blob: 0656fe185013660edad1636322d087b3e2cca305 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2020 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Zatvori"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Proširi"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Podešavanja"</string>
<string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Uđi na podeljeni ekran"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Meni"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je slika u slici"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Ako ne želite da <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> koristi ovu funkciju, dodirnite da biste otvorili podešavanja i isključili je."</string>
<string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Pusti"</string>
<string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Pauziraj"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Pređi na sledeće"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"Pređi na prethodno"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Promenite veličinu"</string>
<string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"Stavite u tajnu memoriju"</string>
<string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"Uklonite iz tajne memorije"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"Aplikacija možda neće raditi sa podeljenim ekranom."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"Aplikacija ne podržava podeljeni ekran."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Aplikacija možda neće funkcionisati na sekundarnom ekranu."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"Aplikacija ne podržava pokretanje na sekundarnim ekranima."</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"Razdelnik podeljenog ekrana"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"Režim celog ekrana za levi ekran"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"Levi ekran 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"Levi ekran 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="6023611335723838727">"Levi ekran 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="3408505054325944903">"Režim celog ekrana za donji ekran"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3495871951082107594">"Režim celog ekrana za gornji ekran"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="1779164068887875474">"Gornji ekran 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"Gornji ekran 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"Gornji ekran 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"Režim celog ekrana za donji ekran"</string>
<string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Korišćenje režima jednom rukom"</string>
<string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"Da biste izašli, prevucite nagore od dna ekrana ili dodirnite bilo gde iznad aplikacije"</string>
<string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Pokrenite režim jednom rukom"</string>
<string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Izađite iz režima jednom rukom"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"Podešavanja za <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> oblačiće"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Preklapanje"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Dodaj ponovo u grupu"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> iz aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="8071515017164630429">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> iz aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> i još <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="2644118920500782758">"Premesti gore levo"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"Premesti gore desno"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"Premesti dole levo"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"Premesti dole desno"</string>
<string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"Podešavanja za <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Odbaci oblačić"</string>
<string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Ne koristi oblačiće za konverzaciju"</string>
<string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Ćaskajte u oblačićima"</string>
<string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Nove konverzacije se prikazuju kao plutajuće ikone ili oblačići. Dodirnite da biste otvorili oblačić. Prevucite da biste ga premestili."</string>
<string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Kontrolišite oblačiće u bilo kom trenutku"</string>
<string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Dodirnite Upravljajte da biste isključili oblačiće iz ove aplikacije"</string>
<string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"Važi"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"Nema nedavnih oblačića"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"Ovde se prikazuju nedavni i odbačeni oblačići"</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Oblačić"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Upravljajte"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Oblačić je odbačen."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Dodirnite da biste restartovali ovu aplikaciju radi boljeg prikaza."</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Imate problema sa kamerom?\nDodirnite da biste ponovo uklopili"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Problem nije rešen?\nDodirnite da biste vratili"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nemate problema sa kamerom? Dodirnite da biste odbacili."</string>
<string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="6688664582871779215">"Neke aplikacije najbolje funkcionišu u uspravnom režimu"</string>
<string name="letterbox_education_dialog_subtext" msgid="4853542518367719562">"Isprobajte jednu od ovih opcija da biste na najbolji način iskoristili prostor"</string>
<string name="letterbox_education_screen_rotation_text" msgid="5085786687366339027">"Rotirajte uređaj za prikaz preko celog ekrana"</string>
<string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="1068293354123934727">"Dvaput dodirnite pored aplikacije da biste promenili njenu poziciju"</string>
<string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"Važi"</string>
<string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"Proširite za još informacija."</string>
<string name="maximize_button_text" msgid="1650859196290301963">"Uvećajte"</string>
<string name="close_button_text" msgid="2913281996024033299">"Zatvorite"</string>
</resources>