blob: 44c9be785352c2934fb19978ae5775c3b8e13d83 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Неможливо здійснити сканування мереж"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Немає"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Збережено"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Вимкнено"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"Помилка конфігурації IP-адреси"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Помилка з’єднання Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Проблема з автентифікацією"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Не в діапазоні"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Немає доступу до Інтернету. Спроба під’єднання не здійснюватиметься автоматично."</string>
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Збережено додатком <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Під’єднано через Диспетчер Wi-Fi-з’єднання"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Під’єднано через %1$s"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Доступ через %1$s"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"Під’єднано, але немає доступу до Інтернету"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Роз’єднано"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Відключення..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Підключення…"</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Підключено"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Підключення…"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Під’єднано (без телефону)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Під’єднано (без медіа-файлів)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Під’єднано (без доступу до повідомлень)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Під’єднано (без телефону чи медіа)"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Звук медіа-файлів"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Звук телефону"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Передавання файлів"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Пристрій введення"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Доступ до Інтернету"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Надсилання контактів"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Використовувати для надсилання контактів"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Надання доступу до Інтернету"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Доступ до повідомлень"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Доступ до SIM-карти"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Підключено до аудіоджерела"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Підключено до звуку телеф."</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Підключ. до сервера передачі файлів"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Під’єднано до карти"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Під’єднано до точки доступу"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Не підключ. до сервера передачі файлів"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Підключено до пристрою введ."</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Під’єдн. до пристр. для дост.до Інтерн."</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Доступ до локал.з’єдн. з Інтерн. ч-з пристрій"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Використовувати для доступу до Інтернету"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Використовувати для карти"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Використовувати для доступу до SIM-карти"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Викор. для аудіоджер."</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Викор. для звуку тел."</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Викор. для перед. файлів"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Викор. для введ."</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Підключити"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ПІДКЛЮЧИТИСЯ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Скасувати"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Якщо ви під’єднаєте інший пристрій, він матиме доступ до ваших контактів та історії дзвінків."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Не вдалося створити пару з пристроєм <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Не вдалося створити пару з пристроєм <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> через неправильний PIN-код чи ключ доступу."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Неможливо зв’язатися з пристроєм <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Створ. пари відхилено <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi вимкнено."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi від’єднано."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Одна смужка сигналу Wi-Fi."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Дві смужки сигналу Wi-Fi."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Три смужки сигналу Wi-Fi."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Максимальний сигнал Wi-Fi."</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"ОС Android"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Видалені програми"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Видалені програми та користувачі"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Прив\'язка USB"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Порт. точка дост."</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Прив\'язка Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Прив\'язка"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Режим модема"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Усі робочі додатки"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Гість"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Невідомо"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Користувач: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Налаштовано деякі значення за умовчанням"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Немає значень за умовчанням"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Налашт. синтезу мовлення"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Вивід синтезу мовлення з тексту"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Темп мовлення"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Швидкість відтворення тексту"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Вис. зв."</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Впливає на тон синтезованого мовлення"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Мова"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Використовувати мову системи"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Мову не вибрано"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Устан. голос для відтворюваного тексту залежно від мови"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Прослухайте приклад"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Відтворити коротку демонстрацію синтезу мови"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Встановлення голосових даних"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Установіть потрібні голосові дані для синтезу мовлення"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ця система синтезу мовлення може збирати всі відтворювані тексти, зокрема особисті дані, такі як паролі та номери кредитних карток. Вона походить від системи <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Увімкнути використання цієї системи синтезу мовлення?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Для виходу синтезу мовлення цією мовою потрібно мати з’єднання з Інтернетом."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Це приклад синтезу мовлення"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Статус мови за умовчанням"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>: підтримується повністю"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>: потрібне з’єднання з мережею"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>: не підтримується"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Перевірка…"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Запускати налаштування системи"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Бажана система"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Загальні"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Скинути рівень звуку мовлення"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Установлено рівень звуку за умовчанням для читання тексту."</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="6695494874362656215">"Дуже повільно"</item>
<item msgid="4795095314303559268">"Повільно"</item>
<item msgid="8903157781070679765">"Звичайно"</item>
<item msgid="164347302621392996">"Швидко"</item>
<item msgid="5794028588101562009">"Швидше"</item>
<item msgid="7163942783888652942">"Дуже швидко"</item>
