blob: 6d348d0eb7a1f75d3b8ba8a3d0153c61f6e796be [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="202579285008794431">"Б"</string>
<string name="kilobyteShort" msgid="2214285521564195803">"КБ"</string>
<string name="megabyteShort" msgid="6649361267635823443">"МБ"</string>
<string name="gigabyteShort" msgid="7515809460261287991">"ГБ"</string>
<string name="terabyteShort" msgid="1822367128583886496">"TБ"</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5651571254228534832">"ПБ"</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="4233671691980131257">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled" msgid="3381766946944136678">"&lt;Без названия&gt;"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="5812172618020360048">"(Нет номера телефона)"</string>
<string name="unknownName" msgid="7078697621109055330">"Неизвестно"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2190754495304236490">"Голосовая почта"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2285034592902077488">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="2862759606579822246">"Неполадки подключения или неверный код MMI."</string>
<string name="mmiFdnError" msgid="3975490266767565852">"Операция возможна только для разрешенных номеров."</string>
<string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="1204173664713870114">"Вы не можете изменить настройки переадресации вызовов, поскольку находитесь в роуминге."</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="7549025003394765639">"Служба включена."</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="1463104778656711613">"Служба подключена для:"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="641878791205871379">"Служба отключена."</string>
<string name="serviceRegistered" msgid="3856192211729577482">"Регистрация пройдена успешно."</string>
<string name="serviceErased" msgid="997354043770513494">"Удаление выполнено успешно."</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="917087532676155877">"Неверный пароль."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="6341884570892520140">"Запрос MMI завершен."</string>
<string name="badPin" msgid="888372071306274355">"Прежний PIN-код введен неверно."</string>
<string name="badPuk" msgid="4232069163733147376">"Введен неверный PUK-код."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="2929611853228707473">"Введенные PIN-коды не совпадают."</string>
<string name="invalidPin" msgid="7542498253319440408">"Введите PIN-код (от 4 до 8 цифр)."</string>
<string name="invalidPuk" msgid="8831151490931907083">"Введите PUK-код из 8 или более цифр."</string>
<string name="needPuk" msgid="7321876090152422918">"SIM-карта заблокирована с помощью кода PUK. Для разблокировки введите код PUK."</string>
<string name="needPuk2" msgid="7032612093451537186">"Для разблокировки SIM-карты введите PUK2."</string>
<string name="enablePin" msgid="2543771964137091212">"Произошла ошибка. Включите блокировку SIM-карты или карты R-UIM."</string>
<plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1619867269012213584">
<item quantity="one">Осталась <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытка. После этого SIM-карта будет заблокирована.</item>
<item quantity="few">Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована.</item>
<item quantity="many">Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована.</item>
<item quantity="other">Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована.</item>
</plurals>
<string name="imei" msgid="2157082351232630390">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="3291227361605924674">"MEID"</string>
<string name="ClipMmi" msgid="4110549342447630629">"Идентификация вызывающего абонента"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="4702929460236547156">"Идентификация звонящего абонента"</string>
<string name="ColpMmi" msgid="4736462893284419302">"Идентификатор подключенной линии"</string>
<string name="ColrMmi" msgid="5889782479745764278">"Ограничение идентификатора подключенной линии"</string>
<string name="CfMmi" msgid="8390012691099787178">"Переадресация вызовов"</string>
<string name="CwMmi" msgid="3164609577675404761">"Ожидание вызова"</string>
<string name="BaMmi" msgid="7205614070543372167">"Запрет вызовов"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="3360991257288638281">"Смена пароля"</string>
<string name="PinMmi" msgid="7133542099618330959">"Смена PIN"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="4897531155968151160">"Вызывающий номер присутствует"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="885292039284503036">"Вызывающий номер запрещен"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="2436550866139999411">"Вызов с участием трех абонентов"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="1876047385848991110">"Отклонение нежелательных звонков"</string>
<string name="CndMmi" msgid="185136449405618437">"Доставка номера вызывающего абонента"</string>
<string name="DndMmi" msgid="8797375819689129800">"Не беспокоить"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="4511621022859867988">"Идентификация абонента по умолчанию запрещена. След. вызов: запрещена"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="5036749051007098105">"Идентификация абонента по умолчанию запрещена. След. вызов: разрешена"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="1022781126694885017">"Идентификация абонента по умолчанию не запрещена. След. вызов: запрещена"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2491576172356463443">"Идентификация абонента по умолчанию не запрещена. След. вызов: разрешена"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8289333510236766193">"Услуга не предоставляется."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="166443681876381118">"Невозможно изменить параметр идентификатора вызывающего абонента."</string>
<string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1500576417268169774">"Мобильный Интернет недоступен"</string>
<string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="2852916906106191866">"Экстренные вызовы недоступны"</string>
<string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="7009474589746551737">"Голосовые вызовы недоступны"</string>
<string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="3982069078579103087">"Голосовые и экстренные вызовы недоступны"</string>
<string name="RestrictedStateContent" msgid="7693575344608618926">"Временно отключено вашим оператором связи."</string>
<string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"Временно отключено оператором связи для SIM-карты <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>."</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"Мобильная сеть недоступна"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"Нажмите, чтобы выбрать другую сеть."</string>
<string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"Экстренные вызовы недоступны"</string>
<string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"Экстренные вызовы по Wi‑Fi недоступны."</string>
<string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"Оповещения"</string>
<string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"Переадресация вызовов"</string>
<string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"Режим экстренных обратных вызовов"</string>
<string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="1941911162076442474">"Состояние мобильного Интернета"</string>
<string name="notification_channel_sms" msgid="1243384981025535724">"SMS"</string>
<string name="notification_channel_voice_mail" msgid="8457433203106654172">"Голосовые сообщения"</string>
<string name="notification_channel_wfc" msgid="9048240466765169038">"Звонки по Wi-Fi"</string>
<string name="notification_channel_sim" msgid="5098802350325677490">"Статус SIM-карты"</string>
<string name="notification_channel_sim_high_prio" msgid="642361929452850928">"Важные уведомления SIM-карты"</string>
<string name="peerTtyModeFull" msgid="337553730440832160">"На устройстве абонента выбран режим телетайпа \"ВСЕ\""</string>
<string name="peerTtyModeHco" msgid="5626377160840915617">"На устройстве абонента выбран режим телетайпа HCO"</string>
<string name="peerTtyModeVco" msgid="572208600818270944">"На устройстве абонента выбран режим телетайпа VCO"</string>
<string name="peerTtyModeOff" msgid="2420380956369226583">"На устройстве абонента выбран режим телетайпа \"ВЫКЛ.\""</string>
<string name="serviceClassVoice" msgid="2065556932043454987">"Голосовая связь"</string>
<string name="serviceClassData" msgid="4148080018967300248">"Данные"</string>
<string name="serviceClassFAX" msgid="2561653371698904118">"ФАКС"</string>
<string name="serviceClassSMS" msgid="1547664561704509004">"SMS"</string>
<string name="serviceClassDataAsync" msgid="2029856900898545984">"Асинхр."</string>
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7895071363569133704">"Синхр."</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="1430642951399303804">"Пакет"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="6850244583416306321">"PAD"</string>
<string name="roamingText0" msgid="7793257871609854208">"Индикатор роуминга включен"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5073028598334616445">"Индикатор роуминга отключен"</string>
<string name="roamingText2" msgid="2834048284153110598">"Индикатор роуминга мигает"</string>
<string name="roamingText3" msgid="831690234035748988">"За пределами домашней сети"</string>
<string name="roamingText4" msgid="2171252529065590728">"На улице"</string>
<string name="roamingText5" msgid="4294671587635796641">"Роуминг – предпочтительная система"</string>
<string name="roamingText6" msgid="5536156746637992029">"Роуминг – доступная система"</string>
<string name="roamingText7" msgid="1783303085512907706">"Роуминг – ассоциированный партнер"</string>
<string name="roamingText8" msgid="7774800704373721973">"Роуминг – основной партнер"</string>
<string name="roamingText9" msgid="1933460020190244004">"Роуминг – полная функциональность службы"</string>
<string name="roamingText10" msgid="7434767033595769499">"Роуминг – частичная функциональность службы"</string>
<string name="roamingText11" msgid="5245687407203281407">"Баннер роуминга включен"</string>
<string name="roamingText12" msgid="673537506362152640">"Баннер роуминга выключен"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="5323235489657753486">"Поиск службы"</string>
<string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3193072971584858020">"Не удалось подключить функцию \"Звонки по Wi-Fi\""</string>
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
<item msgid="468830943567116703">"Чтобы совершать звонки и отправлять сообщения по Wi-Fi, необходимо подключить эту услугу через оператора связи. После этого вы сможете выбрать этот параметр в настройках. Код ошибки: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>."</item>
</string-array>
<string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
<item msgid="4795145070505729156">"Ошибка подключения функции \"Звонки по Wi-Fi\" через вашего оператора: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for wfcSpnFormat_spn (2982505428519096311) -->
<skip />
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling" msgid="3165949348000906194">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> Звонки по Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling_vo_hyphen" msgid="3836827895369365298">"Звонок по Wi-Fi через оператора \"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="wfcSpnFormat_wlan_call" msgid="4895315549916165700">"Вызов WLAN"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wlan_call" msgid="255919245825481510">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> Вызов WLAN"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi" msgid="7232899594327126970">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_bar_spn" msgid="8383917598312067365">"Звонки по Wi-Fi | <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_vowifi" msgid="6865214948822061486">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> VoWifi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling" msgid="6178935388378661755">"Звонки по Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi" msgid="1376356951297043426">"Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_wo_hyphen" msgid="7178561009225028264">"Звонки по Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_vowifi" msgid="8371335230890725606">"VoWifi"</string>
<string name="wifi_calling_off_summary" msgid="5626710010766902560">"Отключено"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1035175836270943089">"Звонить по Wi‑Fi"</string>
<string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4958965609212575619">"Звонить по мобильной сети"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="104951993894678665">"Только Wi-Fi"</string>
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="862202427794270501">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: не переадресовано"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="9132506315842157860">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="735042369233323609">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> через <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> с."</string>
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5619930473441550596">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Не переадресовано"</string>
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="5222794399642525045">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Не переадресовано"</string>
<string name="fcComplete" msgid="1080909484660507044">"Код функции выполнен."</string>
<string name="fcError" msgid="5325116502080221346">"Неполадки подключения или неверный код функции."</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="6206751415788256357">"ОК"</string>
<string name="httpError" msgid="3406003584150566720">"Ошибка сети."</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="3099834738227549349">"Не удалось найти страницу по этому URL."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="3976195595501606787">"Схема аутентификации сайта не поддерживается."</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="469553140922938968">"Ошибка аутентификации."</string>
<string name="httpErrorProxyAuth" msgid="7229662162030113406">"Не удалось выполнить аутентификацию через прокси-сервер."</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="3295081579893205617">"Не удалось подключиться к серверу."</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="3860318696166314490">"Не удалось подключиться к серверу. Повторите попытку позже."</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="7446272815190334204">"Время ожидания соединения с сервером истекло."</string>
<string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8455757777509512098">"Страница содержит слишком много перенаправлений сервера."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="2664108769858966374">"Протокол не поддерживается."</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="546319061228876290">"Не удалось установить защищенное соединение."</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="754447723314832538">"Не удалось открыть страницу. URL недействителен."</string>
<string name="httpErrorFile" msgid="3400658466057744084">"Не удалось получить доступ к файлу."</string>
<string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5191433324871147386">"Не удалось найти файл."</string>
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="2149677715552037198">"Обрабатывается слишком много запросов. Повторите попытку позднее."</string>
<string name="notification_title" msgid="5783748077084481121">"Ошибка входа в аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="2341041749565687871">"Синхр."</string>
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="5766411446676388623">"Ошибка синхронизации"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="4562226280528716090">"Вы попытались удалить слишком много элементов (<xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="5557552311566179924">"Память планшетного ПК заполнена. Удалите какие-нибудь файлы, чтобы освободить место."</string>
<string name="low_memory" product="watch" msgid="3479447988234030194">"Память устройства заполнена. Удалите файлы, чтобы освободить место."</string>
<string name="low_memory" product="tv" msgid="6663680413790323318">"Хранилище устройства Android TV заполнено. Удалите файлы, чтобы освободить место."</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="2539532364144025569">"Память телефона заполнена. Удалите какие-нибудь файлы, чтобы освободить место."</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_warning" formatted="false" msgid="2288194355006173029">
<item quantity="one">Сертификаты ЦС установлены</item>
<item quantity="few">Сертификаты ЦС установлены</item>
<item quantity="many">Сертификаты ЦС установлены</item>
<item quantity="other">Сертификаты ЦС установлены</item>
</plurals>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4961102218216815242">"администратором"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="4564941950768783879">"Администратор рабочего профиля"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="217337232273211674">"администратором домена <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="work_profile_deleted" msgid="5891181538182009328">"Рабочий профиль удален"</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="3773706828364418016">"Приложение для администрирования рабочего профиля отсутствует или повреждено. Из-за этого рабочий профиль и связанные с ним данные были удалены. Если у вас возникли вопросы, обратитесь к администратору."</string>
<string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="2477244968924647232">"Ваш рабочий профиль больше не доступен на этом устройстве"</string>
<string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="1080323158315663167">"Слишком много попыток ввести пароль."</string>
<string name="device_ownership_relinquished" msgid="4080886992183195724">"Администратор освободил устройство для личного использования"</string>
<string name="network_logging_notification_title" msgid="554983187553845004">"Это управляемое устройство"</string>
<string name="network_logging_notification_text" msgid="1327373071132562512">"Ваша организация управляет этим устройством и может отслеживать сетевой трафик. Подробнее…"</string>
<string name="location_changed_notification_title" msgid="3620158742816699316">"У приложений есть доступ к вашим геоданным"</string>
<string name="location_changed_notification_text" msgid="7158423339982706912">"Узнайте подробности у системного администратора."</string>
<string name="country_detector" msgid="7023275114706088854">"Определение страны"</string>
<string name="location_service" msgid="2439187616018455546">"Геолокация"</string>
<string name="sensor_notification_service" msgid="7474531979178682676">"Сервис для обработки уведомлений от датчиков"</string>
<string name="twilight_service" msgid="8964898045693187224">"Сервис для определения наступления сумерек"</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="6858705527798047809">"Все данные с устройства будут удалены"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="2657049595153992213">"Невозможно использовать приложение для администрирования. С устройства будут удалены все данные.\n\nЕсли у вас возникли вопросы, обратитесь к администратору."</string>
<string name="printing_disabled_by" msgid="3517499806528864633">"Функция печати отключена приложением \"<xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="personal_apps_suspension_title" msgid="7561416677884286600">"Включите рабочий профиль"</string>
<string name="personal_apps_suspension_text" msgid="6115455688932935597">"Личные приложения будут заблокированы, пока вы не включите рабочий профиль."</string>
<string name="personal_apps_suspension_soon_text" msgid="8123898693479590">"Личные приложения будут заблокированы <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> в <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>. Системный администратор запретил отключать рабочий профиль более чем на <xliff:g id="NUMBER">%3$d</xliff:g> дн."</string>
<string name="personal_apps_suspended_turn_profile_on" msgid="2758012869627513689">"Включить"</string>
<string name="me" msgid="6207584824693813140">"Я"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8333207765671417261">"Настройки планшетного ПК"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="7792839006640933763">"Настройки Android TV"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1107775420270203046">"Параметры телефона"</string>
<string name="silent_mode" msgid="8796112363642579333">"Режим без звука"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="2961717788170634233">"Включить беспроводную связь"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="7222573978109933360">"Отключить беспроводное соединение"</string>
<string name="screen_lock" msgid="2072642720826409809">"Блокировка экрана"</string>
<string name="power_off" msgid="4111692782492232778">"Выключение"</string>
<string name="silent_mode_silent" msgid="5079789070221150912">"Звонок отключен"</string>
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="8821830448369552678">"Вибросигнал"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="6039011004781526678">"Звонок включен"</string>
<string name="reboot_to_update_title" msgid="2125818841916373708">"Обновление системы Android"</string>
<string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6978842143587422365">"Подготовка обновлений…"</string>
<string name="reboot_to_update_package" msgid="4644104795527534811">"Обработка обновлений…"</string>
<string name="reboot_to_update_reboot" msgid="4474726009984452312">"Перезагрузка…"</string>
<string name="reboot_to_reset_title" msgid="2226229680017882787">"Сбросить к заводским настройкам"</string>
<string name="reboot_to_reset_message" msgid="3347690497972074356">"Перезагрузка…"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="5017145516412657345">"Выключение..."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="2872769463279602432">"Планшетный ПК будет отключен."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="7975942887313518330">"Устройство Android TV отключится."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="2977299851200240146">"Устройство будет отключено."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="136816458966692315">"Телефон будет выключен."</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="796151167261608447">"Завершить работу?"</string>
<string name="reboot_safemode_title" msgid="5853949122655346734">"Переход в безопасный режим"</string>
<string name="reboot_safemode_confirm" msgid="1658357874737219624">"Перейти в безопасный режим? Все приложения сторонних поставщиков отключатся. Они будут включены по возвращении в обычный режим."</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="8183172372995396653">"Недавние"</string>
<string name="no_recent_tasks" msgid="9063946524312275906">"Список недавно использованных приложений пуст."</string>
<string name="global_actions" product="tablet" msgid="4412132498517933867">"Настройки планшетного ПК"</string>
<string name="global_actions" product="tv" msgid="3871763739487450369">"Настройки Android TV"</string>
<string name="global_actions" product="default" msgid="6410072189971495460">"Параметры телефона"</string>
<string name="global_action_lock" msgid="6949357274257655383">"Блокировка экрана"</string>
<string name="global_action_power_off" msgid="4404936470711393203">"Выключить"</string>
<string name="global_action_power_options" msgid="1185286119330160073">"Питание"</string>
<string name="global_action_restart" msgid="4678451019561687074">"Перезапустить"</string>
<string name="global_action_emergency" msgid="1387617624177105088">"Экстренный вызов"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Отчет об ошибке"</string>
<string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"Закончить сеанс"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"Скриншот"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Отчет об ошибке"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Информация о текущем состоянии вашего устройства будет собрана и отправлена по электронной почте. Подготовка отчета займет некоторое время."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Интерактивный отчет"</string>
<string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"Рекомендуем этот вариант в большинстве случаев, чтобы отслеживать статус отчета, указывать дополнительные данные о проблеме и делать скриншоты. Некоторые разделы могут быть исключены, чтобы сократить время подготовки отчета."</string>
<string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"Подробный отчет"</string>
<string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"Выберите этот вариант, если устройство не реагирует на ваши действия или работает слишком медленно, а также если вы хотите включить все разделы отчета. Вы не сможете сделать скриншот или указать дополнительные сведения."</string>
<plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="3906120379260059206">
<item quantity="one">Скриншот будет сделан через <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунду</item>
<item quantity="few">Скриншот будет сделан через <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунды</item>
<item quantity="many">Скриншот будет сделан через <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунд</item>
<item quantity="other">Скриншот будет сделан через <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунды</item>
</plurals>
<string name="bugreport_screenshot_success_toast" msgid="7986095104151473745">"Вместе с отчетом об ошибке был сделан скриншот."</string>
<string name="bugreport_screenshot_failure_toast" msgid="6736320861311294294">"Не удалось сделать скриншот с информацией об ошибке."</string>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8464352592860372188">"Режим без звука"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="2371892537738632013">"Выключить"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="6608006545950920042">"Включить"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="6911684460146916206">"Режим полета"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="5508025516695361936">"Выключить"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="8522219771500505475">"Включить"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="4671878836947494217">"Настройки"</string>
<string name="global_action_assist" msgid="2517047220311505805">"Помощник"</string>
<string name="global_action_voice_assist" msgid="6655788068555086695">"Аудиоподсказки"</string>
<string name="global_action_lockdown" msgid="2475471405907902963">"Блокировка"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="3330152558746563475">"&gt;999"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="2835519769868187223">"Новое уведомление"</string>
<string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6465975799223304567">"Виртуальная клавиатура"</string>
<string name="notification_channel_physical_keyboard" msgid="5417306456125988096">"Физическая клавиатура"</string>
<string name="notification_channel_security" msgid="8516754650348238057">"Безопасность"</string>
<string name="notification_channel_car_mode" msgid="2123919247040988436">"Режим \"В авто\""</string>
<string name="notification_channel_account" msgid="6436294521740148173">"Статус аккаунта"</string>
<string name="notification_channel_developer" msgid="1691059964407549150">"Сообщения для разработчиков"</string>
<string name="notification_channel_developer_important" msgid="7197281908918789589">"Важные сообщения от разработчика"</string>
<string name="notification_channel_updates" msgid="7907863984825495278">"Обновления"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="2127687368725272809">"Статус сети"</string>
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="6312366315654526528">"Оповещения сети"</string>
<string name="notification_channel_network_available" msgid="6083697929214165169">"Сеть доступна"</string>
<string name="notification_channel_vpn" msgid="1628529026203808999">"Статус VPN"</string>
<string name="notification_channel_device_admin" msgid="6384932669406095506">"Уведомления от вашего администратора"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="5070241039583668427">"Уведомления"</string>
<string name="notification_channel_retail_mode" msgid="3732239154256431213">"Деморежим для магазина"</string>
<string name="notification_channel_usb" msgid="1528280969406244896">"USB-подключение"</string>
<string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"Приложение активно"</string>
<string name="notification_channel_foreground_service" msgid="7102189948158885178">"Приложения, расходующие заряд"</string>
<string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1439289699671273555">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" расходует заряд"</string>
<string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7340037176412387863">"Несколько приложений (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) расходуют заряд"</string>
<string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="9078123626015586751">"Нажмите, чтобы проверить энергопотребление и трафик"</string>
<string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="5002287361849863168">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="safeMode" msgid="8974401416068943888">"Безопасный режим"</string>
<string name="android_system_label" msgid="5974767339591067210">"Система Android"</string>
<string name="user_owner_label" msgid="8628726904184471211">"Переключиться на личный профиль"</string>
<string name="managed_profile_label" msgid="7316778766973512382">"Переключиться на рабочий профиль"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="4254143639307316920">"Контакты"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="9163927941244182567">"доступ к контактам"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="1858277002233964394">"Местоположение"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="1995955142118450685">"доступ к данным о местоположении устройства"</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="6426860926123033230">"Календарь"</string>
<string name="permgroupdesc_calendar" msgid="6762751063361489379">"доступ к календарю"</string>
<string name="permgrouplab_sms" msgid="795737735126084874">"SMS"</string>
<string name="permgroupdesc_sms" msgid="5726462398070064542">"отправлять и просматривать SMS-сообщения"</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1938416135375282333">"Файлы и медиаконтент"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" msgid="6351503740613026600">"доступ к фото, мультимедиа и файлам на вашем устройстве"</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="2480597427667420076">"Микрофон"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"записывать аудио"</string>
<string name="permgrouplab_activityRecognition" msgid="3324466667921775766">"Физическая активность"</string>
