blob: 7becf4e7776ace6c4606acc3b29a5f2b9e18f7ca [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"ಫೈಲ್‌ಗಳು"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"ಇದರ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2547620241173881754">"ಹೊಸ ಫೋಲ್ಡರ್"</string>
<string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"ಗ್ರಿಡ್ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"ಪಟ್ಟಿ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"ಈ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸು"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"ಹುಡುಕಿ"</string>
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"ತೆರೆ"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"ಉಳಿಸು"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"ಹಂಚು"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"ಅಳಿಸು"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"ಇದಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಿ…"</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"ಇದಕ್ಕೆ ಸರಿಸು…"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"ಹೊಸ ವಿಂಡೋ"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"ನಕಲಿಸು"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"ಅಂಟಿಸು"</string>
<string name="menu_advanced_show" msgid="4693652895715631401">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="4218809952721972589">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"ಫೈಲ್‌ ಗಾತ್ರವನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
<string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"ಫೈಲ್‌ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="button_select" msgid="527196987259139214">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"</string>
<string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"ನಕಲಿಸು"</string>
<string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"ಸರಿಸು"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="3714065566893946085">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="button_retry" msgid="4392027584153752797">"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
<string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಕಾರ"</string>
<string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"ಮಾರ್ಪಡಿಸಿರುವ ದಿನಾಂಕದ ಪ್ರಕಾರ"</string>
<string name="sort_size" msgid="3350681319735474741">"ಗಾತ್ರದ ಪ್ರಕಾರ"</string>
<string name="drawer_open" msgid="4545466532430226949">"ರೂಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"ರೂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡು"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಉಳಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"ಫೋಲ್ಡರ್ ರಚಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"ಈ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ವಿಷಯವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"ಇತ್ತೀಚಿನದು"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಮುಕ್ತವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೇವೆಗಳು"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು"</string>
<string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"ಸಾಧನಗಳು"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳಿಲ್ಲ"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s ರಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"ಕೆಲವು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"ಫೈಲ್ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
</plurals>
<plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
</plurals>
<plurals name="deleting" formatted="false" msgid="5054338566802559411">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
</plurals>
<string name="undo" msgid="7905788502491742328">"ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"ನಕಲಿಸಲು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"ಸರಿಸಲು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"ಅಳಿಸಲು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"ವಿವರಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"ಮುಚ್ಚು"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಫಾರ್ಮೆಟ್‌ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿತ್ತು: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one">ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
<item quantity="other">ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
</plurals>
<string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="2878324825602325706">"ಈ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಂಟಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"ಕೆಲವು ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ಡೈರೆಕ್ಟರಿಗೆ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ಪ್ರವೇಶ ನೀಡುವುದೇ?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g><xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ಡೈರೆಕ್ಟರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿನ ಪೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"ಮತ್ತೆ ಕೇಳಬೇಡಿ"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"ಅನುಮತಿಸು"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"ನಿರಾಕರಿಸು"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಐಟಂಗಳು</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಐಟಂಗಳು</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ಫೋಲ್ಡರ್‌ ಮತ್ತು ಅದರ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೋಲ್ಡರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೋಲ್ಡರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನೀವು ಒಂದೇ ಬಾರಿಗೆ 1000 ಐಟಂಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"1000 ಐಟಂಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
</resources>