blob: ddab35663835a4d8e9eb1c305330243f4c400100 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="202579285008794431">"B"</string>
<string name="kilobyteShort" msgid="2214285521564195803">"kB"</string>
<string name="megabyteShort" msgid="6649361267635823443">"MB"</string>
<string name="gigabyteShort" msgid="7515809460261287991">"GB"</string>
<string name="terabyteShort" msgid="1822367128583886496">"TB"</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5651571254228534832">"PB"</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="4233671691980131257">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled" msgid="3381766946944136678">"&lt;Izengabea&gt;"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="5812172618020360048">"(Ez dago telefono-zenbakirik)"</string>
<string name="unknownName" msgid="7078697621109055330">"Ezezaguna"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2190754495304236490">"Erantzungailua"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2285034592902077488">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="2862759606579822246">"Konexio-arazoren bat gertatu da edo MMI kodea baliogabea da."</string>
<string name="mmiFdnError" msgid="3975490266767565852">"Eragiketa markatze finkoko zenbakietara murriztua dago."</string>
<string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="1204173664713870114">"Ezin dira aldatu deiak desbideratzeko ezarpenak telefonoa ibiltaritzan dagoenean."</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="7549025003394765639">"Zerbitzua gaitu da."</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="1463104778656711613">"Zerbitzua honetarako gaitu da:"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="641878791205871379">"Zerbitzua desgaitu da."</string>
<string name="serviceRegistered" msgid="3856192211729577482">"Behar bezala erregistratu da."</string>
<string name="serviceErased" msgid="997354043770513494">"Behar bezala ezabatu da."</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="917087532676155877">"Pasahitz okerra."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="6341884570892520140">"MMI osatu da."</string>
<string name="badPin" msgid="888372071306274355">"Idatzi duzun PIN kode zaharra ez da zuzena."</string>
<string name="badPuk" msgid="4232069163733147376">"Idatzi duzun PUK kode zaharra ez da zuzena. Saiatu berriro."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="2929611853228707473">"Idatzi dituzun PIN kodeak ez datoz bat."</string>
<string name="invalidPin" msgid="7542498253319440408">"Idatzi 4 eta 8 zenbaki bitarteko PIN bat."</string>
<string name="invalidPuk" msgid="8831151490931907083">"Idatzi 8 zenbaki edo gehiago dauzkan PUK bat."</string>
<string name="needPuk" msgid="7321876090152422918">"SIM txartela PUK bidez blokeatuta duzu. Desblokeatzeko, idatzi PUK kodea."</string>
<string name="needPuk2" msgid="7032612093451537186">"SIM txartela desblokeatzeko, idatzi PUK2 kodea."</string>
<string name="enablePin" msgid="2543771964137091212">"Ezin izan da aldatu. Gaitu SIM edo RUIM txartelaren blokeoa."</string>
<plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1619867269012213584">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela blokeatu aurretik.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizu SIM txartela blokeatu aurretik.</item>
</plurals>
<string name="imei" msgid="2157082351232630390">"IMEI zk."</string>
<string name="meid" msgid="3291227361605924674">"MEID"</string>
<string name="ClipMmi" msgid="4110549342447630629">"Sarrerako deien identifikazio-zerbitzua"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="4702929460236547156">"Irteerako deien identifikazio-zerbitzua"</string>
<string name="ColpMmi" msgid="4736462893284419302">"Konektatutako linearen IDa"</string>
<string name="ColrMmi" msgid="5889782479745764278">"Konektatutako linearen ID murriztapena"</string>
<string name="CfMmi" msgid="8390012691099787178">"Dei-desbideratzea"</string>
<string name="CwMmi" msgid="3164609577675404761">"Deia zain"</string>
<string name="BaMmi" msgid="7205614070543372167">"Deien debekuak"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="3360991257288638281">"Pasahitza aldatzea"</string>
<string name="PinMmi" msgid="7133542099618330959">"PINa aldatzea"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="4897531155968151160">"Deitzailearen zenbakia ikusgai"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="885292039284503036">"Deitzailearen zenbakiak murriztapenak ditu"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="2436550866139999411">"Hiru hizlaritako deiak"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="1876047385848991110">"Nahigabeko dei gogaikarriak ukatzea"</string>
<string name="CndMmi" msgid="185136449405618437">"Deitzailearen zenbakia ematea"</string>
<string name="DndMmi" msgid="8797375819689129800">"Ez molestatzeko modua"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="4511621022859867988">"Deien identifikazio-zerbitzuaren balio lehenetsiak murriztapenak ezartzen ditu. Hurrengo deia: murriztapenekin"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="5036749051007098105">"Deien identifikazio-zerbitzuaren balio lehenetsiak murriztapenak ezartzen ditu. Hurrengo deia: murriztapenik gabe"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="1022781126694885017">"Deien identifikazio-zerbitzuaren balio lehenetsiak ez du murriztapenik ezartzen. Hurrengo deia: murriztapenekin"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2491576172356463443">"Deien identifikazio-zerbitzuaren balio lehenetsiak ez du murriztapenik ezartzen. Hurrengo deia: murriztapenik gabe"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8289333510236766193">"Zerbitzua ez da hornitu."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="166443681876381118">"Ezin duzu deien identifikazio-zerbitzuaren ezarpena aldatu."</string>
<string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1500576417268169774">"Ez dago mugikorreko datu-zerbitzurik"</string>
<string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="2852916906106191866">"Ezin da egin larrialdi-deirik"</string>
<string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="7009474589746551737">"Ez dago ahots-deien zerbitzurik"</string>
<string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="3982069078579103087">"Ez dago ahozko zerbitzurik eta ezin da egin larrialdi-deirik"</string>
<string name="RestrictedStateContent" msgid="7693575344608618926">"Operadoreak desaktibatu egin du aldi baterako"</string>
<string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"Operadoreak <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> SIM txartela desaktibatu egin du aldi baterako"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"Ezin da konektatu sare mugikorrera"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"Aldatu sare hobetsia. Sakatu aldatzeko."</string>
<string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"Ezin da egin larrialdi-deirik"</string>
<string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"Ezin duzu egin larrialdi-deirik Wi-Fi bidez"</string>
<string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"Alertak"</string>
<string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"Dei-desbideratzea"</string>
<string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"Larrialdi-deiak soilik jasotzeko modua"</string>
<string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="1941911162076442474">"Datu-konexioaren egoera"</string>
<string name="notification_channel_sms" msgid="1243384981025535724">"SMS mezuak"</string>
<string name="notification_channel_voice_mail" msgid="8457433203106654172">"Erantzungailuko mezuak"</string>
<string name="notification_channel_wfc" msgid="9048240466765169038">"Wi-Fi bidezko deiak"</string>
<string name="notification_channel_sim" msgid="5098802350325677490">"SIMaren egoera"</string>
<string name="notification_channel_sim_high_prio" msgid="642361929452850928">"SIM txartelaren lehentasun handiko jakinarazpenak"</string>
<string name="peerTtyModeFull" msgid="337553730440832160">"Beste gailuak TTY osagarria FULL moduan erabiltzea eskatu du"</string>
<string name="peerTtyModeHco" msgid="5626377160840915617">"Beste gailuak TTY osagarria HCO moduan erabiltzea eskatu du"</string>
<string name="peerTtyModeVco" msgid="572208600818270944">"Beste gailuak TTY osagarria VCO moduan erabiltzea eskatu du"</string>
<string name="peerTtyModeOff" msgid="2420380956369226583">"Beste gailuak TTY osagarria desaktibatzea eskatu du"</string>
<string name="serviceClassVoice" msgid="2065556932043454987">"Ahotsa"</string>
<string name="serviceClassData" msgid="4148080018967300248">"Datuak"</string>
<string name="serviceClassFAX" msgid="2561653371698904118">"FAXA"</string>
<string name="serviceClassSMS" msgid="1547664561704509004">"SMSak"</string>
<string name="serviceClassDataAsync" msgid="2029856900898545984">"Sinkronizatu gabeko datuak"</string>
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7895071363569133704">"Datu sinkronizatuak"</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="1430642951399303804">"Pakete-datuak"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="6850244583416306321">"PAD"</string>
<string name="roamingText0" msgid="7793257871609854208">"Ibiltaritza-adierazlea aktibatuta"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5073028598334616445">"Ibiltaritza-adierazlea desaktibatuta"</string>
<string name="roamingText2" msgid="2834048284153110598">"Ibiltaritza-adierazle keinukaria"</string>
<string name="roamingText3" msgid="831690234035748988">"Auzotik kanpo"</string>
<string name="roamingText4" msgid="2171252529065590728">"Eraikinetik kanpo"</string>
<string name="roamingText5" msgid="4294671587635796641">"Ibiltaritza: sistema hobetsia"</string>
<string name="roamingText6" msgid="5536156746637992029">"Ibiltaritza: sistema erabilgarria"</string>
<string name="roamingText7" msgid="1783303085512907706">"Ibiltaritza: aliantza-bazkidea"</string>
<string name="roamingText8" msgid="7774800704373721973">"Ibiltaritza: Premium bazkidea"</string>
<string name="roamingText9" msgid="1933460020190244004">"Ibiltaritza: zerbitzu-funtzionaltasun osoa"</string>
<string name="roamingText10" msgid="7434767033595769499">"Ibiltaritzan: zerbitzu-funtzionaltasun partziala"</string>
<string name="roamingText11" msgid="5245687407203281407">"Ibiltaritzari buruzko jakinarazpena aktibatuta"</string>
<string name="roamingText12" msgid="673537506362152640">"Ibiltaritzari buruzko jakinarazpena desaktibatuta"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="5323235489657753486">"Zerbitzu bila"</string>
<string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3193072971584858020">"Ezin izan dira konfiguratu Wi‑Fi bidezko deiak"</string>
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
