blob: 758d2be444e3ab0e853943cc95e9ebf066614e61 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"प्रणाली UI"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"कुनै सूचनाहरू छैन"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"चलिरहेको"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"सूचनाहरू"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"ब्याट्री चाँडै सकिन सक्छ"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> बाँकी, तपाईंको प्रयोगका आधारमा करिब <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> बाँकी, करिब <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी। ब्याट्री सेभर अन छ ।"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"USB मार्फत चार्ज गर्न सकिँदैन। तपाईंको यन्त्रसँगै आएको चार्जर प्रयोग गर्नुहोस्‌।"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB मार्फत चार्ज गर्न सकिँदैन"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"तपाईंको यन्त्रसँगै आएको चार्जर प्रयोग गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"सेटिङहरू"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"ब्याट्री सेभर सक्रिय गर्ने हो?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"ब्याट्री सेभरका बारेमा"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"ब्याट्री सेभर सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"सेटिङहरू"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"स्वत:घुम्ने स्क्रिन"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"स्वतः"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"सूचनाहरू"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"ब्लुटुथ टेदर भयो"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"इनपुट विधिहरू सेटअप गर्नुहोस्"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"वास्तविक किबोर्ड"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्न अनुमति दिने हो?\nयो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> को व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> सञ्चालन गर्न खोल्ने हो?\nयो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> को व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"यस USB उपकरणसँग स्थापित एप काम गर्दैन। यस उपकरणको बारेमा <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> मा धेरै जान्नुहोस्"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB सहयोगी"</string>
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"दृश्य"</string>
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> जडान भएको बेला सधैँ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्नुहोस्"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> जडान भएको बेला सधैँ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्नुहोस्"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB डिबग गर्नको लागि अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"कम्प्युटरको RSA कुञ्जीको फिंगरप्रिन्ट:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB डिबग गर्न अनुमति छैन"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"हाल यस यन्त्रमा साइन इन हुनुभएको प्रयोगकर्ताले USB डिबग सक्रिय गर्न सक्नुहुन्न। यो सुविधाको प्रयोग गर्न प्राथमिक प्रयोगकर्तामा बदल्नुहोस्‌।"</string>
<string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"यस नेटवर्कमा वायरलेस डिबगिङ सेवा प्रयोग गर्न दिने हो?"</string>
<string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"नेटवर्कको नाम (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi ठेगाना (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"यस नेटवर्कमा सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"वायरलेस डिबगिङ सेवालाई अनुमति दिइएको छैन"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"हाल यस यन्त्रमा साइन इन हुनुभएका प्रयोगकर्ता वायरलेस डिबगिङ सक्रिय गर्न सक्नुहुन्न। यो सुविधाको प्रयोग गर्न प्राथमिक प्रयोगकर्ताको खातामार्फत साइन इन गर्नुहोस्।"</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB पोर्ट असक्षम पारियो"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"तपाईंको यन्त्रलाई तरल पदार्थ वा धुलोबाट जोगाउन यसको USB पोर्ट असक्षम पारिएको छ र यसले कुनै पनि सहायक उपकरणहरू पहिचान गर्ने छैन।\n\nउक्त USB पोर्ट फेरि प्रयोग गर्दा हुन्छ भने तपाईंलाई यसबारे सूचित गरिने छ।"</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"चार्जर तथा सामानहरू पत्ता लगाउन सक्षम पारिएको USB पोर्ट"</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB सक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"थप जान्नुहोस्"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"स्क्रिन भर्न जुम गर्नुहोस्"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"स्क्रिन भर्न तन्काउनुहोस्"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"स्क्रिनसट"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"कुनै छवि पठाइयो"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"स्क्रिनसट सुरक्षित गरियो"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"आफ्नो स्क्रिनसट हेर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिएन"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"स्क्रिनसट फेरि लिएर हेर्नुहोस्"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"भण्डारण ठाउँ सीमित भएका कारण स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिएन"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"उक्त एप वा तपाईंको संगठनले स्क्रिनसटहरू लिन दिँदैन"</string>
<string name="screenshot_dismiss_ui_description" msgid="934736855340147968">"स्क्रिनसट हटाउनुहोस्"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"स्क्रिनसटको पूर्वावलोकन"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"स्क्रिन रेकर्डर"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रिन रेकर्डिङको प्रक्रिया अघि बढाइँदै"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"कुनै स्क्रिन रेकर्ड गर्ने सत्रका लागि चलिरहेको सूचना"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"रेकर्ड गर्न थाल्ने हो?"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"रेकर्ड गर्दा, Android प्रणालीले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा तपाईंको यन्त्रमा प्ले गरिने सबै संवेदनशील जानकारी रेकर्ड गर्न सक्छ। यो जानकारीमा पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी जानकारी, फोटो, सन्देश र अडियो समावेश हुन्छ।"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"अडियो रेकर्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"यन्त्रको अडियो"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"तपाईंको यन्त्रका सङ्गीत, कल र रिङटोन जस्ता आवाज"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"माइक्रोफोन"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"यन्त्रको अडियो र माइक्रोफोनको आवाज"</string>
<string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"स्क्रिन रेकर्ड गर्दै"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"स्क्रिन र अडियो रेकर्ड गर्दै"</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"स्पर्श गरिएका स्थानहरू देखाउनुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"रोक्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"रोक्नुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"पज गर्नुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"जारी राख्नुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"सेयर गर्नुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_delete_label" msgid="1376347010553987058">"मेट्नुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"स्क्रिन रेकर्ड गर्ने कार्य रद्द गरियो"</string>
<string name="screenrecord_save_message" msgid="490522052388998226">"स्क्रिन रेकर्डिङ सुरक्षित गरियो, हेर्न ट्याप गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="screenrecord_delete_description" msgid="1604522770162810570">"स्क्रिनको रेकर्डिङ मेटाइयो"</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"स्क्रिनको रेकर्डिङ मेट्ने क्रममा त्रुटि"</string>
<string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"अनुमति प्राप्त गर्न सकिएन"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"स्क्रिन रेकर्ड गर्न थाल्ने क्रममा त्रुटि भयो"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB फाइल सार्ने विकल्पहरू"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"मिडिया प्लेयर(MTP)को रूपमा माउन्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"क्यामेराको रूपमा माउन्ट गर्नुहोस् (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"म्याकको लागि एन्ड्रोइड फाइल ट्रान्सफर एप स्थापना गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"पछाडि"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"गृह"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"मेनु"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"पहुँच"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"स्क्रिन घुमाउनुहोस्"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"सारांश"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"खोज्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"क्यामेरा"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"फोन"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"आवाज सहायता"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"फिंगरप्रिन्ट कुर्दै"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"आफ्नो फिंगरप्रिन्ट बिना नै अनलक गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"अनुहार स्क्यान गर्दै"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"पठाउनुहोस्"</string>
<string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"सूचनाहरू व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
<string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"फोन खोल्नुहोस्"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"आवाज सहायता खोल्नुहोस्"</string>
<string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"क्यामेरा खोल्नुहोस्"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"प्रमाणीकरण रद्द गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"तपाईंको अनुहार खोज्दै"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"अनुहार प्रमाणीकरण गरियो"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"पुष्टि भयो"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"पूरा गर्नका लागि पुष्टि गर्नुहोस् नामक विकल्पमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"प्रमाणीकरण गरियो"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"पासवर्ड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"PIN मिलेन"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"प्याटर्न मिलेन"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"पासवर्ड मिलेन"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"अत्यन्तै धेरै पटक गलत प्रयास गरिए। \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>सेकेन्ड पछि पुनः प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"फेरि प्रयास गर्नुहोस्। <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> प्रयास।"</string>
