blob: c9454d30c13e434e9ed9ed66b0286df2f4c29f91 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"بايت"</string>
<string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"كيلوبايت"</string>
<string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"ميغابايت"</string>
<string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"غيغابايت"</string>
<string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"تيرابايت"</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"بيتابايت"</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="7670819340156489359">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled" msgid="6071602020171759109">"&lt;بلا عنوان&gt;"</string>
<string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"…"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(ليس هناك رقم هاتف)"</string>
<string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(غير معروف)"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"البريد الصوتي"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"حدثت مشكلة في الاتصال أو أن كود MMI غير صحيح."</string>
<string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"تم تقييد التشغيل لأرقام الاتصال الثابت فقط."</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"تم تمكين الخدمة."</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"تم تمكين الخدمة لـ:"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"تم تعطيل الخدمة."</string>
<string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"تم التسجيل بنجاح."</string>
<string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"لم يتم المسح بنجاح."</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"كلمة مرور غير صحيحة."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"اكتمل MMI."</string>
<string name="badPin" msgid="5085454289896032547">"رقم التعريف الشخصي الذي أدخلته غير صحيح."</string>
<string name="badPuk" msgid="5702522162746042460">"كود PUK الذي أدخلته غير صحيح."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="3695902225843339274">"أرقام التعريف الشخصية التي أدخلتها غير مطابقة."</string>
<string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"اكتب رقم تعريف شخصيًا مكونًا من 4 إلى ثمانية أعداد."</string>
<string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"بطاقة SIM مؤمّنة بكود PUK. اكتب كود PUK لإلغاء تأمينها."</string>
<string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"اكتب PUK2 لإلغاء تأمين بطاقة SIM."</string>
<string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"معرف المتصل الوارد"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"معرف المتصل الصادر"</string>
<string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"إعادة توجيه الاتصال"</string>
<string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"انتظار المكالمة"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"حظر الاتصال"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"تغيير كلمة المرور"</string>
<string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"تغيير رقم التعريف الشخصي"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"رقم الاتصال موجود"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"رقم الاتصال مقيّد"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"اتصال ثلاثي"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"رفض المكالمات المزعجة غير المرغوب فيها"</string>
<string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"تسليم رقم الاتصال"</string>
<string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"عدم الإزعاج"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو مقيّد. الاتصال التالي: مقيّد"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو مقيّد. الاتصال التالي: غير مقيّد"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو غير مقيّد. الاتصال التالي: مقيّد"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو غير مقيّد. الاتصال التالي: غير مقيّد"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"الخدمة غير متوفرة."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="5460892159398802465">"لا يمكن تغيير إعداد معرف المتصل."</string>
<string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"تم تغيير الدخول المقيّد"</string>
<string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"خدمة البيانات محظورة."</string>
<string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"خدمة الطوارئ محظورة."</string>
<string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"الخدمة الصوتية محظورة."</string>
<string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="1459318899842232234">"جميع الخدمات الصوتية محظورة."</string>
<string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"خدمة الرسائل القصيرة SMS محظورة."</string>
<string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="8244438624660371717">"خدمات الصوت/البيانات محظورة."</string>
<string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"خدمات الصوت/الرسائل القصيرة SMS محظورة."</string>
<string name="RestrictedOnAll" msgid="2714924667937117304">"جميع خدمات الصوت/البيانات/الرسائل القصيرة SMS محظورة."</string>
<string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"الصوت"</string>
<string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"البيانات"</string>
<string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"الفاكس"</string>
<string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"الرسائل القصيرة SMS"</string>
<string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"غير متزامنة"</string>
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"مزامنة"</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"الحزمة"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
<string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"مؤشر التجوال قيد التشغيل"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"مؤشر التجوال متوقف"</string>
<string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"مؤشر التجوال يومض"</string>
<string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"خارج المنطقة المجاورة"</string>
<string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"خارج المبنى"</string>
<string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"تجوال - النظام المفضل"</string>
<string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"تجوال - النظام المتاح"</string>
<string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"التجوال - شريك حليف"</string>
<string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"التجوال - شريك متميز"</string>
<string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"تجوال - وظائف الخدمة الكاملة"</string>
<string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"تجوال - وظائف الخدمة الجزئية"</string>
<string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"إعلان بانر للتجوال قيد التشغيل"</string>
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"إعلان بانر للتجوال متوقف"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"البحث عن خدمة"</string>
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: لم تتم إعادة التوجيه"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> بعد <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> ثانية"</string>
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: لم تتم إعادة التوجيه"</string>
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: لم تتم إعادة التوجيه"</string>
<string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"اكتمل كود الميزة."</string>
<string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"حدثت مشكلة بالاتصال أو أن كود الميزة غير صحيح."</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"موافق"</string>
<string name="httpError" msgid="2567300624552921790">"تحتوي صفحة الويب على خطأ."</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="4517085806977851374">"تعذر العثور على عنوان URL."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="2781440683514730227">"نظام مصادقة الموقع غير معتمد."</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="7293960746955020542">"لم تتم المصادقة بنجاح."</string>
<string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"لم تتم المصادقة عبر الخادم الوكيل بنجاح."</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="7623096283505770433">"لم ينجح الاتصال بالخادم."</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="5047872902739125260">"أخفق الخادم في الاتصال. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقًا."</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"انتهت مهلة الاتصال بالخادم."</string>
<string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"تحتوي هذه الصفحة على عمليات إعادة توجيه خادم كثيرة للغاية."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5257172771607996054">"البروتوكول غير معتمد."</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="3088290300440289771">"تعذر تأسيس اتصال آمن."</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="6088183159988619736">"تعذر فتح الصفحة حيث إن عنوان URL غير صحيح."</string>
<string name="httpErrorFile" msgid="8250549644091165175">"تعذر الدخول إلى الملف."</string>
<string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5588380756326017105">"لم يتم العثور على الملف المطلوب."</string>
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"تتم الآن معالجة طلبات كثيرة للغاية. حاول مرة أخرى في وقت لاحق."</string>
<string name="notification_title" msgid="1259940370369187045">"خطأ في تسجيل دخول <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"مزامنة"</string>
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"مزامنة"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"عمليات حذف <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> كثيرة للغاية."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="2292820184396262278">"وحدة تخزين الجهاز اللوحي ممتلئة! احذف بعض الملفات لتوفير مساحة."</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="6632412458436461203">"سعة تخزين الهاتف ممتلئة! احذف بعض الملفات لتحرير مساحة."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"أنا"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"خيارات الجهاز اللوحي"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"خيارات الهاتف"</string>
<string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"وضع صامت"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"تشغيل اللاسلكي"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"إيقاف تشغيل الشبكة اللاسلكية"</string>
<string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"تأمين الشاشة"</string>
<string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"إيقاف التشغيل"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"جارٍ إيقاف التشغيل..."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"سيتم إيقاف تشغيل الجهاز اللوحي."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"سيتم إيقاف تشغيل هاتفك."</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="6656441286856415014">"هل تريد إيقاف التشغيل؟"</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"حديثة"</string>
<string name="no_recent_tasks" msgid="279702952298056674">"ليس هناك أية تطبيقات حديثة."</string>
<string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"خيارات الجهاز اللوحي"</string>
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"خيارات الهاتف"</string>
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"تأمين الشاشة"</string>
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"إيقاف التشغيل"</string>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"وضع صامت"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"الصوت متوقف"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"الصوت قيد التشغيل"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"وضع الطائرة"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"وضع الطائرة قيد التشغيل"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"وضع الطائرة متوقف"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5833510281787786290">"+100"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"الوضع الآمن"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"نظام Android"</string>
<string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"الخدمات التي تكلفك المال"</string>
<string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="8193824940620517189">"للسماح للتطبيقات بتنفيذ إجراءات قد تكلفك مالاً."</string>
<string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"رسائلك"</string>
<string name="permgroupdesc_messages" msgid="7045736972019211994">"قراءة وكتابة الرسائل القصيرة SMS والرسائل الإلكترونية والرسائل الأخرى."</string>
<string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"معلوماتك الشخصية"</string>
<string name="permgroupdesc_personalInfo" product="tablet" msgid="6975389054186265786">"الدخول المباشر إلى جهات اتصالك والتقويم المخزنين على الجهاز اللوحي."</string>
<string name="permgroupdesc_personalInfo" product="default" msgid="5488050357388806068">"الدخول المباشر إلى التقويم وجهات الاتصال المخزّنة على الهاتف."</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"موقعك"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="2430258821648348660">"مراقبة موقعك الفعلي"</string>
<string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"اتصال الشبكة"</string>
<string name="permgroupdesc_network" msgid="5035763698958415998">"السماح للتطبيقات بالدخول إلى ميزات الشبكة المختلفة."</string>
<string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"حساباتك"</string>
<string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"الوصول إلى الحسابات المتاحة."</string>
