добављача локације"</string>
<string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"Прави лажне изворе локације у сврхе тестирања. Злонамерне апликације могу на основу тога да замене локацију и/или статус који пријављују прави извори локација, као што су GPS или добављачи мреже, односно да надгледају и пријављују локацију спољном извору."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="8116127007541369477">"прецизна (GPS) локација"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" product="tablet" msgid="243973693233359681">"Приступ прецизним изворима информација, као што је глобални систем за позиционирање (Global Positioning System – GPS) на таблету, када су доступни. Злонамерне апликације то могу да злоупотребе како би утврдиле вашу локацију и на тај начин потроше додатно напајање батерије."</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" product="default" msgid="7411213317434337331">"Приступ изворима прецизне локације, као што је систем глобалног позиционирања на телефону, уколико је то доступно. Злонамерне апликације могу на основу тога да утврде вашу локацију и да додатно троше батерију."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4642255009181975828">"оквирна локација (заснована на мрежи)"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3704633168985466045">"Приступ непрецизним изворима локација, попут базе података мреже мобилне телефоније, ради одређивања приближне локације таблета, у случају да су доступни. Злонамерне апликације на тај начин могу да утврде вашу приближну локацију."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="8235655958070862293">"Приступ изворима оквирне локације, као што је база података мобилне мреже ради утврђивања приближне локације телефона, уколико је то доступно. Злонамерне апликације могу то да искористе за утврђивање ваше приближне локације."</string>
<string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"приступ функцији SurfaceFlinger"</string>
<string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="6805241830020733025">"Омогућава да апликација користи SurfaceFlinger функције ниског нивоа."</string>
<string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"читање бафера кадрова"</string>
<string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="7530020370469942528">"Омогућава да апликација чита садржај бафера кадрова."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"промена аудио подешавања"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="5793461287365991922">"Омогућава да апликација измени глобалне поставке за аудио записе, попут јачине звука и усмеравања."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"снимање аудио записа"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="6493228261176552356">"Омогућава да апликација приступи путањи аудио записа."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"снимање фотографија и видео снимака"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="6004878235852154239">"Омогућава апликацији да снима фотографије и видео снимке преко камере. Захваљујући томе апликација може у сваком тренутку да прикупи слике приказане у склопу камере."</string>
<string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"трајно онемогућавање таблета"</string>
<string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"трајно онемогућавање телефона"</string>
<string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="7379164636920817963">"Омогућава апликацији да трајно онемогући цео таблет, што је веома опасно."</string>
<string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5569526552607599221">"Омогућава да апликација трајно онемогући цео телефон. То је веома опасно."</string>
<string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"принудно поновно покретање таблета"</string>
<string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"принудно поновно покретање телефона"</string>
<string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="4555793623560701557">"Омогућава апликацији да принудно поново покрене таблет."</string>
<string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="7914933292815491782">"Омогућава да апликација принудно поновно покрене телефон."</string>
<string name="permlab_mount_unmount_filesystems" msgid="1761023272170956541">"прикључивање и искључивање система датотека"</string>
<string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="6253263792535859767">"Омогућава да апликација прикључи и искључи системе датотека преносивог складишта."</string>
<string name="permlab_mount_format_filesystems" msgid="5523285143576718981">"форматирање екстерног складишта"</string>
<string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="574060044906047386">"Омогућава да апликација форматира преносиво складиште."</string>
<string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"увид у информације о интерној меморији"</string>
<string name="permdesc_asec_access" msgid="8820326551687285439">"Омогућава апликацији увид у информације о интерној меморији."</string>
<string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"прављење интерне меморије"</string>
<string name="permdesc_asec_create" msgid="2621346764995731250">"Омогућава апликацији да направи интерну меморију."</string>
<string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"уништавање интерне меморије"</string>
<string name="permdesc_asec_destroy" msgid="2746706889208066256">"Омогућава апликацији да уништи интерну меморију."</string>
<string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="2456287623689029744">"прикључивање/искључивање интерне меморије"</string>
<string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="5934375590189368200">"Омогућава апликацији да прикључи/искључи интерну меморију."</string>
<string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"преименовање интерне меморије"</string>
<string name="permdesc_asec_rename" msgid="2152829985238876790">"Омогућава апликацији да преименује интерну меморију."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="7768356019980849603">"контрола вибрације"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"Омогућава да апликација контролише вибрације."</string>
<string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"контрола осветљења"</string>
<string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"Омогућава да апликација контролише осветљење."</string>
<string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"управљање подешавањима и дозволама за USB уређаје"</string>
<string name="permdesc_manageUsb" msgid="6148489202092166164">"Омогућава да апликација управља подешавањима и дозволама за USB уређаје."</string>
<string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"примени MTP протокол"</string>
<string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"Омогућава приступ основном MTP управљачком програму ради примене MTP USB протокола."</string>
<string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"тестирање хардвера"</string>
<string name="permdesc_hardware_test" msgid="3668894686500081699">"Омогућава да апликација контролише разноврсне периферне уређаје у сврхе тестирања хардвера."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"директно позивање бројева телефона"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="3369867353692722456">"Омогућава да апликација позива бројеве телефона не тражећи дозволу од вас. Злонамерне апликације на тај начин могу да задуже ваш телефонски рачун упућивањем непланираних позива. Имајте у виду да се апликацијама тиме не омогућава позивање бројева за хитне случајеве."</string>
<string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"директно позивање било ког броја телефона"</string>
<string name="permdesc_callPrivileged" msgid="244405067160028452">"Омогућава да апликација позове било који број телефона, укључујући бројеве за хитне случајеве, не тражећи дозволу од вас. Злонамерне апликације на тај начин могу да упућују непотребне и забрањене позиве услугама за хитне случајеве."</string>
<string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet" msgid="4842576994144604821">"директно покретање подешавања кодираног вишеструког приступа за таблет (Code Division Multiple Access – CDMA)"</string>
<string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="default" msgid="5604848095315421425">"директно покретање подешавања CDMA телефона"</string>
<string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="6457447676108355905">"Омогућава да апликација покрене прибављање кодираног вишеструког приступа (CDMA). Злонамерне апликације могу без стварне потребе да покрену овај поступак."</string>
<string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"контрола обавештења о ажурирању локације"</string>
<string name="permdesc_locationUpdates" msgid="2300018303720930256">"Дозвољава омогућавање/онемогућавање обавештења о ажурирању локација са радија. Не користе је обичне апликације."</string>
<string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"приступ својствима провере"</string>
<string name="permdesc_checkinProperties" msgid="7150307006141883832">"Омогућава приступ за читање/уписивање у својства отпремљена преко услуге провере. Не користе је обичне апликације."</string>
