blob: 3efdd3e132544daa94fd0c2fd675d4dea99c4249 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sys.gr.snitt"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Fjern"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Fjern fra listen"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Info om appen"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"De sist brukte skjermene dine vises her"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Avvis nylige apper"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
<item quantity="other">%d skjermer i oversikten</item>
<item quantity="one">1 skjerm i oversikten</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ingen varslinger"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Aktiviteter"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Varsler"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Batterikapasiteten er lav"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gjenstår"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gjenstår. Batterisparing er på."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB-lading støttes ikke.\nBruk kun den medfølgende laderen."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Lading via USB støttes ikke."</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Bruk bare den tilhørende laderen."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Innstillinger"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Vil du slå på batterisparing?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Slå på"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Slå på batterisparing"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Innstillinger"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Trådløse nettverk"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Rotér skjermen automatisk"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"DEMPET"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Varsler"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth tilknyttet"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfigurer inndatametoder"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fysisk tastatur"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Vil du gi appen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tilgang til USB-enheten?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Vil du gi appen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tilgang til USB-tilbehøret?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Vil du åpne <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> når denne USB-enheten er tilkoblet?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Vil du åpne <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> når dette USB-tilbehøret er tilkoblet?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Ingen installerte apper støtter dette USB-tilbehøret. Les mer om tilbehøret på <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-enhet"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Vis"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Bruk som standard for denne USB-enheten"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Bruk som standard for dette USB-tilbehøret"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Vil du tillate USB-feilsøking?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Datamaskinens nøkkelfingeravtrykk for RSA er:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Tillat alltid fra denne datamaskinen"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB-feilsøking er ikke tillatt"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Brukeren som for øyeblikket er logget på denne enheten, kan ikke slå på USB-feilsøking. For å bruke denne funksjonen, bytt til en administratorbruker."</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom for å fylle skjermen"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Strekk for å fylle skjerm"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Lagrer skjermdumpen …"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Lagrer skjermdumpen …"</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Skjermdumpen lagres."</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Skjermdumpen er lagret."</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"Trykk for å se skjermdumpen."</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Kan ikke lagre skjermdumpen."</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Det oppsto et problem under lagring av skjermdumpen."</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Kan ikke lagre skjermdumpen på grunn av begrenset lagringsplass."</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"Appen eller organisasjonen din tillater ikke at du tar skjermdumper."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Altern. for USB-filoverføring"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Sett inn som mediespiller (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Sett inn som kamera (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Installer Android File Transfer-appen for Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Tilbake"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Startside"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Meny"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Oversikt"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Søk"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefonnummer"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Talehjelp"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Lås opp"</string>
<string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Lås opp-knappen – venter på fingeravtrykk"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Lås opp uten å bruke fingeravtrykk"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"lås opp"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"åpne telefonen"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"åpne talehjelp"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"åpne kamera"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Velg en ny utforming for oppgaver"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Avbryt"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Zoomknapp for kompatibilitet."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zoom fra mindre til større skjerm."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth er tilkoblet."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth frakoblet."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Uten batteri."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Batteri – én stolpe."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Batteri – to stolper."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Batteri – tre stolper."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Batteriet er fullt."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Ingen telefon."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefon – én stolpe."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefon – to stolper."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefon – tre stolper."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefonsignal er fullt."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ingen data."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Data – én stolpe"</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Data – to stolper."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Data – tre stolper."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Datasignal er fullt."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Koblet til <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Koblet til <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"Koblet til <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Ingen WiMAX."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX – én stolpe."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX – to stolper."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX – tre stolper."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Fullt WiMAX-signal."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet er frakoblet."