<string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"عناصر التحكم بالأجهزة"</string>
<string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"الوصول المباشر إلى الأجهزة بسماعة الهاتف."</string>
<string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"اتصالات الهاتف"</string>
<string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"مراقبة المكالمات الهاتفية وتسجيلها ومعالجتها."</string>
<string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"أدوات النظام"</string>
<string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"دخول المستوى الأقل والتحكم بالنظام."</string>
<string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"أدوات التطوير"</string>
<string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="9056431193893809814">"الميزات مطلوبة فقط لمطوّري التطبيق."</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"التخزين"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"الدخول إلى وحدة تخزين USB."</string>
<string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"الدخول إلى بطاقة SD."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"تعطيل شريط الحالة أو تعديله"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="1365473595331989732">"للسماح للتطبيق بتعطيل شريط الحالة أو إضافة رموز نظام وإزالتها."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"شريط الحالة"</string>
<string name="permdesc_statusBarService" msgid="4097605867643520920">"للسماح للتطبيق بأن يكون شريط الحالة."</string>
<string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"توسيع/تصغير شريط الحالة"</string>
<string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7088604400110768665">"للسماح للتطبيق بتوسيع شريط الحالة أو تصغيره."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="1136262550878335980">"اعتراض المكالمات الصادرة"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="2228988201852654461">"للسماح للتطبيق بمعالجة المكالمات الصادرة وتغيير الرقم المطلوب. قد تراقب التطبيقات الضارة المكالمات الصادرة أو تعيد توجيهها أو تمنعها."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="2697628268086208535">"تلقي الرسائل القصيرة SMS"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="6298292335965966117">"للسماح للتطبيق بتلقي الرسائل القصيرة SMS ومعالجتها. قد تراقب بعض التطبيقات الضارة رسائلك أو تحذفها بدون عرضها لك."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="8894700916188083287">"استلام رسالة وسائط متعددة (MMS)"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="4563346832000174373">"للسماح للتطبيق بتلقي رسائل الوسائط المتعددة (MMS) ومعالجتها. قد تراقب بعض التطبيقات الضارة رسائلك أو تحذفها بدون عرضها لك."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"إرسال رسائل قصيرة SMS"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="1946540351763502120">"للسماح للتطبيق بإرسال رسائل قصيرة SMS. قد تكلفك التطبيقات الضارة المال من خلال إرسال رسائل بدون تأكيدك."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="4085333708122372256">"قراءة الرسائل القصيرة SMS أو رسائل الوسائط المتعددة"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="5836710350295631545">"للسماح للتطبيق بقراءة الرسائل القصيرة SMS المخزنة على الجهاز اللوحي أو بطاقة SIM. يمكن للتطبيقات الضارة قراءة رسائلك السرية."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3002170087197294591">"للسماح للتطبيق بقراءة الرسائل القصيرة SMS المخزنة على الهاتف أو بطاقة SIM. قد تقرأ التطبيقات الضارة رسائلك السرية."</string>
<string name="permlab_writeSms" msgid="6881122575154940744">"تعديل الرسائل القصيرة SMS أو رسائل الوسائط المتعددة"</string>
<string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5332124772918835437">"للسماح للتطبيق بالكتابة على الرسائل القصيرة SMS المخزنة على الجهاز اللوحي أو بطاقة SIM. يمكن للتطبيقات الضارة حذف رسائلك."</string>
<string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="6299398896177548095">"للسماح للتطبيق بالكتابة إلى الرسائل القصيرة SMS المخزنة على الهاتف أو بطاقة SIM. قد تحذف التطبيقات الضارة رسائلك."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="8258226427716551388">"تلقي WAP"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="5979623826128082171">"للسماح للتطبيق بتلقي رسائل WAP ومعالجتها. قد تراقب بعض التطبيقات الضارة رسائلك أو تحذفها بدون عرضها لك."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="5005277531132573353">"استرداد التطبيقات التي قيد التشغيل"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7048711358713443341">"للسماح للتطبيق باسترداد معلومات حول المهام المُشغلة الحالية والحديثة. قد يسمح ذلك للتطبيقات الضارة باكتشاف معلومات خاصة حول التطبيقات الأخرى."</string>
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="5669588525059921549">"إعادة ترتيب التطبيقات التي قيد التشغيل"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="126252774270522835">"للسماح لتطبيق ما بنقل المهام إلى المقدمة والخلفية. قد تفرض التطبيقات الضارة نفسها إلى المقدمة بدون تحكم منك."</string>
<string name="permlab_removeTasks" msgid="4802740047161700683">"إيقاف التطبيقات التي قيد التشغيل"</string>
<string name="permdesc_removeTasks" msgid="2000332928514575461">"للسماح لأحد التطبيقات بإزالة المهام وإيقاف التطبيقات المتعلقة بها. يمكن للتطبيقات الضارة تعطيل سلوك التطبيقات الأخرى."</string>
<string name="permlab_setDebugApp" msgid="4339730312925176742">"تمكين تصحيح أخطاء التطبيق"</string>
<string name="permdesc_setDebugApp" msgid="5584310661711990702">"للسماح لتطبيق ما بتشغيل تصحيح الأخطاء لتطبيق آخر. قد تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لإنهاء التطبيقات الأخرى."</string>
<string name="permlab_changeConfiguration" msgid="8214475779521218295">"تغيير إعدادات واجهة المستخدم"</string>
<string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="3465121501528064399">"للسماح لتطبيق ما بتغيير التهيئة الحالية، مثل اللغة أو حجم الخط العام."</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"تمكين وضع السيارة"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="5673461159384850628">"للسماح لتطبيق ما بتمكين وضع السيارة."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="8373714752793061963">"إنهاء عمليات الخلفية"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="2908829602869383753">"للسماح لتطبيق ما بإنهاء عمليات التطبيقات الأخرى بالخلفية، حتى ولو لم تكن الذاكرة منخفضة."</string>
<string name="permlab_forceStopPackages" msgid="1447830113260156236">"فرض إيقاف التطبيقات الأخرى"</string>
<string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="7263036616161367402">"للسماح لتطبيق ما بفرض إيقاف التطبيقات الأخرى."</string>
<string name="permlab_forceBack" msgid="1804196839880393631">"فرض إغلاق التطبيق"</string>
<string name="permdesc_forceBack" msgid="6534109744159919013">"للسماح لتطبيق ما بفرض إغلاق أي نشاط في المقدمة والرجوع مرة أخرى. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"استرداد الحالة الداخلية للنظام"</string>
<string name="permdesc_dump" msgid="2198776174276275220">"للسماح للتطبيق باسترداد الحالة الداخلية للنظام. قد تسترد التطبيقات الضارة مجموعة كبيرة من المعلومات الخاصة والآمنة التي لا حاجة لها في العادة على الإطلاق."</string>
<string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"إيقاف تشغيل جزئي"</string>
<string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"لوضع مدير الأنشطة في حالة إيقاف التشغيل. لا يتم تنفيذ إيقاف تشغيل كامل."</string>
<string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"منع التبديل بين التطبيقات"</string>
<string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="3857886086919033794">"منع المستخدم من التبديل إلى تطبيق آخر."</string>
<string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="7811586187574696296">"مراقبة بدء تشغيل جميع التطبيقات والتحكم فيها"</string>
<string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="2149363027173451218">"للسماح لتطبيق ما بمراقبة كيفية تشغيل النظام للأنشطة والتحكم بها. ربما تهدد التطبيقات الضارة النظام. ويكون هذا الإذن ضروريًا فقط للتطوير، وليس للاستخدام العادي مطلقًا."</string>
<string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"إرسال بث الحزمة الذي تمت إزالته"</string>
<string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="3453286591439891260">"للسماح لتطبيق ما ببث تنبيه يفيد بإزالة حزمة تطبيق ما. قد تستخدم التطبيقات الضارة هذا لإنهاء أية تطبيقات أخرى قيد التشغيل."</string>
<string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"إرسال بث SMS مستلم"</string>
<string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="9122419277306740155">"للسماح لتطبيق ما ببث تنبيه باستلام رسالة قصيرة SMS. قد تستخدم التطبيقات الضارة هذا لتزييف رسائل قصيرة SMS واردة."</string>
<string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"إرسال بث WAP-PUSH المستلم"</string>
<string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="3955303669461378091">"للسماح لتطبيق ما ببث تنبيه باستلام رسالة WAP PUSH. قد تستخدم التطبيقات الضارة هذا لتزيف استلام رسالة وسائط متعددة أو لاستبدال محتوى أي صفحة ويب بمتغيرات ضارة بشكل غير ملحوظ."</string>
<string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"تحديد عدد العمليات قيد التشغيل"</string>
<string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7824786028557379539">"للسماح لتطبيق ما بالتحكم في الحد الأقصى لعدد العمليات التي سيتم تشغيلها. غير مطلوب على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="5342837862439543783">"جعل جميع تطبيقات الخلفية تغلق"</string>
<string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="8773936403987091620">"للسماح لتطبيق ما بالتحكم في ما إذا كانت الأنشطة ستنتهي دائمًا عقب انتقالها إلى الخلفية. غير مطلوب على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_batteryStats" msgid="7863923071360031652">"تعديل إحصاءات البطارية"</string>
<string name="permdesc_batteryStats" msgid="5847319823772230560">"للسماح بتعديل إحصاءات البطارية المجمّعة. ليس للاستخدام بواسطة التطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"التحكم في النسخة الاحتياطية للنظام واستعادتها"</string>
<string name="permdesc_backup" msgid="4837493065154256525">"للسماح للتطبيق بالتحكم في النسخة الاحتياطية للنظام وآلية الاستعادة. ليس للاستخدام بواسطة التطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"تأكيد إجراء عملية نسخ احتياطي أو استرداد كاملة"</string>
<string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="9005017754175897954">"للسماح للتطبيق بتشغيل واجهة المستخدم لتأكيد عملية النسخ الاحتياطي الكاملة. ليس للاستخدام بواسطة أي تطبيق."</string>
<string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"عرض النوافذ غير المصرح بها"</string>
<string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="5895082268284998469">"للسماح بإنشاء نوافذ بقصد استخدامها بواسطة واجهة مستخدم النظام الداخلي. ليس للاستخدام بواسطة التطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3372321942941168324">"عرض تنبيهات مستوى النظام"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2884149573672821318">"للسماح للتطبيق بإظهار نوافذ تنبيه النظام. يمكن أن تتحكم التطبيقات الضارة في الشاشة بأكملها."</string>
<string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"تعديل سرعة الرسوم المتحركة العمومية"</string>
<string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7181522138912391988">"للسماح لتطبيق ما بتغيير سرعة الرسوم المتحركة العمومية (رسوم متحركة أسرع أو أبطأ) في أي وقت."</string>
<string name="permlab_manageAppTokens" msgid="17124341698093865">"إدارة رموز التطبيق"</string>
<string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="977127907524195988">"للسماح للتطبيقات بإنشاء وإدارة رموزها الخاصة، وتجاوز ترتيب Z العادي. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"مفاتيح الضغط وأزرار التحكم"</string>
<string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="7200014808195664505">"للسماح للتطبيق بتوصيل أحداث إدخالاته الخاصة (ضغطات المفاتيح، وما إلى ذلك) للتطبيقات الأخرى. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك للتحكم في الجهاز اللوحي."</string>
<string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="3946098050410874715">"للسماح لتطبيق ما بتسليم أحداث الإرسال الخاصة به (ضغطات المفاتيح وغير ذلك) إلى تطبيقات أخرى. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك للاستحواذ على الهاتف."</string>
<string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"تسجيل ما تكتبه والإجراءات التي تتخذها"</string>
<string name="permdesc_readInputState" msgid="5132879321450325445">"للسماح للتطبيقات بمراقبة الأحرف التي تضغط عليها حتى عند التفاعل مع تطبيق آخر (مثل إدخال كلمة مرور). لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"الالتزام بطريقة إرسال ما"</string>
<string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3734838321027317228">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي لطريقة الإرسال. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"الالتزام بخلفية ما"</string>
<string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="5287754520361915347">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي للخلفية. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"الالتزام بخدمة أداة"</string>
<string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="2930855984822926963">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي لخدمة الأداة. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"التفاعل مع مشرف الجهاز"</string>
<string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="8714424333082216979">"للسماح للمالك بإرسال الأهداف إلى أحد مشرفي الجهاز. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"تغيير اتجاه الشاشة"</string>