<string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"तपाईंको डेटा मेटाइने छ"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत ढाँचा प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो यन्त्रको डेटा मेटाइने छ।"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत PIN प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो यन्त्रको डेटा मेटाइने छ।"</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो यन्त्रको डेटा मेटाइने छ।"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत ढाँचा प्रविष्टि गर्नुभयो भने यी प्रयोगकर्तालाई मेटाइने छ।"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत PIN प्रविष्टि गर्नुभयो भने यी प्रयोगकर्तालाई मेटाइने छ।"</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुभयो भने यी प्रयोगकर्तालाई मेटाइने छ।"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत ढाँचा प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो कार्य प्रोफाइल र त्यहाँको डेटा मेटाइने छ।"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत PIN प्रविष्टि गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र त्यहाँको डेटा मेटाइने छ।"</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र त्यहाँको डेटा मेटाइने छ।"</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो यन्त्रको डेटा मेटाइने छ।"</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो प्रयोगकर्तालाई हटाइने छ।"</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो कार्यलयको प्रोफाइल र यसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
<string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुनुहोस्‌"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"फिंगरप्रिन्ट जनाउने आइकन"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"तपाईंलाई खोज्दै…"</string>
<string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"अनुहारको आइकन"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"मिलाउने जुम बटन।"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"स्क्रिनलाई सानोबाट ठुलो पार्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"ब्लुटुथसँग विच्छेद गरियो।"</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"कुनै ब्याट्री छैन।"</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"ब्याट्री एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"ब्याट्रिका दुईवटा पट्टिहरू"</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"ब्याट्रिका तिनवटा पट्टिहरू"</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"ब्याट्री पूर्ण छ।"</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="8828412144430247025">"फोन छैन्।"</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="8786055123727785588">"फोन एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="3316909612598670674">"फोन दुई पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="5670937367300884534">"फोन तिन पट्टिहरू।"</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="1103449569988869971">"फोन सङ्केत भरिएको।"</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="2124768255213392359">"डेटा छैन।"</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="3226985124149387055">"डेटाको एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="4576231688545173059">"डेटा दुई बाधाहरू।"</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="3036562180893930325">"डेटा तिन बाधाहरू।"</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="283507058258113551">"डेटा संकेत पूर्ण।"</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> मा कनेक्ट गरियो।"</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"वाइम्यास छैन।"</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"WiMAX एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"वाइम्याक्स दुईवटा बारहरू।"</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"वाइम्याक्स तिनवटा बारहरू।"</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"वाइम्याक्स सङ्केत भरिएका।"</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2097190491174968655">"इथरनेट विच्छेद भयो।"</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="3988347636883115213">"इथरनेट जोडियो।"</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"सङ्केत छैन।"</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"जडान नगरिएको।"</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"शून्य पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"एउटा बार।"</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"दुई पट्टिहरू।"</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"तिनवटा पट्टिहरू"</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"सङ्केत पूर्ण छ।"</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"चालु।"</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"जडान गरिएको।"</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"जडान हुँदै।"</string>
<string name="data_connection_gprs" msgid="2752584037409568435">"GPRS"</string>
<string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string>
<string name="data_connection_3g" msgid="1215807817895516914">"3G"</string>
<string name="data_connection_3_5g" msgid="4097346596394846450">"H"</string>
<string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="8938598386721354697">"H+"</string>
<string name="data_connection_4g" msgid="5770196771037980730">"4G"</string>
<string name="data_connection_4g_plus" msgid="780615287092000279">"4G+"</string>
<string name="data_connection_lte" msgid="557021044282539923">"LTE"</string>
<string name="data_connection_lte_plus" msgid="4799302403782283178">"LTE+"</string>
<string name="data_connection_cdma" msgid="7678457855627313518">"1X"</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"रोमिङ"</string>
<string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"SIM छैन।"</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"मोबाइल डेटा"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"मोबाइल डेटा सक्रिय छ"</string>
<string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"मोबाइल डेटा निष्क्रिय छ"</string>
<string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"डेटा प्रयोग गर्ने गरी सेट गरिएन"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"निष्क्रिय पार्नु"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"ब्लुटुथ टेदर गर्दै।"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"हवाइजहाज मोड।"</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN सक्रिय छ।"</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"SIM कार्ड छैन।"</string>
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"सेवा प्रदायकको नेटवर्क परिवर्तन गर्ने आइकन"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"ब्याट्री सम्बन्धी विवरणहरूलाई खोल्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"ब्याट्री <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"ब्याट्रीको चार्ज <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> प्रतिशत छ, तपाईंको प्रयोगका आधारमा <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"ब्याट्री चार्ज हुँदैछ, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> प्रतिशत भयो।"</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"प्रणाली सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"सूचनाहरू।"</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"सबै सूचनाहरू हेर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"सूचना खाली गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPS सक्षम गरिएको"</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"GPS प्राप्त हुँदैछ।"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"टेलि टाइपराइटर सक्षम गरियो।"</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"बज्ने कम्पन हुन्छ।"</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"घन्टी मौन।"</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"सूचना खारेज।"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="270358867566720729">"बबल हटाइयो।"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"सूचना कक्ष।"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"स्क्रीन बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"सारांश।"</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"कार्य प्रोफाइलको लक स्क्रिन"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"Wi-Fi बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"Wi-Fi खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"मोवाइल <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"ब्याट्री <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"हवाइजहाज मोड बन्द।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"हवाइजहाज मोड खुला।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"हवाइजहाज मोड बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"हवाइजहाज मोड खोलियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"पूर्ण मौनता"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"अलार्महरू मात्र"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक सुविधा निष्क्रिय पारियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक सुविधा सक्रिय पारियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"ब्लुटुथ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"ब्लुटुथ बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"ब्लुटुथ खुला छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"ब्लुटुथ जोडीदै।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"ब्लुटुथ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"ब्लुटुथ चालू गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>को लागि सङ्केत घन्टी सेट गरिएको"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"प्यानल बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"थप समय।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"कम समय।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"टर्च बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"फ्ल्यासलाइट उपलब्ध छैन।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"टर्च खुला छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"टर्च बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"टर्च खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"रङ्ग उल्टाउने बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"रङ्ग उल्टाउने खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"मोबाइल हटस्पट बन्द गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"मोबाइल हटस्पट खुला गरियो।"</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"स्क्रिन कास्टिङ रोकियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="562749867895549696">"कार्य मोड बन्द।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"कार्य मोड अन।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6256690740556798683">"कार्य मोड बन्द भयो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"कार्य मोड सक्रिय भयो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"डेटा सेभरलाई निष्क्रिय पारियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"डेटा सेभरलाई सक्रिय गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"सेन्सरको गोपनियता निष्क्रिय पारिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"सेन्सरको गोपनियता सक्रिय गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"प्रदर्शन चमक"</string>