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet er tilkoblet."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Ikke noe signal."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Ikke tilkoblet."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Ingen stolper."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"En stolpe."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"To stolper."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Tre stolper."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Full signalstyrke."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"På."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Av."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Tilkoblet."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Kobler til."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3,5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g_plus" msgid="3032226872470658661">"4G+"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte_plus" msgid="361876866906946007">"LTE+"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Uten SIM."</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="7080312242791850520">"Mobildata"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="4310018593519761767">"Mobildata er på"</string>
<string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"Mobildata er av"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth-internettdeling."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Flymodus."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Mangler SIM-kort."</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Bytting av operatørnettverk."</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Åpne informasjon om batteriet"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Batteri – <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> prosent."</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Batteriet lades – <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> prosent."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Systeminnstillinger."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Varsler."</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Fjern varsling"</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS er aktivert."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Henting av GPS-signal."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter er aktivert."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibreringsmodus."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Stille modus."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"Arbeidsmodus"</string>
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Avvis <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> avvist."</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Alle nylig brukte apper er avvist."</string>
<string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"Åpne appinformasjonen for <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Starter <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Varselet ble skjult."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Varselskygge."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Hurtiginnstillinger."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Låseskjerm."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Innstillinger"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Oversikt."</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Lukk"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Bruker: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi er slått av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi er slått på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobil – <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Batteri – <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Flymodus er av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Flymodus er på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Flymodus er slått av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Flymodus er slått på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"«Ikke forstyrr» er på – bare prioritert."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Ikke forstyrr er slått på, full stillhet."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Ikke forstyrr er på – bare alarmer."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"Ikke forstyrr."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"«Ikke forstyrr» er av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"«Ikke forstyrr» er slått av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"«Ikke forstyrr» er slått på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth er av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth er på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth kobler til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth er tilkoblet."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth er av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth er på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Posisjonsrapportering er av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Posisjonsrapportering er på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Posisjonsrapportering er slått av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Posisjonsrapportering er slått på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarmen ble stilt for <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Lukk panelet."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Mer tid."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Mindre tid."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Lommelykten er av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Lommelykt er ikke tilgjengelig."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Lommelykten er på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Lommelykten er slått av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Lommelykten er slått på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Inverterte farger er slått av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Inverterte farger er slått på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobil Wi-Fi-sone er slått av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobil Wi-Fi-sone er slått på."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Skjermcastingen er stoppet."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Arbeidsmodusen er av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Arbeidsmodusen er på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Arbeidsmodusen er slått av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Arbeidsmodusen er slått på."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Datasparing er slått av."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Datasparing er slått på."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Lysstyrken på skjermen"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G- og 3G-data er satt på pause"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G-data er satt på pause"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobildata er satt på pause"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Data er satt på pause"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Fordi den angitte datagrensen ble nådd, har enheten satt databruk på pause for resten av denne syklusen. \n\nHvis du gjenopptar bruken, kan det føre til avgifter fra operatøren din."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Gjenoppta"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ingen Internett-forbindelse"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi tilkoblet"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Søker etter GPS"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Posisjon angitt av GPS"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Aktive stedsforespørsler"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Fjern alle varslinger."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> andre varsler i gruppen.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> annet varsel i gruppen.</item>