<string name="permdesc_setOrientation" msgid="6335814461615851863">"للسماح لتطبيق ما بتغيير تدوير الشاشة في أي وقت. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4255467255488653854">"إرسال إشارات Linux للتطبيقات"</string>
<string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="3565530463215015289">"للسماح للتطبيق بطلب إرسال الإشارة المزوّدة لجميع العمليات المستمرة."</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="8659652042401085862">"تشغيل التطبيق دائمًا"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" msgid="5037199778265006008">"للسماح لتطبيق ما بتقسيم نفسه باستمرار، ومن ثم لا يمكن للنظام استخدامه للتطبيقات الأخرى."</string>
<string name="permlab_deletePackages" msgid="3343439331576348805">"حذف التطبيقات"</string>
<string name="permdesc_deletePackages" msgid="3634943677518723314">"للسماح لتطبيق ما بحذف حزم Android. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لحذف التطبيقات المهمة."</string>
<string name="permlab_clearAppUserData" msgid="2192134353540277878">"حذف بيانات التطبيقات الأخرى"</string>
<string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="7546345080434325456">"للسماح لتطبيق ما بمحو بيانات المستخدم."</string>
<string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="1518556602634276725">"حذف ذاكرات التخزين المؤقت للتطبيقات الأخرى"</string>
<string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="2283074077168165971">"للسماح للتطبيق بحذف ملفات ذاكرة التخزين المؤقت."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="4799785352306641460">"قياس مساحة تخزين التطبيق"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="5557253039670753437">"للسماح لتطبيق ما باسترداد كوده وبياناته وأحجام ذاكرات التخزين المؤقت"</string>
<string name="permlab_installPackages" msgid="335800214119051089">"تثبيت التطبيقات مباشرة"</string>
<string name="permdesc_installPackages" msgid="526669220850066132">"للسماح لتطبيق ما بتثبيت حزم Android الجديدة أو المحدّثة. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لإضافة تطبيقات جديدة ذات أذونات قوية على نحو عشوائي."</string>
<string name="permlab_clearAppCache" msgid="4747698311163766540">"حذف جميع بيانات ذاكرة التخزين المؤقت للتطبيق"</string>
<string name="permdesc_clearAppCache" product="tablet" msgid="3097119797652477973">"للسماح لتطبيق ما بإفراغ وحدة تخزين الجهاز اللوحي من خلال حذف بعض الملفات في دليل ذاكرة التخزين المؤقت للتطبيق. وعادةً يكون الدخول مقيدًا جدًا لتشغيل النظام."</string>
<string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="7740465694193671402">"للسماح لتطبيق ما بتفريغ سعة تخزين الهاتف من خلال حذف بعض الملفات من دليل ذاكرة التخزين المؤقت للتطبيق. ويكون الدخول في العادة مقيّدًا بشدة لمعالجة النظام."</string>
<string name="permlab_movePackage" msgid="728454979946503926">"نقل موارد التطبيق"</string>
<string name="permdesc_movePackage" msgid="6323049291923925277">"للسماح لتطبيق ما بنقل موارد التطبيق من الوسائط الداخلية إلى الوسائط الخارجية والعكس."</string>
<string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"قراءة بيانات السجل الحساسة"</string>
<string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="4077356893924755294">"للسماح لتطبيق ما بالقراءة من ملفات سجلات النظام المتنوعة. ويسمح ذلك للتطبيق باكتشاف المعلومات العامة حول ما تفعله بالجهاز اللوحي، ومن المحتمل أن يتضمن معلومات شخصية أو خاصة."</string>
<string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="8896449437464867766">"للسماح لتطبيق ما بالقراءة من ملفات سجلات النظام المتنوعة. ويسمح ذلك للتطبيق باكتشاف المعلومات العامة حول ما تفعله بالهاتف، ومن المحتمل أن يتضمن معلومات شخصية أو خاصة."</string>
<string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"قراءة/كتابة إلى الموارد المملوكة بواسطة التشخيص"</string>
<string name="permdesc_diagnostic" msgid="3121238373951637049">"للسماح لتطبيق ما بالقراءة والكتابة إلى أي مورد مملوك بواسطة مجموعة التشخيصات؛ على سبيل المثال، الملفات في /dev. من المحتمل أن يؤثر ذلك في استقرار النظام وأمانه. يجب ألا يستخدم ذلك سوى للتشخيصات الخاصة بالنظام من قِبل المصنِّع أو المشغِّل."</string>
<string name="permlab_changeComponentState" msgid="79425198834329406">"تمكين مكونات التطبيق أو تعطيلها"</string>
<string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="4647419365510068321">"للسماح لتطبيق ما بتغيير ما إذا كان سيتم تمكين مكون لتطبيق آخر أم لا. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لتعطيل قدرات الجهاز اللوحي المهمة. يجب توخي الحذر عند استخدام هذا الإذن، وذلك لأنه من الممكن أن يؤدي ذلك إلى جعل حالة مكونات التطبيق غير قابلة للاستخدام أو غير متناسقة أو غير مستقرة."</string>
<string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="3443473726140080761">"للسماح لتطبيق ما بتغيير ما إذا كان سيتم تمكين مكون لتطبيق آخر أم لا. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لتعطيل قدرات الهاتف المهمة. يجب توخي الحذر عند استخدام هذا الإذن، وذلك لأنه من الممكن أن يؤدي ذلك إلى جعل حالة مكونات التطبيق غير قابلة للاستخدام أو غير متناسقة أو غير مستقرة."</string>
<string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="3393305202145172005">"تعيين التطبيقات المفضلة"</string>
<string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="760008293501937546">"للسماح لتطبيق ما بتعديل التطبيقات المفضلة. يمكن أن يسمح ذلك للتطبيقات الضارة بتغيير التطبيقات قيد التشغيل بشكل غير ملحوظ، وانتحال صفة تطبيقاتك الحالية لجمع بيانات خاصة منك."</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="1365523497395143704">"تعديل إعدادات النظام العمومية"</string>
<string name="permdesc_writeSettings" msgid="838789419871034696">"للسماح لتطبيق ما بتعديل بيانات إعدادات النظام. يمكن أن تتلف التطبيقات الضارة تهيئة نظامك."</string>
<string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"تعديل إعدادات النظام الآمنة"</string>
<string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="5497873143539034724">"للسماح لتطبيق ما بتعديل بيانات الإعدادات الآمنة للنظام. ليس للاستخدام بواسطة التطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"تعديل خريطة خدمات Google"</string>
<string name="permdesc_writeGservices" msgid="6602362746516676175">"للسماح لتطبيق ما بتعديل خريطة خدمات Google. ليس للاستخدام بواسطة التطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="7776779842866993377">"البدء تلقائيًا عند التشغيل"</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7530977064379338199">"للسماح للتطبيق ببدء ذاته فور انتهاء النظام من التمهيد. ويمكن أن يؤدي ذلك إلى إطالة فترة بدء الجهاز اللوحي والسماح للتطبيق بإبطاء الجهاز اللوحي بالكامل من خلال التشغيل بصفة مستمرة."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="698336728415008796">"للسماح لتطبيق ما ببدء تشغيل نفسه عقب انتهاء النظام من التشغيل. قد يؤدي ذلك إلى استغراق مزيد من الوقت عن بدء الهاتف والسماح للتطبيق بإبطاء الأداء الإجمالي للهاتف حيث يتم تشغيله دومًا."</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"إرسال بث طويل الزيارة"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="6322249605930062595">"للسماح للتطبيق بإرسال عمليات بث طويلة الزيارة، والتي تبقى بعد انتهاء البث. يمكن أن تبطئ التطبيقات الضارة الجهاز اللوحي أو تجعله غير مستقر عبر جعله يستخدم ذاكرة كبيرة جدًا."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="1920045289234052219">"للسماح لتطبيق ما بإرسال بث طويل الزيارة، والذي يظل بعد انتهاء البث. قد تجعل التطبيقات الضارة الهاتف بطيئًا أو غير مستقر من خلال التسبب في استخدام مساحة كبيرة للغاية من الذاكرة."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="6219652189510218240">"قراءة بيانات جهة الاتصال"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="7596158687301157686">"للسماح لتطبيق ما بقراءة كل بيانات جهة الاتصال (العنوان) المخزنة على الجهاز اللوحي. ويمكن للتطبيقات الضارة استخدام ذلك لإرسال بياناتك إلى أشخاص آخرين."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="3371591512896545975">"للسماح لتطبيق ما بقراءة جميع بيانات (عنوان) جهات الاتصال المخزّنة في هاتفك. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة هذا لإرسال بياناتك إلى أشخاص آخرين."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="644616215860933284">"كتابة بيانات جهة الاتصال"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="7782689510038568495">"للسماح للتطبيق بتعديل بيانات جهة الاتصال (العنوان) المخزنة على الجهاز اللوحي. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لمحو بيانات جهة الاتصال أو تعديلها."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="3924383579108183601">"للسماح لتطبيق ما بتعديل بيانات (عنوان) جهة الاتصال المخزّنة في هاتفك. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لمسح بيانات جهة الاتصال أو تعديلها."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="6898987798303840534">"قراءة أحداث التقويم"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="5905870265734599678">"للسماح لتطبيق ما بقراءة كل أحداث التقويم المخزنة على الجهاز اللوحي. ويمكن للتطبيقات الضارة استخدام ذلك لإرسال أحداث التقويم إلى أشخاص آخرين."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="5533029139652095734">"للسماح لتطبيق ما بقراءة جميع أحداث التقويم المخزّنة في هاتفك. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة هذا لإرسال أحداث تقويمك إلى أشخاص آخرين."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="3894879352594904361">"إضافة أحداث تقويم أو تعديلها وإرسال رسالة إلكترونية إلى الضيوف"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" msgid="2988871373544154221">"للسماح لتطبيق ما بإضافة أحداث أو تغييرها في تقويمك، مما قد يؤدي إلى إرسال رسائل إلكترونية إلى الضيوف. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لمسح أحداث تقويمك أو تعديلها أو لإرسال رسائل إلكترونية إلى الضيوف."</string>
<string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"مصادر مواقع وهمية للاختبار"</string>
<string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"إنشاء مصادر مواقع وهمية للاختبار. قد تستخدم التطبيقات الضارة هذا لتجاوز الموقع و/أو الحالة المُرجَعة بواسطة مصادر مواقع حقيقية مثل موفري خدمة الشبكة أو GPS."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"الدخول إلى المزيد من أوامر موفر الموقع"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"الدخول إلى المزيد من أوامر موفر خدمة الموقع. قد تستخدم التطبيقات الضارة ذلك للتداخل مع عملية GPS أو مصادر المواقع الأخرى."</string>
<string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"إذن لتثبيت موفر خدمة موقع"</string>
<string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"إنشاء مصادر مواقع وهمية للاختبار. قد تستخدم التطبيقات الضارة هذا لتجاوز الموقع و/أو الحالة المُرجَعة بواسطة مصادر مواقع حقيقية مثل موفري خدمة الشبكة أو GPS أو مراقبة وإعداد تقارير حول موقعك إلى مصدر خارجي."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="8116127007541369477">"موقع (GPS) جيد"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" product="tablet" msgid="243973693233359681">"الدخول إلى مصادر المواقع الجيدة مثل نظام تحديد المواقع العالمي على الجهاز اللوحي، حيث يتوفر ذلك. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لتحديد مكانك، وقد تستهلك المزيد من طاقة البطارية."</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" product="default" msgid="7411213317434337331">"الدخول إلى مصادر المواقع الجيدة مثل نظام تحديد المواقع العالمي على الهاتف، حيث يتوفر ذلك. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لتحديد مكانك، وقد تستهلك المزيد من طاقة البطارية."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4642255009181975828">"موقع تقريبي (مستند إلى الشبكة)"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3704633168985466045">"الدخول إلى مصادر المواقع التقريبية مثل قاعدة بيانات شبكة الهاتف الخلوي لتحديد موقع تقريبي للجهاز اللوحي، حيث يتوفر ذلك. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لتحديد مكانك بالتقريب."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="8235655958070862293">"الدخول إلى مصادر المواقع التقريبية مثل قاعدة بيانات شبكة الهاتف الخلوي لتحديد موقع تقريبي للهاتف، حيث يتوفر ذلك. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لتحديد مكانك بالتقريب."</string>
<string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"الدخول إلى SurfaceFlinger"</string>
<string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="6805241830020733025">"للسماح للتطبيق باستخدام ميزات SurfaceFlinger ذات المستوى المنخفض."</string>
<string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"قراءة المخزن المؤقت للإطارات"</string>
<string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="7530020370469942528">"للسماح للتطبيق بقراءة محتوى المخزن المؤقت للإطارات."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"تغيير إعداداتك الصوتية"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="5793461287365991922">"للسماح للتطبيق بتعديل الإعدادات الصوتية العمومية مثل مستوى الصوت والتوجيه."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"تسجيل الصوت"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="6493228261176552356">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى مسار تسجيل الصوت."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"التقاط صور ومقاطع فيديو"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="6004878235852154239">"للسماح للتطبيق بالتقاط صور ومقاطع فيديو باستخدام الكاميرا. يسمح ذلك للتطبيق بتجميع الصور التي تعرضها الكاميرا في أي وقت."</string>
<string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"تعطيل الجهاز اللوحي نهائيًا"</string>
<string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"تعطيل الهاتف على الدوام"</string>
<string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="7379164636920817963">"للسماح للتطبيق بتعطيل الجهاز اللوحي بأكمله نهائيًا. هذا خطير جدًا."</string>