<string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"चार्ज गर्दै"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"2G-3G डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"4G डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"मोबाइल डेटा पज गरिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"डेटा रोकिएको छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"तपाईंले सेट गर्नुभएको डेटाको अधिकतम सीमामा पुगिएको छ। तपाईंले अब उप्रान्त मोबाइल डेटाको प्रयोग गर्नुहुने छैन। \n\nतपाईंले प्रयोग जारी राख्नुभयो भने डेटा प्रयोगका शुल्कहरू लाग्न सक्छन्।"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"पुनः सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"GPSको लागि खोजी गर्दै"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"GPS द्वारा स्थान सेट गरिएको"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"स्थान अनुरोधहरू सक्रिय"</string>
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"सेन्सर निष्क्रिय नामक सुविधा सक्रिय छ"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"सबै सूचनाहरू हटाउनुहोस्।"</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
<item quantity="other">भित्र थप <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> सूचनाहरू छन्।</item>
<item quantity="one">भित्र थप <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> सूचना छ।</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"अधिसूचना सेटिङहरू"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"स्क्रिन स्वतः घुम्ने छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"स्क्रिनलाई ल्यान्डस्केप अवस्थामा बन्द गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"स्क्रिन पोर्टेट अभिमूखमा लक गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"स्क्रिन अहिले स्वतः घुम्नेछ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"स्क्रिन अहिले परिदृश्य रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"स्क्रिन अहिले पोट्रेट रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Dessert Case"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"स्क्रिन सेभर"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"थप विकल्पहरूका लागि आइकनहरूमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"प्राथमिकता मात्र"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"अलार्महरू मात्र"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"पूरै शान्त"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ब्लुटुथ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"ब्लुटुथ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> उपकरणहरू)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"ब्लुटुथ बन्द"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"जोडी उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> ब्याट्री"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"अडियो"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"हेडसेट"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"इनपुट"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"श्रवण यन्त्रहरू"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"सक्रिय गर्दै…"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"चमक"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"अटो रोटेट"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"स्क्रिन स्वतःघुम्ने"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> मोड"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"परिक्रमण लक गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"पोट्रेट"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"परिदृश्य"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"आगत विधि"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"स्थान"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"स्थान बन्द छ"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"मिडिया उपकरण"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"आपत्‌कालीन कल मात्र"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"सेटिङहरू"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"समय"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"मलाई"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"जोडिएको छैन"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"नेटवर्क छैन"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"Wi-Fi बन्द"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"Wi-Fi सक्रिय छ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Wi-Fi नेटवर्क अनुपलब्ध"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"सक्रिय गर्दै…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"स्क्रिन Cast"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"प्रसारण गर्दै"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"बेनाम उपकरण"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"प्रसारण गर्न तयार"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"कुनै उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi जडान गरिएको छैन"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"उज्यालपन"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"स्वतः"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"रंग उल्टाउनुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"रङ्ग सुधार मोड"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"थप सेटिङहरू"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"भयो"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"जोडिएको"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"यन्त्र जडान भयो, ब्याट्रीको चार्ज स्तर <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"जडान हुँदै..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"टेदर गर्दै"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"हटस्पट"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"सक्रिय गर्दै…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"डेटा सेभर सक्रिय छ"</string>
<plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
<item quantity="other">%d यन्त्रहरू</item>
<item quantity="one">%d यन्त्र</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"अधिसूचनाहरू"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"फ्ल्यासलाइट"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"क्यामेरा प्रयोगमा छ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"मोबाइल डेटा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"डेटाको प्रयोग"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"बाँकी डेटा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"सीमाभन्दा बढी"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> प्रयोग गरियो"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> सीमा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> चेतावनी दिँदै"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"कार्य प्रोफाइल"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"रात्रिको प्रकाश"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"सूर्यास्तमा सक्रिय"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"सूर्योदयसम्म"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> मा सक्रिय"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> सम्म"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"अँध्यारो थिम"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"ब्याट्री सेभर"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"सूर्यास्तमा सक्रिय"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"सूर्योदयसम्म"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> मा सक्रिय"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> सम्म"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC लाई असक्षम पारिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC लाई सक्षम पारिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"स्रिनको रेकर्ड"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"रोक्नुहोस्"</string>
<string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"यन्त्र"</string>
<string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"एपहरू बदल्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"एपहरू बदल्न द्रुत गतिमा दायाँतिर ड्र्याग गर्नुहोस्"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"परिदृश्य टगल गर्नुहोस्"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"चार्ज भयो"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"चार्ज हुँदै"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> पूर्ण नभएसम्म"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"चार्ज भइरहेको छैन"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"नेटवर्क \n अनुगमनमा हुन सक्छ"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"खोज्नुहोस्"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि माथि धिसार्नुहोस्"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"स्लाइड <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि बायाँ।"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"तपाईंलाई अलार्म, रिमाइन्डर, कार्यक्रम र तपाईंले निर्दिष्ट गर्नुभएका कलरहरू बाहेकका ध्वनि र कम्पनहरूले बाधा पुऱ्याउने छैनन्। तपाईंले अझै सङ्गीत, भिडियो र खेलहरू लगायत आफूले प्ले गर्न छनौट गरेका जुनसुकै कुरा सुन्न सक्नुहुनेछ।"</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"तपाईंलाई अलार्महरू बाहेकका ध्वनि र कम्पनहरूले बाधा पुऱ्याउने छैनन्। तपाईंले अझै सङ्गीत, भिडियो र खेलहरू लगायत आफूले प्ले गर्न छनौट गरेका जुनसुकै कुरा सुन्न सक्नुहुनेछ।"</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"आफू अनुकूल बनाउनुहोस्"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"यसले अलार्म, सङ्गीत, भिडियो, र खेलहरू लगायत सबैका ध्वनि र कम्पनहरूमाथि रोक लगाउँछ। तपाईं अझै पनि फोन कलहरू गर्न सक्नुहुनेछ।"</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"यसले अलार्म, सङ्गीत, भिडियोहरू र खेलहरूसहित सबै ध्वनिहरू र कम्पनहरूलाई रोक्छ।"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"तल कम जरुरी सूचनाहरू"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"खोल्न पुनः ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"खोल्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"फेरि प्रयास गर्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"यो यन्त्र तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"यो यन्त्र <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ"</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"फोनको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"आवाज सहायताका लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"क्यामेराको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"पूर्ण शान्त। यसले पनि स्क्रिन बाचकलाई शान्त गराउँछ।"</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"पूरै शान्त"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"प्राथमिकता मात्र"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"अलार्महरू मात्र"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"पूरै\nशान्त"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"प्राथमिकता \nमात्र"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"अलार्महरू \nमात्र"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • तारविनै चार्ज गर्दै (चार्ज पूरा हुन<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> बाँकी)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • चार्ज गरिँदै (चार्ज पूरा हुन <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> बाँकी)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • द्रुत गतिमा चार्ज गरिँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> समय बाँकी)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • मन्द गतिमा चार्ज गरिँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> समय बाँकी)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"प्रयोगकर्ता फेर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"प्रयोगकर्ता, हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> मा स्विच गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"प्रोफाइल देखाउनुहोस्"</string>
