blob: b50088fed46d5d9357ef0735b394279ed19c852a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"प्रणाली UI"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"सूचीबाट हटाउनुहोस्"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"अनुप्रयोगको जानकारी"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"तपाईँको हालको स्क्रिन यहाँ प्रकट हुन्छ"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"नयाँ अनुप्रयोगहरू खारेज गर्नुहोस्"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
<item quantity="other"> अवलोकनमा %d स्क्रिनहरू</item>
<item quantity="one">अवलोकनमा 1 स्क्रिन</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"कुनै सूचनाहरू छैन"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"चलिरहेको"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"सूचनाहरू"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"ब्याट्रि कम छ"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी। ब्याट्री बचत खुलै छ।"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB चार्ज गर्न समर्थित छैन।\n आपूर्ति गरिएको चार्जर मात्र प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB चार्ज समर्थित छैन।"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"आपूर्ति गरिएको चार्जर मात्र प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"सेटिङ्हरू"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"ब्याट्री बचत खोल्नुहुन्छ?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"ब्याट्री बचत खोल्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"सेटिङहरू"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"वाइफाइ"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"स्वत:घुम्ने स्क्रिन"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"स्वतः"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"सूचनाहरू"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"ब्लुटुथ टेथर भयो"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"इनपुट विधिहरू सेटअप गर्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"फिजिकल किबोर्ड"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> USB उपकरणलाई पहुँच दिनको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> USB पाटपुर्जालाई पहुँच दिनको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"यो USB उपकरण जोडिएको बेला <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"यो USB सहायक जडान हुँदा <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"यस USB उपकरणसँग स्थापित अनुप्रयोग काम गर्दैन। यस उपकरणको बारेमा <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> मा धेरै जान्नुहोस्"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB सहयोगी"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"दृश्य"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"यो USB उपकरणको लागि पूर्वनिर्धारितबाट प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"यस USB सहायक सामानको लागि पूर्वनिर्धारितद्वारा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB डिबग गर्नको लागि अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"कम्प्युटरको RSA कुञ्जी औंलाछाप:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"स्क्रिन भर्न जुम गर्नुहोस्"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"स्क्रिन भर्न तन्काउनुहोस्"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"स्क्रिनसट बचत हुँदै छ।"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"स्क्रिनसट क्याप्चर गरियो।"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"तपाईँको स्क्रिनसट हेर्न छुनुहोस्।"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"स्क्रिनसट क्याप्चर गर्न सकिएन।"</string>
<string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"सीमित भण्डारण ठाउँको कारणले स्क्रिनसट लिन सकिएन, वा यो अनुप्रयोग वा आफ्नो संगठन द्वारा अनुमति छैन।"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB फाइल सार्ने विकल्पहरू"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"मिडिया प्लेयर(MTP)को रूपमा माउन्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"क्यामेराको रूपमा माउन्ट गर्नुहोस् (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"म्याकको लागि एन्ड्रोइड फाइल ट्रान्सफर अनुप्रयोग स्थापना गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"पछाडि"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"गृह"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"मेनु"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"सारांश"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"खोज्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"क्यामेरा"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"फोन"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"फोन खोल्नुहोस्"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"क्यामेरा खोल्नुहोस्"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"नयाँ कार्य लेआउट चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"मिलाउने जुम बटन।"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"स्क्रिनलाई सानोबाट ठूलो पार्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"ब्लुटुथसँग विच्छेद गरियो।"</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"कुनै ब्याट्रि छैन।"</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"ब्याट्रि एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"ब्याट्रिका दुईवटा पट्टिहरू"</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"ब्याट्रिका तिनवटा पट्टिहरू"</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"ब्याट्रि पूर्ण छ।"</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"फोन छैन्।"</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"फोन एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"फोन दुई पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"फोन तिन पट्टिहरू।"</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"फोन सङ्केत भरिएको।"</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"डेटा छैन।"</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"डेटाको एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"डेटा दुई बाधाहरू।"</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"डेटा तिन बाधाहरू।"</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"डेटा संकेत पूर्ण।"</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"वाइफाइ बन्द।"</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"वाइफाइ विच्छेद भयो।"</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"वाइफाइ एक पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"वाइफाइ दुई पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"वाइफाइ तिन बारहरू।"</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"वाइफाइ सङ्केत भरिएको।"</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"वाइम्यास छैन।"</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"वाइम्याक्स दुईवटा बारहरू।"</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"वाइम्याक्स तिनवटा बारहरू।"</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"वाइम्याक्स सङ्केत भरिएका।"</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"सङ्केत छैन।"