<string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5569526552607599221">"للسماح للتطبيق بتعطيل الهاتف بالكامل على الدوام. هذا خطير للغاية."</string>
<string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"فرض إعادة تشغيل الجهاز اللوحي"</string>
<string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"فرض إعادة تشغيل الهاتف"</string>
<string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="4555793623560701557">"للسماح للتطبيق بفرض إعادة تشغيل الجهاز اللوحي."</string>
<string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="7914933292815491782">"للسماح للتطبيق بفرض إعادة تشغيل الهاتف."</string>
<string name="permlab_mount_unmount_filesystems" msgid="1761023272170956541">"تحميل أنظمة الملفات وإلغاء تحميلها"</string>
<string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="6253263792535859767">"للسماح للتطبيق بتحميل أنظمة الملفات وإلغاء تحميلها لسعة التخزين القابلة للإزالة."</string>
<string name="permlab_mount_format_filesystems" msgid="5523285143576718981">"تنسيق سعة التخزين الخارجية"</string>
<string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="574060044906047386">"للسماح للتطبيق بتنسيق سعة التخزين القابلة للإزالة."</string>
<string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"الحصول على معلومات حول وحدة التخزين الداخلية"</string>
<string name="permdesc_asec_access" msgid="8820326551687285439">"للسماح للتطبيقات بالحصول على معلومات حول وحدة التخزين الداخلية."</string>
<string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"إنشاء وحدة تخزين داخلية"</string>
<string name="permdesc_asec_create" msgid="2621346764995731250">"للسماح لتطبيق ما بإنشاء وحدة تخزين داخلية."</string>
<string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"مسح وحدة التخزين الداخلية"</string>
<string name="permdesc_asec_destroy" msgid="2746706889208066256">"للسماح لتطبيق ما بمسح وحدة التخزين الداخلية."</string>
<string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="2456287623689029744">"تركيب / إلغاء تركيب وحدة التخزين الداخلية"</string>
<string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="5934375590189368200">"للسماح لتطبيق ما بتركيب/إلغاء تركيب وحدة التخزين الداخلية."</string>
<string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"إعادة تسمية وحدة التخزين الداخلية"</string>
<string name="permdesc_asec_rename" msgid="2152829985238876790">"للسماح لتطبيق ما بإعادة تسمية وحدة التخزين الداخلية."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="7768356019980849603">"التحكم بالهزاز"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"للسماح للتطبيق بالتحكم في الهزاز."</string>
<string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"التحكم في الضوء الوامض"</string>
<string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"للسماح للتطبيق بالتحكم في الضوء الوامض."</string>
<string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"إدارة التفضيلات والأذونات لأجهزة USB"</string>
<string name="permdesc_manageUsb" msgid="6148489202092166164">"للسماح للتطبيق بإدارة التفضيلات والأذونات لأجهزة USB."</string>
<string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"تنفيذ بروتوكول MTP"</string>
<string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"لإتاحة الدخول إلى برنامج تشغيل kernel MTP لتنفيذ بروتوكول MTP USB."</string>
<string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"اختبار الأجهزة"</string>
<string name="permdesc_hardware_test" msgid="3668894686500081699">"للسماح للتطبيق بالتحكم في الأجهزة الطرفية المتنوعة بغرض اختبار الأجهزة."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"اتصال مباشر بأرقام الهواتف"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="3369867353692722456">"للسماح للتطبيق بالاتصال بأرقام الهواتف بدون تدخل منك. قد تسبب التطبيقات في وجود اتصالات غير متوقعة في فاتورة الهاتف. لاحظ أن هذا لا يسمح للتطبيق بالاتصال بأرقام الطوارئ."</string>
<string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"اتصال مباشر بأي رقم من أرقام الهواتف"</string>
<string name="permdesc_callPrivileged" msgid="244405067160028452">"للسماح للتطبيق بالاتصال بأي رقم هاتف، بما في ذلك أرقام الطوارئ، بدون تدخل منك. قد تجري التطبيقات الضارة اتصالات غير ضرورية وغير قانونية بخدمات الطوارئ."</string>
<string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet" msgid="4842576994144604821">"بدء إعداد الجهاز اللوحي CDMA مباشرةً"</string>
<string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="default" msgid="5604848095315421425">"بدء إعداد هاتف CDMA مباشرة"</string>
<string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="6457447676108355905">"للسماح للتطبيق ببدء توفير CDMA. قد تبدأ التطبيقات الضارة توفير CDMA بدون الحاجة إلى ذلك."</string>
<string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"التحكم في تنبيهات تحديث الموقع"</string>
<string name="permdesc_locationUpdates" msgid="2300018303720930256">"للسماح بتمكين/تعطيل تنبيهات تحديث الموقع من اللاسلكي. لا يمكن الاستخدام للتطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"الدخول إلى خصائص الإيداع"</string>
<string name="permdesc_checkinProperties" msgid="7150307006141883832">"للسماح بدخول القراءة/الكتابة إلى الخصائص التي تم تحميلها بواسطة خدمة الإيداع. ليس للاستخدام بواسطة التطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"اختيار أدوات"</string>
<string name="permdesc_bindGadget" msgid="2098697834497452046">"للسماح للتطبيق بإخبار النظام بالأدوات التي يمكن استخدامها مع أي من التطبيقات. من خلال هذا الإذن، يمكن للتطبيقات منح الدخول إلى البيانات الشخصية أو إلى التطبيقات الأخرى. ليس للاستخدام بواسطة التطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"تعديل حالة الهاتف"</string>
<string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="3302284561346956587">"للسماح للتطبيق بالتحكم في ميزات الهاتف بالجهاز. يمكن لتطبيق ما باستخدام هذا الإذن تبديل الشبكات وتشغيل لاسلكي الهاتف أو إيقاف تشغيله وما إلى ذلك بدون إعلامك على الإطلاق."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="2326172951448691631">"قراءة حالة الهاتف وهويته"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="188877305147626781">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى ميزات الهاتف للجهاز. يمكن أن يحدد تطبيق، بهذا الإذن، رقم الهاتف والرقم التسلسلي لهذا الهاتف وما إذا كانت هناك مكالمة نشطة والرقم الذي يجري الاتصال به وما إلى ذلك."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"منع الجهاز اللوحي من الدخول في وضع السكون"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"منع الهاتف من الدخول في وضع السكون"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="4032181488045338551">"للسماح لتطبيق ما بمنع الجهاز اللوحي من الانتقال إلى وضع السكون."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="7584036471227467099">"للسماح لتطبيق ما بمنع الهاتف من الانتقال إلى وضع السكون."</string>
<string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"تشغيل الجهاز اللوحي أو إيقاف تشغيله"</string>
<string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"تشغيل الهاتف أو إيقاف تشغيله"</string>
<string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="3853773100100451905">"للسماح للتطبيق بتشغيل الجهاز اللوحي أو إيقاف تشغيله."</string>
<string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="4577331933252444818">"للسماح للتطبيق بتشغيل الهاتف أو إيقاف تشغيله."</string>
<string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"تشغيل في وضع اختبار المصنع"</string>
<string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"التشغيل كاختبار للشركة المصنعة من المستوى المنخفض، مما يسمح بإكمال الدخول إلى الجهاز اللوحي. ويتوفر فقط عندما يتم تشغيل الجهاز اللوحي في وضع اختبار المصنِّع."</string>
<string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"للتشغيل كاختبار مصنِّع بمستوى أدنى، مما يسمح بالدخول الكامل إلى جهاز الهاتف. لا يتوفر سوى عند تشغيل الهاتف في وضع اختبار المصنِّع."</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"تعيين الخلفية"</string>
<string name="permdesc_setWallpaper" msgid="6417041752170585837">"للسماح للتطبيق بتعيين خلفية النظام."</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3600721069353106851">"تعيين تلميحات حجم الخلفية"</string>
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6019479164008079626">"للسماح للتطبيق بتعيين تلميحات حجم خلفية النظام."</string>
<string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"إعادة تعيين النظام إلى الإعدادات الافتراضية للمصنع"</string>
<string name="permdesc_masterClear" msgid="5033465107545174514">"للسماح لتطبيق ما بإعادة تعيين النظام بالكامل على إعدادات المصنع، ومسح جميع البيانات والتهيئة والتطبيقات المثبتة."</string>
<string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"تعيين الوقت"</string>
<string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="209693136361006073">"للسماح لتطبيق ما بتغيير وقت ساعة الجهاز اللوحي."</string>
<string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="667294309287080045">"للسماح لتطبيق ما بتغيير وقت ساعة الهاتف."</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"تعيين المنطقة الزمنية"</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="2522877107613885139">"للسماح لتطبيق ما بتغيير المنطقة الزمنية للجهاز اللوحي."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="1902540227418179364">"للسماح لتطبيق ما بتغيير المنطقة الزمنية للهاتف."</string>
<string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"العمل كخدمة مدير حساب"</string>
<string name="permdesc_accountManagerService" msgid="6056903274106394752">"للسماح لتطبيق ما بإجراء مكالمات إلى مصدِّقي الحساب"</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="4549918644233460103">"اكتشاف الحسابات المعروفة"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="857622793935544694">"للسماح لتطبيق ما بالحصول على قائمة بالحسابات المعروفة بواسطة الجهاز اللوحي."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="6839262446413155394">"للسماح لتطبيق ما بالحصول على قائمة الحسابات المعروفة بواسطة الهاتف."</string>
<string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="3940505577982882450">"العمل كمصدِّق للحساب"</string>
<string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="4006839406474208874">"للسماح لتطبيق ما باستخدام إمكانيات مصدِّق الحساب لـ AccountManager، بما في ذلك إنشاء حسابات والحصول على كلمات مرورها وتعينها."</string>
<string name="permlab_manageAccounts" msgid="4440380488312204365">"إدارة قائمة الحسابات"</string>
<string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8804114016661104517">"للسماح لتطبيق ما بإجراء عمليات مثل إضافة حسابات وإزالتها وحذف كلمات مرورها."</string>
<string name="permlab_useCredentials" msgid="6401886092818819856">"استخدام بيانات اعتماد المصادقة لأحد الحسابات"</string>
<string name="permdesc_useCredentials" msgid="7416570544619546974">"للسماح لتطبيق ما بطلب رموز المصادقة."</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"عرض حالة الشبكة"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"للسماح لتطبيق ما بعرض حالة جميع الشبكات."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"دخول كامل إلى الإنترنت"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"للسماح لتطبيق ما بإنشاء مقابس للشبكة."</string>
<string name="permlab_writeApnSettings" msgid="7823599210086622545">"كتابة إعدادات اسم نقطة الدخول"</string>
<string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="7443433457842966680">"للسماح لتطبيق ما بتعديل إعدادات APN، مثل الخادم الوكيل ومنفذ أي APN."</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"تغيير اتصال الشبكة"</string>
<string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="4199958910396387075">"للسماح لتطبيق ما بتغيير حالة اتصال الشبكة."</string>
<string name="permlab_changeTetherState" msgid="2702121155761140799">"تغيير الاتصال المقيد"</string>
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="8905815579146349568">"للسماح لتطبيق ما بتغيير حالة اتصال الشبكة المقيد."</string>
<string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"تغيير إعداد استخدام بيانات الخلفية"</string>
<string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="1001482853266638864">"للسماح لتطبيق ما بتغيير إعداد استخدام بيانات الخلفية."</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="8100926650211034400">"عرض حالة Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="485796529139236346">"للسماح لتطبيق ما بعرض معلومات حول حالة Wi-Fi."</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="7280632711057112137">"تغيير حالة Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="2950383153656873267">"للسماح لتطبيق ما بالاتصال وفصل الاتصال بنقاط الدخول إلى Wi-Fi، وإجراء تغييرات على شبكات Wi-Fi المهيأة."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"السماح باستقبال بث Wi-Fi متعدد"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" msgid="8199464507656067553">"للسماح لتطبيق ما باستلام حزم غير موجهة مباشرة إلى جهازك. يمكن أن يكون ذلك مفيدًا عند اكتشاف خدمات معروضة بالقرب منك. يستخدم ذلك الطاقة أكثر من وضع البث غير المتعدد."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="1092209628459341292">"إدارة البلوتوث"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="3511795757324345837">"للسماح لتطبيق ما بتهيئة لوحة البلوتوث المحلي، واكتشاف أجهزة التحكم عن بعد والاقتران بها."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="7256289774667054555">"للسماح لتطبيق ما بتهيئة هاتف البلوتوث المحلي، واكتشاف أجهزة التحكم عن بعد والاقتران معها."</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="8361038707857018732">"إنشاء اتصالات بلوتوث"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="4191941825910543803">"للسماح للتطبيق بعرض مكونات لوحة البلوتوث المحلي، وإجراء الاتصالات وقبولها مع الأجهزة المقترنة."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="762515380679392945">"للسماح لتطبيق ما بعرض تهيئة هاتف البلوتوث المحلي، وإجراء اتصالات وقبولها باستخدام الأجهزة المقترنة."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"التحكم في اتصال الحقل القريب"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="9171401851954407226">"للسماح لتطبيق ما بالاتصال بعلامات اتصال حقل قريب (NFC)، والبطاقات وبرامج القراءة."</string>