<item msgid="468830943567116703">"Wi-Fi bidez deiak egiteko eta mezuak bidaltzeko, eskatu operadoreari zerbitzu hori gaitzeko. Ondoren, aktibatu Wi-Fi bidezko deiak Ezarpenak atalean. (Errore-kodea: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
</string-array>
<string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
<item msgid="4795145070505729156">"Arazo bat izan da Wi‑Fi bidezko deiak zure operadorearekin erregistratzean: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for wfcSpnFormat_spn (2982505428519096311) -->
<skip />
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling" msgid="3165949348000906194">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> Wi-Fi bidezko deiak"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling_vo_hyphen" msgid="3836827895369365298">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> operadorearen wifi bidezko deiak"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wlan_call" msgid="4895315549916165700">"WLAN bidezko deia"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wlan_call" msgid="255919245825481510">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> WLAN bidezko deia"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi" msgid="7232899594327126970">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> wifia"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_bar_spn" msgid="8383917598312067365">"Wi-Fi bidezko deiak | <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_vowifi" msgid="6865214948822061486">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> VoWifi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling" msgid="6178935388378661755">"Wi-Fi bidezko deiak"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi" msgid="1376356951297043426">"Wifia"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_wo_hyphen" msgid="7178561009225028264">"Wi-Fi bidezko deiak"</string>
<string name="wfcSpnFormat_vowifi" msgid="8371335230890725606">"VoWifi"</string>
<string name="wifi_calling_off_summary" msgid="5626710010766902560">"Desaktibatuta"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1035175836270943089">"Deitu wifi bidez"</string>
<string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4958965609212575619">"Deitu sare mugikorraren bidez"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="104951993894678665">"Wi-Fi sarea soilik"</string>
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="862202427794270501">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ez da desbideratu"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="9132506315842157860">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="735042369233323609">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> zenbakira <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> segundotan"</string>
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5619930473441550596">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ez da desbideratu"</string>
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="5222794399642525045">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ez da desbideratu"</string>
<string name="fcComplete" msgid="1080909484660507044">"Eginbide-kodea osatu da."</string>
<string name="fcError" msgid="5325116502080221346">"Konexio-arazo bat gertatu da edo eginbide-kodea baliogabea da."</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="6206751415788256357">"Ados"</string>
<string name="httpError" msgid="3406003584150566720">"Sareko errore bat gertatu da."</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="3099834738227549349">"Ezin izan da URLa aurkitu."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="3976195595501606787">"Webgunearen autentifikazio-eskema ez da onartzen."</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="469553140922938968">"Ezin izan da autentifikatu."</string>
<string name="httpErrorProxyAuth" msgid="7229662162030113406">"Proxy zerbitzariaren bidezko autentifikazioak huts egin du."</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="3295081579893205617">"Ezin izan da zerbitzarira konektatu."</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="3860318696166314490">"Ezin izan da zerbitzariarekin harremanetan jarri. Saiatu geroago."</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="7446272815190334204">"Zerbitzariarekiko konexioak denbora-muga gainditu du."</string>
<string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8455757777509512098">"Orria zerbitzari gehiegitara birbideratu da."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="2664108769858966374">"Protokoloa ez da onartzen."</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="546319061228876290">"Ezin izan da konexio segurua ezarri."</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="754447723314832538">"Ezin izan da orria ireki URLa baliogabea delako."</string>
<string name="httpErrorFile" msgid="3400658466057744084">"Ezin izan da fitxategia atzitu."</string>
<string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5191433324871147386">"Ezin izan da eskatutako fitxategia aurkitu."</string>
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="2149677715552037198">"Eskaera gehiegi prozesatzen ari dira. Saiatu berriro geroago."</string>
<string name="notification_title" msgid="5783748077084481121">"Errore bat gertatu da <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g> kontuan saioa hastean"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="2341041749565687871">"Sinkronizatu"</string>
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="5766411446676388623">"Ezin da sinkronizatu"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="4562226280528716090">"<xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> gehiegi ezabatzen saiatu zara."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="5557552311566179924">"Tabletaren memoria beteta dago. Tokia egiteko, ezabatu fitxategi batzuk."</string>
<string name="low_memory" product="watch" msgid="3479447988234030194">"Erlojuaren memoria beteta dago. Tokia egiteko, ezabatu fitxategi batzuk."</string>
<string name="low_memory" product="tv" msgid="8803524975509826759">"Telebistaren memoria beteta dago. Tokia egiteko, ezabatu fitxategi batzuk."</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="2539532364144025569">"Telefonoaren memoria beteta dago. Tokia egiteko, ezabatu fitxategi batzuk."</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_warning" formatted="false" msgid="2288194355006173029">
<item quantity="other">Ziurtagiri-emaile bat baino gehiago daude instalatuta</item>
<item quantity="one">Ziurtagiri-emaile bat dago instalatuta</item>
</plurals>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4961102218216815242">"Hirugarren alderdi ezezagun baten arabera"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="4564941950768783879">"Laneko profilen administratzaileak"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="217337232273211674">"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g> da arduraduna"</string>
<string name="work_profile_deleted" msgid="5891181538182009328">"Laneko profila ezabatu egin da"</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="3773706828364418016">"Laneko profila administratzeko aplikazioa falta da edo hondatuta dago. Ondorioz, ezabatu egin dira laneko profila bera eta harekin erlazionatutako datuak. Laguntza lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
<string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="2477244968924647232">"Laneko profila ez dago erabilgarri gailu honetan"</string>
<string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="1080323158315663167">"Gehiegitan saiatu zara pasahitza idazten"</string>
<string name="network_logging_notification_title" msgid="554983187553845004">"Jabeak kudeatzen du gailua"</string>
<string name="network_logging_notification_text" msgid="1327373071132562512">"Erakundeak kudeatzen du gailua eta baliteke sareko trafikoa gainbegiratzea. Sakatu hau xehetasunak ikusteko."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="6858705527798047809">"Gailuko datuak ezabatu egingo dira"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="2657049595153992213">"Ezin da erabili administratzeko aplikazioa. Ezabatu egingo da gailuko eduki guztia.\n\nZalantzarik baduzu, jarri erakundeko administratzailearekin harremanetan."</string>
<string name="printing_disabled_by" msgid="3517499806528864633">"<xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g> aplikazioak desgaitu egin du inprimatzeko aukera."</string>
<string name="me" msgid="6207584824693813140">"Ni"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8333207765671417261">"Tabletaren aukerak"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="5941745051236770764">"Telebistaren aukerak"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1107775420270203046">"Telefonoaren aukerak"</string>
<string name="silent_mode" msgid="8796112363642579333">"Isilik modua"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="2961717788170634233">"Aktibatu haririk gabekoa"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="7222573978109933360">"Desaktibatu hari gabeko modua"</string>
<string name="screen_lock" msgid="2072642720826409809">"Pantailaren blokeoa"</string>
<string name="power_off" msgid="4111692782492232778">"Itzali"</string>
<string name="silent_mode_silent" msgid="5079789070221150912">"Tonu-jotzailea desaktibatuta"</string>
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="8821830448369552678">"Tonu-jotzailea dardaran"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="6039011004781526678">"Tonu-jotzailea aktibatuta"</string>
<string name="reboot_to_update_title" msgid="2125818841916373708">"Android sistemaren eguneratzea"</string>
<string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6978842143587422365">"Eguneratzeko prestatzen…"</string>
<string name="reboot_to_update_package" msgid="4644104795527534811">"Eguneratzeen paketea prozesatzen…"</string>
<string name="reboot_to_update_reboot" msgid="4474726009984452312">"Berrabiarazten…"</string>
<string name="reboot_to_reset_title" msgid="2226229680017882787">"Berrezarri jatorrizko datuak"</string>
<string name="reboot_to_reset_message" msgid="3347690497972074356">"Berrabiarazten…"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="5017145516412657345">"Itzaltzen…"</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="2872769463279602432">"Tableta itzali egingo da."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="9187068694573722129">"Telebista itzali egingo da."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="2977299851200240146">"Erlojua itzali egingo da."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="136816458966692315">"Telefonoa itzali egingo da."</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="796151167261608447">"Itzali egin nahi duzu?"</string>
<string name="reboot_safemode_title" msgid="5853949122655346734">"Berrabiarazi modu seguruan"</string>