<string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"अतिथि हटाउने हो?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"यस सत्रमा सबै एपहरू र डेटा मेटाइनेछ।"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"पुनः स्वागत, अतिथि!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"तपाईं आफ्नो सत्र जारी गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"हो, जारी राख्नुहोस्"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"अतिथि प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"एपहरू र डेटा मेटाउन, अतिथि प्रयोगकर्ता हटाउनुहोस्"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"अतिथिलाई हटाउनुहोस्"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"वर्तमान प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"नयाँ प्रयोगकर्ता थप्ने हो?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"जब तपाईँले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ, त्यस प्रयोगकर्ताले आफ्नो स्थान स्थापना गर्न पर्ने छ।\n\nकुनै पनि प्रयोगकर्ताले सबै अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि एपहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्।"</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"प्रयोगकर्ताको सीमा पुग्यो"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
<item quantity="other">तपाईं अधिकतम <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> प्रयोगहरू मात्र थप्न सक्नुहुन्छ।</item>
<item quantity="one">एउटा प्रयोगकर्ता मात्र सिर्जना गर्न सकिन्छ।</item>
</plurals>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"प्रयोगकर्ता हटाउन चाहनुहुन्छ?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"यस प्रयोगकर्ताको सबै एपहरू तथा डेटा हटाइने छ।"</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"ब्याट्री सेभर अन छ"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"प्रदर्शन र पृष्ठभूमि डेटा घटाउँनुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"ब्याट्री सेभर अफ गर्नुहोस्"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।"</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"यो कार्य प्रदान गर्ने सेवाले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।"</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> मार्फत रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"फेरि नदेखाउनुहोस्"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"इतिहास"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"नयाँ"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"मौन"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"सूचनाहरू"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"वार्तालापहरू"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"सबै मौन सूचनाहरू हटाउनुहोस्"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक मोडमार्फत पज पारिएका सूचनाहरू"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"कुनै सूचनाहरू छैनन्"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"प्रोफाइल अनुगमन हुन सक्छ"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"सञ्जाल अनुगमित हुन सक्छ"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"नेटवर्कको अनुगमन गरिने सम्भावना छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"यो यन्त्र तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र उक्त सङ्गठनले यसको नेटवर्क ट्राफिक अनुगमन गर्न सक्छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"यो यन्त्र <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र उक्त सङ्गठनले यसको नेटवर्क ट्राफिक अनुगमन गर्न सक्छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"यो यन्त्र तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"यो यन्त्र <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"यो यन्त्र तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"यो यन्त्र <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"यो यन्त्र तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"यो यन्त्र <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"नेटवर्कको अनुगमन हुनसक्छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"यो यन्त्र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"यो यन्त्र <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"यन्त्रको व्यवस्थापन"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"प्रोफाइल अनुगमन गर्दै"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"सञ्जाल अनुगमन"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"नेटवर्क लग गर्ने प्रक्रिया"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA का प्रमाणपत्रहरू"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPN असक्षम गर्नुहोस्"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"विच्छेद VPN"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"नीतिहरू हेर्नुहोस्"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"यो यन्त्र <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ।\n\nतपाईंका IT एड्मिन सेटिङ, संस्थागत पहुँच, एप, तपाईंको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईंको यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारीको निगरानी र व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्ना IT एड्मिनसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"यो यन्त्र तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ।\n\nतपाईंका IT एड्मिन सेटिङ, संस्थागत पहुँच, एप, तपाईंको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईंको यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारीको निगरानी र व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्ना IT एड्मिनसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापित गऱ्यो। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरेको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"यस यन्त्रमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरिएको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"तपाईंका प्रशासकले तपाईंको यन्त्रमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्क लग गर्ने प्रक्रियालाई सक्रिय गर्नुभएको छ।"</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"तपाईं इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"तपाईं इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान छ।"</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान छ।"</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"तपाईंको यन्त्र <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिएको छ।"</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको यन्त्रको व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> को प्रयोग गर्दछ।"</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"तपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, एप, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईँको यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"थप जान्नुहोस्"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"तपाईं <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN सम्बन्धी सेटिङहरू खोल्नुहोस्"</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"खुला विश्वसनीय प्रमाणहरू"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"तपाईँको प्रशासकले तपाईँको यन्त्रमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्कको लगिङलाई सक्रिय पार्नुभएको छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"तपाईँले VPN जडान गर्न एपलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो एपले तपाईँका यन्त्र र नेटवर्क गतिविधि लगायत इमेल, एप र वेबसाइटहरू अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले व्यवस्थापन गर्दछ।\n\nतपाईंको प्रशासकले तपाईंको इमेल, एप र वेबसाइट सहित नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्नुहुन्छ। \n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\n तपाईं एउटा VPN मा जडित हुनुहुन्छ। यस VPN ले नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"तपाईं आफ्ना इमेल, एप र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"तपाईं <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, एपहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईंको निजी नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"तपाईं <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायतको तपाईंको व्यक्तिगत नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> मा जडान छ।\n\nथप जानकारीका लागि, आफ्ना प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> मा जडान छ। \n\nतपाईं आफ्नो व्यक्तिगत नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> मा पनि जडान हुनुहुन्छ।"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ले खुला राखेको"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"छिटो सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"तपाईँले अनलक गर्नअघि तिनीहरूलाई हेर्नुहोस्"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"सेटअप गर्नुहोस्"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"अहिले नै अफ गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"ध्वनिसम्बन्धी सेटिङहरू"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"विस्तार गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"संक्षिप्त पार्नुहोस्"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"मिडियाको स्वत: क्याप्सन बनाउनुहोस्"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"उपशीर्षकहरूसम्बन्धी सुझाव"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"क्याप्सनको ओभरले"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"सक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"असक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"आउटपुट यन्त्र बदल्नुहोस्"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"एप पिन गरिएको छ"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र परिदृश्य बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र गृह नामक बटनहरूलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"तपाईंले यो एप अनपिन नगरेसम्म यो एप यहाँ देखिइरहने छ। अनपिन गर्न माथितिर स्वाइप गरी होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न परिदृश्य बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न गृह नामक बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"स्क्रिनमा व्यक्तिगत डेटा (जस्तै सम्पर्क ठेगाना र इमेलको सामग्री) देखिन सक्छ।"</string>