<string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"избор виџета"</string>
<string name="permdesc_bindGadget" msgid="2098697834497452046">"Омогућава да апликација изда наредбу систему о томе које апликације ће моћи да користе које виџете. Ова дозвола омогућава апликацијама да другим апликацијама одобре приступ личним подацима. Не користе је обичне апликације."</string>
<string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"измена статуса телефона"</string>
<string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="3302284561346956587">"Омогућава да апликација контролише функције телефона које уређај подржава. Апликација која има ову дозволу може да се пребацује са једне мреже на другу, да укључује и искључује радио и слично, не обавештавајући вас о томе."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="2326172951448691631">"читање статуса и идентитета телефона"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="188877305147626781">"Омогућава да апликација приступа функцијама телефона које уређај подржава. Ова дозвола омогућава да апликација утврди број телефона и серијски број телефона, те да ли је позив активан, са којим бројем је успостављена веза и слично."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"спречавање преласка таблета у стање спавања"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"спречавање преласка телефона у стање спавања"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="4032181488045338551">"Омогућава апликацији да спречи таблет да пређе у стање спавања."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="7584036471227467099">"Омогућава да апликација спречи прелазак телефона у стање спавања."</string>
<string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"укључивање или искључивање таблета"</string>
<string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"укључивање или искључивање телефона"</string>
<string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="3853773100100451905">"Омогућава апликацији да укључи или искључи таблет."</string>
<string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="4577331933252444818">"Омогућава да апликација укључи и искључи телефон."</string>
<string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"покретање у режиму фабричког тестирања"</string>
<string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"Покреће се као тест произвођача ниског нивоа, омогућавајући комплетан приступ хардверу таблета. Доступно је само када је таблет покренут у пробном режиму произвођача."</string>
<string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"Покретање теста ниског нивоа који спроводи произвођач, које омогућава потпуни приступ хардверу телефона. Доступно је само када телефон покренут у режиму тестирања које спроводи произвођач."</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"подешавање позадине"</string>
<string name="permdesc_setWallpaper" msgid="6417041752170585837">"Омогућава да апликација постави системску позадину."</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3600721069353106851">"савети за подешавање величине позадине"</string>
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6019479164008079626">"Омогућава да апликација подеси савете за системску величину позадине."</string>
<string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"поновно постављање фабричких подразумеваних подешавања"</string>
<string name="permdesc_masterClear" msgid="5033465107545174514">"Омогућава да апликација поново постави комплетна фабричка подешавања система и тиме избрише све податке, конфигурацију и инсталиране апликације."</string>
<string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"подешавање времена"</string>
<string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="209693136361006073">"Омогућава апликацији да промени време приказано на сату таблета."</string>
<string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="667294309287080045">"Омогућава да апликација промени време на сату телефона."</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"подешавање временске зоне"</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="2522877107613885139">"Омогућава апликацији да промени временску зону таблета."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="1902540227418179364">"Омогућава да апликација промени временску зону телефона."</string>
<string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"улога услуге управљања налогом"</string>
<string name="permdesc_accountManagerService" msgid="6056903274106394752">"Омогућава да апликација упућује позиве особама које издају потврду идентитета налога"</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="4549918644233460103">"откривање познатих налога"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="857622793935544694">"Омогућава апликацији да преузме листу налога познатих таблету."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="6839262446413155394">"Омогућава да апликација преузме листу налога за које постоје подаци на телефону."</string>
<string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="3940505577982882450">"улога потврде идентитета налога"</string>
<string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="4006839406474208874">"Омогућава да апликација користи могућности менаџера налога за потврду идентитета налога, укључујући отварање налога, као и преузимање и подешавање лозинки за њих."</string>
<string name="permlab_manageAccounts" msgid="4440380488312204365">"управљање листом налога"</string>
<string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8804114016661104517">"Омогућава да апликација изврши радње попут додавања и уклањања налога, као и брисања одговарајућих лозинки."</string>
<string name="permlab_useCredentials" msgid="6401886092818819856">"коришћење акредитива налога за потврду идентитета"</string>
<string name="permdesc_useCredentials" msgid="7416570544619546974">"Омогућава да апликација захтева токене за потврду идентитета."</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"приказ статуса мреже"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"Омогућава да апликација види статус свих мрежа."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"потпуни приступ Интернету"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"Омогућава да апликација прави мрежне прикључке."</string>
<string name="permlab_writeApnSettings" msgid="7823599210086622545">"уписивање подешавања назива приступне тачке"</string>
<string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="7443433457842966680">"Омогућава да апликација мења подешавања назива приступне тачке, као што су прокси и порт било ког назива приступне тачке."</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"промена везе са мрежом"</string>
<string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="4199958910396387075">"Омогућава да апликација мења статус везе са мрежом."</string>
<string name="permlab_changeTetherState" msgid="2702121155761140799">"Промена повезивања са Интернетом преко мобилног уређаја"</string>
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="8905815579146349568">"Омогућава да апликација мења статус везе са мрежом преко мобилног уређаја."</string>
<string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"промена подешавања за коришћење података у позадини"</string>
<string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="1001482853266638864">"Омогућава да апликација промени подешавање за коришћење података у позадини."</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="8100926650211034400">"приказ Wi-Fi статуса"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="485796529139236346">"Омогућава да апликација види информације о статусу Wi-Fi сигнала."</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="7280632711057112137">"промена Wi-Fi статуса"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="2950383153656873267">"Омогућава да се апликација повезује са Wi-Fi приступним тачкама и да прекине везу са њима, као и да уноси промене у конфигурисане Wi-Fi мреже."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"омогућавање пријема вишесмерног Wi-Fi саобраћаја"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" msgid="8199464507656067553">"Омогућава да апликација прима пакете који нису директно намењени вашем уређају. То може бити корисно при откривању услуга које се нуде у вашој близини. Користи више напајања од режима једносмерног саобраћаја."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="1092209628459341292">"администрирање преко bluetooth-а"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="3511795757324345837">"Омогућава апликацији да конфигурише локални Bluetooth таблет, као и да открије даљинске уређаје и упари се са њима."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="7256289774667054555">"Омогућава да апликација конфигурише локални Bluetooth телефон, као и да открије удаљене уређаје и упари се са њима."</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="8361038707857018732">"креирање Bluetooth веза"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="4191941825910543803">"Омогућава апликацији увид у конфигурацију локалног Bluetooth таблета, као и да успоставља и прихвата везе са упареним уређајима."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="762515380679392945">"Омогућава да апликација види конфигурацију локалног Bluetooth телефона, као и да успоставља и прихвата везе са упареним уређајима."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"контрола комуникације у ужем пољу (Near Field Communication)"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="9171401851954407226">"Омогућава апликацији да комуницира са ознакама, картицама и читачима комуникације у ужем пољу (Near Field Communication – NFC)."</string>