</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"जडान नगरिएको।"</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"शून्य पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"एउटा बार।"</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"दुई पट्टिहरू।"</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"तिनवटा पट्टिहरू"</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"सङ्केत पूर्ण छ।"</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"चालु।"</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"जडान गरिएको।"</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"जडान हुँदै।"</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"रोमिङ"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"वाइफाइ"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM छैन।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ब्लुटुथ टेदर गर्दै।"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"हवाइजहाज मोड।"</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"वाहक नेटवर्क परिवर्तन हुँदै।"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"ब्याट्रि <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"प्रणाली सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"सूचनाहरू।"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"सूचना खाली गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS सक्षम गरिएको"</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS प्राप्त हुँदैछ।"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"टेलि टाइपराइटर सक्षम गरियो।"</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"बज्ने कम्पन हुन्छ।"</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"घन्टी मौन।"</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> खारेज गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> खारेज गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"सबै हालका अनुप्रयोगहरू खारेज गरियो।"</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>सुरु गर्दै।"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"सूचना खारेज।"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"सूचना कक्ष।"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"स्क्रीन बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"सारांश।"</string>
<string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"प्रयोगकर्ता <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"वाइफाइ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"वाइफाइ खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"मोवाइल <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"ब्याट्रि <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"हवाइजहाज मोड बन्द।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"हवाइजहाज मोड खुला।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"हवाइजहाज मोड बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"हवाइजहाज मोड खोलियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"प्राथमिकतालाई मात्र बाधा नपुर्‍याउनुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"बाधा नपुर्याउँनुहोस्, कुनै पनि अवरोध छैनन्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"बाधा नगर्नुहोस्, अलार्महरू मात्र।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"निष्क्रियलाई बाधा नपुर्‍याउनुहोस्"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"निष्क्रिय गरिएकालाई अवरोध नपुर्‍याउनुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"सक्रिय रहेकोलाई अवरोध नपुर्‍याउनुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"ब्लुटुथ बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"ब्लुटुथ खुला छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"ब्लुटुथ जोडीदै।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"ब्लुटुथ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"ब्लुटुथ चालू गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>को लागि सङ्केत घन्टी सेट गरिएको"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"प्यानल बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"थप समय।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"कम समय।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"टर्च बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"टर्च खुला छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"टर्च बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"टर्च खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"रङ उल्टाउने बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"रङ उल्टाउने खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"मोबाइल हटस्पट बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"मोबाइल हटस्पट खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"स्क्रिन कास्टिङ रोकियो।"</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"प्रदर्शन चमक"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"सेल्यूलर डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"तपाईंले सेट गर्नुभएको डेटाको सीमा पुगेकाले, यन्त्रले यस चक्रको बाँकी भागका लागि डेटा प्रयोग रोकेको छ।\n\nपुन: सुरू गर्दा तपाईंको क्यारियरले शुल्कहरू लिन सक्छ।"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"पुनः सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"इन्टरनेट जडान छैन"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"वाइफाइ जडित"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPSको लागि खोजी गर्दै"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS द्वारा स्थान सेट गरिएको"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"स्थान अनुरोधहरू सक्रिय"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"सबै सूचनाहरू हटाउनुहोस्।"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"अधिसूचना सेटिङ्हरू"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> सेटिङ्हरू"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"स्क्रिन स्वतः घुम्ने छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"स्क्रिनलाई ल्यान्डस्केप अवस्थामा बन्द गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"स्क्रिन पोर्टेट अभिमूखमा लक गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"स्क्रिन अहिले स्वतः घुम्नेछ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"स्क्रिन अहिले परिदृश्य रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"स्क्रिन अहिले पोट्रेट रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessert Case"</string>
