Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I16d9a6d095235020a1b698f49218b14aba4cbe1e
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
index 18fb714..8649ce4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
@@ -100,7 +100,7 @@
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"స్క్రీన్ రికార్డింగ్ అవుతోంది"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"స్క్రీన్ రికార్డ్ సెషన్ కోసం ఆన్గోయింగ్ నోటిఫికేషన్"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"రికార్డింగ్ను ప్రారంభించాలా?"</string>
- <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, Android సిస్టమ్ మీ స్క్రీన్పై ప్రదర్శించబడిన లేదా మీ పరికరం నుండి ప్లే చేయబడిన ఏ సున్నితమైన సమాచారాన్నైనా క్యాప్చర్ చేయగలదు. ఈ సమాచారంలో, పాస్వర్డ్లు, పేమెంట్ వివరాలు, ఫోటోలు, మెసేజ్లు, ఆడియో ఉంటాయి."</string>
+ <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, Android సిస్టమ్ మీ స్క్రీన్పై ప్రదర్శించబడిన లేదా మీ పరికరం నుండి ప్లే చేయబడిన ఏ సున్నితమైన సమాచారాన్నయినా క్యాప్చర్ చేయగలదు. ఈ సమాచారంలో, పాస్వర్డ్లు, పేమెంట్ వివరాలు, ఫోటోలు, మెసేజ్లు, ఆడియో కూడా ఉంటాయి."</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ఆడియోను రికార్డ్ చేయి"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"పరికరం ఆడియో"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"మీ పరికరం నుండి వచ్చే సంగీతం, కాల్స్, రింగ్టోన్ల వంటి ధ్వనులు"</string>
@@ -506,7 +506,7 @@
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"బ్యాటరీ సేవర్ ఆన్లో ఉంది"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"పనితీరుని మరియు నేపథ్య డేటాను తగ్గిస్తుంది"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"బ్యాటరీ సేవర్ను ఆఫ్ చేయండి"</string>
- <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు, మీ స్క్రీన్పై ప్రదర్శించబడిన లేదా మీ పరికరం నుండి ప్లే చేయబడిన సమాచారం మొత్తాన్ని, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> యాక్సెస్ చేయగలుగుతుంది. ఈ సమాచారంలో, పాస్వర్డ్లు, చెల్లింపు వివరాలు, ఫోటోలు, మెసేజ్లు, మీరు ప్లే చేసే ఆడియో వంటివి ఉంటాయి."</string>
+ <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు, మీ స్క్రీన్పై ప్రదర్శించబడిన లేదా మీ పరికరం నుండి ప్లే చేయబడిన సమాచారం మొత్తాన్ని, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> యాక్సెస్ చేయగలుగుతుంది. ఈ సమాచారంలో, పాస్వర్డ్లు, పేమెంట్ వివరాలు, ఫోటోలు, మెసేజ్లు, మీరు ప్లే చేసే ఆడియో వంటివి ఉంటాయి."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు మీ స్క్రీన్పై ప్రదర్శించబడిన లేదా మీ పరికరం నుండి ప్లే చేయబడిన సమాచారం మొత్తాన్ని, ఈ ఫంక్షన్ను అందిస్తున్న సర్వీస్ యాక్సెస్ చేయగలదు. ఈ సమాచారంలో, పాస్వర్డ్లు, పేమెంట్ వివరాలు, ఫోటోలు, మెసేజ్లు, మీరు ప్లే చేసే ఆడియో వంటివి ఉంటాయి."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"రికార్డ్ చేయడం లేదా ప్రసారం చేయడం ప్రారంభించాలా?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>తో రికార్డ్ చేయడం లేదా ప్రసారం చేయడం ప్రారంభించాలా?"</string>
@@ -1144,7 +1144,7 @@
<string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"కంటెంట్ త్వరలో కనిపిస్తుంది"</string>
<string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"మిస్డ్ కాల్"</string>
<string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
- <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"ఇటీవలి మెసేజ్లు, మిస్డ్ కాల్స్, అలాగే స్టేటస్ అప్డేట్లను చూడండి"</string>
+ <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"ఇటీవలి మెసేజ్లు, మిస్స్డ్ కాల్స్, అలాగే స్టేటస్ అప్డేట్లను చూడండి"</string>
<string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"సంభాషణ"</string>
<string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా పాజ్ చేయబడింది"</string>
<string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> మెసేజ్ను పంపారు: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>