<string name="permlab_vpn" msgid="8345800584532175312">"пресретање и измена целокупног мрежног саобраћаја"</string>
<string name="permdesc_vpn" msgid="5617893078989944219">"Омогућава апликацији да пресреће и прегледа сав мрежни саобраћај, на пример, да би успоставила VPN везу. Злонамерне апликације могу да прате, преусмеравају или мењају мрежне пакете без вашег знања."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="4977406164311535092">"онемогућавање закључавања тастатуре"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3189763479326302017">"Омогућава да апликација онемогући закључавање тастатуре и свих безбедносних мера успостављених на основу лозинке. У оправдане примере додељивања такве дозволе спада онемогућавање закључавања тастатуре при пријему долазећег телефонског позива и поновно омогућавање тастатуре по његовом завршетку."</string>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"читање подешавања синхронизације"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="5315925706353341823">"Омогућава да апликација чита подешавања синхронизације, нпр. да омогући или онемогући синхронизацију контаката."</string>
<string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6297138566442486462">"уписивање подешавања синхронизације"</string>
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="2498201614431360044">"Омогућава да апликација измени подешавања синхронизације, нпр. да омогући или онемогући синхронизацију контаката."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"читање статистике о синхронизацији"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="7511448343374465000">"Омогућава да апликација чита статистику синхронизације, нпр. историју извршених синхронизација."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"читање пријављених фидова"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="3622200625634207660">"Омогућава да апликација преузме детаље о тренутно синхронизованим фидовима."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"уписивање пријављених фидова"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="8121607099326533878">"Омогућава да апликација измени тренутно синхронизоване фидове. На основу тога злонамерна апликација може да промени синхронизоване фидове."</string>
<string name="permlab_readDictionary" msgid="432535716804748781">"читање речника који је корисник дефинисао"</string>
<string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"Омогућава да апликација чита све приватне речи, називе и фразе које је корисник сачувао у корисничком речнику."</string>
<string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"уписивање у речник који је корисник дефинисао"</string>
<string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"Омогућава да апликација уписује нове речи у речник корисника."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="85430876310764752">"измена/брисање садржаја USB меморије"</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8079403759001777291">"измена/брисање садржаја SD картице"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6594393334785738252">"Омогућава апликацији да уписује податке у USB меморију."</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="6643963204976471878">"Омогућава да апликација уписује податке на SD картицу."</string>
<string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"измена/брисање интерне меморије медија"</string>
<string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8232008512478316233">"Омогућава апликацији да мења садржај интерне медијске меморије."</string>
<string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"приступ систему датотека кеша"</string>
<string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"Омогућава да апликација чита систем датотека кеша и уписује податке у њега."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="5986952362795870502">"упућивање/пријем Интернет позива"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="6320376185606661843">"Омогућава апликацији да користи SIP услугу за упућивање/пријем Интернет позива."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Подешавање правила за лозинку"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="9083400080861728056">"Контрола дужине и знакова дозвољених у лозинкама за откључавање лозинки"</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Надгледање покушаја откључавања екрана"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="933601759466308092">"Надгледање броја нетачних лозинки унетих приликом откључавања екрана и закључавање таблета или брисање свих података на њему ако је превише пута унета нетачна лозинка"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="7227578260165172673">"Надгледање броја нетачних лозинки унетих приликом откључавања екрана и закључавање телефона или брисање свих података на њему ако је превише пута унета нетачна лозинка"</string>
<string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"Промена лозинке за откључавање екрана"</string>
<string name="policydesc_resetPassword" msgid="5391240616981297361">"Промена лозинке за откључавање екрана"</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Закључавање екрана"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="5696964126226028442">"Контрола начина и времена закључавања екрана"</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Брисање свих података"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="314455232799486222">"Брисање података на таблету без упозорења враћањем фабричких података"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="7669895333814222586">"Брисање података на телефону без упозорења враћањем фабричких података"</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Подесите глобални прокси сервер уређаја"</string>
<string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"Подесите глобални прокси сервер уређаја који ће се користити док су омогућене смернице. Само први администратор уређаја поставља ефективни глобални прокси сервер."</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"Подешавање истека лозинке екрана"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="4844430354224822074">"Контролишите колико често лозинка за закључавање екрана мора да се мења"</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Подешавање шифровања складишта"</string>
<string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2504984732631479399">"Захтева да сачувани подаци апликације буду шифровани"</string>
<string-array name="phoneTypes">
<item msgid="8901098336658710359">"Кућа"</item>
<item msgid="869923650527136615">"Мобилни"</item>
<item msgid="7897544654242874543">"Посао"</item>
<item msgid="1103601433382158155">"Факс на послу"</item>
<item msgid="1735177144948329370">"Факс код куће"</item>
<item msgid="603878674477207394">"Пејџер"</item>
<item msgid="1650824275177931637">"Друго"</item>
<item msgid="9192514806975898961">"Прилагођено"</item>
</string-array>
<string-array name="emailAddressTypes">
<item msgid="8073994352956129127">"Кућа"</item>
<item msgid="7084237356602625604">"Посао"</item>
<item msgid="1112044410659011023">"Друго"</item>
<item msgid="2374913952870110618">"Прилагођено"</item>
</string-array>
<string-array name="postalAddressTypes">
<item msgid="6880257626740047286">"Кућа"</item>
<item msgid="5629153956045109251">"Посао"</item>
<item msgid="4966604264500343469">"Друго"</item>
<item msgid="4932682847595299369">"Прилагођено"</item>
</string-array>
<string-array name="imAddressTypes">
<item msgid="1738585194601476694">"Кућа"</item>
<item msgid="1359644565647383708">"Посао"</item>
<item msgid="7868549401053615677">"Друго"</item>
<item msgid="3145118944639869809">"Прилагођено"</item>
</string-array>
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="7546335612189115615">"Посао"</item>
<item msgid="4378074129049520373">"Друго"</item>
<item msgid="3455047468583965104">"Прилагођено"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
<item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
<item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
<item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
<item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
<item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
<item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
<item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
</string-array>
<string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Прилагођено"</string>
