blob: d91d4dc79b50098ed70751c0c612bf603c9a5d22 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"Тутум UI"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"Тазалоо"</string>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"Билдирме жок"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"Учурдагы"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"Билдирмелер"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"Батарея жакында отуруп калышы мүмкүн"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> калды"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> калды, колдонушуңузга караганда болжол менен дагы <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> бар"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> калды, болжол менен дагы <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> бар"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> калды. Батареяны үнөмдөгүч режими күйүк."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"USB аркылуу кубатталбай жатат. Түзмөгүңүз менен келген кубаттагычты колдонуңуз."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB аркылуу кубатталбай жатат"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Түзмөгүңүз менен келген кубаттагычты колдонуңуз"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Батареяны үнөмдөө режимин күйгүзөсүзбү?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Батареяны үнөмдөгүч режими жөнүндө маалымат"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Күйгүзүү"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүү"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi‑Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Экранды авто буруу"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"ҮНСҮЗ"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"АВТО"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"Билдирмелер"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"Bluetooth жалгашты"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"Киргизүү ыкмасын тууралоо"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"Аппараттык тергич"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> түзмөгүн колдоно берсинби?"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу үчүн <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> түзмөгүнө мүмкүнчүлүк алууга уруксат бересизби?\nБул колдонмонун жаздырууга уруксаты жок, бирок бул USB түзмөгү аркылуу аудиону жаздыра алат."</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> кабелин колдоно берсинби?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> түзмөгүнө туташуу үчүн <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу ачылсынбы?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> кабелине туташуу үчүн <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ачылсынбы?\nБул колдонмонун жаздырууга уруксаты жок, бирок бул USB түзмөгү аркылуу аудиону жаздыра алат."</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> кабелине туташуу үчүн <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу ачылсынбы?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Эч бир орнотулган колдонмо USB аксессуар м-н иштебейт. Кенен маалыматтар: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB шайманы"</string>
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Карап көрүү"</string>
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> туташып турганда, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ар дайым ачык болун"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> туташып турганда, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ар дайым ачык болсун"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB аркылуу жөндөөгө уруксат берилсинби?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Компүтердин RSA ачкычынын контролдук суммасы:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Бул компүтерден дайыма уруксат берилсин"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Уруксат берүү"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB мүчүлүштүктөрүн оңдоого уруксат жок"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"Учурда бул аккаунтта USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү аныктоо функциясын иштетүүгө болбойт. Негизги колдонуучунун аккаунтуна кириңиз."</string>
<string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Ушул тармакта мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу аныктоого уруксат бересизби?"</string>
<string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Тармактын аталышы (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi дареги (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Бул тармакта ар дайым уруксат берилсин"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"Уруксат берүү"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоого уруксат берилген жок"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"Учурда бул түзмөккө кирген колдонуучу мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоо функциясын күйгүзө албайт. Бул функцияны колдонуу үчүн, негизги колдонуучунун аккаунтуна которулуңуз."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB порту өчүрүлдү"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"Түзмөгүңүздүн ичине суюктук же булганч нерселер кирип кетпеши үчүн USB порту өчүрүлдү. Азырынча ал аркылуу башка түзмөктөргө туташууга болбойт.\n\nUSB портун кайра колдонуу мүмкүн болгондо, билдирме аласыз."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"Кубаттагычтарды жана аксессуарларды аныктоо үчүн USB оюкчасы иштетилди"</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB’ни иштетүү"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Кененирээк"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"Экрнд тлтр ү. чен өлч өзг"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"Экранды толтуруу ү-н чоюу"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Скриншот"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"сүрөт жөнөттү"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"Скриншот сакталууда…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Скриншот сакталууда..."</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Скриншот сакталды"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"Скриншотуңузду көрүү үчүн таптап коюңуз"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Скриншот сакталган жок"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Скриншотту кайра тартып көрүңүз"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Сактагычта бош орун аз болгондуктан, скриншот сакталбай жатат"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Скриншот тартууга колдонмо же ишканаңыз тыюу салган."</string>
<string name="screenshot_dismiss_ui_description" msgid="934736855340147968">"Скриншотту четке кагуу"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Скриншотту алдын ала көрүү"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"экрандан видео жаздырып алуу"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Экрандан жаздырылып алынган видео иштетилүүдө"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Экранды жаздыруу сеансы боюнча учурдагы билдирме"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Жаздырып баштайсызбы?"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Жаздыруу учурунда Android тутуму экраныңызда көрүнүп турган жана түзмөктө ойноп жаткан бардык купуя маалыматты жаздырып алат. Буга сырсөздөр, төлөм маалыматы, сүрөттөр, билдирүүлөр жана аудио файлдар кирет."</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Аудио жаздыруу"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Түзмөктүн аудиосу"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Музыка, чалуулар жана шыңгырлар сыяктуу түзмөгүңүздөгү добуштар"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Микрофон"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Түзмөктүн аудиосу жана микрофон"</string>
<string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Баштадык"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Экран жаздырылууда"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Экран жана аудио жаздырылууда"</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Экранды басууларды көрсөтүү"</string>
<string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"Токтотуу үчүн басып коюңуз"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Токтотуу"</string>
<string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"Тындыруу"</string>
<string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"Улантуу"</string>
<string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"Жокко чыгаруу"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Бөлүшүү"</string>
<string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"Экранды жаздыруу жокко чыгарылды"</string>
<string name="screenrecord_save_message" msgid="490522052388998226">"Экранды жаздыруу сакталды, көрүү үчүн таптап коюңуз"</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"Экранды жаздырууну өчүрүүдө ката кетти"</string>
<string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"Уруксаттар алынбай калды"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Экранды жаздырууну баштоодо ката кетти"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB менен файл өткөрүү мүмкүнчүлүктөрү"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"Медиа ойноткуч катары кошуу (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"Камера катары кошуу (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"MacOS үчүн Android File Transfer колдонмосун орнотуу"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Артка"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Үйгө"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Меню"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Атайын мүмкүнчүлүктөр"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Экранды буруу"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Көз жүгүртүү"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"Издөө"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Камера"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Телефон"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Үн жардамчысы"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"Кулпусун ачуу"</string>
<string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"Манжаңызды сенсорго коюңуз"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"Манжа изиңизди колдонбостон эле кулпуну ачыңыз"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Жүз скандалууда"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Жөнөтүү"</string>
<string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"Билдирмелерди башкаруу"</string>
<string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"телефонду ачуу"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"үн жардамчысысын ачуу"</string>
<string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"камераны ачуу"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Жокко чыгаруу"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Ырастоо"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Кайталоо"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"Аныктыгын текшерүүнү жокко чыгаруу үчүн таптаңыз"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"Кайталап көрүңүз"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"Жүзүңүз изделүүдө"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Жүздүн аныктыгы текшерилди"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Ырасталды"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Бүтүрүү үчүн \"Ырастоо\" баскычын басыңыз"</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Аныктыгы текшерилди"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN кодду колдонуу"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Графикалык ачкычты колдонуу"</string>