<string name="reboot_safemode_confirm" msgid="1658357874737219624">"Modu seguruan berrabiarazi nahi duzu? Instalatutako hirugarrenen aplikazioak desgaituko dira. Berriro berrabiarazi ondoren leheneratuko dira."</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="8183172372995396653">"Azkenak"</string>
<string name="no_recent_tasks" msgid="9063946524312275906">"Ez dago azkenaldian erabilitako aplikaziorik."</string>
<string name="global_actions" product="tablet" msgid="4412132498517933867">"Tabletaren aukerak"</string>
<string name="global_actions" product="tv" msgid="2020669784083287370">"Telebistaren aukerak"</string>
<string name="global_actions" product="default" msgid="6410072189971495460">"Telefonoaren aukerak"</string>
<string name="global_action_lock" msgid="6949357274257655383">"Pantailaren blokeoa"</string>
<string name="global_action_power_off" msgid="4404936470711393203">"Itzali"</string>
<string name="global_action_emergency" msgid="1387617624177105088">"Larrialdi-deiak"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Akatsen txostena"</string>
<string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"Amaitu saioa"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"Pantaila-argazkia"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Akatsen txostena"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Gailuaren uneko egoerari buruzko informazioa bilduko da, mezu elektroniko gisa bidaltzeko. Minutu batzuk igaroko dira akatsen txostena sortzen hasten denetik bidaltzeko prest egon arte. Itxaron, mesedez."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Txosten dinamikoa"</string>
<string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"Aukera hau erabili beharko zenuke ia beti. Txostenaren jarraipena egin ahal izango duzu eta arazoari buruzko xehetasunak eman ahal izango dituzu. Baliteke gutxitan erabili behar izaten diren atalak ez agertzea, denbora aurrezteko."</string>
<string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"Txosten osoa"</string>
<string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"Erabili aukera hau sisteman ahalik eta traba gutxien eragiteko gailuak erantzuten ez duenean, mantsoegi dabilenean edo txosteneko atal guztiak behar dituzunean. Ez dizu uzten xehetasun gehiago idazten, ezta beste pantaila-argazkirik ateratzen ere."</string>
<plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="3906120379260059206">
<item quantity="other">Akatsen txostenaren argazkia aterako da <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundo barru.</item>
<item quantity="one">Akatsen txostenaren argazkia aterako da <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> segundo barru.</item>
</plurals>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8464352592860372188">"Isilik modua"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="2371892537738632013">"Soinua DESAKTIBATUTA dago"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="6608006545950920042">"Soinua AKTIBATUTA dago"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="6911684460146916206">"Hegaldi modua"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="5508025516695361936">"Hegaldi modua AKTIBATUTA dago"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="8522219771500505475">"Hegaldi modua DESAKTIBATUTA dago"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="4671878836947494217">"Ezarpenak"</string>
<string name="global_action_assist" msgid="2517047220311505805">"Lagundu"</string>
<string name="global_action_voice_assist" msgid="6655788068555086695">"Ahots-laguntza"</string>
<string name="global_action_lockdown" msgid="2475471405907902963">"Blokeoa"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="3330152558746563475">"999+"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="2835519769868187223">"Jakinarazpen berria"</string>
<string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6465975799223304567">"Teklatu birtuala"</string>
<string name="notification_channel_physical_keyboard" msgid="5417306456125988096">"Teklatu fisikoa"</string>
<string name="notification_channel_security" msgid="8516754650348238057">"Segurtasuna"</string>
<string name="notification_channel_car_mode" msgid="2123919247040988436">"Auto modua"</string>
<string name="notification_channel_account" msgid="6436294521740148173">"Kontuaren egoera"</string>
<string name="notification_channel_developer" msgid="1691059964407549150">"Garatzaileentzako mezuak"</string>
<string name="notification_channel_updates" msgid="7907863984825495278">"Eguneratzeak"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="2127687368725272809">"Sarearen egoera"</string>
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="6312366315654526528">"Sarearen alertak"</string>
<string name="notification_channel_network_available" msgid="6083697929214165169">"Sare bat erabilgarri dago"</string>
<string name="notification_channel_vpn" msgid="1628529026203808999">"VPN egoera"</string>
<string name="notification_channel_device_admin" msgid="6384932669406095506">"IKT saileko administratzaileak bidalitako alertak"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="5070241039583668427">"Alertak"</string>
<string name="notification_channel_retail_mode" msgid="3732239154256431213">"Saltzaileentzako demoa"</string>
<string name="notification_channel_usb" msgid="1528280969406244896">"USB konexioa"</string>
<string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"Aplikazio bat abian da"</string>
<string name="notification_channel_foreground_service" msgid="7102189948158885178">"Bateria kontsumitzen ari diren aplikazioak"</string>
<string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1439289699671273555">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ari da bateria erabiltzen"</string>
<string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7340037176412387863">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplikazio ari dira bateria erabiltzen"</string>
<string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="9078123626015586751">"Sakatu bateria eta datuen erabilerari buruzko xehetasunak ikusteko"</string>
<string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="5002287361849863168">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="safeMode" msgid="8974401416068943888">"Modu segurua"</string>
<string name="android_system_label" msgid="5974767339591067210">"Android sistema"</string>
<string name="user_owner_label" msgid="8628726904184471211">"Aldatu profil pertsonalera"</string>
<string name="managed_profile_label" msgid="7316778766973512382">"Aldatu laneko profilera"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="4254143639307316920">"Kontaktuak"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="9163927941244182567">"atzitu kontaktuak"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="7755354139254094668">"Kontaktuak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="1858277002233964394">"Kokapena"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="1995955142118450685">"atzitu gailuaren kokapena"</string>
<string name="permgrouprequest_location" msgid="5261379525646615507">"Gailuaren kokapena atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
<string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="8223089637855613805">"Hura erabiltzen ari zarenean soilik atzituko du aplikazioak kokapena"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="534202103935528927">"Gailuaren kokapena &lt;b&gt;beti&lt;/b&gt; atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="5230541171285233536">"Aplikazioak hura darabilzunean atzi dezake kokapena"</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="6426860926123033230">"Egutegia"</string>
<string name="permgroupdesc_calendar" msgid="6762751063361489379">"atzitu egutegia"</string>
<string name="permgrouprequest_calendar" msgid="2680538977344557840">"Egutegia atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
<string name="permgrouplab_sms" msgid="795737735126084874">"SMS mezuak"</string>
<string name="permgroupdesc_sms" msgid="5726462398070064542">"bidali eta ikusi SMS mezuak"</string>
<string name="permgrouprequest_sms" msgid="3985338150822482831">"SMS mezuak bidaltzeko eta ikusteko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1121695277384787841">"Memoria"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" msgid="6351503740613026600">"atzitu gailuko argazkiak, multimedia-edukia eta fitxategiak"</string>
<string name="permgrouprequest_storage" msgid="1594774620878445266">"Gailuko argazkiak, multimedia-edukia eta fitxategiak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="2480597427667420076">"Mikrofonoa"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"grabatu audioa"</string>
<string name="permgrouprequest_microphone" msgid="4942966684471718126">"Audioa grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
<string name="permgrouplab_activityRecognition" msgid="3324466667921775766">"Ariketa fisikoa"</string>
<string name="permgroupdesc_activityRecognition" msgid="4725624819457670704">"ariketa fisikoak atzitu"</string>
<string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="693328554262727556">"Zure ariketa fisikoak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="9090413408963547706">"Kamera"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="7585150538459320326">"atera argazkiak eta grabatu bideoak"</string>
<string name="permgrouprequest_camera" msgid="2697305443703328372">"Argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
<string name="permgrouplab_calllog" msgid="7926834372073550288">"Deien erregistroa"</string>
<string name="permgroupdesc_calllog" msgid="2026996642917801803">"irakurri telefonoko deien erregistroa eta idatzi bertan"</string>
<string name="permgrouprequest_calllog" msgid="7565344038959817408">"Telefonoko deien erregistroa atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="570318944091926620">"Telefonoa"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="270048070781478204">"egin eta kudeatu telefono-deiak"</string>
<string name="permgrouprequest_phone" msgid="6430085454721364373">"Telefono-deiak egiteko eta kudeatzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="9134046949784064495">"Gorputz-sentsoreak"</string>
<string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2610631290633747752">"atzitu bizi-konstanteei buruzko sentsorearen datuak"</string>
<string name="permgrouprequest_sensors" msgid="2431000833343586816">"Bizi-konstanteei buruzko sentsorearen datuak atzitzeko baimena eman nahi diozu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari?"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="7554282892101587296">"Eskuratu leihoko edukia"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"Arakatu irekita daukazun leihoko edukia."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"Aktibatu \"Arakatu ukituta\""</string>
