blob: 0a12aa7364ff9f3f8d0dc469e904f76fcc9dc507 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Copia de seguranza completa"</string>
<string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Restauración completa"</string>
<string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Solicitouse unha copia de seguranza completa de todos os datos nun ordenador de escritorio conectado. Queres permitir esta operación?\n\nSe non a solicitaches ti, non permitas que se realice."</string>
<string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Realizar unha copia de seguranza dos meus datos"</string>
<string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Non realizar copia de seguranza"</string>
<string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Solicitouse unha restauración de todos os datos desde un ordenador de escritorio conectado. Queres permitir esta operación?\n\nSe non o solicitaches ti, non permitas que se realice. Substituiranse todos os datos que conteña o dispositivo."</string>
<string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Restaurar os meus datos"</string>
<string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Non restaurar"</string>
<string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Insire o contrasinal da copia de seguranza actual a continuación:"</string>
<string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Insire o contrasinal de encriptación do teu dispositivo a continuación."</string>
<string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Insire o contrasinal de encriptación do dispositivo a continuación. Tamén se usará para encriptar o arquivo de copia de seguranza."</string>
<string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Insire un contrasinal para encriptar os datos da copia de seguranza completa. Se queda en branco este campo, usarase o contrasinal da copia de seguranza actual."</string>
<string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Se queres encriptar os datos da copia de seguranza completa, insire un contrasinal a continuación:"</string>
<string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Como o teu dispositivo está cifrado, debes cifrar a túa copia de seguranza. Introduce un contrasinal a continuación:"</string>
<string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Se os datos de restauración están encriptados, insire o contrasinal a continuación:"</string>
<string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Iniciando copia de seguranza..."</string>
<string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"A copia de seguranza rematou"</string>
<string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Iniciando restauración..."</string>
<string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"A restauración rematou"</string>
<string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"A operación superou o tempo de espera"</string>
</resources>