<string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Сырсөз колдонуу"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"PIN код туура эмес"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Графикалык ачкыч туура эмес"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Сырсөз туура эмес"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Өтө көп жолу жаңылдыңыз.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунддан кийин кайра кайталаңыз."</string>
<string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Кайра кайталаңыз. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> аракеттен <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> аракет калды."</string>
<string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Акыркы аракет калды"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Эгер графикалык ачкычты кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул түзмөктүн маалыматы өчүрүлөт."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"Эгер PIN кодду кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул түзмөктүн маалыматы өчүрүлөт."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"Эгер сырсөздү кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул түзмөктүн маалыматы өчүрүлөт."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"Эгер графикалык кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул колдонуучу өчүрүлөт."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"Эгер PIN кодду кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул колдонуучу өчүрүлөт."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"Эгер сырсөздү кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул колдонуучу өчүрүлөт."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"Эгер графикалык ачкычты дагы бир жолу туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана андагы маалыматтын баары өчөт."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"Эгер PIN кодду дагы бир жолу туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана андагы маалыматтын баары өчөт."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Эгер сырсөздү дагы бир жолу туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана андагы маалыматтын баары өчөт."</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"Өтө көп жолу жаңылдыңыз. Бул түзмөктөгү дайын-даректер өчүрүлөт."</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"Өтө көп жолу жаңылдыңыз. Бул колдонуучу өчүрүлөт."</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"Өтө көп жолу жаңылдыңыз. Бул жумуш профили жана андагы маалымат өчүрүлөт."</string>
<string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"Жабуу"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Манжа изинин сенсорун басыңыз"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Манжа изинин сүрөтчөсү"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"Жүзүңүз изделүүдө…"</string>
<string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"Жүздүн сүрөтчөсү"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"Масштабды сыйыштыруу баскычы."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"Кичинекейди чоң экранга масштабдоо."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth байланышта"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"Bluetooth ажыратылган"</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"Батарея жок."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"Бир таякча батарея."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"Эки таякча батарея."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"Үч таякча батарея."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"Батарея толук."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="8828412144430247025">"Телефон сигналы жок."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="8786055123727785588">"Телефон сигналы бир таякча."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="3316909612598670674">"Телефон сигналы эки таякча."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="5670937367300884534">"Телефон сигналы үч таякча."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="1103449569988869971">"Телефон сигналы толук."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="2124768255213392359">"Сигнал жок."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="3226985124149387055">"Мобилдик интернеттин сигналы бир таякча."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="4576231688545173059">"Мобилдик интернеттин сигналы эки таякча."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="3036562180893930325">"Мобилдик интернеттин сигналы үч таякча."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="283507058258113551">"Мобилдик интернеттин сигналы толук."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> менен туташкан."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> менен туташкан."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> менен туташты."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"WiMAX туташуусу жок."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"WiMAX бир таякча."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"WiMAX эки таякча."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"WiMAX үч таякча."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"WiMAX сигналы толук."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2097190491174968655">"Ethernet ажырады."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="3988347636883115213">"Ethernet туташты."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"Сигнал жок."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Интернет жок."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"Таякча жок."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"Бир таякча."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"Эки таякча."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"Үч таякча."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"Толук сигнал."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"Күйүк."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"Өчүк."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"Туташтып турат."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"Туташууда."</string>
<string name="data_connection_gprs" msgid="2752584037409568435">"GPRS"</string>
<string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string>
<string name="data_connection_3g" msgid="1215807817895516914">"3G"</string>
<string name="data_connection_3_5g" msgid="4097346596394846450">"H"</string>
<string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="8938598386721354697">"H+"</string>
<string name="data_connection_4g" msgid="5770196771037980730">"4G"</string>
<string name="data_connection_4g_plus" msgid="780615287092000279">"4G+"</string>
<string name="data_connection_lte" msgid="557021044282539923">"LTE"</string>
<string name="data_connection_lte_plus" msgid="4799302403782283178">"LTE+"</string>
<string name="data_connection_cdma" msgid="7678457855627313518">"1X"</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Роуминг"</string>
<string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"SIM карта жок."</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"Мобилдик Интернет"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"Мобилдик Интернет күйгүзүлгөн"</string>
<string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"Мобилдик Интернет өчүрүлгөн"</string>
<string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"Дайындарды колдонуу үчүн жөндөлгөн эмес"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"Өчүк"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"Bluetooth аркылуу интернет бөлүшүү."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Учак тартиби."</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN күйүк."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"SIM карта жок"</string>
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"Байланыш оператору өзгөртүлүүдө"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"Батареянын чоо-жайын ачуу"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Батарея <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пайыз."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"Батареянын деңгээли <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> пайыз, колдонгонуңузга караганда болжол менен <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> калды"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Батарея кубатталууда, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"Система тууралоолору."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"Билдирмелер"</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Бардык билдирмелерди көрүү"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"Эскертмелерди тазалоо."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPS жандырылган."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"GPS байланышууда."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"ТелеТайп терүүсү жандырылган."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Шыңгыраганда титирөө."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"Үнсүз шыңгыроо."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"Эскертме өчүрүлдү."</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="270358867566720729">"Калкып чыкма билдирме жабылды."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"Билдирмелер тактасы."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"Тез тууралоолор."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"Кулпуланган экран."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"Көз жүгүртүү."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"Жумуштун кулпуланган экраны"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Жабуу"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"Wifi өчүрүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"Wifi күйгүзүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"Мобилдик түйүн <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"Батарея: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"Учак режими өчүк."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"Учак режими күйүк."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"Учак режими өчүрүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"Учак режими күйгүзүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"тымтырс"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"ойготкуч гана"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Тынчымды алба."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"\"Тынчымды алба\" режими өчүрүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"\"Тынчымды алба\" режими күйгүзүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"Bluetooth өчүк."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth күйүк."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"Bluetooth туташууда."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"Bluetooth туташты."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"Bluetooth өчүрүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"Bluetooth күйгүзүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"Жайгашкан жерди кабарлоо өчүк."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"Жайгашкан жерди кабарлоо күйүк."