<string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="4394677060796752976">"Sakatutako elementuak ozen irakurriko dira eta pantaila keinu bidez arakatu ahal izango da."</string>
<string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"Behatu idazten duzun testua"</string>
<string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2381315802405773092">"Ez da salbuespenik egiten datu pertsonalekin, hala nola kreditu-txartelen zenbakiekin eta pasahitzekin."</string>
<string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="7701572187333415795">"Kontrolatu pantailaren zoom-maila"</string>
<string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="2206586716709254805">"Kontrolatu pantailaren zoom-maila eta posizioa."</string>
<string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="9106545062106728987">"Egin keinuak"</string>
<string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="6619457251067929726">"Sakatu, lerratu, atximurkatu eta beste hainbat keinu egin ditzake."</string>
<string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="1189053104594608091">"Hatz-marken keinuak"</string>
<string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6861869337457461274">"Gailuaren hatz-marken sentsorean egindako keinuak atzeman ditzake."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="8798267849526214017">"desgaitu edo aldatu egoera-barra"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="5809162768651019642">"Egoera-barra desgaitzea edo sistema-ikonoak gehitzea edo kentzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="2523421018081437981">"bihurtu egoera-barra"</string>
<string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"Egoera-barra izatea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"zabaldu/tolestu egoera-barra"</string>
<string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"Egoera-barra zabaltzeko edo tolesteko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"instalatu lasterbideak"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Erabiltzaileak ezer egin gabe hasierako pantailan lasterbideak gehitzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"desinstalatu lasterbideak"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"Erabiltzaileak ezer egin gabe hasierako pantailako lasterbideak kentzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="4075056020714266558">"birbideratu irteerako deiak"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="7833149750590606334">"Irteerako deian markatutako zenbakia ikusteko baimena ematen die aplikazioei, deia beste zenbaki batera birbideratzeko edo deia bertan behera uzteko aukerarekin."</string>
<string name="permlab_answerPhoneCalls" msgid="4131324833663725855">"erantzun telefono-deiak"</string>
<string name="permdesc_answerPhoneCalls" msgid="894386681983116838">"Sarrerako deiak hartzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="505961632050451881">"jaso testu-mezuak (SMSak)"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="1797345626687832285">"SMS mezuak jasotzeko eta prozesatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak gailura bidalitako mezuak kontrola eta ezaba ditzake zuri erakutsi gabe."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="4000650116674380275">"jaso testu-mezuak (MMSak)"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="958102423732219710">"MMS mezuak jasotzeko eta prozesatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak gailura bidalitako mezuak kontrola eta ezaba ditzake zuri erakutsi gabe."</string>
<string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="5869884450872137693">"irakurri sare mugikor bidezko igorpen-mezuak"</string>
<string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="672513437331980168">"Gailuak jasotako sare mugikor bidezko igorpenen mezuak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Sare mugikor bidezko igorpen-alertak kokapen batzuetan ematen dira larrialdi-egoeren berri emateko. Aplikazio gaiztoek gailuaren errendimendua edo funtzionamendua oztopa dezakete larrialdi-igorpen horietako bat jasotzen denean."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="217624769238425461">"irakurri harpidetutako jarioak"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="6911349196661811865">"Unean sinkronizatutako jarioei buruzko xehetasunak lortzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"bidali eta ikusi SMS mezuak"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="6757089798435130769">"SMS mezuak bidaltzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, ustekabeko gastuak eragin daitezke. Aplikazio gaiztoek erabil dezakete zuk berretsi gabeko mezuak bidalita gastuak eragiteko."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="5164176626258800297">"irakurri testu-mezuak (SMSak edo MMSak)"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="7912990447198112829">"Aplikazioak tabletan gordetako SMS mezu (testu-mezu) guztiak irakur ditzake."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="8967963387951154530">"Aplikazioak telebistan gordetako SMS mezu (testu-mezu) guztiak irakur ditzake."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="774753371111699782">"Aplikazioak telefonoan gordetako SMS mezu (testu-mezu) guztiak irakur ditzake."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="4223747702856929056">"jaso testu-mezuak (WAP bidezkoak)"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="1638677888301778457">"WAP mezuak jasotzeko eta prozesatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak, besteak beste, gailura bidalitako mezuak kontrola eta ezaba ditzake zuri erakutsi gabe."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="7460048811831750262">"eskuratu abian diren aplikazioak"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7388138607018233726">"Unean edo duela gutxi exekutatutako zereginei buruzko informazioa lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak gailuan erabiltzen ari diren aplikazioei buruzko informazioa ezagut dezake."</string>
<string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="639849495253987493">"kudeatu profilen eta gailuen jabeak"</string>
<string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7304240671781989283">"Profilaren eta gailuaren jabeak zehazteko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="7598562301992923804">"ordenatu abian diren aplikazioak"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="8796089937352344183">"Zereginak aurreko eta atzeko planora eramateko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazioak zuk ezer egin gabe egin dezake hori."</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="893019409519325311">"gaitu auto modua"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="56419168820473508">"Auto modua gaitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="6559320515561928348">"itxi beste aplikazioak"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="2357013583055434685">"Beste aplikazioen atzeko planoko prozesuak amaitzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, agian aplikazio batzuk exekutatzeari utziko zaio."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="5757218350944719065">"agertu beste aplikazio batzuen gainean"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="1145660714855738308">"Beste aplikazio batzuen edo pantailako beste zati batzuen gainean ager daiteke aplikazioa. Aplikazioaren funtzionamendu normala oztopa dezake eta beste aplikazio batzuen itxura alda dezake."</string>
<string name="permlab_runInBackground" msgid="541863968571682785">"exekutatu atzeko planoan"</string>
<string name="permdesc_runInBackground" msgid="4344539472115495141">"Atzeko planoan exekuta liteke aplikazioa eta horrek bizkorrago agor lezake bateria."</string>
<string name="permlab_useDataInBackground" msgid="783415807623038947">"erabili datuak atzeko planoan"</string>
<string name="permdesc_useDataInBackground" msgid="1230753883865891987">"Aplikazioak datuak erabil litzake atzeko planoan eta horrek datuen erabilera areago lezake."</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="464970041740567970">"izan aplikazioa beti abian"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="6055271149187369916">"Beren zati batzuk memoria modu iraunkorrean ezartzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, beste aplikazioek erabilgarri duten memoria murritz daiteke eta tableta motel daiteke."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="2616944406357387366">"Beren zati batzuk memorian modu iraunkorrean aktibo uztea baimentzen die aplikazioei. Horrela, beste aplikazioek memoria gutxiago izan lezakete erabilgarri eta telebistak motelago funtziona lezake."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="1914841924366562051">"Beren zati batzuk memoria modu iraunkorrean ezartzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, beste aplikazioek erabilgarri duten memoria murritz daiteke eta telefonoa motel daiteke."</string>
<string name="permlab_foregroundService" msgid="1768855976818467491">"Abiarazi zerbitzuak aurreko planoan"</string>
<string name="permdesc_foregroundService" msgid="8720071450020922795">"Aurreko planoko zerbitzuak erabiltzea baimentzen dio aplikazioari."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="375391550792886641">"neurtu aplikazioen biltegiratzeko tokia"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="742743530909966782">"Bere kodea, datuak eta cache-tamainak eskuratzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="8057285063719277394">"aldatu sistemaren ezarpenak"</string>