<string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"पिन गरिएको एपले अन्य एप खोल्न सक्छ।"</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"यो एप अनपनि गर्न पछाडि र विवरण नामक बटनहरूलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"यो एप अनपनि गर्न पछाडि र होम बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"यो एप अनपिन गर्न माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"बुझेँ"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"एप पिन गरियो"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"एप अनपिन गरियो"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"लुकाउनुहुन्छ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"यो तपाईं सेटिङ् मा यो बारी अर्को समय देखापर्नेछ।"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"लुकाउनुहोस्"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"कल"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"प्रणाली"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"घन्टी"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"मिडिया"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"अलार्म"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"सूचना"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"ब्लुटुथ"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"दोहोरो बहु टोनको फ्रिक्वेन्सी"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"पहुँच"</string>
<string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"कलहरू"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"घन्टी"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"कम्पन"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
<string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"फोन कम्पन मोडमा छ"</string>
<string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"फोन म्युट गरियो"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s। अनम्यूट गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s। कम्पनमा सेट गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस्। पहुँच सम्बन्धी सेवाहरू म्यूट हुन सक्छन्।"</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s। म्यूट गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस्। पहुँच सम्बन्धी सेवाहरू म्यूट हुन सक्छन्।"</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s। कम्पन मोडमा सेट गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s। म्यूट गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"अनम्युट गर्नुहोस्"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"कम्पन गर्नुहोस्"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s भोल्युमका नियन्त्रणहरू"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"कल तथा सूचनाहरू आउँदा घन्टी बज्ने छ (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"मिडियाको आउटपुट"</string>
<string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"फोन कलको आउटपुट"</string>
<string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"कुनै पनि यन्त्र भेटिएन"</string>
<string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"कुनै पनि यन्त्र भेटिएन। <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> सक्रिय गरी हेर्नुहोस्"</string>
<string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"ब्लुटुथ"</string>
<string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi-Fi"</string>
<string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"ब्लुटुथ र Wi-Fi"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"प्रणाली UI ट्युनर"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"इम्बेड गरिएको ब्याट्री प्रतिशत देखाउनुहोस्"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"चार्ज नगरेको बेला स्टाटस बार आइकन भित्र ब्याट्री प्रतिशत स्तर देखाउनुहोस्"</string>
<string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"स्थिति पट्टी"</string>
<string name="overview" msgid="3522318590458536816">"परिदृश्य"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"प्रणालीको UI को प्रदर्शन मोड"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"डेमो मोड सक्षम गर्नुहोस्"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"डेमो मोड देखाउनुहोस्"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"इथरनेट"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"अलार्म"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"कार्य प्रोफाइल"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"हवाइजहाज मोड"</string>
<string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"टाइल थप्नुहोस्"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"प्रसारण टाइल"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"तपाईँले पहिले यो बन्द नगरेसम्म आफ्नो अर्को अलार्म <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> सुन्‍नुहुने छैन"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"तपाईँले आफ्नो अर्को अलार्म <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> सुन्नुहुने छैन"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> मा"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> मा"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"द्रुत सेटिङ, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Hotspot"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"कार्य प्रोफाइल"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"केहीका लागि रमाइलो हुन्छ तर सबैका लागि होइन"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"प्रणाली UI ट्युनरले तपाईँलाई Android प्रयोगकर्ता इन्टरफेस आफू अनुकूल गर्न र ट्विक गर्न थप तरिकाहरू प्रदान गर्छ। यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनमा परिवर्तन हुन, बिग्रिन वा हराउन सक्ने छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।"</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनहरूमा परिवर्तन हुन, बिग्रन वा हराउन सक्छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।"</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"बुझेँ"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"बधाईँ छ! सेटिङहरूमा प्रणाली UI ट्युनर थप गरिएको छ"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"सेटिङहरूबाट हटाउनुहोस्"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"प्रणाली UI ट्युनर सेटिङहरूबाट हटाउने र यसका सबै सुविधाहरू प्रयोग गर्न रोक्ने हो?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"तपाईँको यन्त्रमा एप स्थापना भएको छैन"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"घडीमा सेकेन्ड देखाउनुहोस्"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"वस्तुस्थिति पट्टीको घडीमा सेकेन्ड देखाउनुहोस्। ब्याट्री आयु प्रभावित हुन सक्छ।"</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"द्रुत सेटिङहरू पुनः व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"द्रुत सेटिङहरूमा उज्यालो देखाउनुहोस्"</string>
<string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"प्रयोगात्मक"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"ब्लुटुथ सक्रिय पार्ने हो?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"आफ्नो ट्याब्लेटसँग किबोर्ड जोड्न, पहिले तपाईँले ब्लुटुथ सक्रिय गर्नुपर्छ।"</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"सक्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"सूचनाहरूलाई बिना आवाज देखाउने"</string>
<string name="block" msgid="188483833983476566">"सबै सूचनाहरूलाई रोक्नुहोस्"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"मौन नगर्नुहोस्"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"मौन नगर्नुहोस् वा नरोक्नुहोस्"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"सशक्त सूचना नियन्त्रण"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"अन छ"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"निष्क्रिय"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"सशक्त सूचना नियन्त्रणहरू मार्फत तपाईं अनुप्रयाेगका सूचनाहरूका लागि ० देखि ५ सम्मको महत्व सम्बन्धी स्तर सेट गर्न सक्नुहुन्छ। \n\n"<b>"स्तर ५"</b>" \n- सूचनाको सूचीको माथिल्लो भागमा देखाउने \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधका लागि अनुमति दिने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ४"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ३"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n\n"<b>"स्तर २"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने र कम्पन नगर्ने \n\n"<b>"स्तर १"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोध रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने वा कम्पन नगर्ने \n- लक स्क्रिन र वस्तुस्थिति पट्टीबाट लुकाउने \n- सूचनाको सूचीको तल्लो भागमा देखाउने \n\n"<b>"स्तर ०"</b>" \n- अनुप्रयोगका सबै सूचनाहरूलाई रोक्ने"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"सूचनाहरू"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"तपाईं अब उप्रान्त यी सूचनाहरू देख्नु हुने छैन"</string>
<string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"यी सूचनाहरू सानो बनाइने छ"</string>
<string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"यी सूचनाहरू मौन रूपमा देखाइने छ"</string>
<string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"यी सूचनाहरूले तपाईंलाई सतर्क गरिने छ"</string>
<string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"तपाईं सामान्यतया यी सूचनाहरूलाई खारेज गर्ने गर्नुहुन्छ। \nतिनलाई देखाइरहने हो?"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"सम्पन्न भयो"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"लागू गर्नुहोस्"</string>
<string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"यी सूचनाहरू देखाउने क्रम जारी राख्ने हो?"</string>
<string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"सूचनाहरू देखाउन छाड्नुहोस्"</string>
<string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"मौन रूपमा डेलिभर गर्नुहोस्"</string>
<string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"रोक लगाउनुहोस्"</string>
<string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"देखाउने क्रम जारी राख्नुहोस्"</string>
<string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"सानो बनाउनुहोस्"</string>
<string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"मौन"</string>
<string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"मौन रहनुहोस्"</string>