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"Жайгашкан жерди кабарлоо өчүрүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"Жайгашкан жерди кабарлоо күйгүзүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Ойготкуч кийинкиге коюлган: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"Тактаны жабуу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Көбүрөөк убакыт."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Азыраак убакыт."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"Колчырак өчүк."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"Кол чырак жок."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"Колчырак күйүк."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"Колчырак өчүрүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"Колчырак күйгүзүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"Түстү өзгөртүү аракети өчүрүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"Түстү өзгөртүү аракети күйгүзүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"Мобилдик байланыш түйүнү өчүрүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"Мобилдик байланыш түйүнү күйгүзүлдү."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Тышкы экранга чыгаруу аракети токтотулду."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="562749867895549696">"Иштөө режими өчүк."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"Иштөө режими күйүк."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6256690740556798683">"Иштөө режими өчүрүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"Иштөө режими күйгүзүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"Трафикти үнөмдөө режими өчүрүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"Трафикти үнөмдөө режими күйгүзүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"Сенсордун купуялыгы өчүрүлдү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"Сенсордун купуялыгы күйгүзүлдү."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Жарыктыгын көрсөтүү"</string>
<string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"Кубатталууда"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"2G-3G дайындары тындырылды."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"4G дайындары тындырылды"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Мобилдик Интернет кызматы тындырылды"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Дайындар тындырылды"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"Трафик сиз койгон чекке жетти. Эми мобилдик Интернетти колдоно албайсыз.\n\nЭгер улантсаңыз, дайын-даректерди өткөрүү үчүн акы алынышы мүмкүн."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Улантуу"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"GPS издөө"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"GPS боюнча аныкталган жайгашуу"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Жайгаштыруу талаптары иштелүүдө"</string>
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"\"Сенсорлорду өчүрүүнү\" активдештирүү"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Бардык билдирмелерди өчүрүү."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
<item quantity="other">Дагы <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> эскертме бар.</item>
<item quantity="one">Дагы <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> эскертме бар.</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"Эскертме жөндөөлөрү"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> жөндөөлөрү"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"Экран автоматтык түрдө бурулат."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Экран туурасынан турган бойдон бекитилген."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Экран тикесинен турган бойдон бекитилген."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"Экран эми автоматтык түрдө айланып турат."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"Экран азыр туурасынан кулпуланган."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"Экран азыр тигинен кулпуланган."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Десерт себети"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Көшөгө"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"Кошумча параметрлерди ачуу үчүн сүрөтчөлөрдү басып, кармап туруңуз"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Тынчымды алба"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"Шашылыш билдирүүлөр гана"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"Ойготкуч гана"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"Тымтырс"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> түзмөк)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"Bluetooth өчүк"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Жупташкан түзмөктөр жок"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"Батареянын деңгээли <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Аудио"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"Гарнитура"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Киргизүү"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Угуу аппараттары"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Күйгүзүлүүдө…"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"Жарыктыгы"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Авто буруу"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Экранды авто буруу"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> режими"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"Буруу аракети кулпуланган"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"Тигинен"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"Туурасынан"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"Киргизүү ыкмасы"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Жайгашкан жер"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"Жайгашытрууну өчүрүү"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Медиа түзмөгү"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"Кырсыктаганда гана чалуу"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"Убакыт"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"Мен"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Колдонуучу"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"Жаңы колдонуучу"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"Байланышкан жок"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"Желе жок"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"Wi-Fi өчүк"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"Wi-Fi күйүк"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Бир дагы жеткиликтүү Wi-Fi тармагы жок"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Күйгүзүлүүдө…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"Тышкы экранга чыгаруу"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Тышкы экранга чыгарылууда"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Аты жок түзмөк"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"Тышкы экранга чыгарууга даяр"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Жеткиликтүү түзмөктөр жок"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi туташкан жок"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Жарыктыгы"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"АВТО"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"Түстөрдү инверсиялоо"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"Түстү тууралоо абалы"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"Дагы жөндөөлөр"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Бүттү"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Туташкан"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Туташып турат, батареянын деңгээли – <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Туташууда…"</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"Модем режими"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Байланыш түйүнү"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Күйгүзүлүүдө…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Трафикти үнөмдөө күйүк"</string>
<plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
<item quantity="other">%d түзмөк</item>
<item quantity="one">%d түзмөк</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"Билдирмелер"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Кол чырак"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Камера колдонулууда"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Мобилдик Интернет"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Дайындардын өткөрүлүшү"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"Калган дайындар"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"Чектен ашты"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> колдонулду"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> чектөө"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> эскертүү"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"Жумуш профили"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Түнкү режим"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Күн батканда күйөт"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Күн чыкканга чейин"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Саат <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> күйөт"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> чейин"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Караңгы тема"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Батареяны үнөмдөгүч"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Күн батканда күйөт"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Күн чыкканга чейин"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Саат <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> күйөт"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> чейин"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC өчүрүлгөн"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC иштетилген"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"Экранды жаздыруу"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Баштадык"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Токтотуу"</string>
<string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"Түзмөк"</string>
<string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"Башка колдонмого которулуу үчүн,, өйдө сүрүңүз"</string>
<string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"Колдонмолорду тез которуштуруу үчүн, оңго сүйрөңүз"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Сереп салууну өчүрүү/күйгүзүү"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"Кубатталды"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"Кубатталууда"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> толгонго чейин"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"Кубатталган жок"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"Тармак\nтинтилиши мүмкүн"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"Издөө"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үчүн жогору жылмыштырыңыз."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үчүн солго жылмыштырыңыз."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Ойготкучтардан, эскертүүлөрдөн, жылнаамадагы иш-чараларды эстеткичтерден жана белгиленген байланыштардын чалууларынан тышкары башка үндөр жана дирилдөөлөр тынчыңызды албайт. Бирок ойнотулуп жаткан музыканы, видеолорду жана оюндарды мурдагыдай эле уга бересиз."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Ойготкучтардан башка үндөр жана дирилдөөлөр тынчыңызды албайт. Бирок ойнотулуп жаткан музыканы, видеолорду жана оюндарды мурдагыдай эле уга бересиз."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Ыңгайлаштыруу"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"Ушуну менен эскертүүлөрдүн, музыканын, видеолордун жана оюндардын үндөрү жана дирилдөөлөрү өчүрүлөт. Бирок телефон менен сүйлөшө бересиз."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"Ушуну менен эскертүүлөрдүн, музыканын, видеолордун жана оюндардын үндөрү жана дирилдөөлөрү өчүрүлөт."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"Анчейин шашылыш эмес билдирмелер төмөндө"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Ачуу үчүн кайра таптап коюңуз"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Ачуу үчүн өйдө сүрүңүз"</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Кайталоо үчүн экранды өйдө сүрүңүз"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Бул түзмөк төмөнкүгө таандык: <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Сүрөтчөнү серпип телефонго өтүңүз"</string>