<string name="permlab_vpn" msgid="8345800584532175312">"اعتراض وتعديل جميع حركات مرور البيانات عبر الشبكة"</string>
<string name="permdesc_vpn" msgid="5617893078989944219">"للسماح لتطبيق باعتراض وفحص جميع حركات مرور البيانات عبر الشبكة، على سبيل المثال، لإنشاء اتصال بالشبكة الظاهرية الخاصة VPN. قد تراقب التطبيقات الضارة حزم الشبكة أو تعيد توجيهها أو تعدلها بدون علمك."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="4977406164311535092">"تعطيل تأمين المفاتيح"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3189763479326302017">"للسماح لتطبيق ما بتعطيل تأمين المفاتيح وأي أمان كلمة مرور مرتبطة. ومثال صحيح لذلك هو تعطيل الهاتف لتأمين المفاتيح عند استلام مكالمة هاتفية واردة، ثم إعادة تمكين تأمين المفاتيح عند انتهاء المكالمة."</string>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"قراءة إعدادات المزامنة"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="5315925706353341823">"للسماح لتطبيق ما بقراءة إعدادات المزامنة، مثل تمكين المزامنة لجهات الاتصال."</string>
<string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6297138566442486462">"كتابة إعدادات المزامنة"</string>
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="2498201614431360044">"للسماح لتطبيق ما بتعديل إعدادات المزامنة، مثل تمكين المزامنة لجهات الاتصال."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"قراءة إحصاءات المزامنة"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="7511448343374465000">"للسماح لتطبيق ما بقراءة حالة المزامنة؛ مثل سجل المزامنات التي حدثت."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"قراءة الخلاصات المشتركة"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="3622200625634207660">"للسماح لتطبيق ما بالحصول على تفاصيل حول الخلاصات المتزامنة في الوقت الحالي."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"كتابة الخلاصات المشتركة"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="8121607099326533878">"للسماح لتطبيق ما بتعديل خلاصاتك المتزامنة في الوقت الحالي. قد يؤدي هذا إلى السماح لتطبيق ضار بتغيير خلاصاتك المتزامنة."</string>
<string name="permlab_readDictionary" msgid="432535716804748781">"قراءة القاموس المعرّف بواسطة المستخدم"</string>
<string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"للسماح لتطبيق ما بقراءة أي كلمات وأسماء وعبارات خاصة ربما خزنها المستخدم في قاموس المستخدم."</string>
<string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"كتابة إلى القاموس المعرّف بواسطة المستخدم"</string>
<string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"للسماح لتطبيق ما بكتابة كلمات جديدة إلى قاموس المستخدم."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="85430876310764752">"تعديل/حذف محتويات وحدة تخزين USB"</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8079403759001777291">"تعديل/حذف محتويات بطاقة SD"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6594393334785738252">"للسماح لتطبيق ما بالكتابة على وحدة تخزين USB."</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="6643963204976471878">"للسماح لتطبيق ما بالكتابة إلى بطاقة SD."</string>
<string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"تعديل/حذف محتويات وحدة تخزين الوسائط الداخلية"</string>
<string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8232008512478316233">"للسماح لأحد التطبيقات بتعديل محتويات وحدة تخزين الوسائط الداخلية."</string>
<string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"الدخول إلى نظام ملفات ذاكرة التخزين المؤقت"</string>
<string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"للسماح لتطبيق ما بقراءة نظام ملفات ذاكرة التخزين المؤقت والكتابة به."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="5986952362795870502">"إجراء/تلقي مكالمات عبر الإنترنت"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="6320376185606661843">"للسماح لتطبيق ما باستخدام خدمة SIP لإجراء/تلقي مكالمات عبر الإنترنت."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"تعيين قواعد كلمة المرور"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="9083400080861728056">"التحكم في الطول والأحرف المسموح بها في كلمات مرور إلغاء قفل الشاشة"</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"مراقبة محاولات إلغاء قفل الشاشة"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="933601759466308092">"مراقبة عدد كلمات المرور غير الصحيحة التي تم إدخالها عند إلغاء قفل الشاشة، وقفل الجهاز اللوحي ومحو كل بيانات الجهاز إذا تم إدخال عدد أكبر من اللازم من كلمات المرور غير الصحيحة"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="7227578260165172673">"مراقبة عدد كلمات المرور غير الصحيحة التي تم إدخالها عند إلغاء قفل الشاشة، وقفل الهاتف ومحو كل بيانات الهاتف إذا تم إدخال عدد أكبر من اللازم من كلمات المرور غير الصحيحة"</string>
<string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"تغيير كلمة مرور إلغاء قفل الشاشة"</string>
<string name="policydesc_resetPassword" msgid="5391240616981297361">"تغيير كلمة مرور إلغاء قفل الشاشة"</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"تأمين الشاشة"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="5696964126226028442">"التحكم في كيفية ووقت قفل الشاشة"</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"مسح جميع البيانات"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="314455232799486222">"محو بيانات الجهاز اللوحي بدون تحذير، وذلك عبر إجراء إعادة الضبط بحسب بيانات المصنع"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="7669895333814222586">"محو بيانات الهاتف بدون تحذير، وذلك عبر إجراء إعادة الضبط بحسب بيانات المصنع"</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"تعيين الخادم الوكيل العمومي للجهاز"</string>
<string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"تعيين الخادم الوكيل العمومي للجهاز لكي يتم استخدامه أثناء تمكين السياسة. يعين مشرف الجهاز الأول فقط الخادم الوكيل العمومي الفعال."</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"ضبط انتهاء كلمة مرور تأمين شاشة"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="4844430354224822074">"التحكم في عدد مرات تغيير كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"تعيين تشفير التخزين"</string>
<string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2504984732631479399">"طلب تشفير بيانات التطبيق المخزنة"</string>
<string-array name="phoneTypes">
<item msgid="8901098336658710359">"الرئيسية"</item>
<item msgid="869923650527136615">"الجوال"</item>
<item msgid="7897544654242874543">"عمل"</item>
<item msgid="1103601433382158155">"فاكس العمل"</item>
<item msgid="1735177144948329370">"فاكس المنزل"</item>
<item msgid="603878674477207394">"جهاز النداء"</item>
<item msgid="1650824275177931637">"آخر"</item>
<item msgid="9192514806975898961">"مخصص"</item>
</string-array>
<string-array name="emailAddressTypes">
<item msgid="8073994352956129127">"الرئيسية"</item>
<item msgid="7084237356602625604">"عمل"</item>
<item msgid="1112044410659011023">"آخر"</item>
<item msgid="2374913952870110618">"مخصص"</item>
</string-array>
<string-array name="postalAddressTypes">
<item msgid="6880257626740047286">"الرئيسية"</item>
<item msgid="5629153956045109251">"عمل"</item>
<item msgid="4966604264500343469">"آخر"</item>
<item msgid="4932682847595299369">"مخصص"</item>
</string-array>
<string-array name="imAddressTypes">
<item msgid="1738585194601476694">"الرئيسية"</item>
<item msgid="1359644565647383708">"عمل"</item>
<item msgid="7868549401053615677">"آخر"</item>
<item msgid="3145118944639869809">"مخصص"</item>
</string-array>
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="7546335612189115615">"عمل"</item>
<item msgid="4378074129049520373">"آخر"</item>
<item msgid="3455047468583965104">"مخصص"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
<item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
<item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
<item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
<item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
<item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
<item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
<item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
</string-array>
<string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"مخصص"</string>
<string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"الرئيسية"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"الجوال"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"عمل"</string>
<string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"فاكس العمل"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"فاكس المنزل"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"جهاز النداء"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"آخر"</string>
<string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"هاتف معاودة الاتصال"</string>
<string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"هاتف سيارة"</string>
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"هاتف الشركة الرئيسي"</string>
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
<string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"رئيسي"</string>
<string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"فاكس آخر"</string>
<string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"لاسلكي"</string>
<string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"تلكس"</string>
<string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
<string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"جوال العمل"</string>
<string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"جهاز نداء العمل"</string>
<string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"مساعد"</string>
<string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"رسالة وسائط متعددة"</string>
<string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"مخصص"</string>
<string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"عيد ميلاد"</string>
<string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"الذكرى السنوية"</string>
<string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"غير ذلك"</string>
<string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"مخصص"</string>
<string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"الرئيسية"</string>
<string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"عمل"</string>
<string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"آخر"</string>
<string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"الجوال"</string>
<string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"مخصص"</string>
<string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"الرئيسية"</string>
<string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"عمل"</string>
<string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"آخر"</string>
<string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"مخصص"</string>
<string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"الرئيسية"</string>
<string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"عمل"</string>
<string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"آخر"</string>
<string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"مخصص"</string>
<string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
<string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
<string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
<string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
<string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
<string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="3808393979157698766">"Google Talk"</string>
<string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
<string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
<string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
<string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"عمل"</string>
<string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"آخر"</string>
<string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"مخصص"</string>
<string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"مخصص"</string>
<string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"مساعد"</string>
<string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"أخ"</string>
<string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"طفل"</string>
<string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"الزوج/الزوجة"</string>
<string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"أب"</string>
<string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"صديق"</string>
<string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"مدير"</string>
<string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"أم"</string>
<string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"الأبوان"</string>
<string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"شريك"</string>
<string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"جهة الإحالة"</string>
