blob: c692c034cf2211016f68ec4f71af1b2d0e9b8147 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Xestor de dispositivos complementarios"</string>
<string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Permitir que &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; acceda ao teu dispositivo (&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;)"</string>
<string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"reloxo"</string>
<string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Escolle un perfil (<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>) para que o xestione a aplicación &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
<string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Esta aplicación é necesaria para xestionar o teu dispositivo (<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>). <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> poderá interactuar coas túas notificacións e acceder aos permisos do teu teléfono, das SMS, dos contactos, do calendario, dos rexistros de chamadas e dos dispositivos próximos."</string>
<string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Aplicacións"</string>
<string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Emite as aplicacións do teu teléfono"</string>
<string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Permitir que a aplicación &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; acceda a esta información desde o teu teléfono"</string>
<string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Servizos multidispositivo"</string>
<string name="helper_summary_app_streaming" msgid="7380294597268573523">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> está solicitando permiso en nome do teu dispositivo (<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>) para acceder ás fotos, ao contido multimedia e ás notificacións do teléfono"</string>
<string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
<string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
<string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Permitir que &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; acceda a esta información desde o teu teléfono"</string>
<string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
<string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Notificacións"</string>
<string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Pode ler todas as notificacións (que poden incluír información como contactos, mensaxes e fotos)"</string>
<string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Fotos e contido multimedia"</string>
<string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
<string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Servizos de Google Play"</string>
<string name="helper_summary_computer" msgid="1676407599909474428">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> está solicitando permiso en nome do teu dispositivo (<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>) para emitir aplicacións entre os teus aparellos"</string>
<string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"dispositivo"</string>
<string name="summary_generic" msgid="2346762210105903720"></string>
<string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Permitir"</string>
<string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Non permitir"</string>
<string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Atrás"</string>
<string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="667074294393493186">"Transferir os permisos de aplicacións ao reloxo"</string>
<string name="permission_sync_summary" msgid="8873391306499120778">"Para que che resulte máis doado configurar o reloxo, as aplicacións que instales nel durante a configuración usarán os mesmos permisos que o teléfono.\n\n Entre estes permisos poden estar incluídos os de acceso ao micrófono e á localización do teléfono."</string>
<string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Icona de aplicación"</string>
<string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Botón de máis información"</string>
</resources>