<string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"Сүрөтчөнү серпип үн жардамчысына өтүңүз"</string>
<string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"Сүрөтчөнү серпип камерага өтүңүз"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"Толук жымжырттык талап кылынат. Бул экрандагыны окугучтарды да тынчтандырат."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"Тымтырс"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"Шашылыш билдирүүлөр гана"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"Ойготкуч гана"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"Тым-\nтырс"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"Артыкчылыктуу\nгана"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Ойготкучтар\nгана"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Зымсыз кубатталууда (толгонго чейин <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> калды)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Кубатталууда (толгонго чейин <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> калды)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Тез кубатталууда (толгонго чейин <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> калды)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Жай кубатталууда (толгонго чейин <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> калды)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Колдонуучуну которуу"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"Колдонуучуну күйгүзүү, учурдагы колдонуучу <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"Учурдагы колдонуучу <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"Профилди көрсөтүү"</string>
<string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Колдонуучу кошуу"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Жаңы колдонуучу"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Конокту алып саласызбы?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Бул сеанстагы бардык колдонмолор жана дайындар өчүрүлөт."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Алып салуу"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Кайтып келишиңиз менен, конок!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Сеансыңызды улантасызбы?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Кайра баштоо"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Ооба, уланта берели"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"Конок колдонуучу"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"Клднмлр ж-а дйндрды жок кылуу ү-н, конок колднчсн алып салңз"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"КОНОКТУ АЛЫП САЛУУ"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"Колдонуучуну тутумдан чыгаруу"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"Учурдагы колдонуучуну тутумдан чыгаруу"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"КОЛДОНУУЧУНУ ТУТУМДАН ЧЫГАРУУ"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"Жаңы колдонуучу кошосузбу?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Жаңы колдонуучу кошулганда, ал өз мейкиндигин түзүп алышы керек.\n\nКолдонмолорду бир колдонуучу жаңыртканда, ал калган бардык колдонуучулар үчүн да жаңырат."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Дагы колдонуучу кошууга болбойт"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> колдонуучуга чейин кошууга болот.</item>
<item quantity="one">Бир колдонуучуну гана кошууга болот.</item>
</plurals>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Колдонуучу алынып салынсынбы?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Бул колдонуучунун бардык колдонмолору жана дайындары өчүрүлөт."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Алып салуу"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"Батареяны үнөмдөгүч режими күйүк"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"Иштин майнаптуулугун начарлатып, фондук дайын-даректерди чектейт"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"Батареяны үнөмдөгүчтү өчүрүү"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"Жаздырып же тышкы экранга чыгарып жатканда, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосу экраныңыздагы бардык маалыматты же түзмөктө ойнолуп жаткан бардык нерселерди (сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, сүрөттөрдү, билдирүүлөрдү жана угуп жаткан аудиофайлдарды) көрө алат."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Жаздырып же тышкы экранга чыгарып жатканда, бул колдонмо экраныңыздагы бардык маалыматты же түзмөктө ойнолуп жаткан бардык нерселерди (сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, сүрөттөрдү, билдирүүлөрдү жана угуп жаткан аудиофайлдарды) көрө алат."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Жаздырып же тышкы экранга чыгарып баштайсызбы?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосу аркылуу жаздырып же тышкы экранга чыгарып баштайсызбы?"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"Экинчи көрүнбөсүн"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Баарын тазалап салуу"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Башкаруу"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Таржымал"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Жаңы"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"Үнсүз"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Билдирмелер"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Жазышуулар"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Бардык үнсүз билдирмелерди өчүрүү"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\"Тынчымды алба\" режиминде билдирмелер тындырылды"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Азыр баштоо"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Билдирме жок"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"Профилди көзөмөлдөсө болот"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык. Уюмуңуз тармактын трафигин көзөмөлдөй алат"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Бул түзмөк <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> уюмуна таандык. Уюм тармактын трафигин көзөмөлдөй алат"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык жана <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташтырылган"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Бул түзмөк <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> уюмуна таандык жана <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> колдонмосуна туташтырылган"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Бул түзмөк төмөнкүгө таандык: <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык жана VPN\'дерге туташтырылган"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Бул түзмөк <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> уюмуна таандык жана VPN\'дерге туташтырылган"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Ишканаңыз жумуш профилиңиздин тармак трафигин көзөмөлдөй алат"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> жумуш профилиңиздеги тармак трафигин көзөмөлдөй алат"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Бул түзмөк VPN\'дерге туташтырылган"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Жумуш профилиңиз <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турат"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Жеке профилиңиз <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташтырылган"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Бул түзмөк <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташтырылган"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Түзмөктү башкаруу"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"Профилди көзөмөлдөө"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"Тармакка көз салуу"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Тармактын таржымалын каттоо"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"Тастыктоочу борбордун тастыктамасы"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPN\'ди өчүрүү"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"VPN\'ди ажыратуу"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Саясаттарды карап көрүү"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Бул түзмөк <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> уюмуна таандык.\n\nIT администраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайын-даректерди жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nТолугураак маалымат алуу үчүн, IT администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Бул түзмөк уюмуңузга таандык.\n\nIT администраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайын-даректерди жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nТолугураак маалымат алуу үчүн, IT администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Ишканаңыз бул түзмөккө тастыктоочу борборду орнотту. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Ишканаңыз жумуш профилиңизге тастыктоочу борборду орнотту. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Бул түзмөктө тастыктоочу борбор орнотулган. Коопсуз тармагыңыздын трафиги көзөмөлдөнүп же өзгөртүлүшү мүмкүн."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Администраторуңуз түзмөгүңүздөгү трафикти көзөмөлдөөчү тармактын таржымалын каттоо функциясын иштетти."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей турган <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> колдонмолоруна туташып турасыз."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Жумуш профилиңиз электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактык аракеттериңизди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турат."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Жеке профилиңиз электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турат."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"Түзмөгүңүз <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> тарабынан башкарылат."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"Түзмөгүңүздү башкаруу үчүн <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> уюму <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> колдонмосун колдонот."</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"Администраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгүн, колдонмолорду, уруксаттарды жана ушул түзмөкө байланыштуу дайын-даректерди, ошондой эле түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат."</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"Кеңири маалымат"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей турган <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN жөндөөлөрүн ачуу"</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"Ишенимдүү эсептик дайындар баракчасын ачыңыз"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"Администраторуңуз тармактын таржымалын алууну иштетти, андыктан түзмөгүңүздөгү трафик көзөмөлгө алынды.