<item msgid="7831712693748700507">"Надзвичайно швидко"</item>
<item msgid="5194774745031751806">"Украй швидко"</item>
<item msgid="9085102246155045744">"Найшвидше"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Вибрати профіль"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Особисте"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Робота"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Параметри розробника"</string>
<string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Увімкнути параметри розробника"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Установити параметри для розробки програми"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Параметри розробника не доступні для цього користувача"</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Цей користувач не може налаштовувати мережу VPN"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Цей користувач не може налаштовувати режим модема"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Цей користувач не може налаштовувати назву точки доступу"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Налагодження USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Увімк. режим налагодження, коли телефон підключено через USB"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Скасувати доступ до налагодження USB"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Ярлик звіту про помилки"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Показувати в меню живлення кнопку створення звіту про помилки"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Залишати активним"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Екран не засинатиме під час заряджання"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Увімкнути журнал відстеження інтерфейсу Bluetooth"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Зберігати всі пакети інтерфейсу Bluetooth у файлі"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Розблокування виробником"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Дозволити розблокування завантажувача"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Дозволити виробникові розблоковувати пристрій?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Функції захисту пристрою не працюватимуть, поки ввімкнено це налаштування."</string>
<string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Вибрати додаток для фіктивних місцезнаходжень"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Додаток для фіктивних місцезнаходжень не вибрано"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Додаток для фіктивних місцезнаходжень: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Мережі"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Сертифікація бездрот. екрана"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Докладний запис у журнал Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Перемикатись на моб. мережу"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Завжди шукати мережі Wi-Fi"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Не вимикати передавання даних"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Вимкнути абсолютну гучність"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Показати параметри сертифікації бездротового екрана"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Показувати в журналі RSSI для кожного SSID під час вибору Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Примусово перемикатися на мобільну мережу, коли сигнал Wi-Fi слабкий"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Дозволити чи заборонити Wi-Fi шукати роумінг на основі обсягу трафіку даних в інтерфейсі"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Розміри буфера журналу"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Виберіть розміри буфера журналу"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Вибрати конфігурацію USB"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Вибрати конфігурацію USB"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Фіктивні місцезнаходження"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Дозв. фіктивні місцезн."</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Увімкнути оцінку атрибуції переглядів"</string>
<string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Використовувати клієнт DHCP з Lollipop, а не новий клієнт DHCP з Android."</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Не вимикати мобільний Інтернет, навіть якщо ввімкнено Wi‑Fi (щоб швидше переходити між мережами)."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Дозвол. налагодж. USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Налагодження USB застосовується лише з метою розробки. Його можна використовувати для копіювання даних між комп’ютером і пристроєм, встановлення програм на вашому пристрої без сповіщення та читання даних журналу."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Скасувати доступ до налагодження USB для всіх комп’ютерів, які раніше отримали таке право?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Дозволити налаштування розробки?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Ці налаштування застосовуються лише з метою розробки. Вони можуть спричиняти вихід з ладу або неправильне функціонування вашого пристрою чи програм у ньому."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Встановлення через USB"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Перевіряти безпеку додатків, установлених через ADB/ADT."</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Функція абсолютної гучності Bluetooth вимикається, якщо на віддалених пристроях виникають проблеми, як-от надто висока гучність або втрата контролю."</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Локальний термінал"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Увімк. програму-термінал, що надає локальний доступ до оболонки"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Перевірка HDCP"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Порядок перевірки HDCP"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Налагодження"</string>
<string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Вибрати додаток для налагодження"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Не встановлено додаток для налагодження"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Програма для налагодження: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Вибір додатка"</string>
<string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Нічого"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Зачекайте на налагоджувач"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Додаток очікує підключення налагоджувача"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Ввід"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Рисування"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Апаратне прискорення"</string>
<string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Медіа"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Моніторинг"</string>
<string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Строгий режим увімкнено"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Підсвічувати екран під час довгострокових операцій"</string>
<string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Розташування курсора"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Показувати на екрані жести й натискання"</string>
<string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Показувати дотики"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Показувати візуальну реакцію на торкання"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Показ. оновлення поверхні"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Підсвічувати вікна повністю під час оновлення"</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Показувати оновл. екрана"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Підсвічув. область у вікні під час рисування з GPU"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Показ. апаратні оновлення"</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Виділяти апаратні рівні зеленим під час оновлення"</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Налагодити накладання GPU"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Вимк. апаратн. накладання"</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Завжди використовувати GPU для компонування екрана"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Моделювання кольорів"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Увімк. трасування OpenGL"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Вимкнути звук через USB"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Вимкн. передавання звуку на зовнішні USB-пристрої"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Показувати межі макета"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Показувати межі роликів, поля тощо"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Макет письма справа наліво"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Застосовувати макет письма справа наліво для всіх мов"</string>