<string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Кућа"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Мобилни"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Посао"</string>
<string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Факс на послу"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Факс код куће"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Пејџер"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Друго"</string>
<string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Повратни позив"</string>
<string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Аутомобил"</string>
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Пословни главни"</string>
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
<string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Главни"</string>
<string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Други факс"</string>
<string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Радио"</string>
<string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Телекс"</string>
<string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
<string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Број пословног мобилног телефона"</string>
<string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Пословни пејџер"</string>
<string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Помоћник"</string>
<string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
<string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Прилагођено"</string>
<string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Рођендан"</string>
<string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Годишњица"</string>
<string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Други"</string>
<string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Прилагођено"</string>
<string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Кућа"</string>
<string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Посао"</string>
<string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Друго"</string>
<string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Мобилни"</string>
<string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Прилагођено"</string>
<string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Кућа"</string>
<string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Посао"</string>
<string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Друго"</string>
<string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Прилагођено"</string>
<string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Кућа"</string>
<string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Посао"</string>
<string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Друго"</string>
<string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Прилагођено"</string>
<string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
<string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
<string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
<string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
<string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
<string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="3808393979157698766">"Google Talk"</string>
<string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
<string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
<string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
<string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Посао"</string>
<string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Друго"</string>
<string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Прилагођено"</string>
<string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Прилагођено"</string>
<string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Помоћни"</string>
<string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Брат"</string>
<string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Дете"</string>
<string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Невенчани партнер"</string>
<string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Отац"</string>
<string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Пријатељ"</string>
<string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Менаџер"</string>
<string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Мајка"</string>
<string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Родитељ"</string>
<string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Партнер"</string>
<string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Упутио/ла"</string>
<string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Рођак"</string>
<string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Сестра"</string>
<string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Супруг/а"</string>
<string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Прилагођено"</string>
<string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Почетна"</string>
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Посао"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Други"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3731488827218876115">"Унесите PIN кôд"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7906561917570259833"><font size="17">"Додирните за унос лозинке"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="9138158344813213754">"Унесите лозинку за откључавање"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="638347075625491514">"Унесите PIN да бисте откључали тастатуру"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="1295984114338107718">"PIN кôд је нетачан!"</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Да бисте откључали, притисните „Мени“, а затим 0."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Број за хитне случајеве"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8812714795156374435">"(Нема услуге)"</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Екран је закључан."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Притисните „Мени“ да бисте откључали телефон или упутите хитни позив."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Притисните „Мени“ за откључавање."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Унесите шаблон за откључавање"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"Хитни позив"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Назад на позив"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Тачно!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4817583279053112312">"Жао нам је, покушајте поново"</string>
<string name="lockscreen_password_wrong" msgid="6237443657358168819">"Покушајте поново"</string>
<string name="lockscreen_plugged_in" msgid="613343852842944435">"Пуњење (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>)"</string>
<string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"Батерија је напуњена."</string>
<string name="lockscreen_battery_short" msgid="3617549178603354656">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"Повежите пуњач."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"Нема SIM картице."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"У таблету нема SIM картице."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"У телефон није уметнута SIM картица."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8874620818937719067">"Уметните SIM картицу."</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Само хитни позиви"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Мрежа је закључана"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM картица је закључана PUK кодом."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="635967534992394321">"Погледајте кориснички водич или контактирајте подршку за клијенте."</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM картица је закључана."</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"Откључавање SIM картице…"</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="3514742106066877476">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пута сте нетачно унели шаблон за откључавање. "\n\n"Покушајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунде(и)."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="4906034376425175381">"Унели сте нетачну лозинку <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пута. "\n\n"Покушајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6827749231465145590">"Унели сте нетачни PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пута. "\n\n"Покушајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="8687762517114904651">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пута сте унели нетачни шаблон за откључавање. Након још <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешних покушаја од вас ће бити затражено да откључате таблет помоћу Google података за пријављивање."\n\n" Покушајте поново за <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="3351013842320127827">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пута сте нетачно унели шаблон за откључавање. Након још <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате телефон помоћу података за пријављивање на Google."