\n\nКеңири маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"Колдонмого VPN туташуусун орнотууга уруксат бердиңиз.\n\nБул колдонмо түзмөгүңүздү жана электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй алат."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуздун тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттарды көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгү бар.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге да туташкансыз."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактык аракеттерди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы жеке аракеттериңизди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы жеке аракеттериңизди тескей турган <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат. Ал электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу жумуш тармагыңыздагы аракеттерди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> колдонмосуна туташкан.\n\nКөбүрөөк маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат. Ал электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу жумуш тармагыңыздагы аракеттерди көзөмөлдөй турган <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> колдонмосуна туташкан.\n\nМындан тышкары, тармактагы жеке аракеттериңизди көзөмөлдөгөн <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Ишеним агенти кулпусун ачты"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"Түзмөктүн кулпусу кол менен ачылмайынча кулпуланган бойдон алат"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"Эскертмелерди тезирээк алуу"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"Аларды кулпудан чыгараардан мурун көрүңүз"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"Жок, рахмат"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"Орнотуу"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"Өчүрүү"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Добуштун жөндөөлөрү"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"Жайып көрсөтүү"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"Жыйнап коюу"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Автоматтык коштомо жазуулар"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Коштомо жазуулар кеңеши"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Коштомо жазуулардын үстүнө коюу"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"иштетүү"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"өчүрүү"</string>
<string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"Аудио түзмөктү которуштуруу"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Колдонмо кадалды"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Артка\" жана \"Карап чыгуу\" баскычтарын басып, кармап туруңуз."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Артка\" жана \"Башкы бет\" баскычтарын басып, кармап туруңуз."</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн өйдө сүрүп, коё бербей басып туруңуз."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Карап чыгуу\" баскычын басып, кармап туруңуз."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Башкы бет\" баскычын басып, кармап туруңуз."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Байланыштар жана электрондук почталардын мазмуну сыяктуу жеке маалымат ачык болушу мүмкүн."</string>
<string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ача алат."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Бул колдонмону бошотуу үчүн \"Артка\" жана \"Назар салуу\" баскычтарын басып, кармап туруңуз"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Бул колдонмону бошотуу үчүн \"Артка\" жана \"Башкы бет\" баскычтарын басып, кармап туруңуз"</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Бул колдонмону бошотуу үчүн аны өйдө сүрүп, кармап туруңуз"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"Түшүндүм"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Жок, рахмат"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"Колдонмо кадалды"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"Кадалган колдонмо бошотулду"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> жашырылсынбы?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"Бул кийинки жолу жөндөөлөрдөн күйгүзүлгөндө кайра көрүнөт."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"Жашыруу"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Чалуу"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Тутум"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Шыңгыратуу"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Мультимедия"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Ойготкуч"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Эскертме"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Көп тондуу жыштык"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Атайын мүмкүнчүлүктөр"</string>
<string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"Чалуулар"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Шыңгыратуу"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Дирилдөө"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Үнсүз"</string>
<string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"Телефон дирилдөө режиминде"</string>
<string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"Телефондун үнү өчүрүлдү"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Үнүн чыгаруу үчүн таптап коюңуз."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Дирилдөөгө коюу үчүн таптап коюңуз. Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматынын үнүн өчүрүп койсо болот."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Үнүн өчүрүү үчүн таптап коюңуз. Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматынын үнүн өчүрүп койсо болот."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Дирилдөөгө коюу үчүн басыңыз."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Үнүн өчүрүү үчүн басыңыз."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"үнсүз"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"үнүн чыгаруу"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"дирилдөө"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s үндү башкаруу элементтери"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Чалуулар менен эскертмелердин үнү чыгарылат (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"Медиа түзмөк"</string>
<string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"Телефон чалуу"</string>
<string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"Түзмөктөр табылган жок"</string>
<string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"Түзмөктөр табылган жок. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> кызматын күйгүзүп көрүңүз"</string>
<string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"Bluetooth"</string>
<string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi‑Fi"</string>
<string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"Bluetooth жана Wi-Fi"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"System UI Tuner"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"Батарянын кубатнын деңгээли пайыз менен көрсөтлсүн"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"Түзмөк кубатталбай турганда, батареянын деңгээли статус тилкесинде көрүнүп турат"</string>
<string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"Ыкчам жөндөөлөр"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Абал тилкеси"</string>
<string name="overview" msgid="3522318590458536816">"Көз жүгүртүү"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Тутум интерфейсинин демо режими"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Демо режимин иштетүү"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Демо режимин көрсөтүү"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Ойготкуч"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Жумуш профили"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Учак режими"</string>
<string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"Тайл кошуу"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"Тайлды жайылтуу"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"Бул нерсе өчүрүлмөйүнчө <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> боло турган кийинки эскертмени укпайсыз"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> боло турган кийинки эскертмени укпайсыз"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> болгондо"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> болгондо"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"Ыкчам жөндөөлөр, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Байланыш түйүнү"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Жумуш профили"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Баарына эле жага бербейт"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"System UI Tuner Android колдонуучу интерфейсин жөнгө салып жана ыңгайлаштыруунун кошумча ыкмаларын сунуштайт. Бул сынамык функциялар кийинки чыгарылыштарда өзгөрүлүп, бузулуп же жоголуп кетиши мүмкүн. Абайлап колдонуңуз."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Бул сынамык функциялар кийинки чыгарылыштарда өзгөрүлүп, бузулуп же жоголуп кетиши мүмкүн. Абайлап колдонуңуз."</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"Түшүндүм"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Куттуктайбыз! Жөндөөлөргө System UI Tuner кошулду"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Жөндөөлөрдөн алып салуу"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"System UI Tuner Жөндөөлөрдөн өчүрүлүп, анын бардык функциялары токтотулсунбу?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"Колдонмо сиздин түзмөгүңүздө орнотулган эмес"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"Сааттын секунддары көрсөтүлсүн"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"Абал тилкесинен сааттын секунддары көрсөтүлсүн. Батареянын кубаты көбүрөөк сарпталышы мүмкүн."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"Ыкчам жөндөөлөрдү кайра коюу"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"Ыкчам жөндөөлөрдөн жарык деңгээлин көрсөтүү"</string>
<string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"Сынамык"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bluetooth күйгүзүлсүнбү?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Баскычтобуңузду планшетиңизге туташтыруу үчүн, адегенде Bluetooth\'ту күйгүзүшүңүз керек."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Күйгүзүү"</string>
<string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"Үнсүз көрүнөт"</string>
<string name="block" msgid="188483833983476566">"Бардык билдирмелерди бөгөттөө"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"Үнү менен көрсөтүлсүн"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"Үнү менен көрсөтүлүп бөгөттөлбөсүн"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"Эскертмелерди башкаруу каражаттары"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"Күйүк"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"Өчүк"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"Бул функциянын жардамы менен, ар бир колдонмо үчүн билдирменин маанилүүлүгүн 0дон 5ке чейин бааласаңыз болот. \n\n"<b>"5-деңгээл"</b>" \n- Билдирмелер тизмесинин өйдө жагында көрсөтүлөт \n- Билдирмелер толук экранда көрсөтүлөт \n- Калкып чыгуучу билдирмелерге уруксат берилет \n\n"<b>"4-деңгээл"</b>" \n- Билдирмелер толук экранда көрүнбөйт \n- Калкып чыгуучу билдирмелерге уруксат берилет \n\n"<b>"3-деңгээл"</b>" \n- Билдирмелер толук экранда көрүнбөйт \n- Калкып чыгуучу билдирмелерге тыюу салынат \n\n"<b>"2-деңгээл"</b>" \n- Билдирмелер толук экранда көрүнбөйт \n- Калкып чыгуучу билдирмелерге тыюу салынат \n- Эч качан үн чыкпайт же дирилдебейт \n\n"<b>"1-деңгээл"</b>" \n- Билдирмелер толук экранда көрүнбөйт \n- Калкып чыгуучу билдирмелерге тыюу салынат \n- Эч качан үн чыкпайт же дирилдебейт \n- Кулпуланган экрандан жана абал тилкесинен жашырылат \n- Билдирмелер тизмесинин ылдый жагында көрсөтүлөт \n\n"<b>"0-деңгээл"</b>" \n- Колдонмодон алынган бардык билдирмелер бөгөттөлөт"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"Билдирмелер"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"Мындан ары бул билдирмелер сизге көрүнбөйт"</string>