<string name="permgroupdesc_activityRecognition" msgid="4725624819457670704">"доступ к данным о физической активности"</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="9090413408963547706">"Камера"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="7585150538459320326">"снимать фото и видео"</string>
<string name="permgrouplab_calllog" msgid="7926834372073550288">"Список вызовов"</string>
<string name="permgroupdesc_calllog" msgid="2026996642917801803">"чтение и запись телефонных звонков"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="570318944091926620">"Телефон"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="270048070781478204">"осуществлять вызовы и управлять ими"</string>
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="9134046949784064495">"Датчики на теле"</string>
<string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2610631290633747752">"доступ к данным датчиков о состоянии организма"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="7554282892101587296">"Получать содержимое окна"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"Анализировать содержимое активного окна."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"Включать Изучение касанием"</string>
<string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="4394677060796752976">"Озвучивать нажимаемые элементы и разрешать управление устройством с помощью жестов."</string>
<string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"Обрабатывать набираемый текст"</string>
<string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2381315802405773092">"В том числе личные данные, например номера кредитных карт и пароли."</string>
<string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="7701572187333415795">"Управлять масштабом изображения"</string>
<string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="2206586716709254805">"Управлять позиционированием и размером изображения на экране."</string>
<string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="9106545062106728987">"Жесты"</string>
<string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="6619457251067929726">"Может выполнять жесты нажатия, пролистывания, масштабирования и т. д."</string>
<string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="1189053104594608091">"Регистрировать жесты на сканере отпечатков пальцев"</string>
<string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6861869337457461274">"Использовать сканер отпечатков пальцев для дополнительных жестов."</string>
<string name="capability_title_canTakeScreenshot" msgid="3895812893130071930">"Создавать скриншоты"</string>
<string name="capability_desc_canTakeScreenshot" msgid="7762297374317934052">"Создавать скриншоты экрана."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="8798267849526214017">"Отключение/изменение строки состояния"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="5809162768651019642">"Приложение сможет отключать строку состояния, а также добавлять и удалять системные значки."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="2523421018081437981">"Замена строки состояния"</string>
<string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"Приложение сможет заменять собой строку состояния."</string>
<string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"Разворачивание/сворачивание строки состояния"</string>
<string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"Приложение сможет разворачивать и сворачивать строку состояния."</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"Создание ярлыков"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Приложение сможет добавлять ярлыки на главный экран без вмешательства пользователя."</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"Удаление ярлыков"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"Приложение сможет удалять ярлыки с главного экрана без вмешательства пользователя."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="4075056020714266558">"Перенаправление исходящих вызовов"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="7833149750590606334">"Приложение сможет видеть набранный номер во время исходящего вызова и при необходимости перенаправлять вызов или завершать его."</string>
<string name="permlab_answerPhoneCalls" msgid="4131324833663725855">"Ответ на входящие вызовы"</string>
<string name="permdesc_answerPhoneCalls" msgid="894386681983116838">"Приложению разрешено отвечать на входящие вызовы."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="505961632050451881">"Прием SMS-сообщений"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="1797345626687832285">"Приложение сможет получать и обрабатывать SMS. Это значит, что оно сможет отслеживать и удалять отправленные на ваше устройство сообщения, не показывая их."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="4000650116674380275">"Прием MMS-сообщений"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="958102423732219710">"Приложение сможет получать и обрабатывать MMS. Это значит, что оно сможет отслеживать и удалять отправленные на ваше устройство сообщения, не показывая их."</string>
<string name="permlab_bindCellBroadcastService" msgid="586746677002040651">"Пересылка сообщений для оповещения населения"</string>
<string name="permdesc_bindCellBroadcastService" msgid="6540910200973641606">"Приложение сможет выполнить привязку к модулю оповещения населения, чтобы пересылать сообщения широковещательных SMS-служб сразу после их получения. В некоторых странах эти сообщения используются для информирования об экстренных ситуациях. Вредоносное ПО может помешать работе устройства, на которое поступают такие сообщения."</string>
<string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="5869884450872137693">"Читать сообщения массовой рассылки"</string>
<string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="672513437331980168">"Приложение получит доступ к сообщениям широковещательных SMS-служб, которые в некоторых странах используются для информирования населения об экстренных ситуациях. Вредоносные программы могут помешать работе устройства, на которое поступают такие сообщения."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="217624769238425461">"Просмотр фидов пользователя"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="6911349196661811865">"Приложение сможет получать сведения о синхронизируемых в настоящее время фидах."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"Отправка и просмотр SMS-сообщений"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="6757089798435130769">"Приложение сможет отправлять SMS. Учтите, что вредоносные программы смогут отправлять сообщения без уведомления, что может привести к непредвиденным расходам."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="5164176626258800297">"Просмотр SMS и MMS"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="7912990447198112829">"Приложение может считывать SMS-сообщения на планшете."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="3054753345758011986">"Приложение сможет считывать SMS-сообщения на устройстве Android TV."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="774753371111699782">"Приложение может считывать SMS-сообщения на телефоне."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="4223747702856929056">"Прием WAP-сообщений"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="1638677888301778457">"Приложение сможет получать и обрабатывать WAP-сообщения. Это значит, что оно сможет отслеживать и удалять отправленные на ваше устройство сообщения, не показывая их."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="7460048811831750262">"Получение данных о запущенных приложениях"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7388138607018233726">"Приложение сможет получать информацию о недавно запущенных и выполняемых задачах, а следовательно, и о приложениях, используемых на устройстве."</string>
<string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="639849495253987493">"Управление профилями и владельцами"</string>
<string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7304240671781989283">"Приложения смогут определять владельцев профилей и владельца устройства."</string>
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="7598562301992923804">"Упорядочивание запущенных приложений"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="8796089937352344183">"Приложение сможет переключать активный и фоновый режимы выполнения задач без вашего ведома."</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="893019409519325311">"Включение режима громкой связи"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="56419168820473508">"Приложение сможет включать режим \"Штурман\"."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="6559320515561928348">"Закрытие других приложений"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="2357013583055434685">"Приложение сможет завершать фоновые процессы других приложений. Из-за этого другие приложения могут прекратить работу."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="5757218350944719065">"Показ поверх всех окон"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="1145660714855738308">"Приложение может открываться поверх других окон. Это может влиять на работу с другими приложениями."</string>
<string name="permlab_runInBackground" msgid="541863968571682785">"Работа в фоновом режиме"</string>
<string name="permdesc_runInBackground" msgid="4344539472115495141">"Приложению разрешено работать в фоновом режиме. Заряд батареи может расходоваться быстрее."</string>
<string name="permlab_useDataInBackground" msgid="783415807623038947">"Передача данных в фоновом режиме"</string>
<string name="permdesc_useDataInBackground" msgid="1230753883865891987">"Приложению разрешено передавать данные в фоновом режиме. Возможно увеличение расхода трафика."</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="464970041740567970">"Поддержание приложения в рабочем режиме"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="6055271149187369916">"Приложение сможет постоянно хранить свои компоненты в памяти. Это может уменьшить объем памяти, доступный другим приложениям, и замедлить работу устройства."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="6800526387664131321">"Приложение сможет постоянно хранить свои компоненты в памяти. Это может уменьшить объем памяти, доступный другим приложениям, и замедлить работу устройства Android TV."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="1914841924366562051">"Приложение сможет постоянно хранить свои компоненты в памяти. Это может уменьшить объем памяти, доступный другим приложениям, и замедлить работу устройства."</string>
<string name="permlab_foregroundService" msgid="1768855976818467491">"Запуск активных сервисов"</string>
<string name="permdesc_foregroundService" msgid="8720071450020922795">"Разрешить приложению использовать активные сервисы."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="375391550792886641">"Вычисление объема памяти приложений"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="742743530909966782">"Приложение сможет получать сведения о размере кода, данных и кеша."</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="8057285063719277394">"Изменение настроек системы"</string>
<string name="permdesc_writeSettings" msgid="8293047411196067188">"Приложение сможет изменять настройки системы. Вредоносные программы смогут повредить конфигурацию системы."</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="6643339400247325379">"Запуск при включении устройства"</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="5565659082718177484">"Приложение сможет запускаться после начальной загрузки системы. Это может привести к увеличению времени включения планшетного ПК и уменьшить его быстродействие в связи с постоянной работой приложения."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4900842256047614307">"Приложение сможет запускаться сразу после начальной загрузки системы. Это может привести к увеличению времени включения устройства Android TV и уменьшить его быстродействие в связи с постоянной работой приложения."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="7912677044558690092">"Приложение сможет запускаться после начальной загрузки системы. Это может привести к увеличению времени включения телефона и уменьшить его быстродействие в связи с постоянной работой приложения."</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="4552241916400572230">"Отправка сообщений с их последующим сохранением"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="5058486069846384013">"Приложение сможет делать несрочные рассылки, которые не удаляются после их отправки. Злоупотребление этими рассылками может замедлить работу планшетного ПК или сделать ее нестабильной из-за чрезмерного использования памяти."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="2338185920171000650">"Приложение сможет делать бессрочные рассылки, которые не удаляются после отправки. Злоупотребление ими может замедлить работу устройства Android TV или сделать ее нестабильной из-за чрезмерной загрузки памяти."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="134529339678913453">"Приложение сможет делать несрочные рассылки, которые не удаляются после их отправки. Злоупотребление этими рассылками может замедлить работу телефона или сделать ее нестабильной из-за чрезмерного использования памяти."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="8776395111787429099">"Просмотр контактов"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="6430093481659992692">"Приложение сможет считывать данные о контактах, сохраненных на вашем планшете. Кроме того, у приложения будет доступ к аккаунтам на планшете, в которых есть контакты. В их число могут входить аккаунты, созданные приложениями, которые вы установили. Получив возможность сохранять данные контактов, вредоносные программы смогут передавать их без вашего ведома."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="8400138591135554789">"Приложение сможет считывать данные о контактах, сохраненных на вашем устройстве Android TV. Кроме того, у приложения будет доступ к аккаунтам на устройстве Android TV, в которых есть контакты. В их число могут входить аккаунты, созданные приложениями, которые вы установили. Получив возможность сохранять данные контактов, вредоносные программы смогут передавать их без вашего ведома."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="4911989776203207644">"Приложение сможет считывать данные о контактах, сохраненных на вашем телефоне. Кроме того, у приложения будет доступ к аккаунтам на телефоне, в которых есть контакты. В их число могут входить аккаунты, созданные приложениями, которые вы установили. Получив возможность сохранять данные контактов, вредоносные программы смогут передавать их без вашего ведома."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="8919430536404830430">"Изменение контактов"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="6422419281427826181">"Приложение сможет изменять сведения о контактах, сохраненных на вашем планшете. Это разрешение позволяет приложениям удалять данные о контактах."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="6488872735379978935">"Приложение сможет изменять сведения о контактах, сохраненных на вашем устройстве Android TV. Это разрешение позволяет приложениям удалять данные о контактах."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="8304795696237065281">"Приложение сможет изменять сведения о контактах, сохраненных на вашем телефоне. Это разрешение позволяет приложениям удалять данные о контактах."</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="1739990210293505948">"Просмотр журнала вызовов"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" msgid="8964770895425873433">"Приложение может считывать данные журнала звонков."</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="670292975137658895">"Изменение журнала вызовов"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="2657525794731690397">"Приложение сможет вносить изменения в список вызовов планшетного ПК и данные о входящих и исходящих звонках. Вредоносные приложения смогут воспользоваться этим для удаления или изменения информации о звонках."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="3934939195095317432">"Приложение сможет изменять список вызовов и данные о входящих и исходящих звонках на устройстве Android TV. Вредоносные программы смогут воспользоваться этим для удаления или изменения информации о звонках."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="5903033505665134802">"Приложение сможет вносить изменения в список вызовов телефона и данные о входящих и исходящих звонках. Вредоносные приложения смогут воспользоваться этим для удаления или изменения информации о звонках."</string>
<string name="permlab_bodySensors" msgid="3411035315357380862">"Датчики (например, пульсометр)"</string>
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="2365357960407973997">"Приложение сможет получить доступ к данным датчиков, размещенных на теле, например измеряющих частоту сердцебиения."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="6408654259475396200">"Чтение мероприятий и данных"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="515452384059803326">"Приложение может считывать, отправлять и сохранять информацию о мероприятиях в календаре планшета."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="5811726712981647628">"Приложение может считывать, отправлять и сохранять информацию о мероприятиях в календаре устройства Android TV."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="9118823807655829957">"Приложение может считывать, отправлять и сохранять информацию о мероприятиях в календаре телефона."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="6422137308329578076">"Добавление/изменение мероприятий и отправление гостям эл. сообщений без предупреждения владельца календаря"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="8722230940717092850">"Приложение может добавлять, удалять или изменять мероприятия в календаре на планшете. Оно также может отправлять сообщения от имени владельцев календаря, а также изменять мероприятия без ведома владельца."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="951246749004952706">"Приложение сможет добавлять, удалять или изменять мероприятия в календаре на устройстве Android TV. Кроме того, оно сможет отправлять сообщения от имени владельцев календаря, а также изменять мероприятия без ведома владельца."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="5416380074475634233">"Приложение может добавлять, удалять или изменять мероприятия в календаре на телефоне. Оно также может отправлять сообщения от имени владельцев календаря, а также изменять мероприятия без ведома владельца."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="5162339812057983988">"Доступ к дополнительным командам управления источниками геоданных"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="355369611979907967">"Доступ к дополнительным командам управления источниками геоданных и вмешательство в работу системы GPS или других источников геоданных."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="6426318438195622966">"Доступ к точному местоположению только в фоновом режиме"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="6732174080240016335">"Приложение сможет получать сведения о вашем точном местоположении, только когда используется. Для этого на устройстве должна быть включена геолокация. Учтите, что при этом заряд батареи может расходоваться быстрее."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="1561042925407799741">"Доступ к приблизительному местоположению только в активном режиме"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="778521847873199160">"Приложение сможет получать сведения о вашем приблизительном местоположении, только когда используется. Для этого на устройстве должна быть включена геолокация."</string>
<string name="permlab_accessBackgroundLocation" msgid="1721164702777366138">"доступ к геоданным в фоновом режиме"</string>
<string name="permdesc_accessBackgroundLocation" msgid="8264885066095638105">"Приложение сможет получать доступ к сведениям о местоположении, даже когда не используется."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"Изменение настроек аудио"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Приложение сможет изменять системные настройки звука, например уровень громкости и активный динамик."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"Запись аудио"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Приложение может в любое время записывать аудио с помощью микрофона."</string>
<string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"Отправка команд SIM-карте"</string>
<string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Приложение сможет отправлять команды SIM-карте (данное разрешение представляет большую угрозу)."</string>
<string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"распознавать физическую активность"</string>
<string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Приложение может распознавать физическую активность."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"Фото- и видеосъемка"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Приложение может в любое время делать фотографии и снимать видео с помощью камеры."</string>
<string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Доступ приложения или сервиса к системным настройкам камеры, позволяющим снимать фото и видео"</string>
<string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Это привилегированное или системное приложение может в любое время делать фотографии и записывать видео с помощью камеры. Для этого приложению также требуется разрешение android.permission.CAMERA."</string>
<string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Разрешить приложению или сервису получать обратные вызовы при открытии и закрытии камер"</string>
<string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"Это приложение сможет получать обратные вызовы при открытии (с указанием открывающего приложения) и закрытии любых камер."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"Управление функцией вибросигнала"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"Приложение сможет контролировать вибросигналы."</string>
<string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"Приложение сможет получать доступ к состоянию виброотклика."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="1798582257194643320">"Осуществление телефонных вызовов"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="5439809516131609109">"Приложение сможет без вашего участия звонить на любой номер телефона. Это не относится к номерам экстренных служб. Вредоносные программы смогут совершать вызовы без вашего разрешения, что может привести к непредвиденным расходам."</string>
<string name="permlab_accessImsCallService" msgid="442192920714863782">"совершение звонков с помощью службы IMS"</string>
<string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="6328551241649687162">"Позволяет приложению совершать звонки с помощью службы IMS без вашего вмешательства."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="8138526903259297969">"Получение данных о статусе телефона"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="7229063553502788058">"Приложение получит доступ к функциям телефона на устройстве. Кроме того, оно сможет определять номера телефонов и серийные номера моделей, состояние активности вызова, а также удаленные номера, с которыми установлено соединение."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="9033349060307561370">"перенаправлять звонки в системе"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="4431178362202142574">"Приложение сможет перенаправлять звонки в системе с целью улучшения качества связи."</string>
<string name="permlab_callCompanionApp" msgid="3654373653014126884">"Управление вызовами через систему"</string>
<string name="permdesc_callCompanionApp" msgid="8474168926184156261">"Приложение сможет управлять текущими вызовами на устройстве, а также получит доступ к сведениям о них, в том числе к номерам телефонов и статусам звонков."</string>
<string name="permlab_exemptFromAudioRecordRestrictions" msgid="1164725468350759486">"Исключение из ограничений на запись аудио"</string>
<string name="permdesc_exemptFromAudioRecordRestrictions" msgid="2425117015896871976">"В отношении приложения не будут действовать ограничения на запись аудио."</string>
<string name="permlab_acceptHandover" msgid="2925523073573116523">"Продолжить вызов, начатый в другом приложении"</string>
<string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="7129026180128626870">"Разрешает приложению продолжить вызов, начатый в другом приложении."</string>
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="5668704794723365628">"чтение номеров телефонов"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="7368652482818338871">"Разрешает приложению доступ к телефонным номерам устройства."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="automotive" msgid="1904736682319375676">"Не выключать экран автомобиля"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1527660973931694000">"Отключение спящего режима"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2856941418123343518">"запрещать переход устройства Android TV в спящий режим"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="569409726861695115">"Отключение спящего режима"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="automotive" msgid="5995045369683254571">"Приложение сможет держать экран автомобиля включенным."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="2441742939101526277">"Приложение сможет запрещать перевод планшетного ПК в спящий режим."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="2329298966735118796">"Приложение сможет препятствовать переводу устройства Android TV в спящий режим."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="3689523792074007163">"Приложение сможет запрещать перевод телефона в спящий режим."</string>
<string name="permlab_transmitIr" msgid="8077196086358004010">"использовать инфракрасный передатчик"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5884738958581810253">"Приложение сможет использовать инфракрасный передатчик планшетного ПК."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3278506969529173281">"Приложение сможет использовать ИК-передатчик устройства Android TV."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="8484193849295581808">"Приложение сможет использовать инфракрасный передатчик телефона."</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6959514622698794511">"Установка обоев"</string>
<string name="permdesc_setWallpaper" msgid="2973996714129021397">"Приложение сможет устанавливать системные обои."</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="1153485176642032714">"Изменение размера обоев"</string>
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6257053376990044668">"Приложение сможет устанавливать подсказки по размеру системных обоев."</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="7922618798611542432">"Настройка часового пояса"</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1788868809638682503">"Приложение сможет изменять часовой пояс в настройках устройства."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="9069045914174455938">"Приложение сможет изменять часовой пояс на устройстве Android TV."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4611828585759488256">"Приложение сможет изменять часовой пояс в настройках устройства."</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="5304317160463582791">"Поиск аккаунтов на устройстве"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="1784452755887604512">"Приложение сможет получить список всех используемых на устройстве аккаунтов, в том числе созданных установленными приложениями."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="437604680436540822">"Приложение сможет получить список всех аккаунтов, используемых на устройстве Android TV, в том числе созданных установленными приложениями."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="2491273043569751867">"Приложение сможет получить список всех используемых на устройстве аккаунтов, в том числе созданных установленными приложениями."</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="2349126720783633918">"Просмотр сетевых подключений"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="4394564702881662849">"Приложение сможет просматривать информацию о сетевых подключениях, например о том, какие сети доступны и к каким из них вы подключены."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="3224420491603590541">"Неограниченный доступ к Интернету"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="7722020828749535988">"Приложение сможет создавать сетевые сокеты и использовать различные сетевые протоколы. Так как браузер и другие приложения обеспечивают средства для отправки данных в Интернет, это разрешение предоставлять не обязательно."</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="8945711637530425586">"Изменение сетевых настроек"</string>
<string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="649341947816898736">"Приложение сможет изменять состояние подключения к сети."</string>
<string name="permlab_changeTetherState" msgid="9079611809931863861">"Изменение подключения к компьютеру"</string>