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"दिवासपना"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"बाधा नपुर्याउँनुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"प्राथमिकता मात्र"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"अलार्महरू मात्र"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"कुनै अवरोधहरू छैन"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"ब्लुटुथ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"ब्लुटुथ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> उपकरणहरू)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"ब्लुटुथ बन्द"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"जोडी उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"चमक"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"स्वतःघुम्ने"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"परिक्रमण लक गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"पोट्रेट"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"परिदृश्य"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"आगत विधि"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"स्थान"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"स्थान बन्द छ"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"मिडिया उपकरण"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"आकस्मिक कल मात्र"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"सेटिङहरू"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"समय"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"मलाई"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"वाइफाइ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"जोडिएको छैन"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"नेटवर्क छैन"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"वाइफाइ बन्द"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"उपलब्ध सञ्जाल सुरक्षित गरिएन"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Cast"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"प्रसारण गर्दै"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"बेनाम उपकरण"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"प्रसारण गर्न तयार"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"कुनै उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"उज्यालपन"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"स्वतः"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"रंग उल्टाउनुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"रङ्ग सुधार मोड"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"थप सेटिङहरू"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"भयो"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"जोडिएको"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"जडान हुँदै..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"टेदर गर्दै"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"हटस्पट"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"अधिसूचनाहरू"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"फ्ल्यासलाइट"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"सेलुलर डेटा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"डेटा प्रयोग"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"बाँकी डेटा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"सीमाभन्दा बढी"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> प्रयोग गरियो"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> सीमा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> चेतावनी दिँदै"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"तपाईँको हालको स्क्रिन यहाँ प्रकट हुन्छ"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"अनुप्रयोग जानकारी"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"स्क्रिन पिन गर्दै"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"खोजी गर्नुहोस्"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"सुरु गर्न सकिएन <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"सबै अनुप्रयोगहरू खारेज गर्नुहोस्"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"तेर्सो रूपमा विभाजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"ठाडो रूपमा विभाजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"अनुकूलन विभाजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"चार्ज भयो"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"चार्ज हुँदै"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> पूर्ण नभएसम्म"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"चार्ज भइरहेको छैन"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"नेटवर्क \n अनुगमनमा हुन सक्छ"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"खोज्नुहोस्"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि माथि धिसार्नुहोस्"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"स्लाइड <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि बायाँ।"</string>
<string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"कुनै रुकावट छैन। चेतावनी समेत छैन।"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"अलार्म, अनुस्मारक, घटनाहरु, र तपाईँले निर्दिष्ट कल देखि बाहेक, आवाज र कंपनले तपाईँ व्याकुल हुनुहुने छैन।"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"अलार्म, अनुस्मारक, घटना, र तपाईँले निर्दिष्ट गर्नुहुने कलरहरू देखि बाहेक, आवाज र कम्पनले तपाईँ लाई वाधा गर्ने छैन।"</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"अनुकूलन गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"कुनै रुकावटहरू छैन"</string>
<string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"प्राथमिकता रुकावटहरूमा मात्र"</string>
<string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"अलार्महरू मात्र"</string>
<string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"तपाईंको अर्को सचेतक <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> मा छ"</string>
<string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"तपाईंको अर्को सचेतक <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g> हो"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> मा तपाईंले आफ्नो सचेतक सुन्नुहुने छैन"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"तल कम जरुरी सूचनाहरू"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"खोल्न फेरि छुनुहोस्"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"अनलक गर्न स्वाप गर्नुहोस्"</string>
<string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"फोनका लागि दाँया स्वाइप"</string>
<string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"क्यामेराका लागि बाँया स्वाइप"</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"कुनै अवरोधहरू छैनन्"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"प्राथमिकता मात्र"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"अलार्महरू मात्र"</string>