<string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"قريب"</string>
<string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"أخت"</string>
<string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"زوج/زوجة"</string>
<string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"مخصص"</string>
<string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"المنزل"</string>
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"العمل"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"غير ذلك"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3731488827218876115">"أدخل رقم التعريف الشخصي"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7906561917570259833"><font size="17">"يمكنك اللمس لإدخال كلمة المرور"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="9138158344813213754">"أدخل كلمة المرور لإلغاء التأمين"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="638347075625491514">"أدخل رقم التعريف الشخصي (PIN) لإلغاء القفل"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="1295984114338107718">"كود PIN غير صحيح!"</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"لإلغاء التأمين، اضغط على \"القائمة\" ثم على 0."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"رقم الطوارئ"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8812714795156374435">"(ليس هناك خدمة)"</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"الشاشة مؤمّنة."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين أو إجراء اتصال بالطوارئ."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"رسم نقش لإلغاء التأمين"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"الاتصال بالطوارئ"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"العودة إلى الاتصال"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"صحيح!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4817583279053112312">"عذرًا، حاول مرة أخرى"</string>
<string name="lockscreen_password_wrong" msgid="6237443657358168819">"عذرًا، أعد المحاولة"</string>
<string name="lockscreen_plugged_in" msgid="613343852842944435">"شحن (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>)"</string>
<string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"تم الشحن."</string>
<string name="lockscreen_battery_short" msgid="3617549178603354656">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"توصيل جهاز الشحن."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"ليس هناك بطاقة SIM."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"ليس هناك بطاقة SIM في الجهاز اللوحي."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"ليس هناك بطاقة SIM في الهاتف."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8874620818937719067">"الرجاء إدخال بطاقة SIM."</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"مكالمات الطوارئ فقط"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"الشبكة مؤمّنة"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"بطاقة SIM مؤمّنة بكود PUK."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="635967534992394321">"الرجاء مراجعة دليل المستخدم أو الاتصال بخدمة العملاء."</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"بطاقة SIM مؤمّنة."</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="3514742106066877476">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بطريقة غير صحيحة <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. "\n\n"الرجاء إعادة المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="4906034376425175381">"لقد أدخلت كلمة المرور بشكل غير صحيح عدد <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> من المرات. "\n\n"الرجاء إعادة المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6827749231465145590">"لقد أدخلت رقم التعريف الشخصي (PIN) بشكل غير صحيح عدد <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> من المرات. "\n\n"الرجاء إعادة المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="8687762517114904651">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بصورة خاطئة عدد <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> من المرات. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات الأخرى غير الناجحة، ستتم مطالبتك بإلغاء تأمين الجهاز اللوحي باستخدام معلومات تسجيل الدخول إلى Google."\n\n" الرجاء إعادة المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="3351013842320127827">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. بعد <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام معلومات تسجيل الدخول إلى Google."\n\n" الرجاء المحاولة مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"هل نسيت النمط؟"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"إلغاء تأمين الحساب"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2446246026221678244">"محاولات النقش كثيرة للغاية!"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="1816635201812207709">"لإلغاء التأمين، سجّل الدخول بحساب Google"</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"اسم المستخدم (البريد إلكتروني)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"كلمة المرور"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"تسجيل الدخول"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"اسم المستخدم غير صحيح أو كلمة المرور غير صحيحة."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="8253152905532900548">"إذا نسيت اسم المستخدم أو كلمة المرور، "\n"فانتقل إلى "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="6758890536332363322">"جارٍ التحقق..."</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"إلغاء تأمين"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"تشغيل الصوت"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"الصوت متوقف"</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ب ت ث"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
<string name="hour_ampm" msgid="4329881288269772723">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
<string name="hour_cap_ampm" msgid="1829009197680861107">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"أخفق اختبار المصنع"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"إجراء FACTORY_TEST غير متاح سوى للحزم المثبتة في /system/app."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"لم يتم العثور على أية حزمة توفر إجراء FACTORY_TEST."</string>
<string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"إعادة تشغيل"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="8143918455087008109">"تعرض الصفحة في \'<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\':"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"جافا سكريبت"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="1901675448179653089">"هل تريد الانتقال بعيدًا عن هذه الصفحة؟"\n\n"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n"حدد \"موافق\" للمتابعة، أو \"إلغاء\" للبقاء في الصفحة الحالية."</string>
<string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"تأكيد"</string>
<string name="double_tap_toast" msgid="1068216937244567247">"نصيحة: اضغط مرتين للتكبير والتصغير."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="1272247532604569872">"ملء تلقائي"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="8154593408885654044">"إعداد ملء تلقائي"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="2504700673286691795">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">"، "</string>
<string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="1284843728203412135">"قراءة سجل المتصفح والإشارات"</string>
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="4981489815467617191">"للسماح للتطبيق بقراءة جميع عناوين URL التي انتقل إليها المتصفح. وجميع إشارات المتصفح."</string>
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="9009434109836280374">"كتابة سجل المتصفح والإشارات"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="7193514090469945307">"للسماح لتطبيق ما بتعديل سجل المتصفح أو الإشارات المخزنة على الجهاز اللوحي. يمكن للتطبيقات الضارة استخدام هذا لمحو بيانات المتصفح أو تعديلها."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="945571990357114950">"للسماح لتطبيق ما بتعديل سجل المتصفح أو الإشارات في هاتفك. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لمسح بيانات المتصفح أو تعديلها."</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="5924401328803615165">"تعيين المنبه في ساعة المنبه"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="5966966598149875082">"للسماح للتطبيق بضبط المنبه في تطبيق ساعة منبه مثبّت. ربما لا تنفذ بعض تطبيقات المنبه هذه الميزة."</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="4715212655598275532">"تعديل أذونات الموقع الجغرافي للمتصفح"</string>
<string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="4011908282980861679">"للسماح لتطبيق ما بتعديل أذونات الموقع الجغرافي للمتصفح. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة هذا للسماح بإرسال معلومات الموقع إلى مواقع ويب عشوائية."</string>
<string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"هل تريد من المتصفح تذكر كلمة المرور هذه؟"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"ليس الآن"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"تذكّر"</string>
<string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"مطلقًا"</string>
<string name="open_permission_deny" msgid="5661861460947222274">"ليس لديك إذن بفتح هذه الصفحة."</string>
<string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"تم نسخ النص إلى الحافظة."</string>
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"المزيد"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"القائمة+"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"مسافة"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"enter"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"حذف"</string>
<string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"بحث"</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"قبل شهر واحد"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"قبل شهر واحد"</string>
<plurals name="num_seconds_ago">
<item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"قبل ثانية واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"قبل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانية"</item>
</plurals>
<plurals name="num_minutes_ago">
<item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"قبل دقيقة واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"قبل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقيقة"</item>
</plurals>
<plurals name="num_hours_ago">
<item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"قبل ساعة واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"قبل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعة"</item>
</plurals>
<plurals name="last_num_days">
<item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"آخر <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الأيام"</item>
</plurals>
<string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"الشهر الماضي"</string>
<string name="older" msgid="5211975022815554840">"أقدم"</string>
<plurals name="num_days_ago">
<item quantity="one" msgid="861358534398115820">"أمس"</item>
<item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"قبل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> يوم"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_seconds">
<item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"في ثانية واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"في <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانية"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_minutes">
<item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"في دقيقة واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"في <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقيقة"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_hours">
<item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"في ساعة واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="547290677353727389">"في <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعة"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_days">
<item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"غدًا"</item>
<item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"في <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> يوم"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
<item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"قبل ثانية واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"قبل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانية"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
<item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"قبل دقيقة واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="851164968597150710">"قبل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقيقة"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_hours_ago">
<item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"قبل ساعة واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"قبل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعة"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_days_ago">
<item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"أمس"</item>
<item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"قبل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> يوم"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_seconds">
<item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"في ثانية واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"في <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانية"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_minutes">