<string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Показати використання ЦП"</string>
<string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Показувати на екрані поточне використання ЦП"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Примусова візуалізація GPU"</string>
<string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Примусово використовувати GPU для 2D-малювання"</string>
<string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Примус. запустити 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Увімкнути 4x MSAA в програмах OpenGL ES 2.0"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Налагодити операції непрямокутної обрізки"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Запис часу роботи GPU"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Анімація вікон"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Анімація переходів"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Тривалість анімації"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Імітувати додаткові екрани"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Додатки"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Не зберігати дії"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Видаляти зведення дій після їх завершення"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Обмеження фон. процесів"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Показувати всі ANR"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Сповіщати, коли додаток не відповідає"</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Примусово записувати додатки в зовнішню пам’ять"</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Можна записувати додатки в зовнішню пам’ять, незалежно від значень у маніфесті"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Примусово масштабувати активність"</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Масштабувати активність на кілька вікон, незалежно від значень у файлі маніфесту."</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Увімкнути вікна довільного формату"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Увімкнути експериментальні вікна довільного формату."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Пароль резерв.копії на ПК"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Повні резервні копії на комп’ютері наразі не захищені"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Торкніться, щоб змінити або видалити пароль для повного резервного копіювання на комп’ютер"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Новий пароль резервної копії встановлено"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Паролі не збігаються"</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Не вдалося зберегти пароль"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="2425514299220523812">"Насичений (за умовчанням)"</item>
<item msgid="8446070607501413455">"Природний"</item>
<item msgid="6553408765810699025">"Стандартний"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="4979629397075120893">"Покращені кольори"</item>
<item msgid="8280754435979370728">"Природні кольори"</item>
<item msgid="5363960654009010371">"Кольори для цифрового вмісту"</item>
</string-array>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Неактивні додатки"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Неактивний додаток. Торкніться, щоб активувати."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Активний додаток. Торкніться, щоб дезактивувати."</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Запущені служби"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Перегляд і керування запущеними службами"</string>
<string name="enable_webview_multiprocess" msgid="3352660896640797330">"Багатопроцесний WebView"</string>
<string name="enable_webview_multiprocess_desc" msgid="2485604010404197724">"Запустити засоби обробки відео WebView окремим процесом"</string>
<string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Застосування WebView"</string>
<string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Налаштувати застосування WebView"</string>
<string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Ця опція більше не дійсна. Повторіть спробу."</string>
<string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Конвертувати в зашифрований файл"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Конвертація…"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Уже конвертовано в зашифрований файл"</string>
<string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Конвертація в зашифрований файл"</string>
<string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Конвертувати розділ даних у зашифрований файл.\n Застереження. Усі дані буде стерто.\n Це альфа-версія функції. Вона може працювати неналежним чином.\n Щоб продовжити, натисніть \"Стерти та конвертувати…\"."</string>
<string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Стерти та конвертувати…"</string>
<string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Режим кольору"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Використовувати sRGB"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Вимкнено"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Монохромність"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Дейтераномалія (червоний – зелений)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Протаномалія (червоний – зелений)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Тританомалія (синій – жовтий)"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Корекція кольору"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Це експериментальна функція. Вона може вплинути на продуктивність."</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Замінено на <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="4400068916452346544">"Залишилося приблизно <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Залишилося <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – залишилось близько <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – залишилося <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до повного зарядження"</string>
<string name="power_charging_duration_short" msgid="1098603958472207920">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до повного зарядження з розетки"</string>
<string name="power_charging_duration_ac_short" msgid="7895864687218765582">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до повного зарядження через USB"</string>
<string name="power_charging_duration_usb_short" msgid="941854728040426399">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до повного з бездротового зарядження"</string>
<string name="power_charging_duration_wireless_short" msgid="1642664799869599476">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Невідомо"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Зарядж-ся"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Заряджання з розетки"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac_short" msgid="7431401092096415502">"Заряджається"</string>
<string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Заряджання через USB"</string>
<string name="battery_info_status_charging_usb_short" msgid="6733371990319101366">"Заряджається"</string>
<string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Заряджання без дроту"</string>
<string name="battery_info_status_charging_wireless_short" msgid="752569941028903610">"Заряджається"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Не заряджається"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Не заряджається"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Акумулятор заряджено"</string>
<string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Керується адміністратором"</string>
<string name="enabled_by_admin" msgid="2386503803463071894">"Увімкнено адміністратором"</string>
<string name="disabled_by_admin" msgid="3669999613095206948">"Вимкнено адміністратором"</string>
<string name="home" msgid="3256884684164448244">"Головний екран налаштувань"</string>
<string-array name="battery_labels">
<item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
<item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
<item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
</string-array>
<string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> тому"</string>
<string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Залишилося <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Малі елементи"</string>
<string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"За умовчанням"</string>
<string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Великі елементи"</string>
<string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Більші елементи"</string>
<string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Найбільші елементи"</string>
<string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Спеціальний масштаб (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"Довідка й відгуки"</string>
</resources>