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="3025129606422533085">"Приложение сможет включать и выключать режим модема."</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="5552488500317911052">"Просмотр подключений Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="6913641669259483363">"Приложение сможет просматривать информацию о сети Wi-Fi: состояние сети и имена подключенных устройств."</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="7947824109713181554">"Подключение/отключение от сети Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7170350070554505384">"Приложение сможет подключаться к точкам доступа Wi-Fi и отключаться от них, а также изменять конфигурацию сетей Wi-Fi на устройстве."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="285626875870754696">"Получение данных по многоадресной рассылке через Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="191079868596433554">"Приложение сможет получать пакеты, отправленные всем устройствам в сети Wi-Fi (не только вашему планшетному ПК) в многоадресной рассылке. При этом расходуется больше энергии, чем в одноадресном режиме."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="1336952358450652595">"Приложение сможет получать пакеты, отправленные всем устройствам в сети Wi-Fi (не только устройству Android TV) в многоадресной рассылке. При этом расходуется больше энергии, чем в одноадресном режиме."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="8296627590220222740">"Приложение сможет получать пакеты, отправленные всем устройствам в сети Wi-Fi (не только вашему телефону) в многоадресной рассылке. При этом расходуется больше энергии, чем в одноадресном режиме."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6490373569441946064">"Доступ к настройкам Bluetooth"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="5370837055438574863">"Приложение сможет настраивать параметры локального планшетного ПК с поддержкой Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и устанавливать соединение с ними."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="1623992984547014588">"Приложение сможет настраивать параметры Bluetooth на устройстве Android TV, а также обнаруживать удаленные устройства и устанавливать соединение с ними."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="7381341743021234863">"Приложение сможет настраивать параметры локального телефона с поддержкой Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и устанавливать соединение с ними."</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="7029563339012437434">"подключать/отключать сеть WiMAX"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="5372734776802067708">"Приложение сможет определять, активирован ли WiMAX, а также получать информацию о подключенных сетях WiMAX."</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="6223305780806267462">"Изменение статуса WiMAX"</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="4011097664859480108">"Приложение сможет подключать устройство к сетям WiMAX и отключать его от них."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="5373274458799425276">"Приложение сможет подключать устройство Android TV к сетям WiMAX и отключать его от них."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="1551666203780202101">"Приложение сможет подключать устройство к сетям WiMAX и отключать его от них."</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="586333280736937209">"Установление соединения с устройствами Bluetooth"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3053222571491402635">"Приложение сможет просматривать конфигурацию Bluetooth на планшетном ПК, а также запрашивать и подтверждать соединение с другими устройствами."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="8851534496561034998">"Приложение сможет просматривать конфигурацию Bluetooth на устройстве Android TV, а также запрашивать и подтверждать соединение с другими устройствами."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="2779606714091276746">"Приложение сможет просматривать конфигурацию Bluetooth на телефоне, а также запрашивать и подтверждать соединение с другими устройствами."</string>
<string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"Сведения о предпочтительном платежном сервисе NFC"</string>
<string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"Приложение сможет получать сведения о предпочтительном платежном сервисе NFC (например, зарегистрированные идентификаторы AID и конечный пункт маршрута)."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"Управление NFC-модулем"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="8352737680695296741">"Приложение сможет обмениваться данными с NFC-метками, картами и устройствами считывания, используя NFC."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3605253559020928505">"Отключение функции блокировки экрана"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3223710003098573038">"Приложение сможет отключать блокировку экрана и другие функции защиты. Например, блокировка экрана будет отключаться при получении входящего вызова и включаться после завершения разговора."</string>
<string name="permlab_requestPasswordComplexity" msgid="1808977190557794109">"Запрос данных об уровне сложности блокировки экрана"</string>
<string name="permdesc_requestPasswordComplexity" msgid="1130556896836258567">"Приложение получит доступ к сведениям об уровне сложности блокировки экрана (высокий, средний, низкий или отсутствует), в том числе о типе блокировки и длине пароля. Кроме того, оно сможет предлагать пользователям повысить уровень сложности блокировки. Эти рекомендации необязательны. Обратите внимание, что пароль не хранится в виде открытого текста и недоступен приложению."</string>
<string name="permlab_useBiometric" msgid="6314741124749633786">"Использование биометрического оборудования"</string>
<string name="permdesc_useBiometric" msgid="7502858732677143410">"Приложение сможет использовать биометрическое оборудование для аутентификации"</string>
<string name="permlab_manageFingerprint" msgid="7432667156322821178">"управление сканером отпечатков пальцев"</string>
<string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="2025616816437339865">"Приложение сможет добавлять и удалять шаблоны отпечатков пальцев."</string>
<string name="permlab_useFingerprint" msgid="1001421069766751922">"Использование сканера отпечатков"</string>
<string name="permdesc_useFingerprint" msgid="412463055059323742">"Приложение сможет использовать сканер отпечатков пальцев для аутентификации."</string>
<string name="permlab_audioWrite" msgid="8501705294265669405">"изменение музыкальной коллекции"</string>
<string name="permdesc_audioWrite" msgid="8057399517013412431">"Приложение сможет вносить изменения в вашу музыкальную коллекцию."</string>
<string name="permlab_videoWrite" msgid="5940738769586451318">"изменение видеоколлекции"</string>
<string name="permdesc_videoWrite" msgid="6124731210613317051">"Приложение сможет вносить изменения в вашу видеоколлекцию."</string>
<string name="permlab_imagesWrite" msgid="1774555086984985578">"изменение фотоколлекции"</string>
<string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"Приложение сможет вносить изменения в вашу фотоколлекцию."</string>
<string name="permlab_mediaLocation" msgid="7368098373378598066">"доступ к геоданным в медиаколлекции"</string>
<string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"Приложение получит доступ к геоданным в вашей медиаколлекции."</string>
<string name="biometric_dialog_default_title" msgid="55026799173208210">"Подтвердите, что это вы"</string>
<string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"Биометрическое оборудование недоступно"</string>
<string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"Аутентификация отменена"</string>
<string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"Не распознано"</string>
<string name="biometric_error_canceled" msgid="8266582404844179778">"Аутентификация отменена"</string>
<string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"Укажите PIN-код, пароль или графический ключ"</string>
<string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="8532380671091299342">"Отсканирована только часть отпечатка. Повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"Не удалось распознать отпечаток. Повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="4694800187151533990">"Очистите сканер и повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="5151661932298844352">"Вы слишком быстро убрали палец. Повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"Вы перемещали палец слишком медленно. Повторите попытку."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_authenticated" msgid="2024862866860283100">"Отпечаток пальца проверен"</string>
<string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="8867889115112348167">"Лицо распознано"</string>
<string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="6872632732508013755">"Лицо распознано, нажмите кнопку \"Подтвердить\""</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="4571700896929561202">"Сканер недоступен"</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="6126456006769817485">"Чтобы сохранить новый отпечаток, удалите существующий."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="2946635815726054226">"Превышено время ожидания. Повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"Операция с отпечатком отменена."</string>
<string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"Операция с отпечатком пальца отменена пользователем."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"Слишком много попыток. Повторите позже."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"Слишком много попыток. Сканер отпечатков пальцев отключен."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Повторите попытку."</string>
<string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"Нет отсканированных отпечатков пальцев"</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"На этом устройстве нет сканера отпечатков пальцев."</string>
<string name="fingerprint_error_security_update_required" msgid="7750187320640856433">"Сканер отпечатков пальцев временно отключен."</string>
<string name="fingerprint_name_template" msgid="8941662088160289778">"Отпечаток <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Значок отпечатка пальца"</string>
<string name="permlab_manageFace" msgid="4569549381889283282">"Управление аппаратным обеспечением для функции \"Фейсконтроль\""</string>
<string name="permdesc_manageFace" msgid="6204569688492710471">"Приложение сможет добавлять и удалять шаблоны лиц."</string>
<string name="permlab_useFaceAuthentication" msgid="1011430526454859030">"Использование аппаратного обеспечения для функции \"Фейсконтроль\""</string>
<string name="permdesc_useFaceAuthentication" msgid="3115697017684668012">"Приложение сможет использовать для аутентификации аппаратное обеспечение Фейсконтроля."</string>
<string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="6006095897989257026">"Фейсконтроль"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="5944930528030496897">"Зарегистрируйте лицо ещё раз"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="892757485125249962">"Чтобы улучшить распознавание лица, зарегистрируйте его ещё раз"</string>
<string name="face_acquired_insufficient" msgid="2150805835949162453">"Не удалось собрать данные. Повторите попытку."</string>
<string name="face_acquired_too_bright" msgid="8070756048978079164">"Слишком светло. Сделайте освещение менее ярким."</string>
<string name="face_acquired_too_dark" msgid="252573548464426546">"Слишком темно. Сделайте освещение ярче."</string>
<string name="face_acquired_too_close" msgid="1628767882971469833">"Переместите телефон дальше."</string>
<string name="face_acquired_too_far" msgid="5098567726427173896">"Переместите телефон ближе."</string>
<string name="face_acquired_too_high" msgid="4868033653626081839">"Переместите телефон выше."</string>
<string name="face_acquired_too_low" msgid="1512237819632165945">"Переместите телефон ниже."</string>
<string name="face_acquired_too_right" msgid="2513391513020932655">"Переместите телефон влево."</string>
<string name="face_acquired_too_left" msgid="8882499346502714350">"Переместите телефон вправо."</string>
<string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"Смотрите прямо на устройство."</string>
<string name="face_acquired_not_detected" msgid="2945945257956443257">"Держите телефон прямо перед лицом."</string>
<string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"Не перемещайте устройство. Держите его неподвижно."</string>
<string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8724013080976469746">"Повторите попытку."</string>
<string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"Не удалось распознать лицо. Повторите попытку."</string>
<string name="face_acquired_too_similar" msgid="7684650785108399370">"Слишком похожее выражение лица. Измените позу."</string>
<string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"Держите голову ровнее."</string>
<string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8119978324129248059">"Держите голову ровнее."</string>
<string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1442830503572636825">"Держите голову ровнее."</string>
<string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"Ваше лицо плохо видно."</string>
<string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"Протрите верхнюю часть экрана (в том числе черную панель)."</string>
<string-array name="face_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"Не удалось распознать лицо. Сканер недоступен."</string>
<string name="face_error_timeout" msgid="522924647742024699">"Попробуйте воспользоваться функцией ещё раз."</string>
<string name="face_error_no_space" msgid="5649264057026021723">"Недостаточно места. Удалите старые данные для распознавания."</string>
<string name="face_error_canceled" msgid="2164434737103802131">"Распознавание отменено"</string>
<string name="face_error_user_canceled" msgid="8553045452825849843">"Фейсконтроль: операция отменена пользователем."</string>
<string name="face_error_lockout" msgid="7864408714994529437">"Слишком много попыток. Повторите позже."</string>
<string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8277853602168960343">"Слишком много попыток. Функция \"Фейсконтроль\" отключена."</string>
<string name="face_error_unable_to_process" msgid="5723292697366130070">"Не удалось распознать лицо. Повторите попытку."</string>
<string name="face_error_not_enrolled" msgid="7369928733504691611">"Вы не настроили фейсконтроль."</string>
<string name="face_error_hw_not_present" msgid="1070600921591729944">"Это устройство не поддерживает функцию \"Фейсконтроль\"."</string>
<string name="face_error_security_update_required" msgid="5076017208528750161">"Датчик временно отключен."</string>
<string name="face_name_template" msgid="3877037340223318119">"Лицо <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="face_error_vendor">
</string-array>
<string name="face_icon_content_description" msgid="465030547475916280">"Значок лица"</string>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6250532864893156277">"Просмотр настроек синхронизации"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="1325658466358779298">"Приложение сможет просматривать настройки синхронизации аккаунта, например определять, включена ли синхронизация для приложения \"Контакты\"."</string>
<string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6583154300780427399">"Включение/выключение синхронизации"</string>
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="6029151549667182687">"Приложение сможет изменять настройки синхронизации аккаунта. Например, с помощью этого разрешения можно включить в аккаунте синхронизацию контактов."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="3747407238320105332">"Просмотр статистики синхронизации"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="3867809926567379434">"Приложение сможет просматривать статистику синхронизации аккаунта, в том числе историю событий и объем синхронизированных данных."</string>
<string name="permlab_sdcardRead" msgid="5791467020950064920">"Просмотр данных на общем накопителе"</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" msgid="6872973242228240382">"Приложение сможет считывать данные с общего накопителя."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" msgid="4863021819671416668">"Изменение или удаление данных на общем накопителе"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="8376047679331387102">"Приложение сможет записывать данные на общий накопитель."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="8250774565189337477">"Входящие и исходящие вызовы SIP"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="3590270893253204451">"Разрешить вызовы по протоколу SIP."</string>
<string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="1653054249287576161">"регистрация новых SIM-карт"</string>
<string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="4183858662792232464">"Регистрация новых SIM-карт."</string>
<string name="permlab_register_call_provider" msgid="6135073566140050702">"регистрация новых операторов связи"</string>
<string name="permdesc_register_call_provider" msgid="4201429251459068613">"Регистрация новых операторов связи."</string>
<string name="permlab_connection_manager" msgid="3179365584691166915">"управление подключениями"</string>
<string name="permdesc_connection_manager" msgid="1426093604238937733">"Управление сетевыми подключениями."</string>
<string name="permlab_bind_incall_service" msgid="5990625112603493016">"Управление экраном во время разговора"</string>
<string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="4124917526967765162">"Управление экраном во время разговора."</string>
<string name="permlab_bind_connection_service" msgid="5409268245525024736">"доступ к службам телефонии"</string>
<string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="6261796725253264518">"Доступ к службам телефонии для совершения и приема вызовов."</string>
<string name="permlab_control_incall_experience" msgid="6436863486094352987">"Работа с приложением во время разговора"</string>
<string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="5896723643771737534">"Работа с приложением во время разговора."</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="8470402862501573795">"Просмотр журнала использования сети"</string>
<string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="1112962304941637102">"Приложение сможет считывать сохраненную историю использования определенных сетей и приложений."</string>
<string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="6872549423152175378">"Управление сетевой политикой"</string>
<string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="1865663268764673296">"Приложение сможет управлять сетевыми политиками и определять правила для отдельных приложений."</string>
<string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="7448790834938749041">"Изменение учета использования сети"</string>
<string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5076042642247205390">"Приложение сможет изменять порядок расчета использования сетевых ресурсов различными программами. Это разрешение не используется обычными приложениями."</string>
<string name="permlab_accessNotifications" msgid="7130360248191984741">"Доступ к уведомлениям"</string>
<string name="permdesc_accessNotifications" msgid="761730149268789668">"Приложение сможет получать, проверять и удалять уведомления, включая те, что опубликованы другими приложениями."</string>
<string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="5848096702733262458">"Подключение к службе просмотра уведомлений"</string>
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="4970553694467137126">"Приложение сможет подключаться к базовому интерфейсу службы просмотра уведомлений. Это разрешение не используется обычными приложениями."</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="5245421224814878483">"Подключение к серверам поставщиков условий"</string>
<string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="6106018791256120258">"Приложение сможет подключаться к базовому интерфейсу поставщиков условий. Это разрешение обычно используется только специальными приложениями."</string>
<string name="permlab_bindDreamService" msgid="4776175992848982706">"Подключение к службе экранных заставок"</string>
<string name="permdesc_bindDreamService" msgid="9129615743300572973">"Подключение к базовому интерфейсу службы экранных заставок. Это разрешение не используется обычными приложениями."</string>
<string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="5098810760209818140">"Запуск приложения настроек, предоставленного оператором"</string>
<string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4790845896063237887">"Владелец сможет запускать приложение настроек, предоставленное оператором. Это разрешение не используется обычными приложениями."</string>
<string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="1270732533356286514">"Использование данных о состоянии сети"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="2959269186741956109">"Приложение сможет использовать данные о состоянии сети. Это разрешение обычно используется только специальными приложениями."</string>
<string name="permlab_setInputCalibration" msgid="932069700285223434">"изменение параметров калибровки экрана"</string>
<string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="2937872391426631726">"Приложение сможет изменять параметры калибровки сенсорного экрана. Это разрешение обычно используется только специальными приложениями."</string>
<string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="6473765454472436597">"Доступ к сертификатам DRM"</string>
<string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="6983139753493781941">"Приложение сможет синхронизировать и использовать сертификаты DRM (разрешение актуально только для специальных приложений)."</string>
<string name="permlab_handoverStatus" msgid="7620438488137057281">"Получение статуса передачи Android Beam"</string>
<string name="permdesc_handoverStatus" msgid="3842269451732571070">"Получение информации о текущих передачах Android Beam."</string>
<string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="710576248717404416">"удаление сертификатов DRM"</string>
<string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="4068445390318355716">"Удаление сертификатов DRM. Большинству приложений это разрешение не требуется."</string>
<string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="3363450860593096967">"Подключение к службе обмена сообщениями"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"Подключение к базовому интерфейсу службы обмена сообщениями, предоставляемой оператором связи. Это разрешение обычно используется только специальными приложениями."</string>
<string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="2395596978626237474">"Подключение к сервисам оператора связи"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="9185614481967262900">"Приложение сможет подключаться к сервисам оператора связи. Это разрешение не используется обычными приложениями."</string>
<string name="permlab_access_notification_policy" msgid="5524112842876975537">"Доступ к режиму \"Не беспокоить\""</string>
<string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="8538374112403845013">"Открывает приложению доступ к настройкам режима \"Не беспокоить\" и позволяет изменять их."</string>
<string name="permlab_startViewPermissionUsage" msgid="1504564328641112341">"Просмотр данных об используемых разрешениях"</string>
<string name="permdesc_startViewPermissionUsage" msgid="2820325605959586538">"Приложение получит доступ к данным об используемых разрешениях. Это разрешение не требуется обычным приложениям."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4851829918814422199">"Настройка правил для паролей"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="4105491021115793793">"Контролировать длину и символы при вводе пароля и PIN-кода."</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="7599669460083719504">"Отслеживание попыток разблокировать экран"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="2388436408621909298">"Отслеживает попытки ввода пароля при разблокировке экрана и блокирует планшетный ПК или удаляет с него все данные, если было сделано слишком много таких попыток."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tv" msgid="2140588224468517507">"Блокировать устройство Android TV или удалять с него все ваши данные при слишком большом количестве неудачных попыток ввести пароль для разблокировки экрана."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="4885030206253600299">"Отслеживает попытки ввода пароля при разблокировке экрана и блокирует телефон или удаляет с него все данные, если было сделано слишком много таких попыток."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="2049038943004297474">"Отслеживать неверно введенные пароли при разблокировке экрана и блокировать планшет или удалять с него все данные, если сделано слишком много неудачных попыток."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tv" msgid="8965224107449407052">"Блокировать устройство Android TV или удалять с него все данные этого пользователя при слишком большом количестве неудачных попыток ввести пароль для разблокировки экрана."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="9177645136475155924">"Отслеживать неверно введенные пароли при разблокировке экрана и блокировать телефон или удалять с него все данные, если сделано слишком много неудачных попыток."</string>
<string name="policylab_resetPassword" msgid="214556238645096520">"Изменение блокировки экрана"</string>
<string name="policydesc_resetPassword" msgid="4626419138439341851">"Изменять блокировку экрана."</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="7360335502968476434">"Блокировка экрана"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="1008844760853899693">"Управлять способом и временем блокировки экрана."</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="1359485247727537311">"Удаление всех данных"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="7245372676261947507">"Удалять все данные на планшетном ПК без предупреждения путем сброса настроек."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="513862488950801261">"Удалять данные с устройства Android TV без предупреждения, выполняя восстановление заводских настроек."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="8036084184768379022">"Удалять все данные на телефоне без предупреждения путем сброса настроек."</string>
<string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="413813645323433166">"Удалить пользовательские данные"</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="2336676480090926470">"Удалить данные этого пользователя с планшета без предупреждения."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2293713284515865200">"Удалять данные этого пользователя с устройства Android TV без предупреждения."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="2788325512167208654">"Удалить данные этого пользователя с телефона без предупреждения."</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="215332221188670221">"Глобальный прокси-сервер"</string>
<string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="7149665222705519604">"Настроить глобальный прокси-сервер устройства, который будет использоваться при активной политике. Это может сделать только владелец устройства."</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="6015404400532459169">"Настройка срока действия пароля блокировки экрана"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="9136524319325960675">"Установить частоту изменения пароля, PIN-кода или графического ключа."</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="9012936958126670110">"Настройка шифрования хранилища"</string>
<string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="1102516950740375617">"Шифровать данные приложений в хранилище."</string>
<string name="policylab_disableCamera" msgid="5749486347810162018">"Отключение камер"</string>
<string name="policydesc_disableCamera" msgid="3204405908799676104">"Запретить использование камер на устройстве."</string>
<string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="5071855750149949741">"Отключение функций"</string>
<string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="6641673177041195957">"Запретить использовать некоторые функции блокировки экрана."</string>
<string-array name="phoneTypes">
<item msgid="8996339953292723951">"Домашний"</item>
<item msgid="7740243458912727194">"Мобильный"</item>
<item msgid="8526146065496663766">"Рабочий"</item>
<item msgid="8150904584178569699">"Рабочий факс"</item>
<item msgid="4537253139152229577">"Домашний факс"</item>
<item msgid="6751245029698664340">"Пейджер"</item>
<item msgid="1692790665884224905">"Другой"</item>
<item msgid="6216981255272016212">"Новый тип"</item>
</string-array>
<string-array name="emailAddressTypes">
<item msgid="7786349763648997741">"Личный"</item>
<item msgid="435564470865989199">"Рабочий"</item>
<item msgid="4199433197875490373">"Другой"</item>
<item msgid="3233938986670468328">"Новый тип"</item>
</string-array>
<string-array name="postalAddressTypes">
<item msgid="3861463339764243038">"Домашний"</item>
<item msgid="5472578890164979109">"Рабочий"</item>
<item msgid="5718921296646594739">"Другой"</item>
<item msgid="5523122236731783179">"Новый тип"</item>
</string-array>
<string-array name="imAddressTypes">
<item msgid="588088543406993772">"Домашний"</item>
<item msgid="5503060422020476757">"Рабочий"</item>
<item msgid="2530391194653760297">"Другое"</item>
<item msgid="7640927178025203330">"Новый тип"</item>
</string-array>
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="6144047813304847762">"Рабочий"</item>
<item msgid="7402720230065674193">"Другое"</item>
<item msgid="808230403067569648">"Новый тип"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="7535761744432206400">"AIM"</item>
<item msgid="2236558491789293993">"Windows Live"</item>
<item msgid="4925858989398000295">"Yahoo"</item>
<item msgid="5203383604393320577">"Skype"</item>
<item msgid="6142060795155127001">"QQ"</item>
<item msgid="8831467252725610081">"Google Talk"</item>
<item msgid="4717545739447438044">"ICQ"</item>
<item msgid="8293711853624033835">"Jabber"</item>
</string-array>
<string name="phoneTypeCustom" msgid="5120365721260686814">"Новый тип"</string>
<string name="phoneTypeHome" msgid="3880132427643623588">"Домашний"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="1178852541462086735">"Мобильный"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="6604967163358864607">"Рабочий"</string>
<string name="phoneTypeFaxWork" msgid="6757519896109439123">"Рабочий факс"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="6678559953115904345">"Домашний факс"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="576402072263522767">"Пейджер"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="6918196243648754715">"Другой"</string>
<string name="phoneTypeCallback" msgid="3455781500844157767">"Обр. вызов"</string>
<string name="phoneTypeCar" msgid="4604775148963129195">"В авто"</string>
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="4482773154536455441">"Телефон офиса"</string>
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="2496238954533998512">"ISDN"</string>
<string name="phoneTypeMain" msgid="5199722006991000111">"Основной"</string>
<string name="phoneTypeOtherFax" msgid="3037145630364770357">"Доп. факс"</string>
<string name="phoneTypeRadio" msgid="2637819130239264771">"Радиотелефон"</string>
<string name="phoneTypeTelex" msgid="2558783611711876562">"Телекс"</string>
<string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="532038552105328779">"Телетайп"</string>
<string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="7522314392003565121">"Рабочий моб."</string>
<string name="phoneTypeWorkPager" msgid="3748332310638505234">"Раб. пейджер"</string>
<string name="phoneTypeAssistant" msgid="757550783842231039">"Секретарь"</string>
<string name="phoneTypeMms" msgid="1799747455131365989">"MMS"</string>
<string name="eventTypeCustom" msgid="3257367158986466481">"Особый"</string>
<string name="eventTypeBirthday" msgid="7770026752793912283">"День рождения"</string>
<string name="eventTypeAnniversary" msgid="4684702412407916888">"Годовщина"</string>
<string name="eventTypeOther" msgid="530671238533887997">"Другой"</string>
<string name="emailTypeCustom" msgid="1809435350482181786">"Новый тип"</string>
<string name="emailTypeHome" msgid="1597116303154775999">"Личный"</string>
<string name="emailTypeWork" msgid="2020095414401882111">"Рабочий"</string>
<string name="emailTypeOther" msgid="5131130857030897465">"Другой"</string>
<string name="emailTypeMobile" msgid="787155077375364230">"Мобильный"</string>