<string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"सतर्क गराउने"</string>
<string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"सर्तक गराइरहनुहोस्"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"सूचनाहरू निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"यो अनुप्रयोगका सूचनाहरू देखाउने क्रम जारी राख्ने हो?"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"मौन"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"पूर्वनिर्धारित"</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"बबल"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"न घन्टी बज्छ न त कम्पन नै हुन्छ"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"न घन्टी बज्छ न त कम्पन नै हुन्छ र वार्तालाप खण्डको तलतिर देखा पर्छ"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा कम्पन हुन सक्छ"</string>
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा कम्पन हुन सक्छ। <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का वार्तालापहरू पूर्वनिर्धारित रूपमा बबलमा देखाइन्छन्।"</string>
<string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"फ्लोटिङ सर्टकटमार्फत यो सामग्रीतर्फ तपाईंको ध्यान आकर्षित गर्दछ।"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखा पर्छ, तैरने बबलका रूपमा देखा पर्छ, लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखाइन्छ"</string>
<string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"सेटिङ"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"प्राथमिकता"</string>
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> मा वार्तालापसम्बन्धी सुविधा प्रयोग गर्न मिल्दैन"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"हालैका बबलहरू छैनन्"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"हालैका बबल र खारेज गरिएका बबलहरू यहाँ देखिने छन्"</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"यी सूचनाहरू परिमार्जन गर्न मिल्दैन।"</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"यहाँबाट सूचनाहरूको यो समूह कन्फिगर गर्न सकिँदैन"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"प्रोक्सीमार्फत आउने सूचना"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सम्बन्धी सबै सूचनाहरू"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"थप हेर्नुहोस्"</string>
<string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"यो अनुप्रयोगले क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
<string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"यो अनुप्रयोगले माइक्रोफोनको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
<string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्दै छ।"</string>
<string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"यो अनुप्रयोगले माइक्रोफोन र क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
<string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
<string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै माइक्रोफोनको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
<string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"यो अनुप्रयोगले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै माइक्रोफोन र क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
<string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"सेटिङहरू"</string>
<string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"ठिक छ"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई खोलियो"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई बन्द गरियो"</string>
<string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"यो च्यानलका सूचनाहरूलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"थप सेटिङहरू"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"आफू अनुकूल पार्नुहोस्"</string>
<string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"सम्पन्‍न भयो"</string>
<string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"अन्डू गर्नुहोस्"</string>
<string name="demote" msgid="6225813324237153980">"यो सूचनालाई वार्तालाप होइन भनी चिन्ह लगाउनुहोस्"</string>
<string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"महत्त्वपूर्ण वार्तालाप"</string>
<string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"महत्त्वपूर्ण वार्तालाप होइन"</string>
<string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"मौन पारिएको"</string>
<string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"सतर्क गराउँदै"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"बबल देखाउनुहोस्"</string>
<string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"बबलहरू हटाउनुहोस्"</string>
<string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"गृह स्क्रिनमा थप्नुहोस्"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरू"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"सूचना स्नुज गर्ने विकल्पहरू"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"मलाई सम्झाउनुहोस्"</string>
<string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"सेटिङहरू"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"अन्डू गर्नुहोस्"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> का लागि स्नुज गरियो"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
<item quantity="other">%d घन्टा</item>
<item quantity="one">%d घन्टा</item>
</plurals>
<plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
<item quantity="other">%d मिनेट</item>
<item quantity="one">%d मिनेट</item>
</plurals>
<string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"ब्याट्री उपयोग"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"चार्ज गर्ने समयमा ब्याट्री सेभर उपलब्ध छैन"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"ब्याट्री सेभर"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"कार्यसम्पादन र पृष्ठभूमि डेटा घटाउँछ"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> बटन"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"पछाडि"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"माथि"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"तल"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"बायाँ"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"दायाँ"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"केन्द्र"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"स्पेस"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"ब्याकस्पेस"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"प्ले गर्नुहोस्/पज गर्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"रोक्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"अर्को"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"अघिल्लो"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"रिवाइन्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"फास्ट फर्वार्ड"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"नमप्याड <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"प्रणाली"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"गृह"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"हालैका"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"पछाडि"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"सूचनाहरू"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"किबोर्ड सर्टकटहरू"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"किबोर्डको लेआउट बदल्नुहोस्"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"एपहरू"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"सहायता"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"ब्राउजर"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"सम्पर्कहरू"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"इमेल"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"सङ्गीत"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"पात्रो"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"भोल्युम नियन्त्रणसहित देखाउनुहोस्"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"भोल्युम बटनका सर्टकट"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"भोल्युम बढाउने बटनमार्फत बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक सुविधाबाट बाहिरिनुहोस्"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"ब्याट्री"</string>
<string name="clock" msgid="8978017607326790204">"घडी"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"हेडसेट"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"सेटिङहरू खोल्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"हेडफोनहरू जडान गरियो"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"हेडसेट जडान गरियो"</string>
<string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"डेटा सेभर"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"डेटा सेभर सक्रिय छ"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"डेटा सेभर बन्द छ"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"निष्क्रिय"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"उपलब्ध छैन"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"नेभिगेशन पट्टी"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"लेआउट"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"अतिरिक्त बायाँतिरको बटनको प्रकार"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"अतिरिक्त दायाँतिरको बटनको प्रकार"</string>
<string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(पूर्वनिर्धारित)"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"क्लिपबोर्ड"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"किकोड"</item>
<item msgid="80697951177515644">"घुमाउने कार्यको निश्चितता, किबोर्ड स्विचर"</item>
<item msgid="7626977989589303588">"कुनै पनि होइन"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="9156773083127904112">"साधारण"</item>
<item msgid="2019571224156857610">"खँदिलो"</item>
<item msgid="7453955063378349599">"बायाँतिर लैजानुहोस्"</item>
<item msgid="5874146774389433072">"दायाँतिर लैजानुहोस्"</item>
</string-array>
<string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"किबोर्ड स्विचर"</string>
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"सुरक्षित गर्नुहोस्"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"बटनको चौडाइ समायोजन गर्नुहोस्"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"क्लिपबोर्ड"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"अनुकूलनको नेभिगेशन बटन"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"बायाँतिरको किकोड"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"दायाँतिरको किकोड"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"बायाँतिर देखाउने आइकन"</string>
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"दायाँतिरको आइकन"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"टाइलहरू थप्न होल्ड गरी ड्र्याग गर्नुहोस्"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"टाइलहरू पुनः क्रमबद्ध गर्न होल्ड गरी ड्र्याग गर्नुहोस्"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"हटाउनका लागि यहाँ तान्नुहोस्"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"तपाईंलाई कम्तीमा <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> वटा टाइल चाहिन्छ"</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"समय"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"घन्टा, मिनेट, र सेकेन्ड देखाउनुहोस्"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"घन्टा र मिनेट (पूर्वनिर्धारित) देखाउनुहोस्"</item>