<string name="permdesc_writeSettings" msgid="8293047411196067188">"Sistemaren ezarpenen datuak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek sistemaren konfigurazioa hondatzeko erabil dezakete."</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="6643339400247325379">"exekutatu abiaraztean"</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="5565659082718177484">"Sistema berrabiarazi bezain laster abiarazteko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, agian denbora gehiago beharko du tabletak abiarazteko, eta tabletaren funtzionamendu orokorra mantso daiteke, baimen hori duten aplikazioak beti abian egongo baitira."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="2701244540810970401">"Sistema berrabiarazi bezain laster abiarazteko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, telebistak denbora gehiago behar izan lezake abiarazteko, eta telebistaren funtzionamendu orokorra motel liteke, baimen hori duten aplikazioak beti abian egongo baitira."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="7912677044558690092">"Sistema berrabiarazi bezain laster abiarazteko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, agian denbora gehiago beharko du telefonoak abiarazteko, eta telefonoaren funtzionamendu orokorra mantso daiteke, baimen hori duten aplikazioak beti abian egongo baitira."</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="4552241916400572230">"bidali igorpen erakargarria"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="5058486069846384013">"Igorpen iraunkorrak emateko baimena ematen die; horiek igorpena amaitu ondoren mantentzen dira. Gehiegi erabiliz gero, tableta motel edo ezegonkor ibiliko da, memoria gehiago erabiliko delako."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="4148011273011857829">"Igorpen iraunkorrak egitea baimentzen die aplikazioei. Igorpena eten ondoren ere igortzen jarraitzen duten igorpenak dira igorpen iraunkorrak. Gehiegi erabiliz gero, telebista motel edo ezegonkor ibiliko da, memoria gehiago erabiliko delako."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="134529339678913453">"Igorpen iraunkorrak emateko baimena ematen die; horiek igorpena amaitu ondoren mantentzen dira. Gehiegi erabiliz gero, telefonoa motel edo ezegonkor ibiliko da, memoria gehiago erabiliko delako."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="8776395111787429099">"irakurri kontaktuak"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="80783131858366692">"Tabletan gordetako kontaktuei buruzko datuak irakurtzeko baimena ematen dio aplikazioari. Baimen horrekin, kontaktuen datuak gorde ditzakete aplikazioek, eta baliteke aplikazio gaiztoek zuk jakin gabe partekatzea datu horiek."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="4930202526885367788">"Telebistan gordetako kontaktuei buruzko datuak irakurtzeko baimena ematen dio aplikazioari. Baimen horrekin, kontaktuen datuak gorde ditzakete aplikazioek, eta baliteke aplikazio gaiztoek zuk jakin gabe partekatzea datu horiek."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="6808717801527690363">"Telefonoan gordetako kontaktuei buruzko datuak irakurtzeko baimena ematen dio aplikazioari. Baimen horrekin, kontaktuen datuak gorde ditzakete aplikazioek, eta baliteke aplikazio gaiztoek zuk jakin gabe partekatzea datu horiek."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="8919430536404830430">"aldatu kontaktuak"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="6422419281427826181">"Tabletan gordetako kontaktuei buruzko datuak aldatzeko baimena ematen dio aplikazioari. Baimen horrekin, aplikazioek kontaktuen datuak ezaba ditzakete."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="7554829984159606156">"Telebistan gordetako kontaktuei buruzko datuak aldatzeko baimena ematen dio aplikazioari. Baimen horrekin, aplikazioek kontaktuen datuak ezaba ditzakete."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="8304795696237065281">"Telefonoan gordetako kontaktuei buruzko datuak aldatzeko baimena ematen dio aplikazioari. Baimen horrekin, aplikazioek kontaktuen datuak ezaba ditzakete."</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="1739990210293505948">"irakurri deien erregistroa"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" msgid="8964770895425873433">"Aplikazioak deien historia irakur dezake."</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="670292975137658895">"idatzi deien erregistroan"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="2657525794731690397">"Tabletaren deien erregistroa aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Aplikazio gaiztoek deien erregistroa ezabatzeko edo aldatzeko erabil dezakete."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="220754624705969171">"Telebistako deien erregistroa aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Aplikazio gaiztoek deien erregistroa ezabatzeko edo aldatzeko erabil dezakete."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="5903033505665134802">"Telefonoaren deien erregistroa aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Aplikazio gaiztoek deien erregistroa ezabatzeko edo aldatzeko erabil dezakete."</string>
<string name="permlab_bodySensors" msgid="3411035315357380862">"Atzitu gorputzaren sentsoreak (adibidez, bihotz-maiztasunarenak)"</string>
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="2365357960407973997">"Zure egoera fisikoa kontrolatzen duten sentsoreetako datuak (adibidez, bihotz-maiztasuna) atzitzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="6408654259475396200">"irakurri egutegiko gertaerak eta xehetasunak"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="515452384059803326">"Aplikazioak tabletan gordetako egutegiko gertaerak irakur ditzake eta egutegiko datuak parteka eta gorde ditzake."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="4359404686228921749">"Aplikazioak telebistan gordetako egutegiko gertaerak irakur ditzake eta egutegiko datuak parteka eta gorde ditzake."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="9118823807655829957">"Aplikazioak telefonoan gordetako egutegiko gertaerak irakur ditzake eta egutegiko datuak parteka eta gorde ditzake."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="6422137308329578076">"gehitu edo aldatu egutegiko gertaerak eta bidali mezu elektronikoak gonbidatuei jabeek jakin gabe"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="8722230940717092850">"Tabletako gertaerak gehitzeko, kentzeko edo aldatzeko aukera du aplikazioak. Gainera, egutegien jabeenak diruditen mezuak bidal ditzake, eta gertaerak alda ditzake jabeei beraiei jakinarazi gabe."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="6841397610226826926">"Telebistako gertaerak gehitzeko, kentzeko edo aldatzeko aukera du aplikazioak. Gainera, egutegien jabeenak diruditen mezuak bidal ditzake, eta gertaerak alda ditzake jabeei beraiei jakinarazi gabe."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="5416380074475634233">"Telefonoko gertaerak gehitzeko, kentzeko edo aldatzeko aukera du aplikazioak. Gainera, egutegien jabeenak diruditen mezuak bidal ditzake, eta gertaerak alda ditzake jabeei beraiei jakinarazi gabe."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="5162339812057983988">"atzitu kokapen-hornitzaileen komando gehigarriak"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="355369611979907967">"Kokapen-hornitzailearen agindu gehigarriak atzitzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, agian aplikazioek GPSaren edo bestelako kokapenaren iturburuen funtzionamenduan eragina izan dezakete."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="6426318438195622966">"lortu kokapen zehatza aurreko planoan bakarrik"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="3056141052532120237">"Aplikazioak zure kokapen zehatza lor dezake aurreko planoan funtzionatzen duenean bakarrik. Kokapen-zerbitzu horiek aktibatuta eta erabilgarri izan behar dituzu telefonoan, aplikazioak erabil ditzan. Baliteke bateria gehiago erabiltzea."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="8215351553392299056">"Atzitu sarean oinarritutako gutxi gorabeherako kokapena aurreko planoan bakarrik"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="7479449026750078899">"Aplikazioa aurreko planoan dagoenean, zure kokapenaren berri izan dezake sareen iturburuak erabilita; adibidez, telefonia mugikorreko dorreak eta Wi-Fi sareak. Kokapen-zerbitzu horiek aktibatuta eta erabilgarri izan behar dituzu tabletan, aplikazioak erabil ditzan."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1912601926375190585">"Aplikazioa aurreko planoan dagoenean, zure kokapenaren berri izan dezake sareen iturburuak erabilita; adibidez, telefonia mugikorreko dorreak eta Wi-Fi sareak. Kokapen-zerbitzu horiek aktibatuta eta erabilgarri izan behar dituzu telebistan, aplikazioak erabil ditzan."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="automotive" msgid="2154996109427085674">"Aplikazioak aurreko planoan funtzionatzen duenean bakarrik lor dezake zure gutxi gorabeherako kokapena. Kokapen-zerbitzu horiek aktibatuta eta erabilgarri izan behar dituzu autoan, aplikazioak erabil ditzan."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="8962998102400124341">"Aplikazioa aurreko planoan dagoenean, zure kokapenaren berri izan dezake sareen iturburuak erabilita; adibidez, telefonia mugikorreko dorreak eta Wi-Fi sareak. Kokapen-zerbitzu horiek aktibatuta eta erabilgarri izan behar dituzu telefonoan, aplikazioak erabil ditzan."</string>
<string name="permlab_accessBackgroundLocation" msgid="1721164702777366138">"Atzitu kokapena atzeko planoan"</string>
<string name="permdesc_accessBackgroundLocation" msgid="6904788108073882096">"Baimen hau ematen bada kokapen zehatz edo gutxi gorabeherakorako sarbideaz gain, atzeko planoan abian den bitartean atzitu ahalko du aplikazioak kokapena."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"aldatu audio-ezarpenak"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Audio-ezarpen orokorrak aldatzeko baimena ematen dio; besteak beste, bolumena eta irteerarako zer bozgorailu erabiltzen den."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"grabatu audioa"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Aplikazioak edonoiz erabil dezake mikrofonoa audioa grabatzeko."</string>
<string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"bidali aginduak SIM txartelera"</string>
<string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"SIM txartelera aginduak bidaltzeko aukera ematen die aplikazioei. Oso arriskutsua da."</string>
<string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"hauteman ariketa fisikoa"</string>
<string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Aplikazioak ariketa fisikoa hauteman dezake."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"atera argazkiak eta grabatu bideoak"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Aplikazioak edonoiz erabil dezake kamera argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"kontrolatu dardara"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"Bibragailua kontrolatzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="1798582257194643320">"deitu zuzenean telefono-zenbakietara"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="5439809516131609109">"Telefono-zenbakietara zuk esku hartu gabe deitzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, ustekabeko gastuak edo deiak eragin daitezke. Aplikazio gaiztoek erabil dezakete zuk berretsi gabeko deiak eginda gastuak eragiteko."</string>
<string name="permlab_accessImsCallService" msgid="442192920714863782">"atzitu IMS dei-zerbitzua"</string>
<string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="6328551241649687162">"Zuk ezer egin beharrik gabe deiak egiteko IMS zerbitzua erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="8138526903259297969">"irakurri telefonoaren egoera eta identitatea"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="7229063553502788058">"Gailuaren telefono-eginbideak atzitzeko baimena ematen die aplikazioei. Baimen horrek aplikazioari telefono-zenbakia eta gailu IDak zein diren, deirik aktibo dagoen eta deia zer zenbakirekin konektatuta dagoen zehazteko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="9033349060307561370">"bideratu deiak sistemaren bidez"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="4431178362202142574">"Deiak sistemaren bidez bideratzea baimentzen die aplikazioei, deien zerbitzua ahal bezain ona izan dadin."</string>