</plurals>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Varselinnstillinger"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-innstillinger"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Skjermen roterer automatisk."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Skjermen er låst i liggende retning."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Skjermen er låst i stående retning."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Skjermen roterer automatisk."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Skjermen er nå låst i liggende retning."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Skjermen er nå låst i stående retning."</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessertmonter"</string>
<string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Skjermsparer"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"«Ikke forstyrr»"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Bare prioritet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Bare alarmer"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Total stillhet"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> enheter)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth er slått av"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Ingen sammenkoblede enheter er tilgjengelige"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Lysstyrke"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Rotér automatisk"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Rotér skjermen automatisk"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="1428962304214992318">"Angi som <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Rotasjonen er låst"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Portrett"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Landskap"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Inndatametode"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Sted"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Posisjon av"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Medieenhet"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Bare nødanrop"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Innstillinger"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Tidspunkt"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Meg"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Bruker"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Ny bruker"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ikke tilkoblet"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ingen nettverk"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi er av"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi er på"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Ingen Wi-Fi-nettverk er tilgjengelige"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Cast"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Casting"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Enhet uten navn"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Klar til å caste"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Ingen enheter er tilgjengelige"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Lysstyrke"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTO"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Inverter farger"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Modus for fargekorrigering"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Flere innstillinger"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Ferdig"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Tilkoblet"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Kobler til …"</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Internettdeling"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Wi-Fi-sone"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Varsler"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lommelykt"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobildata"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Databruk"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Gjenværende data"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Over grensen"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> brukt"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Grense på <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Advarsel for <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"Arbeidsmodus"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Nattlys"</string>
<string name="quick_settings_night_display_summary_on" msgid="1814901757887526769">"Nattlys er på, trykk for å slå av"</string>
<string name="quick_settings_night_display_summary_off" msgid="7892102914128777905">"Nattlys er av, trykk for å slå på"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"Ingen nylige elementer"</string>
<string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"Du har fjernet alt"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Appinformasjon"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"én-appsmodus"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"Søk"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Kunne ikke starte <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> er slått av i sikker modus."</string>
<string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"Tøm alt"</string>
<string name="recents_incompatible_app_message" msgid="5075812958564082451">"Appen støtter ikke delt skjerm"</string>
<string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"Dra hit for å bruke delt skjerm"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Del horisontalt"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Del vertikalt"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Del tilpasset"</string>
<string-array name="recents_blacklist_array">
</string-array>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Oppladet"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Lader"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"Fulladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Lader ikke"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Nettverket kan\nvære overvåket"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Søk"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Dra opp for å <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Dra til venstre for å <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Du blir ikke forstyrret av lyder og vibrasjoner, bortsett fra alarmer, påminnelser, aktiviteter og oppringere du angir."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Tilpass"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Dette blokkerer ALLE lyder og vibrasjoner, inkludert fra alarmer, musikk, videoer og spill. Du kan fremdeles ringe."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Dette blokkerer ALLE lyder og vibrasjoner, inkludert fra alarmer, musikk, videoer og spill."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Mindre presserende varsler nedenfor"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Trykk på nytt for å åpne"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Sveip oppover for å låse opp"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Sveip ikonet for å åpne telefon"</string>
<string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Sveip fra ikonet for å åpne talehjelp"</string>
