blob: 3c7c7e882d50cbe8ba92d111d1abc19e40ff8ec2 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
<string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Izveštaj o grešci <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> se generiše"</string>
<string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Izveštaj o grešci <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> je snimljen"</string>
<string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Dodaju se detalji u izveštaj o grešci"</string>
<string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Sačekajte..."</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"Izveštaj o grešci će se uskoro pojaviti na telefonu"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Dodirnite da biste delili izveštaj o grešci"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Dodirnite za deljenje izveštaja o grešci bez snimka ekrana ili sačekajte da se napravi snimak ekrana"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Dodirnite za deljenje izveštaja o grešci bez snimka ekrana ili sačekajte da se napravi snimak ekrana"</string>
<string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Izveštaji o greškama sadrže podatke iz različitih sistemskih datoteka evidencije, koji obuhvataju lične i privatne podatke (poput korišćenja aplikacija i podataka o lokaciji). Delite izveštaje o greškama samo sa aplikacijama i ljudima u koje imate poverenja."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Ne prikazuj ponovo"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Izveštaji o greškama"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Datoteka izveštaja o grešci ne može da se pročita"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Dodavanje detalja izveštaja o grešci u zip datoteku nije uspelo"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"neimenovano"</string>
<string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Detalji"</string>
<string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"Snimci ekrana"</string>
<string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"Snimak ekrana je napravljen."</string>
<string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"Snimanje ekrana nije uspelo."</string>
<string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"Detalji izveštaja o grešci <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
<string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"Naziv datoteke"</string>
<string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"Naslov greške"</string>
<string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"Rezime greške"</string>
<string name="save" msgid="4781509040564835759">"Sačuvaj"</string>
</resources>