blob: b0242853d72b55f22b02d46494641b20f8424863 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="719438068451601849">"Keyguard"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"پین کد را وارد کنید"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"‏PUK سیم کارت و کد پین جدید را تایپ کنید"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"‏کد PUK سیم کارت"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"کد پین جدید سیم کارت"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"برای تایپ گذرواژه لمس کنید"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"برای بازکردن قفل، گذرواژه را وارد کنید"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"برای بازکردن قفل، پین را تایپ کنید"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"پین کد اشتباه است."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"برای بازگشایی قفل، منو را فشار دهید و سپس 0 را فشار دهید."</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"‏دفعات تلاش برای Face Unlock از حداکثر مجاز بیشتر شد"</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"شارژ شد"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"شارژ کردن"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"شارژر خود را وصل کنید."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"برای بازگشایی قفل روی منو فشار دهید."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"شبکه قفل شد"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"سیم کارت موجود نیست"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"سیم کارتی در رایانه لوحی نیست."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"سیم کارت در تلفن نیست."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"سیم کارت را وارد کنید."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"سیم کارت موجود نیست یا قابل خواندن نیست. یک سیم کارت وارد کنید."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"سیم کارت غیرقابل استفاده است."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"‏سیم کارت شما به طور دائم غیر فعال شده است. \nبرای داشتن سیم کارت دیگر با ارائه‎دهنده سرویس بی‎سیم خود تماس بگیرید."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"سیم کارت قفل شد."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"‏سیم کارت با PUK قفل شده است."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"درحال بازگشایی قفل سیم کارت..."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"‏%1$s. ابزارک %2$d از %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"ابزارک اضافه کنید."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"خالی"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"منطقه بازگشایی گسترده شد."</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"منطقه بازگشایی کوچک شد."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"ابزارک <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"انتخابگر کاربر"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"دوربین"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"کنترل‌های رسانه"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"مرتب سازی مجدد ابزارک آغاز شد."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"مرتب‌سازی مجدد ابزارک به پایان رسید."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"ابزارک <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> حذف شد.‍"</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"گسترده کردن منطقه بازگشایی شده."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"باز کردن قفل با کشیدن انگشت روی صفحه."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"باز کردن قفل با الگو."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"باز کردن قفل با چهره."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"باز کردن قفل با پین."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"باز کردن قفل با گذرواژه."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"ناحیه الگو."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"ناحیه کشیدن انگشت روی صفحه."</string>
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_pin_area (7903959476607833485) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_sim_pin_area (3887780775111719336) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_sim_puk_area (1880823406954996207) -->
<skip />
<string name="keyguard_accessibility_transport_prev_description" msgid="1337286538318543555">"دکمه تراک قبلی"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_next_description" msgid="7073928300444909320">"دکمه تراک بعدی"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_pause_description" msgid="8455979545295224302">"دکمه توقف موقت"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_play_description" msgid="8146417789511154044">"دکمه پخش"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_stop_description" msgid="7656358482980912216">"دکمه توقف"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_thumbs_up_description" msgid="4535938129663903194">"رأی موافق"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_thumbs_down_description" msgid="8101433677192177861">"رأی مخالف"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_heart_description" msgid="2336943232474689887">"قلب"</string>
<string name="keyguard_accessibility_show_bouncer" msgid="5425837272418176176">"برای ادامه قفل را باز کنید"</string>
<string name="keyguard_accessibility_hide_bouncer" msgid="7896992171878309358">"راه‌اندازی لغو شد"</string>
<string name="keyguard_accessibility_delete_widget_start" msgid="4096550552634391451">"جهت حذف، <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> را بکشید."</string>
<string name="keyguard_accessibility_delete_widget_end" msgid="508833506780909393">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> پاک نخواهد شد."</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"زنگ هشدار بعدی برای <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> تنظیم شد"</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"لغو"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Delete"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"انجام شد"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"تغییر حالت"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
<string name="description_target_unlock" msgid="2228524900439801453">"بازکردن قفل"</string>
<string name="description_target_camera" msgid="969071997552486814">"دوربین"</string>
<string name="description_target_silent" msgid="893551287746522182">"ساکت"</string>