<string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"Бул билдирмелер кичирейтилет"</string>
<string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"Бул билдирмелер үнсүз көрсөтүлөт"</string>
<string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"Бул билдирмелер тууралуу кабарлап турабыз"</string>
<string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"Адатта мындай билдирмелерди өткөрүп жибересиз. \nАлар көрсөтүлө берсинби?"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Бүттү"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Колдонуу"</string>
<string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"Бул билдирмелер көрсөтүлө берсинби?"</string>
<string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"Эскертмелерди токтотуу"</string>
<string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"Үнсүз жеткирүү"</string>
<string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"Бөгөттөө"</string>
<string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"Көрсөтүлө берсин"</string>
<string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"Кичирейтүү"</string>
<string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"Үнсүз"</string>
<string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"Үнү чыкпасын"</string>
<string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"Билдирүү"</string>
<string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"Кабар бериле берсин"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"Билдирмелерди өчүрүү"</string>
<string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"Бул колдонмонун билдирмелери көрсөтүлө берсинби?"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Үнсүз"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Демейки"</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"Көбүк"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Үнү чыкпайт жана дирилдебейт"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Үнү чыгып же дирилдебейт жана жазышуу бөлүмүнүн ылдый жагында көрүнөт"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Телефондун жөндөөлөрүнө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн"</string>
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Телефондун жөндөөлөрүнө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн. <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосундагы жазышуулар демейки жөндөө боюнча калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт."</string>
<string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Калкыма ыкчам баскыч менен көңүлүңүздү бул мазмунга буруп турат."</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Жазышуулар тизмесинин өйдө жагында калкып чыкма билдирме түрүндө көрүнүп, профиль сүрөтү кулпуланган экрандан чагылдырылат"</string>
<string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Маанилүүлүгү"</string>
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> жазышуу функцияларын колдоого албайт"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"Азырынча эч нерсе жок"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"Акыркы жана жабылган калкып чыкма билдирмелер ушул жерде көрүнөт"</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Бул билдирмелерди өзгөртүүгө болбойт."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Бул билдирмелердин тобун бул жерде конфигурациялоого болбойт"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Прокси билдирмеси"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосунун бардык билдирмелери"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Дагы көрүү"</string>
<string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"Бул колдонмо камераны колдонууда."</string>
<string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"Бул колдонмо микрофонду колдонууда."</string>
<string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"Бул колдонмо экрандагы башка терезелердин үстүнөн көрсөтүлүүдө."</string>
<string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"Бул колдонмо микрофонду жана камераны колдонууда."</string>
<string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"Бул колдонмо экрандагы башка терезелердин үстүнөн көрсөтүлүүдө жана камераны колдонууда."</string>
<string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"Бул колдонмо экрандагы башка терезелердин үстүнөн көрсөтүлүүдө жана микрофонду колдонууда."</string>
<string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"Бул колдонмо экрандагы башка терезелердин үстүнөн көрсөтүлүп, микрофонду жана камераны колдонууда."</string>
<string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"ЖАРАЙТ"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу үчүн эскертмени көзөмөлдөө функциялары ачылды"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу үчүн эскертмени көзөмөлдөө функциялары жабылды"</string>
<string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"Бул каналдан келген эскертмелерге уруксат берүү"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Дагы жөндөөлөр"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Ыңгайлаштыруу"</string>
<string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"Бүттү"</string>
<string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"Кайтаруу"</string>
<string name="demote" msgid="6225813324237153980">"Бул билдирме \"жазышуу эмес\" катары белгиленсин"</string>
<string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"Маанилүү жазышуу"</string>
<string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"Маанилүү жазышуу эмес"</string>
<string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"Үнү өчүрүлгөн"</string>
<string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"Билдирүү"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Калкып чыкма билдирмени көрсөтүү"</string>
<string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Калкып чыкма билдирмелерди алып салуу"</string>
<string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"Башкы экранга кошуу"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"билдирмелерди башкаруу каражаттары"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"эскертмени тындыруу опциялары"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Эскертилсин"</string>
<string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"КАЙТАРУУ"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> тындырылды"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
<item quantity="other">%d саат</item>
<item quantity="one">%d саат</item>
</plurals>
<plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
<item quantity="other">%d мүнөт</item>
<item quantity="one">%d мүнөт</item>
</plurals>
<string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"Батареяны керектөө"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Батареяны үнөмдөгүч түзмөк кубатталып жатканда иштебейт"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Батареяны үнөмдөгүч"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"Иштин майнаптуулугун начарлатып, фондук дайын-даректерди чектейт"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> баскычы"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Башкы бет"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Артка"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"Өйдө"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"Төмөн"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"Солго"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"Оңго"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"Ортолотуу"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Өтмөк"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Боштук"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Киргизүү"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Артка өчүрүү"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Ойнотуу/Тындыруу"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Токтотуу"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Кийинки"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Мурунку"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Артка түрүү"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Алдыга түрүү"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Жок кылуу"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Башкы бет"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"Бүтүрүү"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Numpad <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Тутум"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Башкы бет"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Акыркылар"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Артка"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Билдирмелер"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Ыкчам баскычтар"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"Баскычтоп калыбын которуштуруу"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Колдонмолор"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"Көмөкчү"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"Серепчи"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Байланыштар"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"Электрондук почта"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Музыка"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Жылнаама"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"Үн көзөмөлдөгүчтөрү менен көрсөтүлсүн"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Тынчымды алба"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Үндү көзөмөлдөөчү баскычтардын кыска жолдору"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"Үн катуулатылганда \"Тынчымды алба\" режиминен чыгуу"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"Батарея"</string>
<string name="clock" msgid="8978017607326790204">"Саат"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Гарнитура"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Жөндөөлөрдү ачуу"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Гарнитуралар туташкан"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Гарнитура туташты"</string>
<string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Трафикти үнөмдөө"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Трафикти үнөмдөө режими күйүк"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"Трафикти үнөмдөө режими өчүрүлгөн"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Күйүк"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Өчүк"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Жеткиликсиз"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Чабыттоо тилкеси"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Калып"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Сол жактагы кошумча баскычтын түрү"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Оң жактагы кошумча баскычтын түрү"</string>