\n\n" Покушајте поново за <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секунде(и)."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Покушајте поново за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунде(и)."</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Заборавили сте шаблон?"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Откључавање налога"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2446246026221678244">"Превелики број покушаја уноса шаблона!"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="1816635201812207709">"Да бисте откључали, пријавите се помоћу Google налога"</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Корисничко име (адреса е-поште)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Лозинка"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Пријави ме"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Неважеће корисничко име или лозинка."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="8253152905532900548">"Заборавили сте корисничко име или лозинку?"\n"Посетите"<b>"google.com/accounts/recovery"</b></string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="6758890536332363322">"Проверавање..."</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Откључај"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Укључи звук"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Искључи звук"</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
<string name="hour_ampm" msgid="4329881288269772723">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
<string name="hour_cap_ampm" msgid="1829009197680861107">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Фабричко тестирање није успело"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"Радња FACTORY_TEST је подржана само за пакете инсталиране у директоријуму /system/app."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Није пронађен ниједан пакет који обезбеђује радњу FACTORY_TEST."</string>
<string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Поново покрени"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="8143918455087008109">"На страници „<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>“ пише следеће:"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="1901675448179653089">"Желите ли да напустите ову страницу?"\n\n"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n"Изаберите „Потврди“ ако желите да наставите или „Откажи“ да бисте остали на страници на којој сте тренутно."</string>
<string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Потврда"</string>
<string name="double_tap_toast" msgid="1068216937244567247">"Савет: Додирните двапут да бисте увећали и умањили приказ."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="1272247532604569872">"Аутоматски попуни"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="8154593408885654044">"Подеси аут. поп."</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="2504700673286691795">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
<string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="1284843728203412135">"читање историје и обележивача у прегледачу"</string>
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="4981489815467617191">"Омогућава да апликација чита све URL адресе које су посећене у прегледачу, као и све обележиваче у њему."</string>
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="9009434109836280374">"уписивање историје и обележивача из прегледача"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="7193514090469945307">"Омогућава апликацији да измени историју или обележиваче у прегледачу сачуване на таблету. Злонамерне апликације на тај начин могу да избришу или измене податке у прегледачу."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="945571990357114950">"Омогућава да апликација измени историју и обележиваче у прегледачу сачуване на телефону. Злонамерне апликације могу то да злоупотребе и да избришу или измене податке у прегледачу."</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="5924401328803615165">"подешавање аларма у будилнику"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="5966966598149875082">"Дозвољава да апликација подеси аларм у инсталираној апликацији будилника. Неке апликације будилника можда не примењују ову функцију."</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="4715212655598275532">"Измена дозвола за географске локације прегледача"</string>
<string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="4011908282980861679">"Омогућава да апликација измени дозволе за утврђивање географске локације у прегледачу. Злонамерне апликације то могу да злоупотребе и искористе за слање информација о локацији насумичним веб сајтовима."</string>
<string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Желите ли да прегледач запамти ову лозинку?"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Не сада"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Запамти"</string>
<string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Никад"</string>
<string name="open_permission_deny" msgid="5661861460947222274">"Немате дозволу за отварање ове странице."</string>
<string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Текст је копиран у привремену меморију."</string>
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Још"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Мени+"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"размак"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"enter"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"избриши"</string>
<string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Претражи"</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Пре месец дана"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Пре месец дана"</string>
<plurals name="num_seconds_ago">
<item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"Пре 1 секунде"</item>
<item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"пре <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунде(и)"</item>
</plurals>
<plurals name="num_minutes_ago">
<item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"Пре једног минута"</item>
<item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"пре <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минута"</item>
</plurals>
<plurals name="num_hours_ago">
<item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"Пре сат времена"</item>
<item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"пре <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сата(и)"</item>
</plurals>
<plurals name="last_num_days">
<item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"У последња(их) <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дана"</item>
</plurals>
<string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Прошлог месеца"</string>
<string name="older" msgid="5211975022815554840">"Старије"</string>
<plurals name="num_days_ago">
<item quantity="one" msgid="861358534398115820">"јуче"</item>
<item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"пре <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дана"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_seconds">
<item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"за 1 секунду"</item>
<item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунде(и)"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_minutes">
<item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"за 1 минут"</item>
<item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минута"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_hours">
<item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"за 1 сат"</item>
<item quantity="other" msgid="547290677353727389">"за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сата(и)"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_days">
<item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"сутра"</item>
<item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дана"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
<item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"Пре једне сек"</item>
<item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"пре <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сек"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
<item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"Пре један мин"</item>
<item quantity="other" msgid="851164968597150710">"пре <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мин"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_hours_ago">
<item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"Пре сат времена"</item>
<item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"пре <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сата(и)"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_days_ago">
<item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"јуче"</item>
<item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"пре <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дана"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_seconds">
<item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"за 1 сек"</item>