<string name="postalTypeCustom" msgid="5645590470242939129">"Новый тип"</string>
<string name="postalTypeHome" msgid="7562272480949727912">"Домашний"</string>
<string name="postalTypeWork" msgid="8553425424652012826">"Рабочий"</string>
<string name="postalTypeOther" msgid="7094245413678857420">"Другой"</string>
<string name="imTypeCustom" msgid="5653384545085765570">"Новый тип"</string>
<string name="imTypeHome" msgid="6996507981044278216">"Домашний"</string>
<string name="imTypeWork" msgid="2099668940169903123">"Рабочий"</string>
<string name="imTypeOther" msgid="8068447383276219810">"Другой"</string>
<string name="imProtocolCustom" msgid="4437878287653764692">"Новый тип"</string>
<string name="imProtocolAim" msgid="4050198236506604378">"AIM"</string>
<string name="imProtocolMsn" msgid="2257148557766499232">"Windows Live"</string>
<string name="imProtocolYahoo" msgid="5373338758093392231">"Yahoo"</string>
<string name="imProtocolSkype" msgid="1486297589164830043">"Skype"</string>
<string name="imProtocolQq" msgid="7254708777029006592">"QQ"</string>
<string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="9194016024343166782">"Hangouts"</string>
<string name="imProtocolIcq" msgid="2410325380427389521">"ICQ"</string>
<string name="imProtocolJabber" msgid="7919269388889582015">"Jabber"</string>
<string name="imProtocolNetMeeting" msgid="4985002408136148256">"NetMeeting"</string>
<string name="orgTypeWork" msgid="8684458700669564172">"Работа"</string>
<string name="orgTypeOther" msgid="5450675258408005553">"Другое"</string>
<string name="orgTypeCustom" msgid="1126322047677329218">"Новый тип"</string>
<string name="relationTypeCustom" msgid="282938315217441351">"Особый"</string>
<string name="relationTypeAssistant" msgid="4057605157116589315">"Секретарь"</string>
<string name="relationTypeBrother" msgid="7141662427379247820">"Брат"</string>
<string name="relationTypeChild" msgid="9076258911292693601">"Ребенок"</string>
<string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="7825306887697559238">"В гражданском браке"</string>
<string name="relationTypeFather" msgid="3856225062864790596">"Отец"</string>
<string name="relationTypeFriend" msgid="3192092625893980574">"Друг"</string>
<string name="relationTypeManager" msgid="2272860813153171857">"Руководитель"</string>
<string name="relationTypeMother" msgid="2331762740982699460">"Мать"</string>
<string name="relationTypeParent" msgid="4177920938333039882">"Родитель"</string>
<string name="relationTypePartner" msgid="4018017075116766194">"Партнер"</string>
<string name="relationTypeReferredBy" msgid="5285082289602849400">"Рекомендован"</string>
<string name="relationTypeRelative" msgid="3396498519818009134">"Родственник"</string>
<string name="relationTypeSister" msgid="3721676005094140671">"Сестра"</string>
<string name="relationTypeSpouse" msgid="6916682664436031703">"Супруг(а)"</string>
<string name="sipAddressTypeCustom" msgid="6283889809842649336">"Особый"</string>
<string name="sipAddressTypeHome" msgid="5918441930656878367">"Домашний"</string>
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="7873967986701216770">"Рабочий"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="6317012577345187275">"Другой"</string>
<string name="quick_contacts_not_available" msgid="1262709196045052223">"Не найдено приложение для просмотра контакта"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="6401406801060956153">"Введите PIN-код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3112256684547584093">"Введите PUK-код и новый PIN-код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="2825313071899938305">"PUK-код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="5505434724229581207">"Новый PIN-код"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="4032288032993261520"><font size="17">"Нажмите для ввода пароля"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="2751130557661643482">"Введите пароль"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7792964196473964340">"Введите PIN-код"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="8583732939138432793">"Неверный PIN-код."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="3841953694564168384">"Для разблокировки нажмите \"Меню\", а затем 0."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="2978165477085612673">"Экстренная служба"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6192313772955399160">"Нет сигнала"</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7364905540516041817">"Экран заблокирован."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="7982445492532123308">"Нажмите \"Меню\", чтобы разблокировать экран или вызвать службу экстренной помощи."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="7434061749374801753">"Для разблокировки нажмите \"Меню\"."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="3169991838169244941">"Введите графический ключ"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="7500692654885445299">"Экстренный вызов"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="3156883574692006382">"Вернуться к вызову"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="8050630103651508582">"Правильно!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"Повторите попытку"</string>
<string name="lockscreen_password_wrong" msgid="8605355913868947490">"Повторите попытку"</string>
<string name="lockscreen_storage_locked" msgid="634993789186443380">"Разблок. для доступа ко всем функциям и данным"</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="681991538434031708">"Все попытки войти с помощью Фейсконтроля использованы"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="1248431165144893792">"Нет SIM-карты"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="8596805728510570760">"SIM-карта не установлена."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="2582768023352171073">"В устройстве Android TV нет SIM-карты."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="1408695081255172556">"SIM-карта не установлена."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8473601862688263903">"Вставьте SIM-карту."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3664999892038416334">"SIM-карта отсутствует или недоступна. Вставьте SIM-карту."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3812893366715730539">"SIM-карта непригодна к использованию."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4358929052509450807">"SIM-карта окончательно заблокирована.\nЧтобы получить новую, обратитесь к своему оператору."</string>
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="2879469521751181478">"Предыдущий трек"</string>
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="2931509904881099919">"Следующий трек"</string>
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="6705284702135372494">"Приостановить"</string>
<string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="106868788691652733">"Воспроизвести"</string>
<string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="1449552232598355348">"Остановить"</string>
<string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="7680106856221622779">"Перемотать назад"</string>
<string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="4763794746640196772">"Перемотать вперед"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"Только экстренные вызовы"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="2814046965899249635">"Сеть заблокирована"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="6618356415831082174">"SIM-карта заблокирована с помощью кода PUK."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"Ознакомьтесь с руководством пользователя или свяжитесь со службой поддержки."</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="3160196135801185938">"SIM-карта заблокирована"</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2286497117428409709">"Разблокировка SIM-карты…"</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6458790975898594240">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали графический ключ. \n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="3118353451602377380">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали пароль. \n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="2874278239714821984">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали PIN-код. \n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="3069635524964070596">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали графический ключ. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток для разблокировки планшетного ПК потребуется войти в аккаунт Google. \n\n Повтор через <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="6399092175942158529">"Вы начертили неверный графический ключ несколько раз (<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>). Осталось попыток: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. В случае неудачи вам будет предложено разблокировать устройство Android TV с помощью аккаунта Google.\n\nПовторите попытку через <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="5691623136957148335">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали графический ключ. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток для разблокировки телефона потребуется войти в аккаунт Google. \n\n Повтор через <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="7914445759242151426">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз не смогли разблокировать планшетный ПК. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток будут восстановлены заводские настройки, что приведет к удалению всех пользовательских данных."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="4275591249631864248">"Вы несколько раз (<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>) не смогли разблокировать устройство Android TV. Осталось попыток: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. В случае неудачи будут восстановлены заводские настройки, а все данные на устройстве будут удалены."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1166532464798446579">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз не смогли разблокировать телефон. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток будут восстановлены заводские настройки, что приведет к удалению всех пользовательских данных."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8682445539263683414">"Вы <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> раз не смогли разблокировать планшетный ПК. Будут восстановлены заводские настройки."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="2205435033340091883">"Достигнуто максимальное количество неудачных попыток разблокировать устройство Android TV (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>). Будут восстановлены заводские настройки."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2203704707679895487">"Вы <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> раз не смогли разблокировать телефон. Будут восстановлены заводские настройки."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6807200118164539589">"Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> с."</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="8362442730606839031">"Забыли графический ключ?"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="9218940117797602518">"Снятие блокировки аккаунта"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="3775904917743034195">"Неверный графический ключ"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="4695162942525531700">"Чтобы разблокировать устройство, войдите в свой аккаунт Google."</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="6916101478673157045">"Имя пользователя (эл. почта)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="3031027901286812848">"Пароль"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="3590556636347843733">"Вход"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="4369219936865697679">"Неверное имя пользователя или пароль."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1683405808525090649">"Забыли имя пользователя или пароль?\nПерейдите на страницу "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="2607271802803381645">"Проверка…"</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="4648257878373307582">"Разблокировать"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="1660281470535492430">"Вкл. звук"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="2331496559245450053">"Откл. звук"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3778502525702613399">"Ввод графического ключа"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="7493849102641167049">"Графический ключ сброшен"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6746676335293144163">"Ячейка добавлена"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="2931364927622563465">"Ячейка <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g> добавлена"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="3931150554035194012">"Графический ключ введен"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="1288780416685002841">"Область ввода графического ключа."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="7298011259508200234">"%1$s. Виджет %2$d из %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8245795023551343672">"Добавить виджет"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="544239307077644480">"Пусто"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="7768634718706488951">"Область разблокировки развернута"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="4729922043778400434">"Область разблокировки свернута"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6776892679715699875">"Виджет \"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1466067610235696600">"Выбор аккаунта"</string>
<string name="keyguard_accessibility_status" msgid="6792745049712397237">"Статус"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="7862557559464986528">"Камера"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="2267379779900620614">"Управление блокировкой"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="7066213328912939191">"Начато переопределение порядка виджетов"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="1083806817600593490">"Порядок виджетов определен"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="1509738950119878705">"Виджет <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> удален"</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="4215280881346033434">"Развернуть области разблокировки"</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2968195219692413046">"Прокрутка"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="8669128146589233293">"Графический ключ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="632407612842329815">"Фейсконтроль"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="4020864007967340068">"PIN-код"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="4895939120871890557">"Разблокировка PIN-кода SIM-карты."</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="3459003464041899101">"Разблокировка PUK-кода SIM-карты."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="6130186108581153265">"Пароль"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="1419570880512350689">"Область ввода графического ключа"</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="4331399051142520176">"Область слайдера"</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="2716255580853511949">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="5294837425652726684">"АБВ"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="8528261816395508841">"ALT"</string>
<string name="granularity_label_character" msgid="8903387663153706317">"символ"</string>
<string name="granularity_label_word" msgid="3686589158760620518">"слово"</string>
<string name="granularity_label_link" msgid="9007852307112046526">"ссылка"</string>
<string name="granularity_label_line" msgid="376204904280620221">"строка"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="3190979160945298006">"Не удалось провести стандартный тест"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="5658160199925519869">"Действие FACTORY_TEST поддерживается только для пакетов, установленных в /system/app."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="339252838115675515">"Пакет, обеспечивающий действие FACTORY_TEST, не найден."</string>
<string name="factorytest_reboot" msgid="2050147445567257365">"Перезагрузка"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="7464775045615023241">"Подтвердите действие на <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="3769524569903332476">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="7012587995876771246">"Подтверждение действия"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="4274257182303565509">"Покинуть"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="3873765747622415310">"Остаться"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="7213364985774778744">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nПокинуть эту страницу?"</string>
<string name="save_password_label" msgid="9161712335355510035">"Подтвердите"</string>
<string name="double_tap_toast" msgid="7065519579174882778">"Совет: нажмите дважды, чтобы увеличить и уменьшить масштаб."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="3187132440451621492">"Автозаполнение"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="5431369130866618567">"Настроить автозаполнение"</string>
<string name="autofill_window_title" msgid="4379134104008111961">"Автозаполнение с помощью сервиса \"<xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="8190155636149596125">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3402882515222673691">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="760522655085707045">", "</string>
<string name="autofill_address_summary_format" msgid="8417010069362125194">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_province" msgid="3676846437741893159">"Провинция"</string>
<string name="autofill_postal_code" msgid="7034789388968295591">"Почтовый индекс"</string>
<string name="autofill_state" msgid="3341725337190434069">"Штат"</string>
<string name="autofill_zip_code" msgid="1315503730274962450">"Почтовый индекс"</string>
<string name="autofill_county" msgid="7781382735643492173">"Округ"</string>
<string name="autofill_island" msgid="5367139008536593734">"Остров"</string>
<string name="autofill_district" msgid="6428712062213557327">"Район"</string>
<string name="autofill_department" msgid="9047276226873531529">"Департамент"</string>
<string name="autofill_prefecture" msgid="7267397763720241872">"Префектура"</string>
<string name="autofill_parish" msgid="6847960518334530198">"Округ"</string>
<string name="autofill_area" msgid="8289022370678448983">"Область"</string>
<string name="autofill_emirate" msgid="2544082046790551168">"Эмират"</string>
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="9102293913842539697">"Просмотр закладок и истории поиска"</string>
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="2323799501008967852">"Приложение получит доступ к истории и закладкам браузера. Обратите внимание: браузеры независимых поставщиков или другие приложения для просмотра веб-страниц могут не применять это разрешение."</string>
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="6090259925187986937">"Изменение закладок и истории поиска"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="573341025292489065">"Приложение сможет изменять историю или закладки браузера, сохраненные на планшетном ПК, а также удалять и изменять данные браузера. Обратите внимание: браузеры независимых поставщиков или другие приложения для просмотра веб-страниц могут не применять это разрешение."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="88642768580408561">"Приложение сможет изменять историю или закладки браузера, сохраненные на устройстве Android TV, а также удалять и изменять данные браузера. Обратите внимание: браузеры независимых поставщиков или другие приложения для просмотра веб-страниц не могут пользоваться этим разрешением."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="2245203087160913652">"Приложение сможет изменять историю или закладки браузера, сохраненные на телефоне, а также удалять и изменять данные браузера. Обратите внимание: браузеры независимых поставщиков или другие приложения для просмотра веб-страниц могут не применять это разрешение."</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="1158001610254173567">"Установка будильника"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="2185033720060109640">"Приложение сможет настраивать будильник. Функция поддерживается не во всех программах."</string>
<string name="permlab_addVoicemail" msgid="4770245808840814471">"Добавление голосовых сообщений"</string>
<string name="permdesc_addVoicemail" msgid="5470312139820074324">"Приложение сможет добавлять голосовые сообщения в папку \"Входящие\"."</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="8605631647492879449">"Изменение прав доступа к геоданным в браузере"</string>
<string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="5817346421222227772">"Приложение сможет изменять настройки доступа к геоданным в браузере. Вредоносные программы смогут таким образом отправлять информацию о местоположении на любые веб-сайты."</string>
<string name="save_password_message" msgid="2146409467245462965">"Вы хотите, чтобы браузер запомнил этот пароль?"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="2878327088951240061">"Не сейчас"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6490888932657708341">"Запомнить"</string>
<string name="save_password_never" msgid="6776808375903410659">"Никогда"</string>
<string name="open_permission_deny" msgid="5136793905306987251">"У вас нет доступа к этой странице."</string>
<string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"Текст скопирован в буфер обмена."</string>
<string name="copied" msgid="4675902854553014676">"Скопировано"</string>
<string name="more_item_label" msgid="7419249600215749115">"Ещё"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="1743716737502867951">"Меню+"</string>
<string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="1623390163674762478">"Meta +"</string>
<string name="menu_ctrl_shortcut_label" msgid="131911133027196485">"Ctrl +"</string>
<string name="menu_alt_shortcut_label" msgid="343761069945250991">"Alt +"</string>
<string name="menu_shift_shortcut_label" msgid="5443936876111232346">"Shift +"</string>
<string name="menu_sym_shortcut_label" msgid="4037566049061218776">"Sym +"</string>
<string name="menu_function_shortcut_label" msgid="2367112760987662566">"Fn +"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="5949311515646872071">"пробел"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="6709499510082897320">"ввод"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="4365787714477739080">"удалить"</string>
<string name="search_go" msgid="2141477624421347086">"Поиск"</string>
<string name="search_hint" msgid="455364685740251925">"Поиск…"</string>
<string name="searchview_description_search" msgid="1045552007537359343">"Поиск"</string>
<string name="searchview_description_query" msgid="7430242366971716338">"Поисковый запрос"</string>
<string name="searchview_description_clear" msgid="1989371719192982900">"Удалить запрос"</string>
<string name="searchview_description_submit" msgid="6771060386117334686">"Отправить запрос"</string>
<string name="searchview_description_voice" msgid="42360159504884679">"Голосовой поиск"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="5095399706284943314">"Включить Изучение касанием?"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="1037295476738940824">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> хочет включить Изучение касанием. Вы сможете прослушивать или просматривать описание элементов, которых касаетесь, и управлять планшетом с помощью жестов."</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="4312979647356179250">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> хочет включить Изучение касанием. Вы сможете прослушивать или просматривать описание элементов, которых касаетесь, и управлять телефоном с помощью жестов."</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="4538030857114635777">"1 месяц назад"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="8315149541372065392">"Более месяца назад"</string>
<plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="687443109145393632">
<item quantity="one">За последний <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> день</item>
<item quantity="few">За последние <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дня</item>
<item quantity="many">За последние <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дней</item>
<item quantity="other">За последние <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дня</item>
</plurals>
<string name="last_month" msgid="1528906781083518683">"Прошлый месяц"</string>
<string name="older" msgid="1645159827884647400">"Еще раньше"</string>
<string name="preposition_for_date" msgid="2780767868832729599">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="4336835286453822053"><xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="3149809685340130039"><xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g> г."</string>
<string name="day" msgid="8394717255950176156">"дн."</string>
<string name="days" msgid="4570879797423034973">"дн."</string>
<string name="hour" msgid="7796325297097314653">"ч."</string>
<string name="hours" msgid="8517014849629200683">"ч."</string>
<string name="minute" msgid="8369209540986467610">"мин."</string>
<string name="minutes" msgid="3456532942641808971">"мин."</string>
<string name="second" msgid="9210875257112211713">"с."</string>
<string name="seconds" msgid="2175052687727971048">"с."</string>
<string name="week" msgid="907127093960923779">"нед."</string>
<string name="weeks" msgid="3516247214269821391">"нед."</string>
<string name="year" msgid="5182610307741238982">"г."</string>
<string name="years" msgid="5797714729103773425">"г."</string>
<string name="now_string_shortest" msgid="3684914126941650330">"Сейчас"</string>
<plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="7519574894537185135">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> мин.</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> мин.</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> мин.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> мин.</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_shortest" formatted="false" msgid="2838655994500499651">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ч.</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ч.</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ч.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ч.</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_shortest" formatted="false" msgid="3686058472983158496">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> д.</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> д.</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> д.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> д.</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_shortest" formatted="false" msgid="8299112348723640338">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> г.</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> г.</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> л.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> г.</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_shortest_future" formatted="false" msgid="849196137176399440">
<item quantity="one">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> мин.</item>
<item quantity="few">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> мин.</item>
<item quantity="many">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> мин.</item>
<item quantity="other">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> мин.</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_shortest_future" formatted="false" msgid="5386373597343170388">
<item quantity="one">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ч.</item>
<item quantity="few">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ч.</item>
<item quantity="many">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ч.</item>
<item quantity="other">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ч.</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_shortest_future" formatted="false" msgid="814754627092787227">
<item quantity="one">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> д.</item>
<item quantity="few">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> д.</item>
<item quantity="many">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> д.</item>
<item quantity="other">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> д.</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_shortest_future" formatted="false" msgid="7683731800140202145">
<item quantity="one">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> г.</item>
<item quantity="few">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> г.</item>
<item quantity="many">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> л.</item>
<item quantity="other">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> г.</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_relative" formatted="false" msgid="6569851308583028344">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> минуту назад</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> минуты назад</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> минут назад</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> минуты назад</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_relative" formatted="false" msgid="420434788589102019">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> час назад</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> часа назад</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> часов назад</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> часа назад</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_relative" formatted="false" msgid="6056425878237482431">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> день назад</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дня назад</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дней назад</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дня назад</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_relative" formatted="false" msgid="2179998228861172159">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> год назад</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> года назад</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> лет назад</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> года назад</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_relative_future" formatted="false" msgid="5759885720917567723">
<item quantity="one">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> минуту</item>
<item quantity="few">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> минуты</item>
<item quantity="many">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> минут</item>