<string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(демейки)"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"Алмашуу буфери"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"Баскыч коду"</item>
<item msgid="80697951177515644">"Бурууну ырастоо, баскычтопту которуштургуч"</item>
<item msgid="7626977989589303588">"Жок"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="9156773083127904112">"Кадимки"</item>
<item msgid="2019571224156857610">"Жыйнактуу"</item>
<item msgid="7453955063378349599">"Сол жакта"</item>
<item msgid="5874146774389433072">"Оң жакта"</item>
</string-array>
<string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"Баскычтоп которуштургуч"</string>
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"Сактоо"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"Баштапкы абалга келтирүү"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"Баскычтын жазылыгын тууралоо"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"Алмашуу буфери"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"Ыңгайлаштырылган чабыттоо баскычы"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"Сол жактагы баскыч коду"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"Оң жактагы баскыч коду"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"¨Солго¨ сүрөтчөсү"</string>
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"¨Оңго¨ сүрөтчөсү"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Керектүү элементтерди сүйрөп келиңиз"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Элементтердин иретин өзгөртүү үчүн кармап туруп, сүйрөңүз"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Алып салуу үчүн бул жерге сүйрөңүз"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Сизге жок дегенде <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> мозаика керек"</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Түзөтүү"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Убакыт"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"Сааттар, мүнөттөр жана секунддар"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"Сааттар жана мүнөттөр (демейки шартта)"</item>
<item msgid="6135970080453877218">"Бул сүрөтчө көрүнбөсүн"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"Ар дайым пайызы көрсөтүлсүн"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"Кубаттоо учурунда пайызы көрсөтүлсүн (демейки)"</item>
<item msgid="8619482474544321778">"Бул сүрөтчө көрүнбөсүн"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"Анча маанилүү эмес билдирменин сүрөтчөлөрүн көрсөтүү"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"Башка"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="2830785970889237307">"Экранды бөлгүч"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="7598733539422375847">"Сол жактагы экранды толук экран режимине өткөрүү"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="4919312892541727761">"Сол жактагы экранды 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3664701169564893826">"Сол жактагы экранды 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="4358145268046362088">"Сол жактагы экранды 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="8576057422864896305">"Оң жактагы экранды толук экран режимине өткөрүү"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="4243901660795169777">"Үстүнкү экранды толук экран режимине өткөрүү"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="6941226213260515072">"Үстүнкү экранды 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6275211443706497621">"Үстүнкү экранды 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="5780597635887574916">"Үстүнкү экранды 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="7352434720610115395">"Ылдыйкы экранды толук экран режимине өткөрүү"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"ыкчам баскычты өчүрүү"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"ыкчам баскычты аягына кошуу"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"Ыкчам баскычты жылдыруу"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"Ыкчам баскыч кошуу"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"Төмөнкүгө жылдыруу: <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>-позицияга кошуу"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>-позиция"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"Ыкчам жөндөөлөр түзөткүчү."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> эскертмеси: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="4689301323912928801">"Колдонмодо экран бөлүнбөшү мүмкүн."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7284915968096153808">"Колдонмодо экран бөлүнбөйт."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="522558907654394940">"Колдонмо кошумча экранда иштебей коюшу мүмкүн."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="8446727617187998208">"Колдонмону кошумча экрандарда иштетүүгө болбойт."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Жөндөөлөрдү ачуу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Ыкчам жөндөөлөрдү ачуу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Ыкчам жөндөөлөрдү жабуу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"Ойготкуч коюлду."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> аккаунту менен кирди"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Интернет жок"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"Чоо-жайын ачуу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> себебине байланыштуу жеткиликсиз"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> жөндөөлөрүн ачуу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Жөндөөлөрдүн иретин өзгөртүү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>-бет"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Кулпуланган экран"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"Жайып көрсөтүү"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"Кичирейтүү"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"Жабуу"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"Четке кагуу үчүн төмөн сүйрөңүз"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"Меню"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="8661573026059630525">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> – сүрөт ичиндеги сүрөт"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="4991831338795022227">"Эгер <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> колдонмосу бул функцияны пайдаланбасын десеңиз, жөндөөлөрдү ачып туруп, аны өчүрүп коюңуз."</string>
<string name="pip_play" msgid="333995977693142810">"Ойнотуу"</string>
<string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"Тындыруу"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"Кийинкисине өткөрүп жиберүү"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"Мурункусуна өткөрүп жиберүү"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="8237306972921160456">"Өлчөмүн өзгөртүү"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Телефон ысыгандыктан өчүрүлдү"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"Телефонуңуз кадимкидей иштеп жатат.\nКеңири маалымат алуу үчүн таптап коюңуз"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Телефонуңуз өтө ысып кеткендиктен, аны муздатуу үчүн өчүрүлдү. Эми телефонуңуз кадимкидей иштеп жатат.\n\nТелефонуңуз төмөнкү шарттарда ысып кетиши мүмкүн:\n • Ашыкча ресурс короткон колдонмолорду (оюндар, видео же чабыттоо колдонмолору) пайдалансаңыз \n • Ири көлөмдөгү файлдарды жүктөп алсаңыз же берсеңиз\n • Телефонуңузду жогорку температураларда пайдалансаңыз"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Тейлөө кадамдарын көрүңүз"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"Телефонуңуз ысып баратат"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Телефон сууганча айрым элементтердин иши чектелген.\nКеңири маалымат алуу үчүн таптап коюңуз"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Телефонуңуз автоматтык түрдө сууйт. Аны колдоно берсеңиз болот, бирок ал жайыраак иштеп калат.\n\nТелефонуңуз суугандан кийин адаттагыдай эле иштеп баштайт."</string>
<string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Тейлөө кадамдарын көрүңүз"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Кубаттагычты сууруңуз"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"Бул түзмөктү кубаттоодо маселе келип чыкты. Кабель ысып кетиши мүмкүн, андыктан кубаттагыч адаптерин сууруп коюңуз."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Тейлөө кадамдарын көрүңүз"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Сол жактагы кыска жол"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Оң жактагы кыска жол"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Сол жактагы кыска жол дагы кулпуну ачат"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Оң жактагы кыска жол дагы кулпуну ачат"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"Жок"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосун жүргүзүү"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"Башка колдонмолор"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"Тегерек"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"Кошуу"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"Кемитүү"</string>
<string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"Солго"</string>
<string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"Оңго"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"Меню"</string>
<string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"Эскертүүлөр"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"Батарея"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"Скриншоттор"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"Жалпы билдирүүлөр"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Сактагыч"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Кеңештер"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Ыкчам ачылуучу колдонмолор"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> иштеп жатат"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"Колдонмо орнотулбастан ачылды."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"Колдонмо орнотулбастан ачылды. Толугураак маалымат алуу үчүн таптап коюңуз."</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Колдонмо тууралуу"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Серепчиге өтүү"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Мобилдик Интернет"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi өчүк"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth өчүк"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"\"Тынчымды алба\" режими өчүк"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Автоматтык эреже \"Тынчымды алба\" режимин күйгүздү (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Колдонмо \"Тынчымды алба\" режимин күйгүздү (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Автоматтык эреже же колдонмо \"Тынчымды алба\" режимин күйгүздү."</string>
<string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> чейин"</string>
<string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"Ушундай калтыруу"</string>