<item quantity="one" msgid="562786149928284878">"في دقيقة واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"في <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقيقة"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_hours">
<item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"في ساعة واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"في <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعة"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_days">
<item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"غدًا"</item>
<item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"في <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> يوم"</item>
</plurals>
<string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"في <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"في الساعة <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"في <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="day" msgid="8144195776058119424">"يوم"</string>
<string name="days" msgid="4774547661021344602">"أيام"</string>
<string name="hour" msgid="2126771916426189481">"ساعة"</string>
<string name="hours" msgid="894424005266852993">"ساعات"</string>
<string name="minute" msgid="9148878657703769868">"دقيقة"</string>
<string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"دقائق"</string>
<string name="second" msgid="3184235808021478">"ثانية"</string>
<string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"ثوانٍ"</string>
<string name="week" msgid="5617961537173061583">"أسبوع"</string>
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"أسابيع"</string>
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"سنة"</string>
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"أعوام"</string>
<string name="VideoView_error_title" msgid="3359437293118172396">"لا يمكن تشغيل الفيديو"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="897920883624437033">"عذرًا، هذا الفيديو غير صالح للبث على هذا الجهاز."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="710301040038083944">"عذرًا، لا يمكن تشغيل هذا الفيديو."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"موافق"</string>
<string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="noon" msgid="7245353528818587908">"الظهر"</string>
<string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"الظهر"</string>
<string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"منتصف الليل"</string>
<string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"منتصف الليل"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"تحديد الكل"</string>
<string name="cut" msgid="3092569408438626261">"قص"</string>
<string name="copy" msgid="2681946229533511987">"نسخ"</string>
<string name="paste" msgid="5629880836805036433">"لصق"</string>
<string name="pasteDisabled" msgid="7259254654641456570">"ليس هناك شيء للصقه"</string>
<string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"نسخ عنوان URL"</string>
<string name="selectTextMode" msgid="6738556348861347240">"تحديد نص..."</string>
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"تحديد النص"</string>
<string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"طريقة الإرسال"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"إجراءات النص"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="1399732408701697546">"المساحة منخفضة"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" product="tablet" msgid="4231085657068852042">"انخفضت مساحة تخزين الجهاز اللوحي."</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" product="default" msgid="635106544616378836">"مساحة تخزين الهاتف منخفضة."</string>
<string name="ok" msgid="5970060430562524910">"موافق"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"إلغاء"</string>
<string name="yes" msgid="5362982303337969312">"موافق"</string>
<string name="no" msgid="5141531044935541497">"إلغاء"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"تنبيه"</string>
<string name="loading" msgid="1760724998928255250">"جارٍ التحميل..."</string>
<string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"في"</string>
<string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"إيقاف"</string>
<string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"إكمال الإجراء باستخدام"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"الاستخدام بشكل افتراضي لهذا الإجراء."</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"محو الإعداد الافتراضي في الإعدادات الرئيسية &gt; التطبيقات &gt; إدارة التطبيقات."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"تحديد إجراء"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="7892597146032121735">"تحديد تطبيق لجهاز USB"</string>
<string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"ليس هناك تطبيقات يمكنها تنفيذ هذا الإجراء."</string>
<string name="aerr_title" msgid="653922989522758100">"عذرًا!"</string>
<string name="aerr_application" msgid="4683614104336409186">"توقف التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (العملية <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) على نحو غير متوقع. الرجاء المحاولة مرة أخرى."</string>
<string name="aerr_process" msgid="1551785535966089511">"توقفت العملية <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> على نحو غير متوقع. الرجاء المحاولة مرة أخرى."</string>
<string name="anr_title" msgid="3100070910664756057">"عذرًا!"</string>
<string name="anr_activity_application" msgid="3538242413112507636">"النشاط <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (في التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>) لا يستجيب."</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="5420826626009561014">"النشاط <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (في العملية <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) غير مستجيب."</string>
<string name="anr_application_process" msgid="4185842666452210193">"التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (في العملية <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) غير مستجيب."</string>
<string name="anr_process" msgid="1246866008169975783">"العملية <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> غير مستجيبة."</string>
<string name="force_close" msgid="3653416315450806396">"فرض الإغلاق"</string>
<string name="report" msgid="4060218260984795706">"إرسال تقرير"</string>
<string name="wait" msgid="7147118217226317732">"انتظار"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="8323761616052121936">"تمت إعادة توجيه التطبيق"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> قيد التشغيل الآن."</string>
<string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"تم تشغيل <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> من الأصل."</string>
<!-- no translation found for screen_compat_mode_scale (3202955667675944499) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_compat_mode_show (4013878876486655892) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_compat_mode_hint (2953716574198046484) -->
<skip />
<string name="smv_application" msgid="295583804361236288">"انتهك التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (العملية <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) سياسة.StrictMode المفروضة ذاتيًا."</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"انتهكت العملية <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> سياسة StrictMode المفروضة ذاتيًا."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> يعمل"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2423977499339403402">"تحديد للتبديل إلى التطبيق"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="1135403633766694316">"هل تريد التبديل بين التطبيقات؟"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4592075610079319667">"يوجد تطبيق آخر قيد التشغيل فعليًا ويجب إيقافه لكي تتمكن من بدء تطبيق جديد."</string>
<string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"عودة إلى <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="old_app_description" msgid="942967900237208466">"عدم بدء التطبيق الجديد."</string>
<string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"بدء <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_app_description" msgid="6830398339826789493">"إيقاف التطبيق القديم بدون الحفظ."</string>
<string name="sendText" msgid="5132506121645618310">"تحديد إجراء للنص"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"مستوى صوت الرنين"</string>
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"مستوى صوت الوسائط"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"تشغيل من خلال البلوتوث"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="6158339745293431194">"تم تحديد نغمة الرنين الصامتة"</string>
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"مستوى صوت المكالمات الواردة"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"مستوى صوت المكالمة الواردة بالبلوتوث"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"مستوى صوت المنبّه"</string>
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"مستوى صوت التنبيه"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"مستوى الصوت"</string>
<string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"نغمة الرنين الافتراضية"</string>
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"نغمة الرنين الافتراضية (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="4440324407807468713">"صامت"</string>
<string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"نغمات الرنين"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"نغمة رنين غير معروفة"</string>
<plurals name="wifi_available">
<item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"شبكة Wi-Fi متاحة"</item>
<item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"شبكات Wi-Fi متاحة"</item>
</plurals>
<plurals name="wifi_available_detailed">
<item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"هناك شبكة Wi-Fi مفتوحة متاحة"</item>
<item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"هناك شبكات Wi-Fi مفتوحة متاحة"</item>
</plurals>
<string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"إدراج حرف"</string>
<string name="sms_control_default_app_name" msgid="7630529934366549163">"تطبيق غير معروف"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"إرسال رسائل قصيرة SMS"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="1289331457999236205">"تم إرسال عدد كبير من الرسائل القصيرة SMS. حدّد \"موافق\" للمتابعة، أو \"إلغاء\" لإيقاف الإرسال."</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="2532062172402615953">"موافق"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="1715320703137199869">"إلغاء"</string>
<!-- no translation found for sim_removed_title (6227712319223226185) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_removed_message (2064255102770489459) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_done_button (827949989369963775) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_added_title (3719670512889674693) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_added_message (1209265974048554242) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_restart_button (4722407842815232347) -->
<skip />
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"تعيين الوقت"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"تعيين التاريخ"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"تعيين"</string>
<string name="default_permission_group" msgid="2690160991405646128">"افتراضي"</string>
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"لا أذونات مطلوبة"</string>
<string name="perms_hide" msgid="7283915391320676226"><b>"إخفاء"</b></string>
<string name="perms_show_all" msgid="2671791163933091180"><b>"عرض الكل"</b></string>
<string name="usb_storage_activity_title" msgid="2399289999608900443">"تخزين USB كبير السعة"</string>
<string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB متصل"</string>
<string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="6631094834151575841">"لقد اتصلت بجهاز الكمبيوتر من خلال USB. المس الزر أدناه إذا كنت تريد نسخ الملفات بين جهاز الكمبيوتر ووحدة تخزين Android."</string>
<string name="usb_storage_message" product="default" msgid="4510858346516069238">"لقد اتصلت بجهاز الكمبيوتر من خلال USB. المس الزر أدناه إذا كنت تريد نسخ الملفات بين جهاز الكمبيوتر وبطاقة SD لـ Android."</string>
<string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"تشغيل سعة تخزين USB"</string>
<string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3276413764430468454">"هناك مشكلة في استخدام وحدة تخزين USB للتخزين الجماعي لـ USB."</string>
<string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="120810397713773275">"هناك مشكلة في استخدام بطاقة SD للتخزين الجماعي لـ USB."</string>
<string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB متصل"</string>
<string name="usb_storage_notification_message" msgid="7380082404288219341">"يمكنك التحديد لنسخ الملفات إلى/من جهاز الكمبيوتر."</string>
<string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"إيقاف تشغيل سعة تخزين USB"</string>
<string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="2591813490269841539">"حدد لإيقاف تشغيل سعة تخزين USB."</string>
<string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"سعة USB التخزينية المستخدمة"</string>
<string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="1368842269463745067">"قبل إيقاف تشغيل وحدة تخزين USB، تأكد من إلغاء تركيب (\"إخراج\") وحدة تخزين USB لـ Android من الكمبيوتر."</string>
