blob: 6f020c60d9a40378989f382a79975003fd8ac267 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2016, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="mic_active" msgid="5766614241012047024">"Mikrofon on aktiivne"</string>
<string name="app_accessed_mic" msgid="2754428675130470196">"%1$s pääses teie mikrofonile juurde"</string>
<string name="notification_vpn_connected" msgid="3891023882833274730">"VPN on ühendatud"</string>
<string name="notification_vpn_disconnected" msgid="7150747626448044843">"VPN-i ühendus on katkestatud"</string>
<string name="notification_disclosure_vpn_text" msgid="3873532735584866236">"Teenuse <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> kaudu"</string>
<string name="tv_notification_panel_title" msgid="5311050946506276154">"Märguanded"</string>
<string name="tv_notification_panel_no_notifications" msgid="9115191912267270678">"Märguandeid pole"</string>
<string name="mic_recording_announcement" msgid="7587123608060316575">"Mikrofon salvestab"</string>
<string name="camera_recording_announcement" msgid="7240177719403759112">"Kaamera salvestab"</string>
<string name="mic_and_camera_recording_announcement" msgid="8599231390508812667">"Kaamera ja mikrofon salvestavad"</string>
<string name="mic_stopped_recording_announcement" msgid="7301537004900721242">"Mikrofon peatas salvestamise"</string>
<string name="camera_stopped_recording_announcement" msgid="8540496432367032801">"Kaamera peatas salvestamise"</string>
<string name="mic_camera_stopped_recording_announcement" msgid="8708524579599977412">"Kaamera ja mikrofon peatasid salvestamise"</string>
</resources>