<string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Sveip ikonet for å åpne kamera"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Total stillhet. Dette demper også skjermlesere."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Total stillhet"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Bare prioritet"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Bare alarmer"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Total\nstillhet"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Bare\nPrioritet"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Bare\nalarmer"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Lader (fulladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Lader raskt (fulladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Lader sakte (fulladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Bytt bruker"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Bytt bruker, gjeldende bruker er <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Gjeldende bruker: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Vis profil"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Legg til brukere"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Ny bruker"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gjest"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Legg til gjest"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Fjern gjesten"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Vil du fjerne gjesten?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Alle appene og all informasjon i denne økten slettes."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Fjern"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Velkommen tilbake, gjest!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Vil du fortsette økten?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Start på nytt"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ja, fortsett"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Gjestebruker"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Fjern gjesten for å slette appene og dataene"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"FJERN GJEST"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Logg ut bruker"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Logg av nåværende bruker"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"LOGG UT BRUKER"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Vil du legge til en ny bruker?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Når du legger til en ny bruker, må vedkommende konfigurere sitt eget område.\n\nAlle brukere kan oppdatere apper for alle andre brukere."</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Vil du fjerne brukeren?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Alle apper og data som tilhører denne brukeren, blir slettet."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Fjern"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Batterisparing er på"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Reduserer ytelsen og begrenser bakgrunnsdataene"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Slå av batterisparing"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> tar opp alt som vies på skjermen din."</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ikke vis igjen"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Fjern alt"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Start nå"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Ingen varsler"</string>
<string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Enheten kan være overvåket"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profilen kan overvåkes"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Nettverket kan være overvåket"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Enhetsovervåking"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profilovervåking"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Nettverksovervåking"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiver VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Koble fra VPN"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Enheten din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data tilknyttet enheten din og enhetens posisjonsinformasjon. Hvis du vil har mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Du ga en app tillatelse til å konfigurere en VPN-tilkobling.\n\nDenne appen kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Enheten din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data tilknyttet enheten din og enhetens posisjonsinformasjon.\n\nDu er koblet til et VPN, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Work-profilen din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nFor mer informasjon, ta kontakt med administratoren.\n\nDu er også koblet til et VPN, som kan overvåke nettverksaktiviteten din."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Enheten er koblet til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Enheten er koblet til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Work-profilen din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er koblet til <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din på jobben, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nFor å få mer informasjon, ta kontakt med administratoren."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Work-profilen din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er koblet til <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din på jobben, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nDu er også koblet til <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten din."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Enheten din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data tilknyttet enheten din og enhetens posisjonsinformasjon.\n\nDu er koblet til <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nFor mer informasjon, ta kontakt med administratoren."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Enheten forblir låst til du låser den opp manuelt"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Motta varsler raskere"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Se dem før du låser opp"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Nei takk"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Konfigurer"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Avslutt nå"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Utvid"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Skjul"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Skjermen er låst"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="7238941806855968768">"På denne måten blir skjermen synlig frem til du løsner den. Trykk og hold inne Tilbake for å løsne den."</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Skjønner"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Nei takk"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Vil du skjule <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Den vises igjen neste gang du slår den på i innstillingene."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Skjul"</string>
<string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å være volumdialogen."</string>
<string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Tillat"</string>
<string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Ikke tillat"</string>
<string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er volumdialogen"</string>
<string name="volumeui_notification_text" msgid="8819536904234337445">"Trykk for å gjenopprette originalen."</string>
<string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Du bruker jobbprofilen din"</string>
<string-array name="volume_stream_titles">
<item msgid="5841843895402729630">"Ring"</item>
<item msgid="5997713001067658559">"System"</item>
<item msgid="7858983209929864160">"Varsellyd"</item>
<item msgid="1850038478268896762">"Medier"</item>
<item msgid="8265110906352372092">"Alarmen"</item>
<item msgid="5339394737636839168"></item>
<item msgid="2951313578278086204">"Bluetooth"</item>
<item msgid="2919807739709798970"></item>
<item msgid="150349973435223405"></item>
<item msgid="6761963760295549099"></item>
</string-array>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Trykk for å slå på lyden."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Trykk for å angi vibrasjon. Lyden kan bli slått av for tilgjengelighetstjenestene."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Trykk for å slå av lyden. Lyden kan bli slått av for tilgjengelighetstjenestene."</string>
<string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"Volumkontrollene for %s vises. Sveip opp for å avvise dem."</string>