<string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"Алмаштыруу"</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Фондо иштеп жаткан колдонмолор"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Батареянын кубаты жана трафиктин көлөмү жөнүндө билүү үчүн таптап коюңуз"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Мобилдик Интернетти өчүрөсүзбү?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> байланыш оператору аркылуу Интернетке кире албай каласыз. Интернетке Wi-Fi аркылуу гана кирүүгө болот."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"байланыш операторуңуз"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Уруксат берүү сурамыңыз көрүнбөй калгандыктан, Жөндөөлөр жообуңузду ырастай албай жатат."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> колдонмосуна <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> үлгүлөрүн көрсөтүүгө уруксат берилсинби?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосунун маалыматын окуйт"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосунда аракеттерди аткарат"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> бардык колдонмолордун үлгүлөрүн көрсөтүүгө уруксат берүү"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Уруксат берүү"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Тыюу салынат"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Батареяны үнөмдөгүчтүн тартибин жөндөө үчүн басыңыз"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Батареянын кубаты түгөнүп калганда, күйгүзүлсүн"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Жок, рахмат"</string>
<string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"Батареяны үнөмдөгүчтүн тартиби күйгүзүлдү"</string>
<string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"Батареянын деңгээли <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% төмөндөгөндө, Батареяны үнөмдөгүч режими автоматтык түрдө күйөт."</string>
<string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"Түшүндүм"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="2969750601815230385">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> төмөнкүлөрдү колдонуп жатат: <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Колдонмолор төмөнкүлөрдү пайдаланып жатышат: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" жана "</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"камера"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"жайгашкан жер"</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"микрофон"</string>
<string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"Сенсорлорду өчүрүү"</string>
<string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"Түзмөк кызматтары"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Аталышы жок"</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6916116576177456480">"Бул колдонмону өчүрүп күйгүзүп, толук экранга өтүү үчүн, таптап коюңуз."</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> калкып чыкма билдирмелер жөндөөлөрү"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="5523744621434300510">"Кошумча меню"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="6217995665917123890">"Кайра топтомго кошуу"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="6856830436329494850">"Башкаруу"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="5175160674436546329">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> колдонмосунан <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="7907610717462651870">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> жана дагы <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> колдонмодон <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"Жылдыруу"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="4347227665275929728">"Жогорку сол жакка жылдыруу"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="6916868852433483569">"Жогорку оң жакка жылдырыңыз"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"Төмөнкү сол жакка жылдыруу"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"Төмөнкү оң жакка жылдырыңыз"</string>
<string name="bubble_dismiss_text" msgid="1314082410868930066">"Калкып чыкма билдирмени жабуу"</string>
<string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="1033040343437428822">"Жазышууда калкып чыкма билдирмелер көрүнбөсүн"</string>
<string name="bubbles_user_education_title" msgid="5547017089271445797">"Калкып чыкма билдирмелер аркылуу маектешүү"</string>
<string name="bubbles_user_education_description" msgid="1160281719576715211">"Жаңы жазышуулар калкыма сүрөтчөлөр же калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт. Калкып чыкма билдирмелерди ачуу үчүн таптап коюңуз. Жылдыруу үчүн сүйрөңүз."</string>
<string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="2848511858160342320">"Калкып чыкма билдирмелерди каалаган убакта көзөмөлдөңүз"</string>
<string name="bubbles_user_education_manage" msgid="1391639189507036423">"Бул колдонмодогу калкып чыкма билдирмелерди өчүрүү үчүн, \"Башкарууну\" басыңыз"</string>
<string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="8282812431953161143">"Түшүндүм"</string>
<string name="bubbles_app_settings" msgid="5779443644062348657">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> жөндөөлөрү"</string>
<string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Тутум чабыттоосу жаңырды. Өзгөртүү үчүн, Жөндөөлөргө өтүңүз."</string>
<string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Тутум чабыттоосун жаңыртуу үчүн Жөндөөлөргө өтүңүз"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Көшүү режими"</string>
<string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"Жазышуу маанилүү болуп коюлду"</string>
<string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"Маанилүү жазышуулардын төмөнкүдөй артыкчылыктары бар:"</string>
<string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"Жазышуулар тизмесинин үстүндө көрүнөт"</string>
<string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"Профилдин сүрөтү кулпуланган экранда көрүнөт"</string>
<string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"Калкым чыкма билдирме катары көрсөтүү"</string>
<string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"\"Тынчымды алба\" режими үзгүлтүккө учурайт"</string>
<string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"Түшүндүм"</string>
<string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"Чоңойтуу терезесин үстүнө коюу"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Чоңойтуу терезеси"</string>
<string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Чоңойтуу терезесин башкаруу каражаттары"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Түзмөктү башкаруу элементтери"</string>
<string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"Байланышкан түзмөктөрүңүздү башкаруу элементтерин кошосуз"</string>
<string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"Түзмөктү башкаруу элементтерин жөндөө"</string>
<string name="quick_controls_setup_subtitle" msgid="1681506617879773824">"Көзөмөлдөргө өтүү үчүн, күйгүзүү/өчүрүү баскычын басып туруңуз"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Башкаруу элементтери кошула турган колдонмону тандаңыз"</string>
<plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> көзөмөл кошулду.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> көзөмөл кошулду.</item>
</plurals>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Өчүрүлдү"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Сүйүктүүлөргө кошулду"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"Сүйүктүүлөргө <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-позицияга кошулду"</string>
<string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"Сүйүктүүлөрдөн чыгарылды"</string>
<string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"сүйүктүүлөргө кошуу"</string>
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"сүйүктүүлөрдөн чыгаруу"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-позицияга жылдыруу"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Башкаруу элементтери"</string>
<string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"Күйгүзүү/өчүрүү баскычынын менюсунда жеткиликтүү боло турган башкаруу элементтерин тандаңыз."</string>
<string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Башкаруу элементтеринин иретин өзгөртүү үчүн, кармап туруп, сүйрөңүз"</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Бардык башкаруу элементтери өчүрүлдү"</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Өзгөртүүлөр сакталган жок"</string>
<string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"Башка колдонмолорду көрүү"</string>
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Көзөмөлдөр жүктөлгөн жок. <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> колдонмосуна өтүп, колдонмонун жөндөөлөрү өзгөрбөгөнүн текшериңиз."</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Шайкеш көзөмөлдөр жеткиликсиз"</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Башка"</string>
<string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Түзмөктү башкаруу элементтерине кошуу"</string>
<string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Кошуу"</string>
<string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> сунуштайт"</string>
<string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"Башкаруу элементтери жаңырды"</string>
<string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN код тамгалардан же символдордон турат"</string>
<string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> түзмөгүн ырастаңыз"</string>
<string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"PIN код туура эмес"</string>
<string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"Ырасталууда…"</string>
<string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN кодду киргизиңиз"</string>
<string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Башка PIN кодду колдонуңүз"</string>
<string name="controls_confirmation_confirming" msgid="2596071302617310665">"Ырасталууда…"</string>
<string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> түзмөгү үчүн өзгөртүүнү ырастаңыз"</string>
<string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Дагы көрүү үчүн экранды сүрүп коюңуз"</string>
<string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Сунуштар жүктөлүүдө"</string>
<string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Медиа"</string>
<string name="controls_media_close_session" msgid="3957093425905475065">"Учурдагы сеансты жашыруу."</string>
<string name="controls_media_active_session" msgid="1984383994625845642">"Учудагы сеансты жашырууга болбойт."</string>
<string name="controls_media_dismiss_button" msgid="9081375542265132213">"Жабуу"</string>
<string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Улантуу"</string>
<string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Жигерсиз. Колдонмону текшериңиз"</string>
<string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"Ката, дагы аракет жасалууда…"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Табылган жок"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Башкара албайсыз"</string>
<string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> түзмөгүн пайдалана албайсыз. Аны <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> колдонмосунан башкарууга мүмкүн же мүмкүн эместигин, ошондой эле колдонмонун жөндөөлөрүнүн өзгөрүлбөгөнүн текшериңиз."</string>
<string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"Колдонмону ачуу"</string>
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Абалы жүктөлгөн жок"</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Ката, кайталап көрүңүз"</string>
<string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"Аткарылууда"</string>
<string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"Башкаруу элементтерин көрүү үчүн күйгүзүү/өчүрүү баскычын коё бербей басып туруңуз"</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Башкаруу элементтерин кошуу"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Башкаруу элементтерин түзөтүү"</string>
</resources>