<item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сек"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_minutes">
<item quantity="one" msgid="562786149928284878">"за 1 мин"</item>
<item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мин"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_hours">
<item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"за 1 сат"</item>
<item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сата(и)"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_days">
<item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"сутра"</item>
<item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дана"</item>
</plurals>
<string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"дана <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793"><xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177"><xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>."</string>
<string name="day" msgid="8144195776058119424">"дан"</string>
<string name="days" msgid="4774547661021344602">"дана"</string>
<string name="hour" msgid="2126771916426189481">"сат"</string>
<string name="hours" msgid="894424005266852993">"сата"</string>
<string name="minute" msgid="9148878657703769868">"мин"</string>
<string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"мин"</string>
<string name="second" msgid="3184235808021478">"сек"</string>
<string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"сек"</string>
<string name="week" msgid="5617961537173061583">"недеља"</string>
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"недеље(а)"</string>
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"година"</string>
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"годинe(а)"</string>
<string name="VideoView_error_title" msgid="3359437293118172396">"Није могуће репродуковати видео"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="897920883624437033">"Жао нам је, овај видео не може да се емитује на овом уређају."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="710301040038083944">"Жао нам је, овај видео не може да се пусти."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"Потврди"</string>
<string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="noon" msgid="7245353528818587908">"подне"</string>
<string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Подне"</string>
<string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"поноћ"</string>
<string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Поноћ"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Изабери све"</string>
<string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Исеци"</string>
<string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Копирај"</string>
<string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Налепи"</string>
<string name="pasteDisabled" msgid="7259254654641456570">"Ништа није копирано"</string>
<string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Копирај URL адресу"</string>
<string name="selectTextMode" msgid="6738556348861347240">"Изабери текст..."</string>
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Избор текста"</string>
<string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Метод уноса"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Радње у вези са текстом"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="1399732408701697546">"Мало простора"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" product="tablet" msgid="4231085657068852042">"Меморијски простор таблета је скоро попуњен."</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" product="default" msgid="635106544616378836">"Понестаје простора за складиштење на телефону."</string>
<string name="ok" msgid="5970060430562524910">"Потврди"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Откажи"</string>
<string name="yes" msgid="5362982303337969312">"Потврди"</string>
<string name="no" msgid="5141531044935541497">"Откажи"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Пажња"</string>
<string name="loading" msgid="1760724998928255250">"Учитавање..."</string>
<string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"УКЉУЧЕНО"</string>
<string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"ИСКЉУЧЕНО"</string>
<string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Довршавање радње помоћу"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Подразумевано користи за ову радњу."</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"Обришите подразумевана подешавања у оквиру ставки Подешавања почетне странице &gt; Апликације &gt; Управљање апликацијама."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"Избор радње"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="7892597146032121735">"Избор апликације за USB уређај"</string>
<string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"Ниједна апликација не може да изврши ову радњу."</string>
<string name="aerr_title" msgid="653922989522758100">"Жао нам је!"</string>
<string name="aerr_application" msgid="4683614104336409186">"Апликација <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (процес <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) је неочекивано заустављена. Покушајте поново."</string>
<string name="aerr_process" msgid="1551785535966089511">"Процес <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> је неочекивано заустављен. Покушајте поново."</string>
<string name="anr_title" msgid="3100070910664756057">"Жао нам је!"</string>
<string name="anr_activity_application" msgid="3538242413112507636">"Нема одзива активности <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (у апликацији <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>)."</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="5420826626009561014">"Нема одзива активности <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (у процесу <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>)."</string>
<string name="anr_application_process" msgid="4185842666452210193">"Нема одзива апликације <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (у процесу <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>)."</string>
<string name="anr_process" msgid="1246866008169975783">"Нема одзива процеса <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="force_close" msgid="3653416315450806396">"Принудно затвори"</string>
<string name="report" msgid="4060218260984795706">"Пријави"</string>
<string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Сачекај"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="8323761616052121936">"Апликација је преусмерена"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"Апликација <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> је сада покренута."</string>
<string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"Првобитно је покренута апликација <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for screen_compat_mode_scale (3202955667675944499) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_compat_mode_show (4013878876486655892) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_compat_mode_hint (2953716574198046484) -->
<skip />
<string name="smv_application" msgid="295583804361236288">"Апликација <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (процес <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) је прекршила самонаметнуте StrictMode смернице."</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Процес <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> је прекршио самонаметнуте StrictMode смернице."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"Апликација <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> је покренута"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2423977499339403402">"Пребаците се на апликацију"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="1135403633766694316">"Желите ли да се пребаците са једне апликације на другу?"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4592075610079319667">"Већ је покренута друга апликација која мора бити заустављена да бисте могли да покренете нову."</string>
<string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Врати се у <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="old_app_description" msgid="942967900237208466">"Не покрећи нову апликацију."</string>
<string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Покрени <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_app_description" msgid="6830398339826789493">"Заустави стару апликацију без чувања."</string>
<string name="sendText" msgid="5132506121645618310">"Избор радње за слање текста"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Јачина звука звона"</string>
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Јачина звука медија"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Играње преко Bluetooth-а"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="6158339745293431194">"Изабран је нечујни звук звона"</string>
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Јачина звука долазног позива"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Јачина звука долазећег позива преко Bluetooth-а"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Јачина звука аларма"</string>