<item quantity="other">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> минуты</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_relative_future" formatted="false" msgid="8963511608507707959">
<item quantity="one">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> час</item>
<item quantity="few">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> часа</item>
<item quantity="many">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> часов</item>
<item quantity="other">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> часа</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_relative_future" formatted="false" msgid="1964709470979250702">
<item quantity="one">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> день</item>
<item quantity="few">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дня</item>
<item quantity="many">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дней</item>
<item quantity="other">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дня</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_relative_future" formatted="false" msgid="3985129025134896371">
<item quantity="one">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> год</item>
<item quantity="few">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> года</item>
<item quantity="many">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> лет</item>
<item quantity="other">через <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> года</item>
</plurals>
<string name="VideoView_error_title" msgid="5750686717225068016">"Ошибка"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3782449246085134720">"Это видео не предназначено для потокового воспроизведения на данном устройстве."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="7658683339707607138">"Не удалось воспроизвести видео."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="5138809446603764272">"ОК"</string>
<string name="relative_time" msgid="8572030016028033243">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="noon" msgid="8365974533050605886">"полдень"</string>
<string name="Noon" msgid="6902418443846838189">"Полдень"</string>
<string name="midnight" msgid="3646671134282785114">"полночь"</string>
<string name="Midnight" msgid="8176019203622191377">"Полночь"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="8689459651807876423">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="2302144714803345056">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="1532369154488982046">"Выбрать все"</string>
<string name="cut" msgid="2561199725874745819">"Вырезать"</string>
<string name="copy" msgid="5472512047143665218">"Копировать"</string>
<string name="failed_to_copy_to_clipboard" msgid="725919885138539875">"Не удалось скопировать текст в буфер обмена"</string>
<string name="paste" msgid="461843306215520225">"Вставить"</string>
<string name="paste_as_plain_text" msgid="7664800665823182587">"Вставить как обычный текст"</string>
<string name="replace" msgid="7842675434546657444">"Заменить"</string>
<string name="delete" msgid="1514113991712129054">"Удалить"</string>
<string name="copyUrl" msgid="6229645005987260230">"Копировать URL"</string>
<string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"Выбрать текст"</string>
<string name="undo" msgid="3175318090002654673">"Отменить"</string>
<string name="redo" msgid="7231448494008532233">"Повторить"</string>
<string name="autofill" msgid="511224882647795296">"Автозаполнение"</string>
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5151441579532476940">"Выбор текста"</string>
<string name="addToDictionary" msgid="8041821113480950096">"Добавить в словарь"</string>
<string name="deleteText" msgid="4200807474529938112">"Удалить"</string>
<string name="inputMethod" msgid="1784759500516314751">"Способ ввода"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="857666911134482176">"Операции с текстом"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="9024241779284783414">"Недостаточно памяти"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="8172166728369697835">"Некоторые функции могут не работать"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="7368968163411251788">"Недостаточно свободного места для системы. Освободите не менее 250 МБ дискового пространства и перезапустите устройство."</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8985999749231486569">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" выполняется"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="5120815883400228566">"Нажмите, чтобы получить дополнительные данные или выключить приложение."</string>
<string name="ok" msgid="2646370155170753815">"ОК"</string>
<string name="cancel" msgid="6908697720451760115">"Отмена"</string>
<string name="yes" msgid="9069828999585032361">"ОК"</string>
<string name="no" msgid="5122037903299899715">"Отмена"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="651856561974090712">"Внимание!"</string>
<string name="loading" msgid="3138021523725055037">"Загрузка…"</string>
<string name="capital_on" msgid="2770685323900821829">"I"</string>
<string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"O"</string>
<string name="checked" msgid="9179896827054513119">"отмечено"</string>
<string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"не отмечено"</string>
<string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Что использовать?"</string>
<string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Выполнить с помощью приложения \"%1$s\""</string>
<string name="whichApplicationLabel" msgid="7852182961472531728">"Выполнить действие"</string>
<string name="whichViewApplication" msgid="5733194231473132945">"Открыть с помощью приложения:"</string>
<string name="whichViewApplicationNamed" msgid="415164730629690105">"Открыть с помощью приложения \"%1$s\""</string>
<string name="whichViewApplicationLabel" msgid="7367556735684742409">"Открыть"</string>
<string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="7645631470199397485">"Открывать ссылки вида <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> с помощью:"</string>
<string name="whichOpenLinksWith" msgid="1120936181362907258">"Открывать ссылки с помощью:"</string>
<string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="6917864367861910086">"Открывать ссылки в браузере <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="2401668560768463004">"Открывать ссылки вида <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> в браузере <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="7805857277166106236">"Открыть доступ"</string>
<string name="whichEditApplication" msgid="6191568491456092812">"Редактировать с помощью приложения:"</string>
<string name="whichEditApplicationNamed" msgid="8096494987978521514">"Редактировать с помощью приложения \"%1$s\""</string>
<string name="whichEditApplicationLabel" msgid="1463288652070140285">"Изменить"</string>
<string name="whichSendApplication" msgid="4143847974460792029">"Поделиться"</string>
<string name="whichSendApplicationNamed" msgid="4470386782693183461">"Поделиться через %1$s"</string>
<string name="whichSendApplicationLabel" msgid="7467813004769188515">"Поделиться"</string>
<string name="whichSendToApplication" msgid="77101541959464018">"Выберите приложение"</string>
<string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="3385686512014670003">"Отправка с помощью %1$s"</string>
<string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="3543240188816513303">"Отправить"</string>
<string name="whichHomeApplication" msgid="8276350727038396616">"Выберите главное приложение"</string>
<string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="5855990024847433794">"Назначьте приложение \"%1$s\" главным"</string>
<string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="8907334282202933959">"Сделать снимок"</string>
<string name="whichImageCaptureApplication" msgid="2737413019463215284">"Делать снимки с помощью:"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8820702441847612202">"Сделайте снимок с помощью приложения \"%1$s\""</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6505433734824988277">"Сделать снимок"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"По умолчанию для этого действия"</string>
<string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"Другое приложение"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="1325866337702524936">"Удаляет настройки по умолчанию в меню \"Настройки &gt; Приложения &gt; Загруженные\"."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"Выберите действие"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="2096269989990986612">"Выбор приложения для USB-устройства"</string>
<string name="noApplications" msgid="1186909265235544019">"Действие не поддерживается ни в одном приложении."</string>
<string name="aerr_application" msgid="4090916809370389109">"В работе приложения \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" произошел сбой"</string>
<string name="aerr_process" msgid="4268018696970966407">"Во время процесса \"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>\" произошел сбой"</string>
<string name="aerr_application_repeated" msgid="7804378743218496566">"В приложении \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" снова произошел сбой"</string>
<string name="aerr_process_repeated" msgid="1153152413537954974">"В приложении \"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>\" снова произошел сбой"</string>
<string name="aerr_restart" msgid="2789618625210505419">"Перезапустить приложение"</string>
<string name="aerr_report" msgid="3095644466849299308">"Отправить отзыв"</string>
<string name="aerr_close" msgid="3398336821267021852">"Закрыть"</string>
<string name="aerr_mute" msgid="2304972923480211376">"Отключить до перезагрузки устройства"</string>
<string name="aerr_wait" msgid="3198677780474548217">"Подождать"</string>
<string name="aerr_close_app" msgid="8318883106083050970">"Закрыть приложение"</string>
<string name="anr_title" msgid="7290329487067300120"></string>
<string name="anr_activity_application" msgid="8121716632960340680">"Приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" не отвечает"</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="3477362583767128667">"Приложение \"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>\" не отвечает"</string>
<string name="anr_application_process" msgid="4978772139461676184">"Приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" не отвечает"</string>
<string name="anr_process" msgid="1664277165911816067">"Приложение \"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> не отвечает"</string>
<string name="force_close" msgid="9035203496368973803">"ОК"</string>
<string name="report" msgid="2149194372340349521">"Отправить отчет"</string>
<string name="wait" msgid="7765985809494033348">"Подождать"</string>
<string name="webpage_unresponsive" msgid="7850879412195273433">"Страница не отвечает.\n\nЗакрыть ее?"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="6725456009564953595">"Приложение перенаправлено"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="3073392976283203402">"Приложение <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> выполняется."</string>
<string name="launch_warning_original" msgid="3332206576800169626">"Изначально было запущено приложение <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="screen_compat_mode_scale" msgid="8627359598437527726">"Масштаб"</string>
<string name="screen_compat_mode_show" msgid="5080361367584709857">"Всегда показывать"</string>
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="4032272159093750908">"Включить эту функцию можно в меню \"Настройки &gt; Приложения &gt; Загруженные\"."</string>
<string name="unsupported_display_size_message" msgid="7265211375269394699">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" не поддерживает выбранный масштаб изображения на экране и может работать некорректно."</string>
<string name="unsupported_display_size_show" msgid="980129850974919375">"Всегда показывать"</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="7326293500707890537">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" было разработано для несовместимой версии ОС Android и может работать некорректно. Рекомендуем скачать новую версию приложения."</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="1601210057960312248">"Всегда показывать"</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="1103639989147664456">"Проверить обновления"</string>
<string name="smv_application" msgid="3775183542777792638">"Приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" (процесс: <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) нарушило собственную политику StrictMode."</string>
<string name="smv_process" msgid="1398801497130695446">"Процесс <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> нарушил собственную политику StrictMode."</string>
<string name="android_upgrading_title" product="default" msgid="7279077384220829683">"Обновление телефона…"</string>
<string name="android_upgrading_title" product="tablet" msgid="4268417249079938805">"Обновление планшета…"</string>
<string name="android_upgrading_title" product="device" msgid="6774767702998149762">"Обновление устройства…"</string>
<string name="android_start_title" product="default" msgid="4036708252778757652">"Запуск телефона…"</string>
<string name="android_start_title" product="automotive" msgid="7917984412828168079">"Запуск Android…"</string>
<string name="android_start_title" product="tablet" msgid="4429767260263190344">"Запуск планшета…"</string>
<string name="android_start_title" product="device" msgid="6967413819673299309">"Запуск устройства…"</string>
<string name="android_upgrading_fstrim" msgid="3259087575528515329">"Оптимизация хранилища…"</string>
<string name="android_upgrading_notification_title" product="default" msgid="3509927005342279257">"Завершение обновления системы…"</string>
<string name="app_upgrading_toast" msgid="1016267296049455585">"Обновление приложения \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\"…"</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="1339564803894466737">"Оптимизация приложения <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="android_preparing_apk" msgid="589736917792300956">"Подготовка приложения \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\"..."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="6206161195076057075">"Запуск приложений."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="409800058018374746">"Окончание загрузки..."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="8382784283600329576">"Приложение <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> запущено"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="6802247239468404078">"Нажмите, чтобы вернуться в игру."</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="3861984210040100886">"Выберите игру"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="6814316627367160126">"Чтобы не снижалась производительность, не открывайте больше одной игры."</string>
<string name="old_app_action" msgid="725331621042848590">"Вернуться к приложению \"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="new_app_action" msgid="547772182913269801">"Открыть приложение \"<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="new_app_description" msgid="1958903080400806644">"Приложение \"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>\" будет закрыто без сохранения."</string>
<string name="dump_heap_notification" msgid="5316644945404825032">"Объем памяти процесса \"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>\" превышен"</string>
<string name="dump_heap_ready_notification" msgid="2302452262927390268">"Создан дамп кучи для процесса \"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="dump_heap_notification_detail" msgid="8431586843001054050">"Создан дамп кучи. Нажмите, чтобы отправить его."</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="4367128917229233901">"Отправить дамп кучи?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="1692649033835719336">"Процесс \"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>\" превысил допустимый объем памяти (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>). Вы можете отправить дамп кучи разработчику. Обратите внимание, что файл может содержать личные данные, доступные приложению."</string>
<string name="dump_heap_system_text" msgid="6805155514925350849">"Процесс \"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>\" превысил допустимый объем памяти (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>). Вы можете отправить дамп кучи разработчику. Обратите внимание, что файл может содержать личные данные, используемые в этом процессе, например введенный вами текст."</string>
<string name="dump_heap_ready_text" msgid="5849618132123045516">"Создан дамп кучи для процесса \"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>\". Вы можете отправить его разработчику. Обратите внимание, что файл может содержать личные данные, используемые в этом процессе, например введенный вами текст."</string>
<string name="sendText" msgid="493003724401350724">"Выберите действие для текста"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="134784084629229029">"Громкость звонка"</string>
<string name="volume_music" msgid="7727274216734955095">"Громкость мультимедиа"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="2614142915948898228">"Воспроизведение по каналу Bluetooth"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="1514829655029062233">"Выбран режим \"Без звука\""</string>
<string name="volume_call" msgid="7625321655265747433">"Громкость при разговоре"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2930204618610115061">"Громкость при разговоре"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="4486241060751798448">"Громкость сигнала предупреждения"</string>
<string name="volume_notification" msgid="6864412249031660057">"Громкость уведомления"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="4041914008166576293">"Громкость"</string>
<string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="7540388479345558400">"Громкость Bluetooth-устройства"</string>
<string name="volume_icon_description_ringer" msgid="2187800636867423459">"Громкость рингтона"</string>
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"Громкости мелодии вызова"</string>
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"Громкость мультимедиа"</string>
<string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"Громкость уведомлений"</string>
<string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Мелодия по умолчанию"</string>
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"По умолчанию (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Без звука"</string>
<string name="ringtone_picker_title" msgid="667342618626068253">"Мелодии"</string>
<string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="7438934548339024767">"Сигнал будильника"</string>
<string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="6387191794719608122">"Мелодии уведомлений"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="5059495249862816475">"Неизвестно"</string>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="381054692557675237">"Подключение к Wi-Fi"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1520342291829283114">"Регистрация в сети"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (7520423801613396556) -->
<skip />
<string name="wifi_no_internet" msgid="1386911698276448061">"Сеть \"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>\" не подключена к Интернету"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="634938444133558942">"Нажмите, чтобы показать варианты."</string>
<string name="mobile_no_internet" msgid="4014455157529909781">"Мобильная сеть не подключена к Интернету"</string>
<string name="other_networks_no_internet" msgid="6698711684200067033">"Сеть не подключена к Интернету"</string>
<string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3709388271074611847">"Доступа к частному DNS-серверу нет."</string>
<string name="network_partial_connectivity" msgid="4791024923851432291">"Подключение к сети \"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>\" ограничено"</string>
<string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="5741329444564575840">"Нажмите, чтобы подключиться"</string>
<string name="network_switch_metered" msgid="1531869544142283384">"Новое подключение: <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_switch_metered_detail" msgid="1358296010128405906">"Устройство использует <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g>, если подключение к сети <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> недоступно. Может взиматься плата за передачу данных."</string>
<string name="network_switch_metered_toast" msgid="501662047275723743">"Устройство отключено от сети <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g> и теперь использует <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g>"</string>
<string-array name="network_switch_type_name">
<item msgid="2255670471736226365">"мобильный Интернет"</item>
<item msgid="5520925862115353992">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="1055487873974272842">"Bluetooth"</item>
<item msgid="1616528372438698248">"Ethernet"</item>
<item msgid="9177085807664964627">"VPN"</item>
</string-array>
<string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="3665696841646851068">"неизвестный тип сети"</string>
<string name="accept" msgid="5447154347815825107">"Принять"</string>
<string name="decline" msgid="6490507610282145874">"Отклонить"</string>
<string name="select_character" msgid="3352797107930786979">"Введите символ"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="4748684259903148341">"Отправка SMS-сообщений"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="6574313876316388239">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; отправляет большое количество SMS. Разрешить приложению и дальше отправлять сообщения?"</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"Разрешить"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"Запретить"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"Из приложения &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; будет отправлено сообщение на номер &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
<string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Со счета вашего мобильного телефона "<b>"могут быть списаны средства"</b>"."</string>
<string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Со счета вашего мобильного телефона будут списаны средства."</b></string>
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="920477594325526691">"Отправить"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="1356917469323768230">"Отмена"</string>
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="1374526438647744862">"Запомнить выбор"</string>
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="2620984439143080410">"Это можно изменить позже в разделе настроек \"Приложения\"."</string>
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="2223014893129755950">"Всегда разрешать"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="2688828813521652079">"Не разрешать"</string>
<string name="sim_removed_title" msgid="5387212933992546283">"SIM-карта удалена"</string>
<string name="sim_removed_message" msgid="9051174064474904617">"Пока вы не вставите действующую SIM-карту, мобильная сеть будет недоступна."</string>
<string name="sim_done_button" msgid="6464250841528410598">"Готово"</string>
<string name="sim_added_title" msgid="7930779986759414595">"SIM-карта добавлена"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="6602906609509958680">"Перезагрузите устройство для доступа к мобильной сети."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="8481803851341190038">"Перезапустить"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="5712723402213090102">"Включить мобильную связь"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="2781317581274192728">"Скачайте приложение оператора, чтобы активировать новую SIM-карту"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_text_app_name" msgid="4086877327264106484">"Чтобы активировать новую SIM-карту, скачайте приложение <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="6257740533102594290">"Скачать приложение"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="5815477368072060250">"Установлена новая SIM-карта"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="6567057546341958637">"Нажмите, чтобы настроить."</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="9053376764985220821">"Настройка времени"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5030520449243071926">"Настройка даты"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4603445265164486816">"Установить"</string>
<string name="date_time_done" msgid="8363155889402873463">"Готово"</string>
<string name="perms_new_perm_prefix" msgid="6984556020395757087"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"НОВОЕ: "</font></string>
<string name="perms_description_app" msgid="2747752389870161996">"Источник: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="no_permissions" msgid="5729199278862516390">"Не требуется разрешений"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="749054595022779685">"это может стоить вам денег!"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="5103447663504839312">"ОК"</string>
<string name="usb_charging_notification_title" msgid="1674124518282666955">"Зарядка устройства через USB…"</string>
<string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5378546632408101811">"Зарядка устройства через USB…"</string>
<string name="usb_mtp_notification_title" msgid="1065989144124499810">"Передача файлов через USB включена"</string>
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5043437571863443281">"Режим PTP включен"</string>
<string name="usb_tether_notification_title" msgid="8828527870612663771">"Режим USB-модема включен"</string>
<string name="usb_midi_notification_title" msgid="7404506788950595557">"Режим MIDI включен"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1385394660861956980">"USB-устройство подключено"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"Нажмите, чтобы показать дополнительные параметры."</string>
<string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Подключенное устройство заряжается. Нажмите, чтобы увидеть другие настройки."</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Обнаружено аналоговое аудиоустройство"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"Подсоединенное устройство несовместимо с этим телефоном. Нажмите, чтобы узнать подробности."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Отладка по USB разрешена"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Нажмите, чтобы отключить отладку по USB."</string>
<string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Нажмите, чтобы отключить отладку по USB."</string>
<string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"Отладка по Wi-Fi включена"</string>
<string name="adbwifi_active_notification_message" msgid="930987922852867972">"Нажмите, чтобы отключить отладку по Wi-Fi."</string>
<string name="adbwifi_active_notification_message" product="tv" msgid="8633421848366915478">"Нажмите, чтобы отключить отладку по Wi-Fi."</string>
<string name="test_harness_mode_notification_title" msgid="2282785860014142511">"Тестовый режим включен"</string>
<string name="test_harness_mode_notification_message" msgid="3039123743127958420">"Чтобы отключить тестовый режим, сбросьте настройки до заводских."</string>
<string name="console_running_notification_title" msgid="6087888939261635904">"Консоль последовательного порта включена"</string>
<string name="console_running_notification_message" msgid="7892751888125174039">"Производительность устройства снижена. Чтобы отключить консоль, перейдите в загрузчик операционной системы."</string>
<string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="4359048603069159678">"В USB-порт попала вода или грязь"</string>
<string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="7346100585390795743">"USB-порт был автоматически отключен. Нажмите, чтобы узнать подробности."</string>
<string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="2651167729563264053">"USB-порт можно использовать"</string>
<string name="usb_contaminant_not_detected_message" msgid="892863190942660462">"Вода или грязь внутри не обнаружена."</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="1582531382166919850">"Подготовка отчета об ошибке"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="6708897723753334999">"Разрешить доступ к информации об ошибке?"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="3077385149217638550">"Отправка отчета об ошибке"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="7325635795739260135">"Администратор запросил отчет об ошибке, чтобы устранить проблему. Он может получить доступ к приложениям и данным."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7630880678785123682">"ПРЕДОСТАВИТЬ ДОСТУП"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="4040894777519784346">"ОТКЛОНИТЬ"</string>
<string name="select_input_method" msgid="3971267998568587025">"Выберите способ ввода"</string>
<string name="show_ime" msgid="6406112007347443383">"Показывать на экране, когда физическая клавиатура включена"</string>
<string name="hardware" msgid="1800597768237606953">"Виртуальная клавиатура"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="4427643867639774118">"Настройка физической клавиатуры"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8835158247369158154">"Нажмите, чтобы выбрать язык и раскладку"</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="8854435958703888376">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="2529539945421557329">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="6063891141815714246">"Поверх других приложений"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3437528564303192620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>: поверх других приложений"</string>
<string name="alert_windows_notification_title" msgid="6331662751095228536">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>: поверх других приложений"</string>
<string name="alert_windows_notification_message" msgid="6538171456970725333">"Чтобы отключить эту функцию для приложения <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>, перейдите в настройки."</string>
<string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="7805857234839123780">"Отключить"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="8299199995416510094">"Проверка накопителя (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)…"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"Выполняем проверку контента."</string>