<string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="3613713396426604104">"قبل إيقاف تشغيل سعة تخزين USB، تأكد من إلغاء تحميل (\"تم إخراجها\") بطاقة SD لـ Android من جهاز الكمبيوتر."</string>
<string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"إيقاف تشغيل سعة تخزين USB"</string>
<string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="143881914840412108">"حدثت مشكلة في إيقاف تشغيل سعة USB التخزينية. تحقق من إلغاء تحميل مضيف USB، ثم حاول مرة أخرى."</string>
<string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"تشغيل سعة تخزين USB"</string>
<string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="3202838234780505886">"إذا شغّلت سعة تخزين USB، فستتوقف بعض التطبيقات التي تستخدمها وربما تصبح غير متاحة لحين إيقاف تشغيل سعة تخزين USB."</string>
<string name="dlg_error_title" msgid="8048999973837339174">"أخفقت عملية USB"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"موافق"</string>
<string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="7980995592595097841">"تهيئة وحدة تخزين USB"</string>
<string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="8663247929551095854">"تنسيق بطاقة SD"</string>
<string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="8296908079722897772">"هل تريد تهيئة وحدة تخزين USB، ومحو كل الملفات المخزنة بها؟ لا يمكن عكس هذا الإجراء!"</string>
<string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="3621369962433523619">"هل تريد تنسيق بطاقة SD؟ ستفقد جميع البيانات على بطاقتك."</string>
<string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"تنسيق"</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"تم توصيل تصحيح أخطاء USB"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="8470296818270110396">"اختيار تعطيل تصحيح أخطاء USB."</string>
<string name="select_input_method" msgid="6865512749462072765">"تحديد طريقة الإرسال"</string>
<string name="configure_input_methods" msgid="6324843080254191535">"تهيئة طرق الإدخال"</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789 أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي"</string>
<string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"العناصر المرشحة"</u></string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"تحضير وحدة تخزين USB"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"تحضير بطاقة SD"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"التحقق من الأخطاء."</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"وحدة تخزين USB فارغة"</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"بطاقة SD فارغة"</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="8623130522556087311">"وحدة تخزين USB فارغة أو بها نظام ملفات غير صالح."</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="3817704088027829380">"بطاقة SD فارغة أو تحتوي على نظام ملفات غير معتمد."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"وحدة تخزين USB تالفة"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"بطاقة SD تالفة"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="529021299294450667">"تلف وحدة تخزين USB. ربما يتوجب عليك إعادة تهيئتها."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="6902531775948238989">"بطاقة SD تالفة. قد يجب عليك إعادة تنسيقها."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"تمت إزالة وحدة تخزين USB على غير المتوقع"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"تمت إزالة بطاقة SD على نحو غير متوقع"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"إلغاء تركيب وحدة تخزين USB قبل الإزالة لتجنب فقد البيانات."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"ألغ تحميل بطاقة SD قبل الإزالة لتجنب فقدان البيانات."</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"يمكنك إزالة وحدة تخزين USB بشكل آمن"</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"يمكن إزالة بطاقة SD بأمان"</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"يمكنك إزالة وحدة تخزين USB بشكل آمن."</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"يمكنك إزالة بطاقة SD بأمان."</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"تمت إزالة وحدة تخزين USB"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"تمت إزالة بطاقة SD"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"تمت إزالة وحدة تخزين USB. أدرج وسائط جديدة."</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"تمت إزالة بطاقة SD. أدخل بطاقة جديدة."</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="4168820609403385789">"لم يتم العثور على أية أنشطة متطابقة"</string>
<string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"تحديث إحصاءات استخدام المكون"</string>
<string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="891553695716752835">"للسماح بتعديل إحصاءات استخدام المكون المجمّعة. ليس للاستخدام بواسطة التطبيقات العادية."</string>
<string name="permlab_copyProtectedData" msgid="1660908117394854464">"للسماح باستدعاء خدمة الحاوية الافتراضية لنسخ المحتوى. ليس للاستخدام بواسطة التطبيقات العادية."</string>
<string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="537780957633976401">"للسماح باستدعاء خدمة الحاوية الافتراضية لنسخ المحتوى. ليس للاستخدام بواسطة التطبيقات العادية."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"اضغط مرتين للتحكم في التكبير/التصغير"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2613287218853846830">"خطأ في تضخيم الأداة"</string>
<string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"تنفيذ"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"بحث"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"إرسال"</string>
<string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"التالي"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"تم"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"السابق"</string>
<string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"تنفيذ"</string>
<string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"طلب رقم"\n"باستخدام <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"إنشاء جهة اتصال"\n"باستخدام <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="6824538733852821001">"يطلب التطبيق أو التطبيقات التالية الإذن للدخول إلى حسابك، الآن وفي المستقبل."</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"هل تريد السماح بذلك الطلب؟"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="2722567482180797717">"طلب الدخول"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"السماح"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"رفض"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="5390555465778213840">"الإذن مطلوب"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="4325409589686688000">"الإذن مطلوب"\n"للحساب <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"طريقة الإرسال"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"مزامنة"</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"إمكانية الدخول"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"الخلفية"</string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"تغيير الخلفية"</string>
<string name="pptp_vpn_description" msgid="2688045385181439401">"بروتوكول الاتصال النفقي من نقطة إلى نقطة"</string>
<string name="l2tp_vpn_description" msgid="3750692169378923304">"بروتوكول الاتصال النفقي ثنائي الطبقة"</string>
<string name="l2tp_ipsec_psk_vpn_description" msgid="3945043564008303239">"بروتوكول L2TP/IPSec VPN المستند إلى المفتاح المشترك مسبقًا"</string>
<string name="l2tp_ipsec_crt_vpn_description" msgid="5382714073103653577">"بروتوكول L2TP/IPSec VPN المستند إلى الشهادة"</string>
<string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"اختيار ملف"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"لم يتم اختيار أي ملف"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"إعادة تعيين"</string>
<string name="submit" msgid="1602335572089911941">"إرسال"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"تم تمكين وضع السيارة"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="668663626721675614">"حدد للخروج من وضع السيارة."</string>
<string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"النطاق أو نقطة الاتصال نشطة"</string>
<string name="tethered_notification_message" msgid="3067108323903048927">"يمكنك اللمس للتهيئة"</string>
<string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"رجوع"</string>
<string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"التالي"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"تخطٍ"</string>
<string name="throttle_warning_notification_title" msgid="4890894267454867276">"الاستخدام المرتفع لبيانات الجوال"</string>
<string name="throttle_warning_notification_message" msgid="2609734763845705708">"يمكنك اللمس لمعرفة المزيد حول استخدام بيانات الجوال"</string>
<string name="throttled_notification_title" msgid="6269541897729781332">"تم تجاوز حد بيانات الجوال"</string>
<string name="throttled_notification_message" msgid="4712369856601275146">"يمكنك اللمس لمعرفة المزيد حول استخدام بيانات الجوال"</string>
<string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"ليس هناك أية مطابقات"</string>
<string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"بحث في الصفحة"</string>
<plurals name="matches_found">
<item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"مطابقة واحدة"</item>
<item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> من <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"تم"</string>
<string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="535863554318797377">"جارٍ إلغاء تركيب وحدة تخزين USB..."</string>
<string name="progress_unmounting" product="default" msgid="5556813978958789471">"جارٍ إلغاء تركيب بطاقة SD..."</string>
<string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4183664626203056915">"جارٍ محو وحدة تخزين USB..."</string>
<string name="progress_erasing" product="default" msgid="2115214724367534095">"جارٍ محو بطاقة SD..."</string>
<string name="format_error" product="nosdcard" msgid="4320339096529911637">"أخفق محو وحدة تخزين USB."</string>
<string name="format_error" product="default" msgid="1343380371925238343">"أخفق محو بطاقة SD."</string>
<string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"تمت إزالة بطاقة SD قبل أن يتم إلغاء تركيبها."</string>
<string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"يتم حاليًا التحقق من وحدة تخزين USB."</string>
<string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"يتم الآن التحقق من بطاقة SD."</string>
<string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"تمت إزالة بطاقة SD."</string>
<string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"وحدة تخزين USB قيد الاستخدام بواسطة كمبيوتر حاليًا."</string>
<string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"بطاقة SD قيد الاستخدام حاليًا بواسطة كمبيوتر."</string>
<string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"وسائط خارجية في حالة غير معروفة."</string>
<string name="share" msgid="1778686618230011964">"مشاركة"</string>
<string name="find" msgid="4808270900322985960">"بحث"</string>
<string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"بحث الويب"</string>
<string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"طلب الموقع من <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"طلب الموقع"</string>
<string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"مطلوب من <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"نعم"</string>
<string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"لا"</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"تم تجاوز حد الحذف."</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="7030265992955132593">"هناك <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> من العناصر المحذوفة بالنسبة إلى <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>، في الحساب <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. ما الذي تريد فعله؟"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="8933566316059338692">"حذف هذه العناصر"</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="8610996708225006328">"التراجع عن عمليات الحذف"</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="8717589462945226869">"عدم تنفيذ أي شيء الآن"</string>
<string name="vpn_notification_title_connected" msgid="3197819122581348515">"تم توصيل الشبكة الظاهرية الخاصة (VPN) لـ <xliff:g id="PROFILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_notification_title_disconnected" msgid="4614192702448522822">"تم فصل الشبكة الظاهرية الخاصة (VPN) لـ <xliff:g id="PROFILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_notification_hint_disconnected" msgid="4689796928510104200">"يمكنك اللمس لإعادة الاتصال بالشبكة الظاهرية الخاصة (VPN)."</string>
<string name="choose_account_label" msgid="4191313562041125787">"حدد حسابًا."</string>
<string name="number_picker_increment_button" msgid="4830170763103463443">"زيادة"</string>
<string name="number_picker_decrement_button" msgid="2576606679160067262">"تناقص"</string>
<string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"التنقل إلى الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"التنقل إلى أعلى"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"المزيد من الخيارات"</string>
<string name="storage_internal" msgid="7556050805474115618">"وحدة التخزين الداخلية"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="8921771478629812343">"بطاقة SD"</string>
<string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"وحدة تخزين USB"</string>
<!-- no translation found for extract_edit_menu_button (302060189057163906) -->
<skip />
</resources>