<item msgid="6135970080453877218">"यो आइकन नदेखाउनुहोस्"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"सधैं प्रतिशत देखाउनुहोस्"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"चार्ज गर्दा प्रतिशत देखाउनुहोस् (पूर्वनिर्धारित)"</item>
<item msgid="8619482474544321778">"यो आइकन नदेखाउनुहोस्"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"कम प्राथमिकताका सूचना आइकनहरू देखाउनुहोस्"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"अन्य"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="2830785970889237307">"विभाजित-स्क्रिन छुट्याउने"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="7598733539422375847">"बायाँ भाग फुल स्क्रिन"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="4919312892541727761">"बायाँ भाग ७०%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3664701169564893826">"बायाँ भाग ५०%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="4358145268046362088">"बायाँ भाग ३०%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="8576057422864896305">"दायाँ भाग फुल स्क्रिन"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="4243901660795169777">"माथिल्लो भाग फुल स्क्रिन"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="6941226213260515072">"माथिल्लो भाग ७०%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6275211443706497621">"माथिल्लो भाग ५०%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="5780597635887574916">"माथिल्लो भाग ३०%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="7352434720610115395">"तल्लो भाग फुल स्क्रिन"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="9079791448815232967">"स्थिति <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>। सम्पादन गर्नाका लागि डबल ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8292218072049068613">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>। थप्नका लागि डबल ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="6027997446473163426">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई सार्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="3406781901949899624">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई हटाउनुहोस्"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="6289879620154587233">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> स्थितिमा थप्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="4841770637244326837">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> स्थितिमा सार्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"द्रुत सेटिङ सम्पादक।"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> को सूचना: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="4689301323912928801">"अनुप्रयोगले विभाजित-स्क्रिनमा काम नगर्न सक्छ।"</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7284915968096153808">"अनुप्रयोगले विभाजित-स्क्रिनलाई समर्थन गर्दैन।"</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="522558907654394940">"यो अनुप्रयोगले सहायक प्रदर्शनमा काम नगर्नसक्छ।"</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="8446727617187998208">"अनुप्रयोगले सहायक प्रदर्शनहरूमा लञ्च सुविधालाई समर्थन गर्दैन।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"द्रुत सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"द्रुत सेटिङहरूलाई बन्द गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"अलार्म सेट गरियो।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> को रूपमा साइन इन गरियो"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"इन्टरनेट छैन"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"विवरणहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> का कारण उपलब्ध छैन"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> सम्बन्धी सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"सेटिङहरूको क्रमलाई सम्पादन गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> मध्ये पृष्ठ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"लक स्क्रिन"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"विस्तृत गर्नुहोस्"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"सानो बनाउनुहोस्"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"सेटिङहरू"</string>
<string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"खारेज गर्न तल तान्नुहोस्"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"मेनु"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="8661573026059630525">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> Picture-in-picture मा छ"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="4991831338795022227">"तपाईं <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ले सुविधा प्रयोग नगरोस् भन्ने चाहनुहुन्छ भने ट्याप गरेर सेटिङहरू खोल्नुहोस् र यसलाई निष्क्रिय पार्नुहोस्।"</string>
<string name="pip_play" msgid="333995977693142810">"प्ले गर्नुहोस्"</string>
<string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"पज गर्नुहोस्"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"अर्कोमा जानुहोस्"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"अघिल्लोमा जानुहोस्"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="8237306972921160456">"आकार बदल्नुहोस्"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"फोन अति नै तातिएकाले चिसिन बन्द भयो"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="7432744214105003895">"तपाईंको फोन अब सामान्य ढंगले चल्दै छ"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"तपाईंको फोन अति नै तातिएकाले चिसिन बन्द भयो। तपाईंको फोन अब सामान्य ढंगले चल्दै छ।\n\nतपाईंले निम्न कुराहरू गर्नुभयो भने तपाईंको फोन अत्यन्त तातो हुनसक्छ:\n • धेरै संसाधन खपत गर्ने एपहरूको प्रयोग (जस्तै गेमिङ, भिडियो वा नेभिगेसन एपहरू)\n • ठूला फाइलहरूको डाउनलोड वा अपलोड\n • उच्च तापक्रममा फोनको प्रयोग"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"फोन तातो भइरहेको छ"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="163928048626045592">"फोन चिसो हुँदै गर्दा केही विशेषताहरूलाई सीमित गरिन्छ"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"तपाईंको फोन स्वतः चिसो हुने प्रयास गर्ने छ। तपाईं अझै पनि आफ्नो फोनको प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ तर त्यो अझ ढिलो चल्न सक्छ।\n\nचिसो भएपछि तपाईंको फोन सामान्य गतिमा चल्नेछ।"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"चार्जर अनप्लग गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"यो यन्त्र चार्ज गर्दा कुनै समस्या भयो। पावर एडाप्टर अनप्लग गर्नुहोस्‌ र केबल तातो हुन सक्ने भएकाले ध्यान दिनुहोस्‌।"</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"हेरचाहसम्बन्धी चरणहरू हेर्नुहोस्‌"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"बायाँतिरको सर्टकट"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"दायाँतिरको सर्टकट"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"बायाँतिरको सर्टकटले पनि अनलक गर्छ"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"दायाँतिरको सर्टकटले पनि अनलक गर्छ"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"कुनै पनि होइन"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"अन्य एपहरू"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"सर्कल"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"प्लस चिन्ह"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"माइनस चिन्ह"</string>
<string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"बायाँ"</string>
<string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"दायाँ"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"मेनु"</string>
<string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> एप"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"सतर्कताहरू"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"ब्याट्री"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"स्क्रिनशटहरू"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"सामान्य सन्देशहरू"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"भण्डारण"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"सङ्केतहरू"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"तात्कालिक एपहरू"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> चलिरहेको छ"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"स्थापना नगरिकनै एप खोलियो।"</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"स्थापना नगरिकनै एप खोलियो। थप जान्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"एपसम्बन्धी जानकारी"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"ब्राउजरमा जानुहोस्"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"मोबाइल डेटा"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi‑Fi निष्क्रिय छ"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ब्लुटुथ निष्क्रिय छ"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक विकल्प निष्क्रिय छ"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"कुनै स्वचालित नियमले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रियो गऱ्यो (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)।"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"कुनै अनुप्रयोगले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रिय गऱ्यो (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)।"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"कुनै स्वचालित नियम वा अनुप्रयोगले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रिय गऱ्यो।"</string>
<string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> सम्म"</string>
<string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"राख्नुहोस्"</string>
<string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"प्रतिस्थापन गर्नुहोस्"</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"पृष्ठभूमिमा चल्ने एपहरू"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"ब्याट्री र डेटाका प्रयोग सम्बन्धी विवरणहरूका लागि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"मोबाइल डेटा निष्क्रिय पार्ने हो?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"तपाईं <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> मार्फत डेटा वा इन्टरनेट प्रयोग गर्न सक्नुहुने छैन। Wi-Fi मार्फत मात्र इन्टरनेट उपलब्ध हुने छ।"</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"तपाईंको सेवा प्रदायक"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"कुनै एपको कारणले अनुमतिसम्बन्धी अनुरोध बुझ्न गाह्रो भइरहेकोले सेटिङहरूले तपाईंको प्रतिक्रिया प्रमाणित गर्न सक्दैनन्।"</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> का स्लाइसहरू देखाउन अनुमति दिने हो?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- यसले <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> बाट जानकारी पढ्न सक्छ"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- यसले <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> भित्र कारबाही गर्न सक्छ"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"अन्य अनुप्रयोगबाट <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> मा स्लाइसहरू देखाउन अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"अस्वीकार गर्नु…"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"ब्याट्री सेभरको समयतालिका बनाउन ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"ब्याट्री सकिने सम्भावना भएमा सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"पर्दैन धन्यवाद"</string>