<string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"Volumkontrollene er skjult"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI Tuner"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Vis prosent for det innebygde batteriet"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Vis batterinivåprosenten inni statusfeltikonet når du ikke lader"</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Hurtiginnstillinger"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusrad"</string>
<string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Oversikt"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demo-modus"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Slå på demo-modus"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Vis demo-modus"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Work-profil"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Flymodus"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Legg til felt"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Publiser feltet"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Du hører ikke neste innstilte alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> med mindre du slår dette av i forkant"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Du hører ikke neste innstilte alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Hurtiginnstillinger, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Wi-Fi-sone"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Work-profil"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Gøy for noen – ikke for alle"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Med System UI Tuner har du flere måter å justere og tilpasse Android-brukergrensesnittet på. Disse eksperimentelle funksjonene kan endres, avbrytes eller fjernes i fremtidige utgivelser. Fortsett med forbehold."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Disse eksperimentelle funksjonene kan endres, avbrytes eller fjernes i fremtidige utgivelser. Fortsett med forbehold."</string>
<string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Greit"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Gratulerer! System UI Tuner er lagt til i Innstillinger"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Fjern fra Innstillinger"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Vil du fjerne System UI Tuner fra Innstillinger og slutte å bruke alle de tilknyttede funksjonene?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Appen er ikke installert på enheten din"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Vis sekunder på klokken"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Vis sekunder i statusfeltet på klokken. Det kan påvirke batteritiden."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Omorganiser hurtiginnstillingene"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Vis lysstyrke i hurtiginnstillingene"</string>
<string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="8579814204727917764">"Slå på delt skjerm ved å sveipe opp"</string>
<string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"Slå på bevegelsen for å åpne delt skjerm ved å sveipe opp fra Oversikt-knappen"</string>
<string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"På forsøksstadiet"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Vil du slå på Bluetooth?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"For å koble tastaturet til nettbrettet ditt må du først slå på Bluetooth."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Slå på"</string>
<string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Vis varsler uten lyd"</string>
<string name="block" msgid="2734508760962682611">"Blokkér alle varsler"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Ikke slå av lyden"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Ikke slå av lyden eller blokkér anrop"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Effektive varselinnstillinger"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"På"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Av"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Med effektive varselinnstillinger kan du angi viktighetsnivåer fra 0 til 5 for appvarsler. \n\n"<b>"Nivå 5"</b>" \n– Vis øverst på varsellisten \n– Tillat forstyrrelser ved fullskjermmodus \n– Vis alltid raskt \n\n"<b>"Nivå 4"</b>" \n– Forhindre forstyrrelser ved fullskjermmodus \n– Vis alltid raskt \n\n"<b>"Nivå 3"</b>" \n– Forhindre forstyrrelser ved fullskjermmodus \n– Vis aldri raskt \n\n"<b>"Nivå 2"</b>" \n– Forhindre forstyrrelser ved fullskjermmodus \n– Vis aldri fort \n– Tillat aldri lyder eller vibrering \n\n"<b>"Nivå 1"</b>" \n– Forhindre forstyrrelser ved fullskjermmodus \n– Vis aldri raskt \n– Tillat aldri lyder eller vibrering \n– Skjul fra låseskjermen og statusfeltet \n– Vis nederst på varsellisten \n\n"<b>"Nivå 0"</b>" \n– Blokkér alle varsler fra appen"</string>
<string name="user_unspecified_importance" msgid="361613856933432117">"Viktighet: automatisk"</string>
<string name="blocked_importance" msgid="5035073235408414397">"Viktighet: nivå 0"</string>
<string name="min_importance" msgid="560779348928574878">"Viktighet: nivå 1"</string>
<string name="low_importance" msgid="7571498511534140">"Viktighet: nivå 2"</string>
<string name="default_importance" msgid="7609889614553354702">"Viktighet: nivå 3"</string>
<string name="high_importance" msgid="3441537905162782568">"Viktighet: nivå 4"</string>
<string name="max_importance" msgid="4880179829869865275">"Viktighet: nivå 5"</string>
<string name="notification_importance_user_unspecified" msgid="2868359605125272874">"Appen fastslår viktigheten for hvert varsel."</string>
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4237497046867398057">"Vis aldri varsler fra denne appen."</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="7844224511187027155">"Ingen forstyrrelser ved fullskjerm, rask visning, lyder eller vibrering. Skjul fra låseskjermen og statusfeltet."</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="7950291702044409847">"Ingen forstyrrelser ved fullskjermmodus, rask visning, lyder eller vibrering."</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="5924405820269074915">"Ingen forstyrrelser ved fullskjermmodus eller rask visning."</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="1729480727023990427">"Vis alltid raskt. Ingen forstyrrelser ved fullskjermmodus."</string>
<string name="notification_importance_max" msgid="2508384624461849111">"Alltid vis raskt, og tillat forstyrrelser ved fullskjermmodus."</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Flere innstillinger"</string>
<string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Ferdig"</string>
<string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"Varselinnstillinger for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Batteribruk"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Batterisparing er ikke tilgjengelig under lading"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Batterisparing"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Reduserer ytelsen og begrenser bakgrunnsdataene"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-knappen"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Startskjerm"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Tilbake"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Opp"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Ned"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Venstre"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Høyre"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Midttasten"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Mellomrom"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Tilbaketasten"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Spill av / sett på pause"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Stopp"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Neste"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Forrige"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Spol tilbake"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Spol fremover"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Delete"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Startskjerm"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"End"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> på