<string name="permlab_callCompanionApp" msgid="3654373653014126884">"ikusi eta kontrolatu deiak sistemaren bidez."</string>
<string name="permdesc_callCompanionApp" msgid="8474168926184156261">"Gailuan abian diren deiak eta deion informazioa ikusi eta kontrolatzeko baimena ematen dio aplikazioari; besteak beste, deien zenbakiak eta deien egoera."</string>
<string name="permlab_acceptHandover" msgid="2925523073573116523">"Jarraitu beste aplikazio batean hasitako deia"</string>
<string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="7129026180128626870">"Beste aplikazio batean hasitako dei bat jarraitzea baimentzen dio aplikazioari."</string>
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="5668704794723365628">"irakurri telefono-zenbakiak"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="7368652482818338871">"Gailuaren telefono-zenbakiak atzitzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1527660973931694000">"eragotzi tableta inaktibo ezartzea"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2597122827869353116">"eragotzi telebista inaktibo geratzea"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="569409726861695115">"eragotzi telefonoa inaktibo ezartzea"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="2441742939101526277">"Tableta inaktibo ezartzea galaraztea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="7562330010764851191">"Telebista inaktibo ezar dadin eragoztea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="3689523792074007163">"Telefonoa inaktibo ezartzea galaraztea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_transmitIr" msgid="8077196086358004010">"transmititu infragorriak"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5884738958581810253">"Tabletaren infragorri-igorlea erabiltzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="4453220932790148184">"Telebistaren infragorri-igorlea erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="8484193849295581808">"Telefonoaren infragorri-igorlea erabiltzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6959514622698794511">"ezarri horma-papera"</string>
<string name="permdesc_setWallpaper" msgid="2973996714129021397">"Sistemaren horma-papera aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="1153485176642032714">"doitu horma-paperaren tamaina"</string>
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6257053376990044668">"Sistemaren horma-paperaren tamainaren doitzeak ezartzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="7922618798611542432">"ezarri ordu-zona"</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1788868809638682503">"Tabletaren ordu-zona aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="1000749751269030813">"Telebistaren ordu-zona aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4611828585759488256">"Telefonoaren ordu-zona aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="5304317160463582791">"bilatu gailuko kontuak"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="1784452755887604512">"Tabletak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barnean."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="3233589616751852028">"Telebistak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak sar daitezke."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="2491273043569751867">"Telefonoak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barnean."</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="2349126720783633918">"ikusi sareko konexioak"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="4394564702881662849">"Sareko konexioei buruzko informazioa ikusteko baimena ematen die aplikazioei; adibidez, zer sare dauden eta zeintzuk dauden konektatuta."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="3224420491603590541">"izan sarerako sarbide osoa"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="7722020828749535988">"Sare-socketak sortzeko eta sare-protokolo pertsonalizatuak erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei. Arakatzaileak eta beste aplikazio batzuek Internetera konektatzeko moduak eskaintzen dituzte, beraz, baimen hori ez da beharrezkoa datuak Internetera bidaltzeko."</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="8945711637530425586">"aldatu sarearen konektagarritasuna"</string>
<string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="649341947816898736">"Sarearen konexioaren egoera aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_changeTetherState" msgid="9079611809931863861">"aldatu telefono bidezko konektagarritasuna"</string>
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="3025129606422533085">"Partekatutako Interneterako konexioaren egoera aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="5552488500317911052">"ikusi Wi-Fi konexioak"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="6913641669259483363">"Wi-Fi sareei buruzko informazioa ikusteko baimena ematen die aplikazioei, adibidez, Wi-Fi konexioa aktibatuta dagoen eta konektatutako Wi-Fi gailuen izenak zein diren."</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="7947824109713181554">"konektatu Wi-Fira edo deskonektatu bertatik"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7170350070554505384">"Wi-Fi sarbide-puntuetara konektatzeko edo haietatik deskonektatzeko baimena ematen die aplikazioei, baita Wi-Fi sareen gailu-konfigurazioari aldaketak egitekoa ere."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="285626875870754696">"onartu Wi-Fi Multicast harrera"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="191079868596433554">"Wi-Fi sarearen bidez gailu guztiei bidalitako paketeak jasotzeko baimena ematen die aplikazioei multidifusio-helbideak erabilita, ez tableta soilik. Multidifusiokoa ez den moduak baino bateria gehiago erabiltzen du."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="1253281508485111166">"Wi-Fi sareko gailu guztiei bidalitako paketeak jasotzeko baimena ematen die aplikazioei multidifusio-helbideak erabilita, ez telebista soilik. Multidifusiokoa ez den moduak baino bateria gehiago erabiltzen du."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="8296627590220222740">"Wi-Fi sarearen bidez gailu guztiei bidalitako paketeak jasotzeko baimena ematen die aplikazioei multidifusio-helbideak erabilita, ez telefonoa soilik. Multidifusiokoa ez den moduak baino bateria gehiago erabiltzen du."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6490373569441946064">"atzitu Bluetooth ezarpenak"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="5370837055438574863">"Tokiko Bluetooth tableta konfiguratzea eta urruneko gailuak detektatzea eta haiekin parekatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="1822785266335294155">"Tokiko Bluetooth telebista konfiguratzea eta urruneko gailuak hautematea eta haiekin parekatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="7381341743021234863">"Tokiko Bluetooth telefonoa konfiguratzea eta urruneko gailuak detektatzea eta haiekin parekatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="7029563339012437434">"WiMAX sarera konektatzea eta deskonektatzea"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="5372734776802067708">"WiMAX gaituta dagoen zehazteko eta konektatutako WiMAX sareei buruzko informazioa ikusteko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="6223305780806267462">"Aldatu WiMAX egoera"</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="4011097664859480108">"Tableta WiMAX sareetara konektatzeko edo haietatik deskonektatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6876948244710106021">"Telebista WiMAX sareetara konektatzea edo haietatik deskonektatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="1551666203780202101">"Telefonoa WiMAX sareetara konektatzeko edo haietatik deskonektatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="586333280736937209">"partekatu Bluetooth gailuekin"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3053222571491402635">"Tabletaren Bluetooth konfigurazioa ikusteko eta parekatutako gailuekin konexioak egiteko eta onartzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3546625329740068213">"Telebistaren Bluetooth konexioaren konfigurazioa ikustea eta parekatutako gailuekin konexioak sortzea eta onartzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="2779606714091276746">"Telefonoaren Bluetooth konfigurazioa ikusteko eta parekatutako gailuekin konexioak egiteko eta onartzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"kontrolatu Near Field Communication komunikazioa"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="8352737680695296741">"Near Field Communication (NFC) etiketekin, txartelekin eta irakurgailuekin komunikatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3605253559020928505">"desgaitu pantailaren blokeoa"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3223710003098573038">"Teklen blokeoa eta erlazionatutako pasahitz-segurtasuna desgaitzeko baimena ematen die aplikazioei. Adibidez, telefonoak teklen blokeoa desgaitzen du telefono-deiak jasotzen dituenean, eta berriro gaitzen du deiak amaitzean."</string>
<string name="permlab_requestPasswordComplexity" msgid="1808977190557794109">"Eskatu pantailaren blokeoa konplexua izatea"</string>
<string name="permdesc_requestPasswordComplexity" msgid="1130556896836258567">"Pantailaren blokeoaren konplexutasun-maila (handia, ertaina, txikia edo bat ere ez) jakiteko aukera ematen dio aplikazioari. Informazio horrekin, pantailaren blokeoaren luzera-barruti edo mota posiblea ondoriozta liteke. Halaber, pantailaren blokeoa maila jakin batera igotzeko iradoki diezaieke aplikazioak erabiltzaileei, baina horri ez ikusi egin eta aplikazioa erabiltzen jarraitzeko aukera dute erabiltzaileek. Kontuan izan pantailaren blokeoa ez dela gordetzen testu arrunt gisa; beraz, aplikazioak ez du jakingo pasahitz zehatza zein den."</string>
<string name="permlab_useBiometric" msgid="6314741124749633786">"Erabili hardware biometrikoa"</string>
<string name="permdesc_useBiometric" msgid="7502858732677143410">"Autentifikatzeko hardware biometrikoa erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_manageFingerprint" msgid="7432667156322821178">"kudeatu hatz-marken hardwarea"</string>
<string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="2025616816437339865">"Erreferentzia-gako digitalen txantiloiak gehitzeko eta ezabatzeko metodoei dei egitea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_useFingerprint" msgid="1001421069766751922">"erabili hatz-marken hardwarea"</string>