<string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"ब्याट्री सेभरको समयतालिका सक्रिय गरियो"</string>
<string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"ब्याट्री <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% भन्दा कम भएको बेला ब्याट्री सेभर स्वतः सक्रिय हुने छ।"</string>
<string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"सेटिङहरू"</string>
<string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"बुझेँ"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
<string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"सेन्सरहरू निष्क्रिय छन्"</string>
<string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"यन्त्रका सेवाहरू"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"शीर्षक छैन"</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6916116576177456480">"यो एप पुनः सुरु गर्न ट्याप गर्नुहोस् र फुल स्क्रिन मोडमा जानुहोस्।"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का बबलसम्बन्धी सेटिङहरू"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="5523744621434300510">"ओभरफ्लो देखाउनुहोस्"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="6217995665917123890">"स्ट्याकमा फेरि थप्नुहोस्"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="6856830436329494850">"व्यवस्थापन गर्नुहोस्"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="5175160674436546329">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> को <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="7907610717462651870">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> का <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> र थप <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"सार्नुहोस्"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="4347227665275929728">"शीर्ष भागको बायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="6916868852433483569">"सिरानमा दायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"पुछारमा बायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"पुछारमा दायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
<string name="bubble_dismiss_text" msgid="1314082410868930066">"बबल खारेज गर्नुहोस्"</string>
<string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="1033040343437428822">"वार्तालाप बबलको रूपमा नदेखाइयोस्"</string>
<string name="bubbles_user_education_title" msgid="5547017089271445797">"बबलहरू प्रयोग गरी कुराकानी गर्नुहोस्"</string>
<string name="bubbles_user_education_description" msgid="1160281719576715211">"नयाँ वार्तालापहरू तैरने आइकन वा बबलका रूपमा देखिन्छन्। बबल खोल्न ट्याप गर्नुहोस्। बबल सार्न सो बबललाई ड्र्याग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="2848511858160342320">"जुनसुकै बेला बबलहरू नियन्त्रण गर्नुहोस्"</string>
<string name="bubbles_user_education_manage" msgid="1391639189507036423">"यो एपबाट आएका बबलहरू अफ गर्न \"व्यवस्थापन गर्नुहोस्\" बटनमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="8282812431953161143">"बुझेँ"</string>
<string name="bubbles_app_settings" msgid="5779443644062348657">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> का सेटिङहरू"</string>
<string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"प्रणालीको नेभिगेसन अद्यावधिक गरियो। परिवर्तन गर्न सेटिङमा जानुहोस्।"</string>
<string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"प्रणालीको नेभिगेसन अद्यावधिक गर्न सेटिङमा जानुहोस्"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"स्ट्यान्डबाई"</string>
<string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"वार्तालापको प्राथमिकता निर्धारण गरी \"महत्त्वपूर्ण\" बनाइयो"</string>
<string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"महत्वपूर्ण वार्तालापहरू:"</string>
<string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखिने छन्"</string>
<string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखाउने छन्"</string>
<string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"एपहरूमाथि तैरिने बबलका रूपमा देखाइयोस्"</string>
<string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् मोडलाई बेवास्ता गरियोस्"</string>
<string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"बुझेँ"</string>
<string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"सेटिङ"</string>
<string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"म्याग्निफिकेसन ओभरले विन्डो"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"म्याग्निफिकेसन विन्डो"</string>
<string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"म्याग्निफिकेसन विन्डोका नियन्त्रणहरू"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"यन्त्र नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू"</string>
<string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"आफ्ना जोडिएका यन्त्रहरूका लागि नियन्त्रण सुविधाहरू थप्नुहोस्"</string>
<string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"यन्त्र नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू सेटअप गर्नुहोस्"</string>
<string name="quick_controls_setup_subtitle" msgid="1681506617879773824">"आफ्ना नियन्त्रणहरूमाथि पहुँच राख्न पावर बटन थिचिराख्नुहोस्"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"नियन्त्रणहरू थप्न एप छनौट गर्नुहोस्"</string>
<plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> वटा नियन्त्र थपियो।</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> नियन्त्र थपियो</item>
</plurals>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"हटाइएको"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"मनपराइएको"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"मन पराइएका कुराहरूको <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> औँ स्थानमा"</string>
<string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"मन पर्ने कुराहरूको सूचीमा नराखिएको"</string>
<string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"मन पर्ने कुराहरूको सूचीमा राख्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"मन पर्ने कुराहरूको सूचीमा नराख्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ले निर्देश गर्ने ठाउँमा सार्नुहोस्"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"नियन्त्रणहरू"</string>
<string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"पावर मेनुबाट प्रयोग गर्न चाहेका नियन्त्रण सुविधाहरू छान्नुहोस्"</string>
<string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"नियन्त्रणहरूको क्रम मिलाउन तिनलाई थिचेर ड्र्याग गर्नुहोस्"</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"सबै नियन्त्रणहरू हटाइए"</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"परिवर्तनहरू सुरक्षित गरिएका छैनन्"</string>
<string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"अन्य एपहरू हेर्नुहोस्"</string>
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"नियन्त्रण सुविधाहरू लोड गर्न सकिएन। <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> एपका सेटिङ परिवर्तन गरिएका छैनन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न उक्त एप जाँच्नुहोस्।"</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"मिल्दा नियन्त्रण सुविधाहरू उपलब्ध छैनन्"</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"अन्य"</string>
<string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"यन्त्र नियन्त्रण गर्ने विजेटहरूको सूचीमा थप्नुहोस्"</string>
<string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"थप्नुहोस्"</string>
<string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ले सिफारिस गरेको"</string>
<string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"नियन्त्रण सुविधाहरू अद्यावधिक गरिए"</string>
<string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN मा अक्षर वा चिन्हहरू समाविष्ट हुन्छन्"</string>
<string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"PIN मिलेन"</string>
<string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"पुष्टि गर्दै…"</string>
<string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"अर्को PIN प्रयोग गरी हेर्नु…"</string>
<string name="controls_confirmation_confirming" msgid="2596071302617310665">"पुष्टि गर्दै…"</string>
<string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> का हकमा गरिएको परिवर्तन पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"थप हेर्न स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"सिफारिसहरू लोड गर्दै"</string>
<string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"मिडिया"</string>
<string name="controls_media_close_session" msgid="3957093425905475065">"हालको सत्र लुकाउनुहोस्।"</string>
<string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"लुकाउनुहोस्"</string>
<string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"सुचारु गर्नुहोस्"</string>
<string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"सेटिङ"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"निष्क्रिय छ, एप जाँच गर्नु…"</string>
<string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"त्रुटि भयो, फेरि प्रयास गर्दै…"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"फेला परेन"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"नियन्त्रण उपलब्ध छैन"</string>
<string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्न सकिएन। यो नियन्त्रण सुविधा अझै पनि उपलब्ध छ र <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> एपका सेटिङ परिवर्तन गरिएका छैनन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न यो एप जाँच्नुहोस्।"</string>
<string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"एप खोल्नुहोस्"</string>
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"वस्तुस्थिति लोड गर्न सकिएन"</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"त्रुटि भयो, फेरि प्रयास गर्नु…"</string>
<string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"कार्य हुँदै छ"</string>
<string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"नयाँ नियन्त्रण सुविधाहरू हेर्न पावर बटन थिचिराख्नुहोस्"</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"नियन्त्रण सुविधाहरू थप्नुहोस्"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"नियन्त्रण सुविधाहरू सम्पादन गर्नु…"</string>
</resources>