talltastaturet"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"System"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Startside"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Nylige"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Tilbake"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Varsler"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Hurtigtaster"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"Bytt inndatametode"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Apper"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Assist"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Nettleser"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Kontakter"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"E-post"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_im" msgid="1892749399083161405">"Chat"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Musikk"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Kalender"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Vis med volumkontrollene"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"Ikke forstyrr"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Hurtigtast for volumknappene"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Lukk «Ikke forstyrr» med volum opp-knappen"</string>
<string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Batteri"</string>
<string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Klokke"</string>
<string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Hodetelefoner"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Øretelefoner er tilkoblet"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Hodetelefoner er tilkoblet"</string>
<string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Datasparing"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Datasparing er på"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Datasparing er av"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"På"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Av"</string>
<string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Navigasjonsrad"</string>
<string name="start" msgid="6873794757232879664">"Start"</string>
<string name="center" msgid="4327473927066010960">"Midtstilt"</string>
<string name="end" msgid="125797972524818282">"Slutt"</string>
<string name="space" msgid="804232271282109749">"Mellomrom"</string>
<string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"Bytteknapp for meny/tastatur"</string>
<string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"Velg en knapp du vil legge til"</string>
<string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"Legg til knapp"</string>
<string name="save" msgid="2311877285724540644">"Lagre"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Tilbakestill"</string>
<string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"Fant ingen startsideknapp"</string>
<string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"Det kreves en startsideknapp for å kunne navigere på denne enheten. Legg til en startsideknapp før du lagrer."</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Juster bredden på knappen"</string>
<string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Utklippstavle"</string>
<string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"Med Clipboard-funksjonen kan elementer dras direkte til utklippstavlen. Hvis det finnes elementer på utklippstavlen, kan de også dras ut derfra."</string>
<string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Spesialtilpasset navigasjonsknapp"</string>
<string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Nøkkelkode"</string>
<string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Du kan bruke nøkkelkodeknapper for å legge tastaturtaster direkte på navigasjonsraden. Når du trykker på disse knappene, fungerer de på samme måte som de valgte tastaturtastene. Du må først velge hvilken tast hver knapp skal fungere som, og deretter et bilde som vises på knappen."</string>
<string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Velg tastaturtast"</string>
<string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Forhåndsvisning"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Dra for å legge til fliser"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Dra hit for å fjerne"</string>
<string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Endre"</string>
<string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Tid"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="5965318737560463480">"Vis timer, minutter og sekunder"</item>
<item msgid="1427801730816895300">"Vis timer og minutter (standard)"</item>
<item msgid="3830170141562534721">"Ikke vis dette ikonet"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="3160236755818672034">"Vis alltid prosentandel"</item>
<item msgid="2139628951880142927">"Vis prosentandel under lading (standard)"</item>
<item msgid="3327323682209964956">"Ikke vis dette ikonet"</item>
</string-array>
<string name="other" msgid="4060683095962566764">"Annet"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Skilleelement for delt skjerm"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Utvid den venstre delen av skjermen til hele skjermen"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Sett størrelsen på den venstre delen av skjermen til 70 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Sett størrelsen på den venstre delen av skjermen til 50 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Sett størrelsen på den venstre delen av skjermen til 30 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Utvid den høyre delen av skjermen til hele skjermen"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Utvid den øverste delen av skjermen til hele skjermen"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Sett størrelsen på den øverste delen av skjermen til 70 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Sett størrelsen på den øverste delen av skjermen til 50 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Sett størrelsen på den øverste delen av skjermen til 30 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Utvid den nederste delen av skjermen til hele skjermen"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"Plassering <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Dobbelttrykk for å endre."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Dobbelttrykk for å legge til."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"Plassering <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. Dobbelttrykk for å velge."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"Flytt <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"Fjern <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> er lagt til i plassering <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> er fjernet"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> er flyttet til plassering <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Redigeringsvindu for hurtiginnstillinger."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-varsel: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Det kan hende at appen ikke fungerer med delt skjerm."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Appen støtter ikke delt skjerm."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Åpne innstillingene."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Åpner hurtiginnstillingene."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Lukk hurtiginnstillingene."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Alarm er angitt."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Logget på som <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_no_internet" msgid="31890692343084075">"Ingen Internett-tilkobling."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Åpne informasjonen."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Åpne <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>-innstillingene."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Endre rekkefølgen på innstillingene."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Side <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
</resources>