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Јачина звука за обавештења"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Јачина звука"</string>
<string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Подразумевани звук звона"</string>
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Подразумевани звук звона (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="4440324407807468713">"Нечујно"</string>
<string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Звукови звона"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Непознати звук звона"</string>
<plurals name="wifi_available">
<item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Доступне су Wi-Fi мреже"</item>
<item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Доступне Wi-Fi мреже"</item>
</plurals>
<plurals name="wifi_available_detailed">
<item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Доступна је отворена Wi-Fi мрежа"</item>
<item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Доступне су отворене Wi-Fi мреже"</item>
</plurals>
<string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Уметање знака"</string>
<string name="sms_control_default_app_name" msgid="7630529934366549163">"Непозната апликација"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Слање SMS порука"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="1289331457999236205">"Шаље се велики број SMS порука. Кликните на „Потврди“ да бисте наставили или на „Откажи“ да бисте зауставили слање."</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="2532062172402615953">"Потврди"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="1715320703137199869">"Откажи"</string>
<!-- no translation found for sim_removed_title (6227712319223226185) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_removed_message (2064255102770489459) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_done_button (827949989369963775) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_added_title (3719670512889674693) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_added_message (1209265974048554242) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_restart_button (4722407842815232347) -->
<skip />
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Подешавање времена"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Подешавање датума"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Подеси"</string>
<string name="default_permission_group" msgid="2690160991405646128">"Подразумевано"</string>
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Није потребна ниједна дозвола"</string>
<string name="perms_hide" msgid="7283915391320676226"><b>"Сакриј"</b></string>
<string name="perms_show_all" msgid="2671791163933091180"><b>"Прикажи све"</b></string>
<string name="usb_storage_activity_title" msgid="2399289999608900443">"USB великог капацитета"</string>
<string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB је повезан"</string>
<string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="6631094834151575841">"Повезали сте рачунар преко USB-а. Додирните дугме испод ако желите да копирате датотеке са рачунара у Android USB меморију и обрнуто."</string>
<string name="usb_storage_message" product="default" msgid="4510858346516069238">"Ако сте свој рачунар повезали преко USB-а. Додирните дугме испод ако желите да копирате датотеке између датотеке између свог рачунара и Android SD картице."</string>
<string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"Укључи USB меморију"</string>
<string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3276413764430468454">"Дошло је до проблема приликом коришћења USB меморије за USB масовно меморисање."</string>
<string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="120810397713773275">"Дошло је до проблема приликом коришћења SD картице за USB масовно меморисање."</string>
<string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB је повезан"</string>
<string name="usb_storage_notification_message" msgid="7380082404288219341">"Изаберите да бисте копирали датотеке са рачунара или на њега."</string>
<string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Искључивање USB складиште"</string>
<string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="2591813490269841539">"Изаберите да бисте искључили USB складиште."</string>
<string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"USB складиште је у употреби"</string>
<string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="1368842269463745067">"Пре него што искључите USB меморију, уверите се да сте на рачунару искључили („избацили“) Android USB меморију."</string>
<string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="3613713396426604104">"Пре него што искључите USB складиште, уверите се да сте из рачунара уклонили („избацили“) SD картицу оперативног система Android."</string>
<string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"Искључи USB складиште"</string>
<string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="143881914840412108">"Дошло је до проблема приликом искључивања USB складишта. Уверите се да сте уклонили USB хост, а затим покушајте поново."</string>
<string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"Укључивање USB меморије"</string>
<string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="3202838234780505886">"Ако укључите USB складиште, поједине апликације које користите престаће да раде и могу да постану недоступне док га поново не укључите."</string>
<string name="dlg_error_title" msgid="8048999973837339174">"Грешка са USB складиштем"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"Потврди"</string>
<string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="7980995592595097841">"Форматирање USB меморије"</string>
<string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="8663247929551095854">"Форматирање SD картице"</string>
<string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="8296908079722897772">"Желите да форматирате USB меморију и избришете све датотеке у њој? Ову радњу није могуће опозвати!"</string>
<string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="3621369962433523619">"Желите ли заиста да форматирате SD картицу? Сви подаци сачувани на њој биће избрисани."</string>
<string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"Формат"</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Отклањање грешака са USB-а је успостављено"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="8470296818270110396">"Изаберите да бисте онемогућили отклањања грешака са USB-а."</string>
<string name="select_input_method" msgid="6865512749462072765">"Избор методе уноса"</string>
<string name="configure_input_methods" msgid="6324843080254191535">"Конфигуриши методе уноса"</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"кандидати"</u></string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"Припрема USB меморије"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"Припрема SD картице"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"Проверавање да ли постоје грешке."</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"Празна USB меморија"</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Празна SD картица"</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="8623130522556087311">"USB меморија је празна или садржи неподржани систем датотека."</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="3817704088027829380">"SD картица је празна или садржи систем датотека који није подржан."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"Оштећена USB меморија"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Оштећена SD картица"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="529021299294450667">"USB меморија је оштећена. Можда ћете морати да је поново форматирате."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="6902531775948238989">"SD картица је оштећена. Можда ћете морати поново да је форматирате."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"USB мем. неочекивано уклоњена"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"SD је неочекивано уклоњена"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"Искључите USB меморију пре него што је уклоните да не бисте изгубили податке."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Искључите SD картицу пре него што је уклоните како не би дошло до губитка података."</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"Безбедно уклањање USB меморије"</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"SD картица се може безбедно уклонити"</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"Можете безбедно да уклоните USB меморију."</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"Можете безбедно да уклоните SD картицу."</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"USB меморија је уклоњена"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"SD картица је уклоњена"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"USB меморија је уклоњена. Уметните нови медијум."</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"SD картица је уклоњена. Уметните нову картицу."</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="4168820609403385789">"Није пронађена ниједна подударна активност"</string>