<string name="permdesc_useFingerprint" msgid="412463055059323742">"Autentifikatzeko hatz-marken hardwarea erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_audioWrite" msgid="8501705294265669405">"musika-bilduma aldatu"</string>
<string name="permdesc_audioWrite" msgid="8057399517013412431">"Musika-bilduma aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_videoWrite" msgid="5940738769586451318">"bideo-bilduma aldatu"</string>
<string name="permdesc_videoWrite" msgid="6124731210613317051">"Bideo-bilduma aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_imagesWrite" msgid="1774555086984985578">"argazki-bilduma aldatu"</string>
<string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"Argazki-bilduma aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_mediaLocation" msgid="7368098373378598066">"multimedia-edukien bildumako kokapena irakurri"</string>
<string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"Multimedia-edukien bildumako kokapena irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="biometric_dialog_default_title" msgid="5284880398508155088">"Egiaztatu zu zarela"</string>
<string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"Hardware biometrikoa ez dago erabilgarri"</string>
<string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"Utzi da autentifikazioa"</string>
<string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"Ez da ezagutu"</string>
<string name="biometric_error_canceled" msgid="8266582404844179778">"Utzi egin da autentifikazioa"</string>
<string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"Ez da ezarri PIN koderik, eredurik edo pasahitzik"</string>
<string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="8532380671091299342">"Hatz-marka digitala ez da osorik hauteman. Saiatu berriro."</string>
<string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"Ezin izan da prozesatu hatz-marka. Saiatu berriro."</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="4694800187151533990">"Hatz-marken sentsorea zikina dago. Garbi ezazu, eta saiatu berriro."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="5151661932298844352">"Hatza azkarregi mugitu duzu. Saiatu berriro."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"Mantsoegi mugitu duzu hatza. Saiatu berriro."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_authenticated" msgid="2024862866860283100">"Autentifikatu da hatz-marka"</string>
<string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="8867889115112348167">"Autentifikatu da aurpegia"</string>
<string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="6872632732508013755">"Autentifikatu da aurpegia; sakatu Berretsi"</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="4571700896929561202">"Hatz-marken hardwarea ez dago erabilgarri."</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="6126456006769817485">"Ezin da gorde hatz-marka digitala. Kendu lehendik gordeta duzunetako bat."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="2946635815726054226">"Hatz-markak prozesatzeko denbora-muga gainditu da. Saiatu berriro."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"Hatz-markaren eragiketa bertan behera utzi da."</string>
<string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"Erabiltzaileak bertan behera utzi du hatz-marka bidezko eragiketa."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"Saiakera gehiegi egin dituzu. Saiatu berriro geroago."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"Saiakera gehiegi egin dituzu. Desgaitu egin da hatz-marken sentsorea."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Saiatu berriro."</string>
<string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"Ez da erregistratu hatz-markarik."</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"Gailu honek ez du hatz-marken sentsorerik."</string>
<string name="fingerprint_name_template" msgid="8941662088160289778">"<xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g> hatza"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Hatz-markaren ikonoa"</string>
<string name="permlab_manageFace" msgid="4569549381889283282">"kudeatu aurpegiaren bidez desblokeatzeko hardwarea"</string>
<string name="permdesc_manageFace" msgid="6204569688492710471">"Aurpegi-txantiloiak gehitu eta ezabatzeko metodoei dei egitea baimentzen dio aplikazioari."</string>
<string name="permlab_useFaceAuthentication" msgid="1011430526454859030">"erabili aurpegiaren bidez desblokeatzeko hardwarea"</string>
<string name="permdesc_useFaceAuthentication" msgid="3115697017684668012">"Autentifikazioa egiteko aurpegiaren bidez desblokeatzeko hardwarea erabiltzeko baimena ematen dio aplikazioari"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="6006095897989257026">"Aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukera"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="5944930528030496897">"Erregistratu aurpegia berriro"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="892757485125249962">"Ezagutzea hobetzeko, erregistratu aurpegia berriro"</string>
<string name="face_acquired_insufficient" msgid="2150805835949162453">"Ezin izan dira bildu argazkiaren datu zehatzak. Saiatu berriro."</string>
<string name="face_acquired_too_bright" msgid="8070756048978079164">"Argi gehiegi dago. Joan toki ilunago batera."</string>
<string name="face_acquired_too_dark" msgid="252573548464426546">"Ilunegi dago. Erabili argi gehiago."</string>
<string name="face_acquired_too_close" msgid="1628767882971469833">"Urrundu telefonoa."</string>
<string name="face_acquired_too_far" msgid="5098567726427173896">"Hurbildu telefonoa."</string>
<string name="face_acquired_too_high" msgid="4868033653626081839">"Goratu telefonoa."</string>
<string name="face_acquired_too_low" msgid="1512237819632165945">"Beheratu telefonoa."</string>
<string name="face_acquired_too_right" msgid="2513391513020932655">"Mugitu telefonoa ezkerretara."</string>
<string name="face_acquired_too_left" msgid="8882499346502714350">"Mugitu telefonoa eskuinetara."</string>
<string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"Begiratu zuzenago gailuari."</string>
<string name="face_acquired_not_detected" msgid="2945945257956443257">"Ipini aurrez aurre aurpegia eta telefonoa."</string>
<string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"Mugimendu gehiegi dago. Eutsi tinko telefonoari."</string>
<string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8724013080976469746">"Erregistratu berriro aurpegia."</string>
<string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"Ez dugu ezagutzen aurpegi hori. Saiatu berriro."</string>
<string name="face_acquired_too_similar" msgid="7684650785108399370">"Jarrera berdintsuegia da. Alda ezazu."</string>
<string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"Biratu burua pixka bat gutxiago."</string>
<string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8119978324129248059">"Biratu burua pixka bat gutxiago."</string>
<string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1442830503572636825">"Biratu burua pixka bat gutxiago."</string>
<string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"Kendu aurpegia estaltzen dizuten gauzak."</string>
<string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"Garbitu pantailaren goialdea, barra beltza barne"</string>
<string-array name="face_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"Ezin da egiaztatu aurpegia. Hardwarea ez dago erabilgarri."</string>
<string name="face_error_timeout" msgid="522924647742024699">"Saiatu berriro aurpegiaren bidez desblokeatzen."</string>
<string name="face_error_no_space" msgid="5649264057026021723">"Ezin dira gorde aurpegiaren datu berriak. Ezabatu zaharrak."</string>
<string name="face_error_canceled" msgid="2164434737103802131">"Utzi da aurpegiaren bidezko eragiketa."</string>
<string name="face_error_user_canceled" msgid="8553045452825849843">"Erabiltzaileak bertan behera utzi du aurpegiaren bidez desblokeatzea."</string>
<string name="face_error_lockout" msgid="7864408714994529437">"Saiakera gehiegi egin dituzu. Saiatu berriro geroago."</string>
<string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8277853602168960343">"Saiakera gehiegi egin dira. Aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukera desgaitu egin da."</string>
<string name="face_error_unable_to_process" msgid="5723292697366130070">"Ezin da egiaztatu aurpegia. Saiatu berriro."</string>
<string name="face_error_not_enrolled" msgid="7369928733504691611">"Ez duzu konfiguratu aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukera."</string>
<string name="face_error_hw_not_present" msgid="1070600921591729944">"Gailu honek ez du onartzen aurpegiaren bidez desblokeatzea."</string>
<string name="face_name_template" msgid="3877037340223318119">"<xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g> aurpegia"</string>
<string-array name="face_error_vendor">
</string-array>
<string name="face_icon_content_description" msgid="465030547475916280">"Aurpegiaren ikonoa"</string>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6250532864893156277">"irakurri sinkronizazio-ezarpenak"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="1325658466358779298">"Kontu baten sinkronizazio-ezarpenak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Adibidez, Jendea aplikazioa konturen batekin sinkronizatuta dagoen zehatz dezake."</string>
<string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6583154300780427399">"aktibatu eta desaktibatu sinkronizazioa"</string>
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="6029151549667182687">"Kontu baten sinkronizazio-ezarpenak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Adibidez, Jendea aplikazioa kontu batekin sinkronizatzeko erabil daiteke."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="3747407238320105332">"irakurri sinkronizazio-estatistikak"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="3867809926567379434">"Kontu baten sinkronizazio-estatistikak irakurtzeko baimena ematen dio; besteak beste, sinkronizazio-gertaeren historia eta sinkronizatutako datu kopurua."</string>
<string name="permlab_sdcardRead" msgid="5791467020950064920">"Irakurri biltegiratze partekatuko edukia"</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" msgid="6872973242228240382">"Biltegiratze partekatuko edukia irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" msgid="4863021819671416668">"Aldatu edo ezabatu biltegiratze partekatuko edukia"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="8376047679331387102">"Biltegiratze partekatuko edukian idazteko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="8250774565189337477">"egin/jaso SIP deiak"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="3590270893253204451">"SIP deiak egitea eta jasotzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="1653054249287576161">"erregistratu telekomunikabideekiko SIM konexio berriak"</string>