<string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"सबै"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">\n" अवरोधहरू छैनन्"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"प्राथमिकता \nमात्र"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"अलार्महरू \nमात्र"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"चार्ज हुँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> पूर्ण भएसम्म)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"प्रयोगकर्ता फेर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"प्रयोगकर्ता, हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> मा स्विच गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"प्रोफाइल देखाउनुहोस्"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"अतिथि"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"अतिथि थप्नुहोस्"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"अतिथि हटाउनुहोस्"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"अतिथि हटाउने हो?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"यस सत्रमा सबै अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाइनेछ।"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"पुनः स्वागत, अतिथि!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"तपाईँ आफ्नो सत्र जारी गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"हो, जारी राख्नुहोस्"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"अतिथि प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="7513706222848825467">"अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाउन अतिथिलाई निकाल्नुहोस्"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"अतिथिलाई हटाउनुहोस्"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"जब तपाईँले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ, त्यस प्रयोगकर्ताले आफ्नो स्थान स्थापना गर्न पर्ने छ।\n\nकुनै पनि प्रयोगकर्ताले सबै अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि अनुप्रयोगहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्।"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"ब्याट्रि सेभर चालु छ"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"प्रदर्शन र पृष्ठभूमि डेटा घटाउँनुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"ब्याट्री बचत बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"लुकेका सामाग्रीहरू"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले आफ्नो स्क्रीनमा प्रदर्शित हुने सबै खिच्न शुरू गर्नेछ।"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"फेरि नदेखाउनुहोस्"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"कुनै सूचनाहरू छैनन्"</string>
<string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"उपकरण अनुगमन हुन सक्छ"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"प्रोफाइल अनुगमन हुन सक्छ"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"सञ्जाल अनुगमित हुन सक्छ"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"उपकरण अनुगमन"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"प्रोफाइल अनुगमन गर्दै"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"सञ्जाल अनुगमन"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN असक्षम गर्नुहोस्"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"विच्छेद VPN"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"तपाईँको उपकरण <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, आफ्नो उपकरण सम्बन्धित डेटा, र उपकरणको स्थानीय जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्छ। थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क राख्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"तपाईँको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासक इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्षम छ।\n\n थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क राख्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"तपाईँको उपकरण \n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n तपाईँको कार्य प्रोफाइल \n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहित आफ्नो उपकरण र सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।\n\n थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क राख्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"तपाईँले VPN जडान गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो अनुप्रयोगले तपाईको यन्त्र र नेटवर्क गतिविधि, इमेलहरु सम्मिलित, अनुप्रयोगहरू र सुरक्षित वेबसाइटहरू।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"तपाईँको उपकरण <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले सेटिङ्हरू, कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, आफ्नो उपकरण सम्बन्धित डेटा, र उपकरणको स्थानीय जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्छ।\n\nतपाईँ VPN संग जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईँको इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ। \n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क राख्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"तपाईँको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्षम छ।\n\n थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क राख्नुहोस्।\n\n तपाईँ VPN संग पनि जडित हुनुहुन्छ, जसले आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"तपाईँको उपकरण <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\nतपाईँको कार्य प्रोफाइल \n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासक इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्षम छ।\n\n थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क राख्नुहोस्।\n\n तपाईँ VPN संग पनि जडित हुनुहुन्छ, जसले आफ्नो व्यक्तिगत सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<!-- no translation found for legacy_vpn_name (6604123105765737830) -->
<skip />
<!-- no translation found for monitoring_description_app (6947928635272782570) -->
<skip />
<!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (8506133233655324426) -->
<skip />
<!-- no translation found for monitoring_description_app_work (808687576155832307) -->
<skip />
<!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (7711690793960304868) -->
<skip />
<!-- no translation found for monitoring_description_vpn_app_device_owned (4970443827043261703) -->
<skip />
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"छिटो सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"तपाईँले अनलक गर्नअघि तिनीहरूलाई हेर्नुहोस्"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"सेटअप गर्नुहोस्"</string>
<string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"सबै हेर्नुहोस्"</string>
<string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"सबै लुकाउनुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"पर्दा राखेका छ"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"तपाईं अनपिन सम्म यो दृश्य मा राख्छ। छुनुहोस् र अनपिन फिर्ता र सिंहावलोकन नै समय मा पकड।"</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"तपाईं अनपिन सम्म यो दृश्य मा राख्छ। छुनुहोस् र अनपिन गर्न सिंहावलोकन पकड।"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"बुझेँ"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"लुकाउनुहुन्छ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"यो तपाईं सेटिङ् मा यो बारी अर्को समय देखापर्नेछ।"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"लुकाउनुहोस्"</string>
<string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> भोल्यूम संवाद बन्न चाहन्छ।"</string>
<string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string>
<string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> भोल्यूम संवाद हो"</string>
<string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"मूल पुनर्स्थापना गर्न छुनुहोस्।"</string>
<string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"तपाईँ कार्य प्रोफाइलमा हुनुहुन्छ"</string>
</resources>