<string name="ext_media_new_notification_title" msgid="3517407571407687677">"Новый накопитель: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="ext_media_new_notification_title" product="automotive" msgid="9085349544984742727">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не работает"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"Нажмите, чтобы настроить."</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="5140127881613227162">"Возможно, потребуется отформатировать устройство. Нажмите, чтобы извлечь его."</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="777258143284919261">"Для переноса фотографий и других файлов"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"Проблема с накопителем (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="automotive" msgid="3142723758949023280">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не работает"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="3256290114063126205">"Нажмите здесь, чтобы исправить."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3003611129979934633">"Внешний носитель (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>) поврежден. Выберите, чтобы исправить."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="automotive" msgid="2274596120715020680">"Возможно, потребуется отформатировать устройство. Нажмите, чтобы извлечь его."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="4358280700537030333">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не поддерживается"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" product="automotive" msgid="6004193172658722381">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не работает"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="917738524888367560">"Устройство не поддерживает этот носитель (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>). Нажмите, чтобы настроить."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="7744945987775645685">"Внешний носитель (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>) не поддерживается на этом устройстве. Выберите, чтобы изменить формат."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="automotive" msgid="3412494732736336330">"Возможно, потребуется отформатировать устройство."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="4114625551266196872">"Карта \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" извлечена неправильно"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="1986514704499809244">"Перед тем как извлечь накопитель, отключите его, чтобы избежать потери данных."</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="742671636376975890">"Накопитель (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>) извлечен"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="2832724384636625852">"Некоторые функции могут быть недоступны. Вставьте новый накопитель."</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="4147986383917892162">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>: извлечение…"</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="5717036261538754203">"Не извлекайте накопитель."</string>
<string name="ext_media_init_action" msgid="2312974060585056709">"Настроить"</string>
<string name="ext_media_unmount_action" msgid="966992232088442745">"Извлечь"</string>
<string name="ext_media_browse_action" msgid="344865351947079139">"Обзор"</string>
<string name="ext_media_seamless_action" msgid="8837030226009268080">"Сменить устройство вывода"</string>
<string name="ext_media_missing_title" msgid="3209472091220515046">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> не найден"</string>
<string name="ext_media_missing_message" msgid="4408988706227922909">"Подключите накопитель снова."</string>
<string name="ext_media_move_specific_title" msgid="8492118544775964250">"Перенос приложения <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_title" msgid="2682741525619033637">"Перенос данных"</string>
<string name="ext_media_move_success_title" msgid="4901763082647316767">"Контент перенесен"</string>
<string name="ext_media_move_success_message" msgid="9159542002276982979">"Контент перенесен сюда: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_failure_title" msgid="3184577479181333665">"Не удалось перенести контент"</string>
<string name="ext_media_move_failure_message" msgid="4197306718121869335">"Попробуйте ещё раз"</string>
<string name="ext_media_status_removed" msgid="241223931135751691">"Удалено"</string>
<string name="ext_media_status_unmounted" msgid="8145812017295835941">"Извлечено"</string>
<string name="ext_media_status_checking" msgid="159013362442090347">"Проверка…"</string>
<string name="ext_media_status_mounted" msgid="3459448555811203459">"Готово"</string>
<string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="1974809199760086956">"Только чтение"</string>
<string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="508448566481406245">"Удалено небезопасно"</string>
<string name="ext_media_status_unmountable" msgid="7043574843541087748">"Повреждено"</string>
<string name="ext_media_status_unsupported" msgid="5460509911660539317">"Не поддерживается"</string>
<string name="ext_media_status_ejecting" msgid="7532403368044013797">"Извлечение…"</string>
<string name="ext_media_status_formatting" msgid="774148701503179906">"Форматирование…"</string>
<string name="ext_media_status_missing" msgid="6520746443048867314">"Отсутствует"</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="4219430010716034252">"Подходящих действий не найдено."</string>
<string name="permlab_route_media_output" msgid="8048124531439513118">"Перенаправление вывода мультимедиа"</string>
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="1759683269387729675">"Приложение сможет направлять поток мультимедиа на другие внешние устройства."</string>
<string name="permlab_readInstallSessions" msgid="7279049337895583621">"Чтение данных сеансов установки"</string>
<string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="4012608316610763473">"Чтение данных текущих сеансов установки пакетов."</string>
<string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="7600020863445351154">"Запрос пакетов установки"</string>
<string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="3969369278325313067">"Приложение сможет запрашивать разрешения на установку пакетов."</string>
<string name="permlab_requestDeletePackages" msgid="2541172829260106795">"запросы на удаление пакетов"</string>
<string name="permdesc_requestDeletePackages" msgid="6133633516423860381">"Приложение сможет запрашивать разрешения на удаление пакетов."</string>
<string name="permlab_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="7646611326036631439">"Без ограничения расхода батареи"</string>
<string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="634260656917874356">"Разрешает приложению игнорировать ограничение на расход заряда батареи."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1842872462124648678">"Нажмите дважды для изменения масштаба"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2449961590495198720">"Не удалось добавить виджет."</string>
<string name="ime_action_go" msgid="5536744546326495436">"Выбрать"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="4501435960587287668">"Поиск"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="8456843745664334138">"Отправить"</string>
<string name="ime_action_next" msgid="4169702997635728543">"Далее"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="6299921014822891569">"Готово"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="6548799326860401611">"Пред."</string>
<string name="ime_action_default" msgid="8265027027659800121">"Выполнить"</string>
<string name="dial_number_using" msgid="6060769078933953531">"Набрать номер\n<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="create_contact_using" msgid="6200708808003692594">"Создать контакт\nс номером <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="5365733888842570481">"Одному или нескольким приложениям требуется разрешение на доступ к вашему аккаунту сейчас и в дальнейшем."</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="1886710210516246461">"Разрешить доступ?"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="3420736827804657201">"Запрос доступа"</string>
<string name="allow" msgid="6195617008611933762">"Разрешить"</string>
<string name="deny" msgid="6632259981847676572">"Отклонить"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"Разрешение запрошено"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">"Требуется разрешение\nдля аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
<string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"Это приложение используется в личном профиле"</string>
<string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"Вы перешли в рабочий профиль"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1166731601721983656">"Способ ввода"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="469249309424662147">"Синхр."</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="1974602776545801715">"Спец. возможности"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1197440498000786738">"Фоновый рисунок"</string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="3082405680079923708">"Сменить обои"</string>
<string name="notification_listener_binding_label" msgid="2702165274471499713">"Служба просмотра уведомлений"</string>
<string name="vr_listener_binding_label" msgid="8013112996671206429">"VR-режим"</string>
<string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="8490641013951857673">"Поставщик условий"</string>
<string name="notification_ranker_binding_label" msgid="432708245635563763">"Сервис для оценки важности уведомлений"</string>
<string name="vpn_title" msgid="5906991595291514182">"Сеть VPN активна"</string>
<string name="vpn_title_long" msgid="6834144390504619998">"Сеть VPN активирована приложением <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_text" msgid="2275388920267251078">"Нажмите здесь, чтобы изменить настройки сети."</string>
<string name="vpn_text_long" msgid="278540576806169831">"Подключено: \"<xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>\". Нажмите здесь, чтобы изменить настройки сети."</string>
<string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6096725311950342607">"Подключение…"</string>
<string name="vpn_lockdown_connected" msgid="2853127976590658469">"Подключено"</string>
<string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="5573611651300764955">"Отключено от постоянной VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_error" msgid="4453048646854247947">"Нет подключения к постоянной VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_config" msgid="8331697329868252169">"Изменить настройки сети или VPN"</string>
<string name="upload_file" msgid="8651942222301634271">"Выбрать файл"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="4146295695162318057">"Не выбран файл"</string>
<string name="reset" msgid="3865826612628171429">"Сбросить"</string>
<string name="submit" msgid="862795280643405865">"Отправить"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="8450693275833142896">"Приложение для вождения включено"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8954550232288567515">"Нажмите, чтобы выйти из приложения для вождения."</string>
<string name="back_button_label" msgid="4078224038025043387">"Назад"</string>
<string name="next_button_label" msgid="6040209156399907780">"Далее"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="3566599811326688389">"Пропустить"</string>
<string name="no_matches" msgid="6472699895759164599">"Нет совпадений"</string>
<string name="find_on_page" msgid="5400537367077438198">"Найти на странице"</string>
<plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1101758718194295554">
<item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> совпадение из <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
<item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> совпадения из <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
<item quantity="many"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> совпадений из <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
<item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> совпадений из <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="action_mode_done" msgid="2536182504764803222">"Готово"</string>
<string name="progress_erasing" msgid="6891435992721028004">"Очистка единого хранилища…"</string>
<string name="share" msgid="4157615043345227321">"Отправить"</string>
<string name="find" msgid="5015737188624767706">"Найти"</string>
<string name="websearch" msgid="5624340204512793290">"Веб-поиск"</string>
<string name="find_next" msgid="5341217051549648153">"Cлед."</string>
<string name="find_previous" msgid="4405898398141275532">"Пред."</string>
<string name="gpsNotifTicker" msgid="3207361857637620780">"Пользователь <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> запрашивает ваше местоположение"</string>
<string name="gpsNotifTitle" msgid="1590033371665669570">"Запрос местоположения"</string>
<string name="gpsNotifMessage" msgid="7346649122793758032">"Запрашивает <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="gpsVerifYes" msgid="3719843080744112940">"Да"</string>
<string name="gpsVerifNo" msgid="1671201856091564741">"Нет"</string>
<string name="gnss_nfw_notification_title" msgid="5004493772059563423">"Получен доступ к вашим геоданным"</string>
<string name="gnss_nfw_notification_message_oem" msgid="3683958907027107969">"Производитель устройства получил доступ к данным о вашем местоположении во время недавней передачи сведений в экстренной ситуации."</string>
<string name="gnss_nfw_notification_message_carrier" msgid="815888995791562151">"Оператор получил доступ к данным о вашем местоположении во время недавней передачи сведений в экстренной ситуации."</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="6999440774578705300">"Превышен предел удаления"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="7409327940303504440">"Удаленных объектов для <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g>, аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. Что нужно сделать?"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="5657871730315579051">"Удалить"</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="5786033331266418896">"Отменить удаление"</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="4528734662446469646">"Ничего не делать"</string>
<string name="choose_account_label" msgid="5557833752759831548">"Выберите аккаунт"</string>
<string name="add_account_label" msgid="4067610644298737417">"Добавить аккаунт"</string>
<string name="add_account_button_label" msgid="322390749416414097">"Добавить аккаунт"</string>
<string name="number_picker_increment_button" msgid="7621013714795186298">"Увеличить"</string>
<string name="number_picker_decrement_button" msgid="5116948444762708204">"Уменьшить"</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="8403893549806805985">"Нажмите и удерживайте <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="8310191318914268271">"Проведите вверх, чтобы увеличить значение, и вниз, чтобы уменьшить его."</string>
<string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="7195870222945784300">"На минуту вперед"</string>
<string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="230925389943411490">"На минуту назад"</string>
<string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3063572723197178242">"На час вперед"</string>
<string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="584101766855054412">"На час назад"</string>
<string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="5889149366900376419">"Установить время после полудня"</string>
<string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="1422608001541064087">"Установить время до полудня"</string>
<string name="date_picker_increment_month_button" msgid="3447263316096060309">"На месяц вперед"</string>
<string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="6531888937036883014">"На месяц назад"</string>
<string name="date_picker_increment_day_button" msgid="4349336637188534259">"На день вперед"</string>
<string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="6840253837656637248">"На день назад"</string>
<string name="date_picker_increment_year_button" msgid="7608128783435372594">"На год вперед"</string>
<string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4102586521754172684">"На год назад"</string>
<string name="date_picker_prev_month_button" msgid="3418694374017868369">"Прошлый месяц"</string>
<string name="date_picker_next_month_button" msgid="4858207337779144840">"Следующий месяц"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="8997420058584292385">"Клавиша ALT"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="2134624484115716975">"Отмена"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="2661117313730098650">"Клавиша удаления"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="2524518019001653851">"Готово"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="2743735349997999020">"Клавиша смены режима"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="3026509237043975573">"Клавиша смены регистра"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="168054869339091055">"Клавиша ввода"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application" msgid="3500574466367891463">"Выберите приложение"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="6937782107559241734">"Не удалось запустить приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="shareactionprovider_share_with" msgid="2753089758467748982">"Открыть доступ:"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="4902832247173666973">"Открыть доступ приложению \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="content_description_sliding_handle" msgid="982510275422590757">"Перетаскиваемый значок блокировки. Нажмите и удерживайте."</string>
<string name="description_target_unlock_tablet" msgid="7431571180065859551">"Проведите по экрану, чтобы разблокировать устройство."</string>
<string name="action_bar_home_description" msgid="1501655419158631974">"Перейти на главную"</string>
<string name="action_bar_up_description" msgid="6611579697195026932">"Перейти вверх"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="4579536843510088170">"Ещё"</string>
<string name="action_bar_home_description_format" msgid="5087107531331621803">"%1$s, %2$s"</string>
<string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="4346835454749569826">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
<string name="storage_internal" msgid="8490227947584914460">"Внутренний общий накопитель"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="3404740277075331881">"SD-карта"</string>
<string name="storage_sd_card_label" msgid="7526153141147470509">"SD-карта <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_usb_drive" msgid="448030813201444573">"USB-накопитель"</string>
<string name="storage_usb_drive_label" msgid="6631740655876540521">"USB-накопитель <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_usb" msgid="2391213347883616886">"USB-накопитель"</string>
<string name="extract_edit_menu_button" msgid="63954536535863040">"Изменить"</string>
<string name="data_usage_warning_title" msgid="9034893717078325845">"Предупреждение"</string>
<string name="data_usage_warning_body" msgid="1669325367188029454">"Вы использовали <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> трафика."</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="3911447354393775241">"Достигнут лимит моб. трафика"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="2069698056520812232">"Достигнут лимит трафика Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_limit_body" msgid="3567699582000085710">"Передача данных приостановлена до конца цикла."</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="101888478915677895">"Превышен лимит моб. трафика"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="1622359254521960508">"Превышен лимит трафика Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="545146591766765678">"Вы превысили лимит на <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="126711424380051268">"Фон. режим ограничен"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="5338694433686077733">"Нажмите, чтобы отменить ограничение."</string>
<string name="data_usage_rapid_title" msgid="2950192123248740375">"Высокое потребление трафика"</string>
<string name="data_usage_rapid_body" msgid="3886676853263693432">"В ваших приложениях было передано больше трафика, чем обычно."</string>
<string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5425779218506513861">"В приложении \"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>\" было передано больше трафика, чем обычно."</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="5690020361307261997">"Сертификат безопасности"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7293675884598527081">"Этот сертификат действителен."</string>
<string name="issued_to" msgid="5975877665505297662">"Кому выдан:"</string>
<string name="common_name" msgid="1486334593631798443">"Стандартное название:"</string>
<string name="org_name" msgid="7526331696464255245">"Организация:"</string>
<string name="org_unit" msgid="995934486977223076">"Подразделение организации:"</string>
<string name="issued_by" msgid="7872459822431585684">"Кем выдан:"</string>
<string name="validity_period" msgid="1717724283033175968">"Срок действия:"</string>
<string name="issued_on" msgid="5855489688152497307">"Дата выпуска:"</string>
<string name="expires_on" msgid="1623640879705103121">"Срок действия:"</string>
<string name="serial_number" msgid="3479576915806623429">"Серийный номер:"</string>
<string name="fingerprints" msgid="148690767172613723">"Отпечатки:"</string>
<string name="sha256_fingerprint" msgid="7103976380961964600">"Отпечаток SHA-256:"</string>
<string name="sha1_fingerprint" msgid="2339915142825390774">"Отпечаток SHA-1:"</string>
<string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="3917045206812726099">"Показать все"</string>
<string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="8880731437191978314">"Выберите"</string>
<string name="share_action_provider_share_with" msgid="1904096863622941880">"Открыть доступ"</string>
<string name="sending" msgid="206925243621664438">"Отправка..."</string>
<string name="launchBrowserDefault" msgid="6328349989932924119">"Запустить браузер?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5581740063237175247">"Ответить?"</string>
<string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"Всегда"</string>
<string name="activity_resolver_use_once" msgid="948462794469672658">"Только сейчас"</string>
<string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="4071345609235361269">"%1$s не поддерживает рабочие профили"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="367936735632195517">"Планшетный ПК"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="4908971385068087367">"Телевизор"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="9213546147739983977">"Телефон"</string>
<string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="1551166029093995289">"Динамики док-станции"</string>
<string name="default_audio_route_name_hdmi" msgid="5474470558160717850">"HDMI"</string>
<string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="6954070994792640762">"Наушники"</string>
<string name="default_audio_route_name_usb" msgid="895668743163316932">"USB"</string>
<string name="default_audio_route_category_name" msgid="5241740395748134483">"Система"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="4214648773120426288">"Воспроизведение звука через Bluetooth"</string>
<string name="wireless_display_route_description" msgid="8297563323032966831">"Беспроводной монитор"</string>
<string name="media_route_button_content_description" msgid="2299223698196869956">"Транслировать."</string>
<string name="media_route_chooser_title" msgid="6646594924991269208">"Подключение к устройству"</string>
<string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3105906508794326446">"Трансляция экрана"</string>
<string name="media_route_chooser_searching" msgid="6119673534251329535">"Поиск устройств…"</string>
<string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="2506352159381327741">"Настройки"</string>
<string name="media_route_controller_disconnect" msgid="7362617572732576959">"Отключить"</string>
<string name="media_route_status_scanning" msgid="8045156315309594482">"Сканирование..."</string>
<string name="media_route_status_connecting" msgid="5845597961412010540">"Подключение..."</string>
<string name="media_route_status_available" msgid="1477537663492007608">"Доступен"</string>
<string name="media_route_status_not_available" msgid="480912417977515261">"Недоступные"</string>
<string name="media_route_status_in_use" msgid="6684112905244944724">"Используется"</string>
<string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="1015775198829722440">"Встроенный экран"</string>
<string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1022758026251534975">"Экран HDMI"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5306088205181005861">"Наложение № <xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="1480158037150469170">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g> х <xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> тчк/дюйм"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="2810034719482834679">", безопасный"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="406145459223122537">"Забыли графический ключ?"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1342812634464179931">"Неправильный графический ключ"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2384677900494439426">"Неправильный пароль"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="3680925703673166482">"Неправильный PIN-код"</string>
<plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="236717428673283568">
<item quantity="one">Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунду.</item>
<item quantity="few">Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунды.</item>
<item quantity="many">Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунд.</item>
<item quantity="other">Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунды.</item>
</plurals>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="8366024510502517748">"Введите графический ключ"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6479401489471690359">"Введите PIN-код SIM-карты"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="7355933174673539021">"Введите PIN"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="7179782578809398050">"Введите пароль"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="6696187482616360994">"SIM-карта заблокирована. Чтобы продолжить, введите PUK-код. За подробной информацией обратитесь к своему оператору связи."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="8190982314659429770">"Введите желаемый PIN-код"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="6372557107414074580">"Введите PIN-код ещё раз"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8871937892678885545">"Разблокировка SIM-карты…"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="9013856346870572451">"Неверный PIN-код."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="4821601451222564077">"Введите PIN-код (от 4 до 8 цифр)."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="2539364558870734339">"PUK-код должен содержать 8 символов."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="4809502818518963344">"Введите правильный PUK-код. После нескольких неудачных попыток SIM-карта будет заблокирована."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="4705368340409816254">"PIN-коды не совпадают"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="699292728290654121">"Слишком много попыток ввода графического ключа"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="3619844310339066827">"Чтобы разблокировать устройство, войдите в свой аккаунт Google."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="1765453775467133251">"Имя пользователя (эл. почта)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="3330530727273164402">"Пароль"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="893611277617096870">"Войти"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="8292367491901220210">"Неверное имя пользователя или пароль."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="4892466171043541248">"Забыли имя пользователя или пароль?\nПерейдите на страницу "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="4676010303243317253">"Проверка данных…"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="23741434207544038">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали PIN-код. \n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="3328686432962224215">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали пароль.\n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="7357404233979139075">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали графический ключ.\n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="3479940221343361587">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз не смогли разблокировать планшетный ПК. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток будут восстановлены заводские настройки, что приведет к удалению всех пользовательских данных."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="9064457748587850217">"Вы несколько раз (<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>) не смогли разблокировать устройство Android TV. Осталось попыток: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. В случае неудачи будут восстановлены заводские настройки, а все данные на устройстве будут удалены."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="5955398963754432548">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз не смогли разблокировать телефон. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток будут восстановлены заводские настройки, что приведет к удалению всех пользовательских данных."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2299099385175083308">"Вы <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> раз не смогли разблокировать планшетный ПК. Будут восстановлены заводские настройки."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="5045460916106267585">"Достигнуто максимальное количество неудачных попыток разблокировать устройство Android TV (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>). Будут восстановлены заводские настройки."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="5043730590446071189">"Вы <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> раз не смогли разблокировать телефон. Будут восстановлены заводские настройки."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="7086799295109717623">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали графический ключ. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток для разблокировки планшетного ПК потребуется войти в аккаунт Google.\n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4670840383567106114">"Вы ввели неверный графический ключ несколько раз (<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>). Осталось попыток: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>. В случае неудачи вам будет предложено разблокировать устройство Android TV с помощью аккаунта электронной почты.\n\nПовторите попытку через <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="5270861875006378092">"Вы <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> раз неверно указали графический ключ. После <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неверных попыток для разблокировки телефона потребуется войти в аккаунт Google.\n\nПовтор через <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" – "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Удалить"</string>