<string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"ажурирање статистике о коришћењу компоненти"</string>
<string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="891553695716752835">"Омогућава измену прикупљене статистике о коришћењу компоненти. Не користе је обичне апликације."</string>
<string name="permlab_copyProtectedData" msgid="1660908117394854464">"Омогућава упућивање захтева подразумеваној услузи контејнера да копира садржај. Не користе је обичне апликације."</string>
<string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="537780957633976401">"Омогућава упућивање захтева подразумеваној услузи контејнера да копира садржај. Не користе је обичне апликације."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"Додирните двапут за контролу зумирања"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2613287218853846830">"Грешка приликом повећања виџета"</string>
<string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Иди"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Претражи"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Пошаљи"</string>
<string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Следеће"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Готово"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Претходно"</string>
<string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Изврши"</string>
<string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Бирај број"\n"користећи <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Креирајте контакт"\n"користећи <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="6824538733852821001">"Следеће апликације захтевају дозволу за приступ налогу, како сада, тако и у будућности."</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Желите да одобрите овај захтев?"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="2722567482180797717">"Захтев за приступ"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Дозволи"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Одбиј"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="5390555465778213840">"Дозвола је затражена"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="4325409589686688000">"Затражена је дозвола"\n"за налог <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Метод уноса"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Синхронизација"</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Приступачност"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Позадина"</string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Промена позадине"</string>
<string name="pptp_vpn_description" msgid="2688045385181439401">"Протокол за тунеловање од тачке до тачке"</string>
<string name="l2tp_vpn_description" msgid="3750692169378923304">"Протокол тунеловања слоја 2"</string>
<string name="l2tp_ipsec_psk_vpn_description" msgid="3945043564008303239">"Унапред дељени кључ заснован на протоколу L2TP/IPSec за VPN"</string>
<string name="l2tp_ipsec_crt_vpn_description" msgid="5382714073103653577">"Сертификат заснован на протоколу L2TP/IPSec за VPN"</string>
<string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Одабери датотеку"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Није изабрана ниједна датотека"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Поново постави"</string>
<string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Пошаљи"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Режим рада у аутомобилу је омогућен"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="668663626721675614">"Изаберите да бисте изашли из режима рада у аутомобилу."</string>
<string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Активно повезивање са Интернетом преко мобилног уређаја или врућа тачка"</string>
<string name="tethered_notification_message" msgid="3067108323903048927">"Додирните да бисте конфигурисали"</string>
<string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Назад"</string>
<string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Next"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Прескочи"</string>
<string name="throttle_warning_notification_title" msgid="4890894267454867276">"Висок ниво коришћења података о мобилном уређају"</string>
<string name="throttle_warning_notification_message" msgid="2609734763845705708">"Додирните да бисте сазнали више о коришћењу података са мобилног уређаја"</string>
<string name="throttled_notification_title" msgid="6269541897729781332">"Прекорачено је ограничење преноса података за мобилне уређаје"</string>
<string name="throttled_notification_message" msgid="4712369856601275146">"Додирните да бисте сазнали више о коришћењу података са мобилног уређаја"</string>
<string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Нема подударања"</string>
<string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Пронађи на страници"</string>
<plurals name="matches_found">
<item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 подударање"</item>
<item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Готово"</string>
<string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="535863554318797377">"Искључивање USB меморије..."</string>
<string name="progress_unmounting" product="default" msgid="5556813978958789471">"У току је искључивање SD картице..."</string>
<string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4183664626203056915">"Брисање USB меморије је у току..."</string>
<string name="progress_erasing" product="default" msgid="2115214724367534095">"Брисање SD картице је у току..."</string>
<string name="format_error" product="nosdcard" msgid="4320339096529911637">"Брисање USB меморије није успело."</string>
<string name="format_error" product="default" msgid="1343380371925238343">"Брисање SD картице није успело."</string>
<string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"SD картица није искључена пре него што је уклоњена."</string>
<string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"Тренутно је у току провера USB меморије."</string>
<string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"Тренутно је у току провера SD картице."</string>
<string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"SD картица је уклоњена."</string>
<string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"Рачунар тренутно користи USB меморију."</string>
<string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"SD картица се тренутно користи на рачунару."</string>
<string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"Екстерни медиј непознатог статуса."</string>
<string name="share" msgid="1778686618230011964">"Дели"</string>
<string name="find" msgid="4808270900322985960">"Пронађи"</string>
<string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Веб претрага"</string>
<string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"Захтев за локацију од корисника <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Захтев за локацију"</string>
<string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"Захтева <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Да"</string>
<string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Не"</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Премашено је ограничење за брисање"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="7030265992955132593">"Број избрисаних ставки за <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, налог <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> је <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g>. Шта желите да урадите?"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="8933566316059338692">"Избриши ставке."</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="8610996708225006328">"Опозови брисања."</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="8717589462945226869">"Не ради ништа за сада."</string>
<string name="vpn_notification_title_connected" msgid="3197819122581348515">"<xliff:g id="PROFILENAME">%s</xliff:g> VPN веза је успостављена"</string>
<string name="vpn_notification_title_disconnected" msgid="4614192702448522822">"<xliff:g id="PROFILENAME">%s</xliff:g> VPN веза је прекинута"</string>
<string name="vpn_notification_hint_disconnected" msgid="4689796928510104200">"Додирните да бисте се поново повезали са VPN-ом."</string>
<string name="choose_account_label" msgid="4191313562041125787">"Избор налога"</string>
<string name="number_picker_increment_button" msgid="4830170763103463443">"Повећање"</string>
<string name="number_picker_decrement_button" msgid="2576606679160067262">"Смањење"</string>
<string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Кретање до Почетне"</string>
<string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Кретање нагоре"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Још опција"</string>
<string name="storage_internal" msgid="7556050805474115618">"Интерна меморија"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="8921771478629812343">"SD картица"</string>
<string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB меморија"</string>
<!-- no translation found for extract_edit_menu_button (302060189057163906) -->
<skip />
</resources>