<string name="description_target_soundon" msgid="30052466675500172">"صدا روشن"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"جستجو"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"لغزاندن به بالا برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_down" msgid="5087739728639014595">"لغزاندن به پایین برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"لغزاندن به چپ برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_right" msgid="8034433242579600980">"لغزاندن به راست برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"کاربر کنونی <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"تماس اضطراری"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"الگو را فراموش کرده‌اید"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"الگوی اشتباه"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"گذرواژه اشتباه"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"پین اشتباه"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"پس از <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"الگوی خود را رسم کنید"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"پین سیم کارت را وارد کنید"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"پین سیم‌کارت «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» را وارد کنید"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"پین را وارد کنید"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"گذرواژه را وارد کنید"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"اکنون سیم کارت غیرفعال است. پین کد را برای ادامه وارد کنید. برای جزئیات با شرکت مخابراتی خود تماس بگیرید."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"‏اکنون سیم‌کارت «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» غیرفعال شده است. برای ادامه دادن، کد PUK را وارد کنید. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"پین کد دلخواه را وارد کنید"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"تأیید پین کد دلخواه"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"بازگشایی قفل سیم کارت..."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"یک پین ۴ تا ۸ رقمی را تایپ کنید."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"پین کد باید ۸ عدد یا بیشتر باشد."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"پین کد صحیح را دوباره وارد کنید. تلاش‌های مکرر به‌طور دائم سیم کارت را غیرفعال خواهد کرد."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"پین کدها منطبق نیستند"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"‏تلاش‎های زیادی برای کشیدن الگو صورت گرفته است"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"‏برای بازگشایی قفل، با حساب Google خود وارد سیستم شوید."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"نام کاربری (ایمیل)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"گذرواژه"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"ورود به سیستم"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"نام کاربری یا گذرواژه نامعتبر."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"‏نام کاربری یا گذرواژه خود را فراموش کردید؟\nاز "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" بازدید کنید."</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"درحال بررسی حساب..."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"پین خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> بار اشتباه تایپ کردید. \n\nپس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"گذرواژه خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> بار اشتباه تایپ کردید. \n\nپس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> بار اشتباه کشیدید. \n\nلطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشته‌اید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، این رایانه لوحی بازنشانی می‌شود که با آن کل اطلاعاتش حذف می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، تلفن بازنشانی می‌شود که با آن کل اطلاعاتش حذف می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشته‌اید. این رایانه لوحی بازنشانی می‌شود که با آن همه اطلاعاتش حذف می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. این تلفن بازنشانی می‌شود که با آن همه اطلاعاتش حذف می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشته‌اید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، این کاربر حذف می‌شود که با آن کل اطلاعات کاربر حذف می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، این کاربر حذف می‌شود که با آن کل اطلاعات کاربر حذف می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشته‌اید. این کاربر حذف می‌شود که با آن همه اطلاعات کاربر حذف می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. این کاربر حذف می‌شود که با آن همه اطلاعات کاربر حذف می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشته‌اید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، نمایه کار حذف می‌شود که با آن کل اطلاعات نمایه حذف می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، نمایه کار حذف می‌شود که با آن کل اطلاعات نمایه حذف می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشته‌اید. نمایه کار حذف می‌شود که با آن همه اطلاعات نمایه حذف می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. نمایه کار حذف می‌شود که با آن همه اطلاعات نمایه حذف می‌شود."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"‏شما الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> بار اشتباه کشیده‎اید. بعد از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق، از شما خواسته می‎شود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل رایانه لوحی خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"‏شما الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> بار اشتباه کشیده‌اید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> تلاش ناموفق، از شما خواسته می‎شود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل تلفن خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"حذف"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"کد پین سیم کارت اشتباه است، اکنون برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
<item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"کد پین سیم کارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار دیگر می‌توانید تلاش کنید و پس از آن برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</item>
<item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"کد پین سیم کارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار دیگر می‌توانید تلاش کنید."</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"سیم کارت غیر قابل استفاده است. با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
<item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"‏کد PUK سیم کارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار دیگر می‌توانید تلاش کنید و پس از آن سیم کارت به صورت دائم غیر قابل استفاده می‌شود."</item>
<item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"‏کد PUK سیم کارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار دیگر می‌توانید تلاش کنید و پس از آن سیم کارت به طور دائم غیر قابل استفاده می‌شود."</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"عملیات پین سیم کارت ناموفق بود!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"‏عملیات PUK سیم کارت ناموفق بود!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"کد پذیرفته شد!"</string>
<string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">"دکمه تراک قبلی"</string>
<string name="keyguard_transport_next_description" msgid="4299258300283778305">"دکمه تراک بعدی"</string>
<string name="keyguard_transport_pause_description" msgid="5093073338238310224">"دکمه توقف موقت"</string>
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"دکمه پخش"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"دکمه توقف"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"خدماتی وجود ندارد."</string>
</resources>