blob: c46ff49aec4d1f0201349e8b353c4eef883d92e9 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Rezervna kopije svih podataka"</string>
<string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Potpuno vraćanje"</string>
<string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Zahtevana je potpuna rezervna kopija svih podataka na povezani stoni računar. Da li želite da dozvolite to?\n\nAko niste lično zahtevali rezervnu kopiju, ne dozvoljavajte nastavak radnje."</string>
<string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Napravi rezervnu kopiju mojih podataka"</string>
<string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Ne pravi rezervne kopije"</string>
<string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Zahtevano je potpuno vraćanje svih podataka sa povezanog stonog računara. Da li želite da dozvolite to?\n\nAko niste lično zahtevali vraćanje, ne dozvoljavajte nastavak radnje. Time ćete zameniti sve podatke koji su trenutno na uređaju!"</string>
<string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Vrati moje podatke"</string>
<string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Ne vraćaj"</string>
<string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Unesite trenutnu lozinku rezervne kopije u nastavku:"</string>
<string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Unesite lozinku uređaja za šifrovanje u nastavku."</string>
<string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Unesite lozinku uređaja za šifrovanje. Ovo će se koristiti i za šifrovanje rezervne arhive."</string>
<string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Unesite lozinku koju ćete koristiti za šifrovanje podataka potpune rezervne kopije. Ako to polje ostavite prazno, koristiće se trenutna lozinka rezervne kopije:"</string>
<string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Ako želite da šifrujete podatke potpune rezervne kopije, unesite lozinku u nastavku."</string>
<string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Pošto vam je uređaj šifrovan, morate da šifrujete rezervnu kopiju. Unesite lozinku u nastavku:"</string>
<string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Ako su podaci za vraćanje šifrovani, unesite lozinku u nastavku:"</string>
<string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Pokretanje pravljenja rezervne kopije..."</string>
<string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Rezervna kopija je napravljena"</string>
<string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Pokretanje vraćanja..."</string>
<string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"Vraćanje je završeno"</string>
<string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"Vreme za radnju je isteklo"</string>
</resources>