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Установить громкость выше рекомендуемого уровня?\n\nВоздействие громкого звука в течение долгого времени может привести к повреждению слуха."</string>
<string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Использовать быстрое включение?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Чтобы использовать функцию специальных возможностей, когда она включена, нажмите и удерживайте обе кнопки регулировки громкости в течение трех секунд."</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="8417489297036013065">"Включить специальные возможности?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Чтобы включить специальные возможности, нажмите обе кнопки регулировки громкости и удерживайте несколько секунд. Обратите внимание, что в работе устройства могут произойти изменения.\n\nТекущие функции:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nЧтобы изменить выбранные функции, перейдите в настройки и нажмите \"Специальные возможности\"."</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="2819109500943271385">"Включить функцию \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Чтобы включить функцию \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\", нажмите обе кнопки регулировки громкости на несколько секунд. Обратите внимание, что в работе устройства могут произойти изменения.\n\nЧтобы назначить это сочетание клавиш другой функции, перейдите в настройки и выберите \"Специальные возможности\"."</string>
<string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Включить"</string>
<string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Не включать"</string>
<string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_on" msgid="6608392117189732543">"Включено"</string>
<string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_off" msgid="5531598275559472393">"Выключено"</string>
<string name="accessibility_enable_service_title" msgid="3931558336268541484">"Предоставить сервису \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\" полный контроль над устройством?"</string>
<string name="accessibility_enable_service_encryption_warning" msgid="8603532708618236909">"Если включить сервис \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\", устройство не будет использовать блокировку экрана для защиты данных."</string>
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="291674995220940133">"Полный контроль нужен приложениям для реализации специальных возможностей и не нужен большинству остальных."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Просмотр и контроль экрана"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"Сервис может читать весь контент на экране и отображать контент поверх других приложений."</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"Просмотр и выполнение действий"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"Сервис может отслеживать ваше взаимодействие с приложением или датчиками устройства и давать приложениям команды от вашего имени."</string>
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="2092558122987144530">"Разрешить"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4129575637812472671">"Отклонить"</string>
<string name="accessibility_select_shortcut_menu_title" msgid="6002726538854613272">"Выберите, какую функцию использовать:"</string>
<string name="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title" msgid="239446795930436325">"Выберите функции, которые будут запускаться с помощью кнопки специальных возможностей"</string>
<string name="accessibility_edit_shortcut_menu_volume_title" msgid="1077294237378645981">"Выберите функции, которые будут запускаться с помощью кнопки регулировки громкости"</string>
<string name="accessibility_uncheck_legacy_item_warning" msgid="8047830891064817447">"Сервис \"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>\" отключен."</string>
<string name="edit_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="8885752738733772935">"Изменить быстрые клавиши"</string>
<string name="done_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="3668407723770815708">"Готово"</string>
<string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"Деактивировать быстрое включение"</string>
<string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Использовать быстрое включение"</string>
<string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Инверсия цветов"</string>
<string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Коррекция цвета"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Использован жест с кнопками регулировки громкости. Функция \"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" включена."</string>
<string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Использован жест с кнопками регулировки громкости. Функция \"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" отключена."</string>
<string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"Чтобы использовать сервис \"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", нажмите и удерживайте обе клавиши громкости в течение трех секунд."</string>
<string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="8343213623338605305">"Выберите функцию, которая будет запускаться при нажатии кнопки специальных возможностей:"</string>
<string name="accessibility_gesture_prompt_text" msgid="8742535972130563952">"Выберите функцию, которая будет запускаться с помощью жеста (провести по экрану снизу вверх двумя пальцами):"</string>
<string name="accessibility_gesture_3finger_prompt_text" msgid="5211827854510660203">"Выберите функцию, которая будет запускаться с помощью жеста (провести по экрану снизу вверх тремя пальцами):"</string>
<string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="8853928358872550500">"Для переключения между функциями нажмите и удерживайте кнопку специальных возможностей."</string>
<string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="9196230728837090497">"Для переключения между функциями проведите по экрану снизу вверх двумя пальцами и задержите их."</string>
<string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="3425123684990193765">"Для переключения между функциями проведите по экрану снизу вверх тремя пальцами и задержите их."</string>
<string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"Увеличение"</string>
<string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Выбран аккаунт пользователя <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"Смена профиля на <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"Выход из аккаунта <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="owner_name" msgid="8713560351570795743">"Владелец"</string>
<string name="error_message_title" msgid="4082495589294631966">"Ошибка"</string>
<string name="error_message_change_not_allowed" msgid="843159705042381454">"Это действие запрещено администратором"</string>
<string name="app_not_found" msgid="3429506115332341800">"Невозможно обработать это действие"</string>
<string name="revoke" msgid="5526857743819590458">"Отменить"</string>
<string name="mediasize_iso_a0" msgid="7039061159929977973">"ISO A0"</string>
<string name="mediasize_iso_a1" msgid="4063589931031977223">"ISO A1"</string>
<string name="mediasize_iso_a2" msgid="2779860175680233980">"ISO A2"</string>
<string name="mediasize_iso_a3" msgid="3683469257246970630">"ISO A3"</string>
<string name="mediasize_iso_a4" msgid="752903572302658845">"ISO A4"</string>
<string name="mediasize_iso_a5" msgid="3020439171949376572">"ISO A5"</string>
<string name="mediasize_iso_a6" msgid="6503671662530738180">"ISO A6"</string>
<string name="mediasize_iso_a7" msgid="8488649018955763878">"ISO A7"</string>
<string name="mediasize_iso_a8" msgid="3380506944389571030">"ISO A8"</string>
<string name="mediasize_iso_a9" msgid="7000627318995334730">"ISO A9"</string>
<string name="mediasize_iso_a10" msgid="4091511972200388310">"ISO A10"</string>
<string name="mediasize_iso_b0" msgid="2057859571254103889">"ISO B0"</string>
<string name="mediasize_iso_b1" msgid="4931975244795236924">"ISO B1"</string>
<string name="mediasize_iso_b2" msgid="4701978611340339483">"ISO B2"</string>
<string name="mediasize_iso_b3" msgid="3509735449039761603">"ISO B3"</string>
<string name="mediasize_iso_b4" msgid="486628178454656526">"ISO B4"</string>
<string name="mediasize_iso_b5" msgid="2507554073053511267">"ISO B5"</string>
<string name="mediasize_iso_b6" msgid="344189428571954711">"ISO B6"</string>
<string name="mediasize_iso_b7" msgid="7266158663658064799">"ISO B7"</string>
<string name="mediasize_iso_b8" msgid="5229204010533786299">"ISO B8"</string>
<string name="mediasize_iso_b9" msgid="2925910409602493256">"ISO B9"</string>
<string name="mediasize_iso_b10" msgid="8590530019536996218">"ISO B10"</string>
<string name="mediasize_iso_c0" msgid="6504734131385460314">"ISO C0"</string>
<string name="mediasize_iso_c1" msgid="1751671704929443684">"ISO C1"</string>
<string name="mediasize_iso_c2" msgid="2935473413647925667">"ISO C2"</string>
<string name="mediasize_iso_c3" msgid="6835637985527663396">"ISO C3"</string>
<string name="mediasize_iso_c4" msgid="3000965043023118958">"ISO C4"</string>
<string name="mediasize_iso_c5" msgid="3846339505379333795">"ISO C5"</string>
<string name="mediasize_iso_c6" msgid="8663097559661858303">"ISO C6"</string>
<string name="mediasize_iso_c7" msgid="4469290754678239705">"ISO C7"</string>
<string name="mediasize_iso_c8" msgid="1949330679635319183">"ISO C8"</string>
<string name="mediasize_iso_c9" msgid="3716843356839880581">"ISO C9"</string>
<string name="mediasize_iso_c10" msgid="2113667674722450076">"ISO C10"</string>
<string name="mediasize_na_letter" msgid="1947253006814499213">"Letter"</string>
<string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="4056220626420245955">"Government Letter"</string>
<string name="mediasize_na_legal" msgid="8356233803828931150">"Legal"</string>
<string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3398084874757748531">"Junior Legal"</string>
<string name="mediasize_na_ledger" msgid="1819497882853940248">"Ledger"</string>
<string name="mediasize_na_tabloid" msgid="6792611672983574375">"Tabloid"</string>
<string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="990821038991491710">"Index Card 3x5"</string>
<string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="4414381976602032401">"Index Card 4x6"</string>
<string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="4499341583361946948">"Index Card 5x8"</string>
<string name="mediasize_na_monarch" msgid="4396943937986136896">"Monarch"</string>
<string name="mediasize_na_quarto" msgid="2119101847712239885">"Quarto"</string>
<string name="mediasize_na_foolscap" msgid="5011612828564394648">"Foolscap"</string>
<string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="411670106572707544">"ROC 8K"</string>
<string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="7496706798725321898">"ROC 16K"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="946949835711037253">"PRC 1"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="4704308592895046237">"PRC 2"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1082996050478581675">"PRC 3"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="7865122849174932948">"PRC 4"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="852020506971633186">"PRC 5"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3399567254628077606">"PRC 6"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="2804330751361491000">"PRC 7"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="7988760621340084314">"PRC 8"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="90266288020939533">"PRC 9"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7721316829399772162">"PRC 10"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="7471455177845043180">"PRC 16K"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="6305242012782587594">"Pa Kai"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="8133982147973309032">"Dai Pa Kai"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="5888548906612445289">"Jurro Ku Kai"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="6761433476186549691">"JIS B10"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="6011047111717561836">"JIS B9"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="1541865115368043069">"JIS B8"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="8300341273885698803">"JIS B7"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4329528623016980657">"JIS B6"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="7340334955358311979">"JIS B5"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="7403538361394953235">"JIS B4"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="9024287678505132047">"JIS B3"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="5151340021154579154">"JIS B2"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="2709589944170908250">"JIS B1"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="1209735840926222618">"JIS B0"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="2137738196058117115">"JIS Exec"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="2533204016634398713">"Chou4"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="5976745918096025459">"Chou3"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="6841260581434101675">"Chou2"</string>
<string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="2112968853810337326">"Hagaki"</string>
<string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="1575013107082530108">"Oufuku"</string>
<string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="7290232592648122042">"Kaku"</string>
<string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="7477551750461028312">"Kaku2"</string>
<string name="mediasize_japanese_you4" msgid="5552111912684384833">"You4"</string>
<string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3817016220446495613">"Неизвестный вертикальный формат"</string>
<string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="1584741567225095325">"Неизвестный горизонтальный формат"</string>
<string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="2344081488493969190">"Печать отменена"</string>
<string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="432118118378451508">"Ошибка записи"</string>
<string name="reason_unknown" msgid="5599739807581133337">"неизвестно"</string>
<string name="reason_service_unavailable" msgid="5288405248063804713">"Служба печати недоступна"</string>
<string name="print_service_installed_title" msgid="6134880817336942482">"Служба <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> установлена"</string>
<string name="print_service_installed_message" msgid="7005672469916968131">"Нажмите, чтобы снова включить."</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1199419462726962697">"Введите PIN-код администратора"</string>
<string name="restr_pin_enter_pin" msgid="373139384161304555">"Введите PIN-код"</string>
<string name="restr_pin_incorrect" msgid="3861383632940852496">"Ошибка"</string>
<string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="7537079094090650967">"Текущий PIN-код"</string>
<string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="3267614461844565431">"Новый PIN-код"</string>
<string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="7143161971614944989">"Введите новый PIN-код ещё раз"</string>
<string name="restr_pin_create_pin" msgid="917067613896366033">"Создайте PIN-код для изменения ограничений."</string>
<string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="7063392698489280556">"PIN-коды не совпадают. Повторите попытку."</string>
<string name="restr_pin_error_too_short" msgid="1547007808237941065">"PIN-код должен содержать не менее 4 символов."</string>
<plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="4427486903285216153">
<item quantity="one">Повторите попытку через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунду</item>
<item quantity="few">Повторите попытку через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунды</item>
<item quantity="many">Повторите попытку через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
<item quantity="other">Повторите попытку через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
</plurals>
<string name="restr_pin_try_later" msgid="5897719962541636727">"Повторите попытку позже."</string>
<string name="immersive_cling_title" msgid="2307034298721541791">"Полноэкранный режим"</string>
<string name="immersive_cling_description" msgid="7092737175345204832">"Чтобы выйти, проведите по экрану сверху вниз."</string>
<string name="immersive_cling_positive" msgid="7047498036346489883">"ОК"</string>
<string name="done_label" msgid="7283767013231718521">"Готово"</string>
<string name="hour_picker_description" msgid="5153757582093524635">"Выбор часов на циферблате"</string>
<string name="minute_picker_description" msgid="9029797023621927294">"Выбор минут на циферблате"</string>
<string name="select_hours" msgid="5982889657313147347">"Выберите часы"</string>
<string name="select_minutes" msgid="9157401137441014032">"Выберите минуты"</string>
<string name="select_day" msgid="2060371240117403147">"Выберите месяц и число"</string>
<string name="select_year" msgid="1868350712095595393">"Выберите год"</string>
<string name="deleted_key" msgid="9130083334943364001">"Цифра <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> удалена"</string>
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="6762559569999499495">"Рабочий <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5673187309555352550">"Задача 2: <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="6882151970556391957">"Задача 3: <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="3890940811866290782">"Запрашивать PIN-код"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="2694204070499712503">"Запрашивать графический ключ"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="9126722403506560473">"Запрашивать пароль"</string>
<string name="package_installed_device_owner" msgid="7035926868974878525">"Установлено администратором"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Обновлено администратором"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Удалено администратором"</string>
<string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"ОК"</string>
<string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5997766757551917769">"Чтобы продлить время работы от батареи, в режиме энергосбережения:\n\n• включается тёмная тема;\n• отключаются или ограничиваются фоновые процессы, некоторые визуальные эффекты и другие функции (например, распознавание команды \"Окей, Google\").\n\n"<annotation id="url">"Подробнее…"</annotation></string>
<string name="battery_saver_description" msgid="8587408568232177204">"Чтобы продлить время работы от батареи, в режиме энергосбережения:\n\n• включается тёмная тема;\n• отключаются или ограничиваются фоновые процессы, некоторые визуальные эффекты и другие функции (например, распознавание команды \"Окей, Google\")."</string>
<string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"В режиме экономии трафика фоновая передача данных для некоторых приложений отключена. Приложение, которым вы пользуетесь, может получать и отправлять данные, но реже, чем обычно. Например, изображения могут не загружаться, пока вы не нажмете на них."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Включить экономию трафика?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Включить"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="2877101784123058273">
<item quantity="one">%1$d минута (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="few">%1$d минуты (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="many">%1$d минут (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">%1$d минут (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="4230730310318858312">
<item quantity="one">На %1$d минуту (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="few">На %1$d минуты (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="many">На %1$d минут (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">На %1$d минуты (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="7725354244196466758">
<item quantity="one">На %1$d час (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="few">На %1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="many">На %1$d часов (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">На %1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="588719069121765642">
<item quantity="one">На %1$d час (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="few">На %1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="many">На %1$d часов (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">На %1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="1148568456958944998">
<item quantity="one">%d минута</item>
<item quantity="few">%d минуты</item>
<item quantity="many">%d минут</item>
<item quantity="other">%d минут</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2742377799995454859">
<item quantity="one">На %d минуту</item>
<item quantity="few">На %d минуты</item>
<item quantity="many">На %d минут</item>
<item quantity="other">На %d минуты</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="525401855645490022">
<item quantity="one">На %d час</item>
<item quantity="few">На %d часа</item>
<item quantity="many">На %d часов</item>
<item quantity="other">На %d часа</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="7644653189680911640">
<item quantity="one">На %d час</item>
<item quantity="few">На %d часа</item>
<item quantity="many">На %d часов</item>
<item quantity="other">На %d часа</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (будильник)"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"Пока вы не отключите"</string>
<string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"Пока вы не отключите режим \"Не беспокоить\""</string>
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"Свернуть"</string>
<string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"Не беспокоить"</string>
<string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"Режим уведомления"</string>
<string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"Будний вечер"</string>
<string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"Выходные"</string>
<string name="zen_mode_default_events_name" msgid="2280682960128512257">"Мероприятие"</string>
<string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="1467765312174275823">"Время сна"</string>
<string name="muted_by" msgid="91464083490094950">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> приглушает некоторые звуки."</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="5910572292172208493">"Произошла внутренняя ошибка, и устройство может работать нестабильно, пока вы не выполните сброс настроек."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="703545241070116315">"Произошла внутренняя ошибка. Обратитесь к производителю устройства за подробными сведениями."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="3139884150741157610">"USSD-запрос преобразован в обычный вызов"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="4826846653052609738">"USSD-запрос преобразован в SS-запрос"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="8343001461299302472">"Преобразовано в USSD-запрос"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="429118590323618623">"USSD-запрос преобразован в видеовызов"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="4087396658768717077">"SS-запрос преобразован в обычный вызов"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="1324194624384312664">"SS-запрос преобразован в видеовызов"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="8417905193112944760">"SS-запрос преобразован в USSD-запрос"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="132040645206514450">"Преобразовано в SS-запрос"</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="5296477955677725799">"Рабочий профиль"</string>
<string name="notification_alerted_content_description" msgid="6139691253611265992">"Отправлено оповещение"</string>
<string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3873368935659010279">"Развернуть"</string>
<string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="7484217944948667489">"Скрыть"</string>
<string name="expand_action_accessibility" msgid="1947657036871746627">"Свернуть или развернуть"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="490523464968655741">"Внешний USB-порт Android"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7557148557088787741">"Android"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="2836276258480904434">"Внешний USB-порт"</string>
<string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="2260297653578167367">"Ещё"</string>
<string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="3949818077708138098">"Закрыть дополнительное меню"</string>
<string name="maximize_button_text" msgid="4258922519914732645">"Развернуть"</string>
<string name="close_button_text" msgid="10603510034455258">"Закрыть"</string>
<string name="notification_messaging_title_template" msgid="772857526770251989">"<xliff:g id="CONVERSATION_TITLE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SENDER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="3946212171128200491">
<item quantity="one">Выбрано: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="few">Выбрано: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="many">Выбрано: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Выбрано: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="default_notification_channel_label" msgid="3697928973567217330">"Без категории"</string>
<string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"Вы определяете важность этих уведомлений."</string>
<string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"Важное (люди)"</string>
<string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"Уведомление пользовательского приложения"</string>
<string name="user_creation_account_exists" msgid="2239146360099708035">"Разрешить приложению \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" создать нового пользователя с аккаунтом <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> (пользователь с этим аккаунтом уже существует)?"</string>
<string name="user_creation_adding" msgid="7305185499667958364">"Разрешить приложению \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" создать нового пользователя с аккаунтом <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="52674936078683285">"Добавьте язык"</string>
<string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"Региональные настройки"</string>
<string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"Введите язык"</string>
<string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"Рекомендуемые"</string>
<string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"Все языки"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="756441309928774155">"Все регионы"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="6258090710176422934">"Поиск"</string>
<string name="app_suspended_title" msgid="888873445010322650">"Приложение недоступно"</string>
<string name="app_suspended_default_message" msgid="6451215678552004172">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" недоступно. Его работу ограничивает приложение \"<xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="app_suspended_more_details" msgid="211260942831587014">"Подробнее"</string>
<string name="app_suspended_unsuspend_message" msgid="1665438589450555459">"Возобновить работу приложения"</string>
<string name="work_mode_off_title" msgid="5503291976647976560">"Включить рабочий профиль?"</string>
<string name="work_mode_off_message" msgid="8417484421098563803">"Будут включены корпоративные приложения, уведомления, данные и другие функции рабочего профиля."</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="3662561662475962285">"Включить"</string>
<string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"Приложение недоступно"</string>
<string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" сейчас недоступно."</string>
<string name="deprecated_target_sdk_message" msgid="5203207875657579953">"Это приложение было создано для более ранней версии Android и может работать со сбоями. Проверьте наличие обновлений или свяжитесь с разработчиком."</string>
<string name="deprecated_target_sdk_app_store" msgid="8456784048558808909">"Проверить обновления"</string>
<string name="new_sms_notification_title" msgid="6528758221319927107">"Новые сообщения"</string>
<string name="new_sms_notification_content" msgid="3197949934153460639">"Чтобы просмотреть, откройте приложение для обмена SMS"</string>
<string name="profile_encrypted_title" msgid="9001208667521266472">"Некоторые функции могут не работать"</string>
<string name="profile_encrypted_detail" msgid="5279730442756849055">"Рабочий профиль заблокирован"</string>
<string name="profile_encrypted_message" msgid="1128512616293157802">"Нажмите, чтобы разблокировать раб. профиль"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="774319638256707227">"Подключено к <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="6942535713629852684">"Нажмите, чтобы просмотреть файлы"</string>
<string name="pin_target" msgid="8036028973110156895">"Закрепить"</string>
<string name="pin_specific_target" msgid="7824671240625957415">"Закрепить приложение \"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="unpin_target" msgid="3963318576590204447">"Открепить"</string>
<string name="unpin_specific_target" msgid="3859828252160908146">"Открепить приложение \"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="app_info" msgid="6113278084877079851">"О приложении"</string>
<string name="negative_duration" msgid="1938335096972945232">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="demo_starting_message" msgid="6577581216125805905">"Запуск деморежима…"</string>
<string name="demo_restarting_message" msgid="1160053183701746766">"Сброс данных…"</string>
<string name="suspended_widget_accessibility" msgid="6331451091851326101">"Виджет <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> отключен"</string>
<string name="conference_call" msgid="5731633152336490471">"Конференц-связь"</string>
<string name="tooltip_popup_title" msgid="7863719020269945722">"Подсказка"</string>
<string name="app_category_game" msgid="4534216074910244790">"Игры"</string>
<string name="app_category_audio" msgid="8296029904794676222">"Музыка и аудио"</string>
<string name="app_category_video" msgid="2590183854839565814">"Видео"</string>
<string name="app_category_image" msgid="7307840291864213007">"Изображения"</string>
<string name="app_category_social" msgid="2278269325488344054">"Общение"</string>
<string name="app_category_news" msgid="1172762719574964544">"Новости и журналы"</string>
<string name="app_category_maps" msgid="6395725487922533156">"Карты и навигация"</string>
<string name="app_category_productivity" msgid="1844422703029557883">"Работа"</string>
<string name="device_storage_monitor_notification_channel" msgid="5164244565844470758">"Хранилище устройства"</string>
<string name="adb_debugging_notification_channel_tv" msgid="4764046459631031496">"Отладка по USB"</string>
<string name="time_picker_hour_label" msgid="4208590187662336864">"ч."</string>
<string name="time_picker_minute_label" msgid="8307452311269824553">"мин."</string>
<string name="time_picker_header_text" msgid="9073802285051516688">"Время"</string>
<string name="time_picker_input_error" msgid="8386271930742451034">"Указано недопустимое время."</string>
<string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"Введите время"</string>
<string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"Чтобы ввести время, перейдите в режим ввода текста."</string>
<string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"Чтобы ввести время, перейдите в режим часов."</string>
<string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"Параметры автозаполнения"</string>
<string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="1523225776218450005">"Сохраните данные для автозаполнения"</string>
<string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="6528827648643138596">"Ошибка автозаполнения"</string>
<string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="1076022650427481509">"Нет вариантов автозаполнения"</string>
<plurals name="autofill_picker_some_suggestions" formatted="false" msgid="6651883186966959978">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> вариант автозаполнения</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> варианта автозаполнения</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> вариантов автозаполнения</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> варианта автозаполнения</item>
</plurals>
<string name="autofill_save_title" msgid="7719802414283739775">"Сохранить в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_type" msgid="3002460014579799605">"Сохранить данные (<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>) в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_2types" msgid="3783270967447869241">"Сохранить данные (<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g>) в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_3types" msgid="6598228952100102578">"Сохранить данные (<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g>) в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title" msgid="3630695947047069136">"Обновить в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_type" msgid="5264152633488495704">"Обновить данные (<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>) в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_2types" msgid="1797514386321086273">"Обновить данные (<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g>) в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_3types" msgid="1312232153076212291">"Обновить данные (<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g>) в сервисе "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_yes" msgid="8035743017382012850">"Сохранить"</string>
<string name="autofill_save_no" msgid="9212826374207023544">"Нет, спасибо"</string>
<string name="autofill_save_notnow" msgid="2853932672029024195">"Не сейчас"</string>
<string name="autofill_save_never" msgid="6821841919831402526">"Никогда"</string>
<string name="autofill_update_yes" msgid="4608662968996874445">"Обновить"</string>
<string name="autofill_continue_yes" msgid="7914985605534510385">"Продолжить"</string>
<string name="autofill_save_type_password" msgid="5624528786144539944">"Пароль"</string>
<string name="autofill_save_type_address" msgid="3111006395818252885">"Адрес"</string>
<string name="autofill_save_type_credit_card" msgid="3583795235862046693">"Банковская карта"</string>
<string name="autofill_save_type_debit_card" msgid="3169397504133097468">"дебетовая карта"</string>
<string name="autofill_save_type_payment_card" msgid="6555012156728690856">"платежная карта"</string>
<string name="autofill_save_type_generic_card" msgid="1019367283921448608">"карта"</string>
<string name="autofill_save_type_username" msgid="1018816929884640882">"имя пользователя"</string>
<string name="autofill_save_type_email_address" msgid="1303262336895591924">"адрес электронной почты"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake" msgid="8401079517718280669">"Сохраняйте спокойствие и поищите укрытие поблизости."</string>
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="5828171463387976279">"Немедленно эвакуируйтесь из прибрежной зоны в более высокое место."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="4888224011071875068">"Сохраняйте спокойствие и поищите укрытие поблизости."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="4583367373909549421">"Тестовое экстренное сообщение"</string>
<string name="notification_reply_button_accessibility" msgid="5235776156579456126">"Ответить"</string>
<string name="etws_primary_default_message_others" msgid="7958161706019130739"></string>
<string name="mmcc_authentication_reject" msgid="4891965994643876369">"Для SIM-карты недоступны голосовые вызовы"</string>
<string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="227760698553988751">"SIM-карта не активирована для голосовых вызовов"</string>
<string name="mmcc_illegal_ms" msgid="7509650265233909445">"Для SIM-карты недоступны голосовые вызовы"</string>
<string name="mmcc_illegal_me" msgid="6505557881889904915">"Для телефона недоступны голосовые вызовы"</string>
<string name="mmcc_authentication_reject_msim_template" msgid="4480853038909922153">"Использование SIM-карты <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> запрещено"</string>
<string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr_msim_template" msgid="3688508325248599657">"SIM-карта <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> не активирована."</string>
<string name="mmcc_illegal_ms_msim_template" msgid="832644375774599327">"Использование SIM-карты <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> запрещено"</string>
<string name="mmcc_illegal_me_msim_template" msgid="4802735138861422802">"Использование SIM-карты <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> запрещено"</string>
<string name="popup_window_default_title" msgid="6907717596694826919">"Всплывающее окно"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="3377367737876888459">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="9206301954024286063">"Версия приложения устарела или несовместима с ярлыком"</string>
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="4763198938588468400">"Не удалось восстановить ярлык: приложение не поддерживает резервное копирование"</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="579345304221605479">"Не удалось восстановить ярлык: некорректная подпись приложения"</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="2478146134395982154">"Не удалось восстановить ярлык"</string>
<string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="753074793553599166">"Ярлык отключен"</string>
<string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="6472912975664191772">"УДАЛИТЬ"</string>
<string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="5963657791740211807">"ОТКРЫТЬ"</string>
<string name="harmful_app_warning_title" msgid="8794823880881113856">"Обнаружено вредоносное приложение"</string>
<string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"Приложение \"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>\" запрашивает разрешение на показ фрагментов приложения \"<xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Редактировать"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="2055927873175228519">"Для звонков и уведомлений включен вибросигнал."</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"Для звонков и уведомлений отключен звук."</string>
<string name="notification_channel_system_changes" msgid="2462010596920209678">"Системные изменения"</string>
<string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="7832584281883687653">"Не беспокоить"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="2001148984371968620">"Теперь в режиме \"Не беспокоить\" уведомления не приходят"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="3683314609114134946">"Нажмите, чтобы узнать больше и изменить настройки."</string>
<string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="8198167698095298717">"Настройки режима \"Не беспокоить\" изменены"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="5228458567180124005">"Нажмите, чтобы проверить настройки."</string>
<string name="notification_app_name_system" msgid="3045196791746735601">"Система"</string>
<string name="notification_app_name_settings" msgid="9088548800899952531">"Настройки"</string>
<string name="notification_appops_camera_active" msgid="8177643089272352083">"Камера"</string>
<string name="notification_appops_microphone_active" msgid="581333393214739332">"Микрофон"</string>
<string name="notification_appops_overlay_active" msgid="5571732753262836481">"показ поверх других окон"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"Уведомление о батарее"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"Батарея может разрядиться"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"Чтобы увеличить время работы от батареи, был включен режим энергосбережения."</string>
<string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"Режим энергосбережения"</string>
<string name="battery_saver_off_notification_title" msgid="7637255960468032515">"Режим энергосбережения отключен"</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="default" msgid="5544457317418624367">"Телефон заряжен достаточно. Функции больше не ограничены."</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="tablet" msgid="4426317048139996888">"Планшет заряжен достаточно. Функции больше не ограничены."</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="device" msgid="1031562417867646649">"Устройство заряжено достаточно. Функции больше не ограничены."</string>
<string name="mime_type_folder" msgid="2203536499348787650">"Папка"</string>
<string name="mime_type_apk" msgid="3168784749499623902">"Приложение Android"</string>
<string name="mime_type_generic" msgid="4606589110116560228">"Файл"</string>
<string name="mime_type_generic_ext" msgid="9220220924380909486">"Файл <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_audio" msgid="4933450584432509875">"Аудио"</string>
<string name="mime_type_audio_ext" msgid="2615491023840514797">"Аудиофайл <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_video" msgid="7071965726609428150">"Видео"</string>
<string name="mime_type_video_ext" msgid="185438149044230136">"Видео <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_image" msgid="2134307276151645257">"Изображение"</string>
<string name="mime_type_image_ext" msgid="5743552697560999471">"Изображение <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_compressed" msgid="8737300936080662063">"Архив"</string>
<string name="mime_type_compressed_ext" msgid="4775627287994475737">"Архив <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_document" msgid="3737256839487088554">"Документ"</string>
<string name="mime_type_document_ext" msgid="2398002765046677311">"Документ <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_spreadsheet" msgid="8188407519131275838">"Таблица"</string>
<string name="mime_type_spreadsheet_ext" msgid="8720173181137254414">"Таблица <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mime_type_presentation" msgid="1145384236788242075">"Презентация"</string>
<string name="mime_type_presentation_ext" msgid="8761049335564371468">"Презентация <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"Bluetooth будет работать в режиме полета."</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"Загрузка"</string>
<plurals name="file_count" formatted="false" msgid="7063513834724389247">
<item quantity="one">\"<xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g>\" и ещё <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> файл</item>
<item quantity="few">\"<xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g>\" и ещё <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> файла</item>
<item quantity="many">\"<xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g>\" и ещё <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> файлов</item>
<item quantity="other">\"<xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g>\" и ещё <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> файла</item>
</plurals>
<string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Рекомендованных получателей нет."</string>
<string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Список приложений"</string>
<string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Приложению не разрешено записывать звук, однако оно может делать это с помощью этого USB-устройства."</string>
<string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Главный экран"</string>
<string name="accessibility_system_action_back_label" msgid="4205361367345537608">"Назад"</string>
<string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"Недавние приложения"</string>
<string name="accessibility_system_action_notifications_label" msgid="6083767351772162010">"Уведомления"</string>
<string name="accessibility_system_action_quick_settings_label" msgid="4583900123506773783">"Быстрые настройки"</string>
<string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"Диалоговое окно питания"</string>
<string name="accessibility_system_action_lock_screen_label" msgid="5484190691945563838">"Заблокированный экран"</string>
<string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"Скриншот"</string>
<string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_label" msgid="8488701469459210309">"Действие для быстрого включения"</string>
<string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"Выбор действия для быстрого включения"</string>
<string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"Быстрое включение"</string>
<string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"Строка субтитров в приложении \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"Приложение \"<xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g>\" помещено в категорию с ограниченным доступом."</string>
<string name="conversation_single_line_name_display" msgid="8958948312915255999">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<string name="conversation_single_line_image_placeholder" msgid="6983271082911936900">"Отправлено изображение"</string>
<string name="conversation_title_fallback_one_to_one" msgid="1980753619726908614">"Чат"</string>
<string name="conversation_title_fallback_group_chat" msgid="456073374993104303">"Групповой чат"</string>
<string name="unread_convo_overflow" msgid="920517615597353833">"<xliff:g id="MAX_UNREAD_COUNT">%1$d</xliff:g>+"</string>
<string name="resolver_personal_tab" msgid="2051260504014442073">"Личное"</string>
<string name="resolver_work_tab" msgid="2690019516263167035">"Рабочее"</string>
<string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="5739524949153091224">"Просмотр личных данных"</string>
<string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="4753168230363802734">"Просмотр рабочих данных"</string>
<string name="resolver_cant_share_with_work_apps" msgid="637686613606502219">"Этим контентом нельзя делиться с рабочими приложениями"</string>
<string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="3332302070341130545">"Системный администратор запретил делиться этим контентом с приложениями из рабочего профиля."</string>
<string name="resolver_cant_access_work_apps" msgid="2455757966397563223">"Этот контент нельзя открывать в рабочих приложениях"</string>
<string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="3626983885525445790">"Системный администратор запретил открывать этот контент, используя приложения из рабочего профиля."</string>
<string name="resolver_cant_share_with_personal_apps" msgid="3079139799233316203">"Этим контентом нельзя делиться с личными приложениями"</string>
<string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="2959282422751315171">"Системный администратор запретил делиться этим контентом с приложениями из личного профиля."</string>
<string name="resolver_cant_access_personal_apps" msgid="648291604475669395">"Этот контент нельзя открывать в личных приложениях"</string>
<string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="2298773629302296519">"Системный администратор запретил открывать этот контент, используя приложения из личного профиля."</string>
<string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="884910835250037247">"Действие рабочего профиля приостановлено."</string>
<string name="resolver_switch_on_work" msgid="2873009160846966379">"Включить"</string>
<string name="resolver_no_work_apps_available_share" msgid="7933949011797699505">"Нет рабочих приложений, поддерживающих этот контент."</string>
<string name="resolver_no_work_apps_available_resolve" msgid="1244844292366099399">"Нет рабочих приложений, с помощью которых можно открыть этот контент."</string>
<string name="resolver_no_personal_apps_available_share" msgid="5639102815174748732">"Нет личных приложений, поддерживающих этот контент."</string>
<string name="resolver_no_personal_apps_available_resolve" msgid="5120671970531446978">"Нет личных приложений, с помощью которых можно открыть этот контент."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_ENTRY" msgid="8050953231914637819">"PIN-код для разблокировки сети SIM-карты"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ENTRY" msgid="7164399703751688214">"PIN-код для разблокировки подмножества сети SIM-карты"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ENTRY" msgid="4447629474818217364">"PIN-код для разблокировки корпоративной SIM-карты"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_ENTRY" msgid="973059024670737358">"PIN-код для разблокировки оператора SIM-карты"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_ENTRY" msgid="4487435301206073787">"PIN-код для разблокировки SIM-карты"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_ENTRY" msgid="768060297218652809">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_ENTRY" msgid="7129527319490548930">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_ENTRY" msgid="2876126640607573252">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ENTRY" msgid="8952595089930109282">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_ENTRY" msgid="3013902515773728996">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_ENTRY" msgid="2974411408893410289">"PIN-код для разблокировки сети 1 карты R-UIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_ENTRY" msgid="687618528751880721">"PIN-код для разблокировки сети 2 карты R-UIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_ENTRY" msgid="6810596579655575381">"PIN-код для разблокировки HRPD карты R-UIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_ENTRY" msgid="2715929642540980259">"PIN-код для разблокировки корпоративной карты R-UIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_ENTRY" msgid="8557791623303951590">"PIN-код для разблокировки оператора карты R-UIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_ENTRY" msgid="7382468767274580323">"PIN-код для разблокировки карты R-UIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_ENTRY" msgid="6730880791104286987">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_ENTRY" msgid="6432126539782267026">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_ENTRY" msgid="1730510161529488920">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ENTRY" msgid="3369885925003346830">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_ENTRY" msgid="9129139686191167829">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_ENTRY" msgid="2869929685874615358">"Введите PUK-код"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_ENTRY" msgid="1238663472392741771">"PIN-код для разблокировки SPN"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_ENTRY" msgid="3988705848553894358">"PIN-код для разблокировки эквивалентных домашних сетей PLMN оператора"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_ENTRY" msgid="6186770686690993200">"PIN-код для разблокировки ICCID"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_ENTRY" msgid="7043865376145617024">"PIN-код для разблокировки IMPI"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_ENTRY" msgid="6144227308185112176">"PIN-код для разблокировки подмножества сети оператора"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_IN_PROGRESS" msgid="4233355366318061180">"Запрос разблокировки сети SIM-карты…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_IN_PROGRESS" msgid="6742563947637715645">"Запрос разблокировки подмножества сети SIM-карты…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_IN_PROGRESS" msgid="2033399698172403560">"Запрос разблокировки оператора SIM-карты…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_IN_PROGRESS" msgid="4795977251920732254">"Запрос разблокировки корпоративной SIM-карты…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_IN_PROGRESS" msgid="1090425878157254446">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_IN_PROGRESS" msgid="6476898876518094438">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_IN_PROGRESS" msgid="6006806734293747731">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_IN_PROGRESS" msgid="6546680489620881893">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_IN_PROGRESS" msgid="3506845511000727015">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_IN_PROGRESS" msgid="6709169861932992750">"Запрос разблокировки SIM-карты…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_IN_PROGRESS" msgid="4013870911606478520">"Запрос разблокировки сети 1 карты R-UIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_IN_PROGRESS" msgid="9032651188219523434">"Запрос разблокировки сети 2 карты R-UIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_IN_PROGRESS" msgid="6584576506344491207">"Запрос разблокировки HRPD карты R-UIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_IN_PROGRESS" msgid="830981927724888114">"Запрос разблокировки оператора карты R-UIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_IN_PROGRESS" msgid="7851790973098894802">"Запрос разблокировки корпоративной карты R-UIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_IN_PROGRESS" msgid="1149560739586960121">"Запрос разблокировки SPN…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_IN_PROGRESS" msgid="5708964693522116025">"Запрос разблокировки эквивалентных домашних сетей PLMN оператора…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_IN_PROGRESS" msgid="7288103122966483455">"Запрос разблокировки ICCID…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_IN_PROGRESS" msgid="4036752174056147753">"Запрос разблокировки IMPI…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_IN_PROGRESS" msgid="5089536274515338566">"Запрос разблокировки подмножества сети оператора…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_IN_PROGRESS" msgid="6737197986936251958">"Запрос разблокировки карты R-UIM…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_IN_PROGRESS" msgid="5658767775619998623">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_IN_PROGRESS" msgid="665978313257653727">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_IN_PROGRESS" msgid="3857142652251836850">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_IN_PROGRESS" msgid="2695664012344346788">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_IN_PROGRESS" msgid="2695678959963807782">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_IN_PROGRESS" msgid="1230605365926493599">"Запрос разблокировки PUK-кодом…"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_ERROR" msgid="1924844017037151535">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку сети SIM-карты."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ERROR" msgid="3372797822292089708">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку подмножества сети SIM-карты."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_ERROR" msgid="1878443146720411381">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку оператора SIM-карты."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ERROR" msgid="7664778312218023192">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку корпоративной SIM-карты."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_ERROR" msgid="2472944311643350302">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку SIM-карты."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_ERROR" msgid="828089694480999120">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку сети 1 карты R-UIM."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_ERROR" msgid="17619001007092511">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку сети 2 карты R-UIM."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_ERROR" msgid="807214229604353614">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку HRPD карты R-UIM."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_ERROR" msgid="8644184447744175747">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку корпоративной карты R-UIM."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_ERROR" msgid="3801002648649640407">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку оператора карты R-UIM."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_ERROR" msgid="707397021218680753">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку карты R-UIM."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_ERROR" msgid="894358680773257820">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_ERROR" msgid="352466878146726991">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_ERROR" msgid="7353389721907138671">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ERROR" msgid="2655263155490857920">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_ERROR" msgid="6903740900892931310">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_ERROR" msgid="5165901670447518687">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_ERROR" msgid="2856763216589267623">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_ERROR" msgid="817542684437829139">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ERROR" msgid="5178635064113393143">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_ERROR" msgid="5391587926974531008">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_ERROR" msgid="4895494864493315868">"Не удалось выполнить разблокировку PUK-кодом."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_ERROR" msgid="9017576601595353649">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку SPN."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_ERROR" msgid="1116993930995545742">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку эквивалентных домашних сетей PLMN оператора."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_ERROR" msgid="7559167306794441462">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку ICCID."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_ERROR" msgid="2782926139511136588">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку IMPI."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_ERROR" msgid="1890493954453456758">"Не удалось выполнить запрос на разблокировку подмножества сети оператора."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUCCESS" msgid="4886243367747126325">"Разблокировка сети SIM-карты завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_SUCCESS" msgid="4053809277733513987">"Разблокировка подмножества сети SIM-карты завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_SUCCESS" msgid="8249342930499801740">"Разблокировка оператора SIM-карты завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_SUCCESS" msgid="2339794542560381270">"Разблокировка корпоративной SIM-карты завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_SUCCESS" msgid="6975608174152828954">"Разблокировка SIM-карты завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_SUCCESS" msgid="2846699261330463192">"Разблокировка сети 1 карты R-UIM завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_SUCCESS" msgid="5335414726057102801">"Разблокировка сети 2 карты R-UIM завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_SUCCESS" msgid="8868100318474971969">"Разблокировка HRPD карты R-UIM завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_SUCCESS" msgid="6020936629725666932">"Разблокировка оператора карты R-UIM завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_SUCCESS" msgid="6944873647584595489">"Разблокировка корпоративной карты R-UIM завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_SUCCESS" msgid="2526483514124121988">"Разблокировка карты R-UIM завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_SUCCESS" msgid="7662200333621664621">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_SUCCESS" msgid="2861223407953766632">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_SUCCESS" msgid="5345648571175243272">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_SUCCESS" msgid="3725278343103422466">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_SUCCESS" msgid="6998502547560297983">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_SUCCESS" msgid="8555433771162560361">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_SUCCESS" msgid="3555767296933606232">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_SUCCESS" msgid="6778051818199974237">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_SUCCESS" msgid="4080108758498911429">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_SUCCESS" msgid="7873675303000794343">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_SUCCESS" msgid="1763198215069819523">"Разблокировка PUK-кодом завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_SUCCESS" msgid="2053891977727320532">"Разблокировка SPN завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_SUCCESS" msgid="8146602361895007345">"Разблокировка эквивалентных домашних сетей PLMN оператора завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_SUCCESS" msgid="8058678548991999545">"Разблокировка ICCID завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_SUCCESS" msgid="2545608067978550571">"Разблокировка IMPI завершена."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_SUCCESS" msgid="4352382949744625007">"Разблокировка подмножества сети оператора завершена."</string>
<string name="config_pdp_reject_dialog_title" msgid="4072057179246785727"></string>
<string name="config_pdp_reject_user_authentication_failed" msgid="4531693033885744689"></string>
<string name="config_pdp_reject_service_not_subscribed" msgid="8190338397128671588"></string>
<string name="config_pdp_reject_multi_conn_to_same_pdn_not_allowed" msgid="6024904218067254186"></string>
</resources>