<string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="4183858662792232464">"Telekomunikabideekiko SIM konexio berriak erregistratzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_register_call_provider" msgid="6135073566140050702">"erregistratu telekomunikabideekiko konexio berriak"</string>
<string name="permdesc_register_call_provider" msgid="4201429251459068613">"Telekomunikabideekiko konexio berriak erregistratzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_connection_manager" msgid="3179365584691166915">"kudeatu telekomunikabideekiko konexioak"</string>
<string name="permdesc_connection_manager" msgid="1426093604238937733">"Telekomunikabideekiko konexioak kudeatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_bind_incall_service" msgid="5990625112603493016">"erabili pantaila deiak abian direnean"</string>
<string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="4124917526967765162">"Erabiltzaileak deiaren pantaila noiz eta nola ikusten duen kontrolatzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_bind_connection_service" msgid="5409268245525024736">"jardun interakzioan telefono-zerbitzuekin"</string>
<string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="6261796725253264518">"Deiak egiteko eta jasotzeko telefonia-zerbitzuekin interakzioan aritzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_control_incall_experience" msgid="6436863486094352987">"eskaini erabiltzaileentzako aukerak deiak abian direnean"</string>
<string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="5896723643771737534">"Deiak abian direnean erabiltzeko aukera eskaintzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="8470402862501573795">"irakurri sare-erabileraren historia"</string>
<string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="1112962304941637102">"Sare eta aplikazio jakin batzuen sare-erabileraren historia irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="6872549423152175378">"kudeatu sare-gidalerroak"</string>
<string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="1865663268764673296">"Sareko gidalerroak kudeatzea eta aplikazioetarako berariazko arauak definitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="7448790834938749041">"aldatu sare-erabileraren kalkuluak"</string>
<string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5076042642247205390">"Aplikazioen sare-erabilera kalkulatzeko modua aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_accessNotifications" msgid="7130360248191984741">"atzitu jakinarazpenak"</string>
<string name="permdesc_accessNotifications" msgid="761730149268789668">"Jakinarazpenak berreskuratu, aztertu eta garbitzeko aukera ematen die aplikazioei, beste aplikazioek argitaratutako jakinarazpenak barne."</string>
<string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="5848096702733262458">"lotu jakinarazpen-hautemaile bati"</string>
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="4970553694467137126">"Jakinarazpen-hautemaile baten goi-mailako interfazera lotzeko aukera ematen dio titularrari. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="5245421224814878483">"lotu baldintza-hornitzaileen zerbitzuei"</string>
<string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="6106018791256120258">"Baldintza-hornitzaileen zerbitzuen goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindDreamService" msgid="4776175992848982706">"lotu dream zerbitzuei"</string>
<string name="permdesc_bindDreamService" msgid="9129615743300572973">"Dream zerbitzu baten goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="5098810760209818140">"deitu operadorearen konfigurazio-aplikazioari"</string>
<string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4790845896063237887">"Operadorearen konfigurazio-aplikazioari deitzeko aukera ematen dio titularrari. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="1270732533356286514">"hauteman sarearen baldintzei buruzko behaketak"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="2959269186741956109">"Sareko baldintzak hautemateko aukera ematen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="permlab_setInputCalibration" msgid="932069700285223434">"Aldatu idazteko gailuaren kalibrazioa"</string>
<string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="2937872391426631726">"Ukipen-pantailaren kalibrazio-parametroak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="6473765454472436597">"atzitu DRM ziurtagiriak"</string>
<string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="6983139753493781941">"DRM ziurtagiriak hornitzea eta erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_handoverStatus" msgid="7620438488137057281">"Jaso Android Beam transferentzien egoera"</string>
<string name="permdesc_handoverStatus" msgid="3842269451732571070">"Uneko Android Beam transferentziei buruzko informazioa jasotzeko baimena ematen die aplikazioei"</string>
<string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="710576248717404416">"kendu DRM ziurtagiriak"</string>
<string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="4068445390318355716">"DRM ziurtagiriak kentzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="3363450860593096967">"lotu operadorearen mezularitza-zerbitzuari"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"Operadore baten mezularitza-zerbitzuaren goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die erabiltzaileei. Aplikazio normalek ez lukete inoiz beharko."</string>
<string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="2395596978626237474">"lotu operadorearen zerbitzuei"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="9185614481967262900">"Operadorearen zerbitzuei lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="permlab_access_notification_policy" msgid="5524112842876975537">"atzitu ez molestatzeko modua"</string>
<string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="8538374112403845013">"Ez molestatzeko moduaren konfigurazioa irakurtzeko eta bertan idazteko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_startViewPermissionUsage" msgid="1504564328641112341">"hasi ikusteko baimena erabiltzen"</string>
<string name="permdesc_startViewPermissionUsage" msgid="2820325605959586538">"Aplikazioaren baimena erabiltzen hasteko baimena ematen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4851829918814422199">"Ezarri pasahitzen arauak"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="4105491021115793793">"Kontrolatu pantaila blokeoaren pasahitzen eta PINen luzera eta onartutako karaktereak."</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="7599669460083719504">"Gainbegiratu pantaila desblokeatzeko saiakerak"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="2388436408621909298">"Kontrolatu pantaila desblokeatzen saiatzean idatzitako pasahitz oker kopurua, eta blokeatu tableta edo ezabatu bere datuak pasahitza gehiegitan oker idazten bada."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="TV" msgid="1880525102716729482">"Kontrolatu pantaila desblokeatzen saiatzean idatzitako pasahitz oker kopurua, eta blokeatu telebista edo ezabatu haren datuak pasahitza gehiegitan oker idazten bada."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="4885030206253600299">"Kontrolatu pantaila desblokeatzen saiatzean idatzitako pasahitz oker kopurua, eta blokeatu telefonoa edo ezabatu bere datuak pasahitza gehiegitan oker idazten bada."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="2049038943004297474">"Kontrolatu pantaila desblokeatzen saiatzean idatzitako pasahitz oker kopurua, eta blokeatu tableta edo ezabatu erabiltzailearen datuak pasahitza gehiegitan oker idazten bada."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="TV" msgid="1253625325967736219">"Kontrolatu pantaila desblokeatzen saiatzean idatzitako pasahitz oker kopurua, eta blokeatu telebista edo ezabatu erabiltzailearen datuak pasahitza gehiegitan oker idazten bada."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="9177645136475155924">"Kontrolatu pantaila desblokeatzen saiatzean idatzitako pasahitz oker kopurua, eta blokeatu telefonoa edo ezabatu erabiltzailearen datuak pasahitza gehiegitan oker idazten bada."</string>
<string name="policylab_resetPassword" msgid="214556238645096520">"Aldatu pantailaren blokeoa"</string>
<string name="policydesc_resetPassword" msgid="4626419138439341851">"Aldatu pantailaren blokeoa."</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="7360335502968476434">"Blokeatu pantaila"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="1008844760853899693">"Kontrolatu pantaila nola eta noiz blokeatzen den."</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="1359485247727537311">"Ezabatu datu guztiak"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="7245372676261947507">"Ezabatu tabletaren datuak abisatu gabe, jatorrizko datuak berrezarrita."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="8755409895408717659">"Ezabatu telebistaren datuak abisatu gabe, jatorrizko datuak berrezarrita."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="8036084184768379022">"Ezabatu telefonoaren datuak abisatu gabe, jatorrizko datuak berrezarrita."</string>
<string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="413813645323433166">"Ezabatu erabiltzailearen datuak"</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="2336676480090926470">"Ezabatu erabiltzaileak tabletan dituen datuak abisatu gabe."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="7310266499158746034">"Ezabatu erabiltzaileak telebistan dituen datuak abisatu gabe."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="2788325512167208654">"Ezabatu erabiltzaileak telefonoan dituen datuak abisatu gabe."</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="215332221188670221">"Ezarri gailuaren proxy orokorra"</string>
<string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="7149665222705519604">"Ezarri gailuaren proxy orokorra gidalerroak gaituta dauden bitartean erabiltzeko. Gailuaren jabeak soilik ezar dezake proxy orokorra."</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="6015404400532459169">"Ezarri pasahitzaren iraungitzea"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="9136524319325960675">"Aldatu pantaila blokeatuko pasahitza, PINa edo eredua aldatu beharreko maiztasuna."</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="9012936958126670110">"Ezarri memoria-enkriptatzea"</string>
<string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="1102516950740375617">"Eskatu gordetako aplikazioetako datuak enkriptatzea."</string>
<string name="policylab_disableCamera" msgid="5749486347810162018">"Desgaitu kamerak"</string>
<string name="policydesc_disableCamera" msgid="3204405908799676104">"Eragotzi gailuaren kamerak erabiltzea."</string>
<string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="5071855750149949741">"Desgaitu pantailaren blokeoko eginbide batzuk"</string>
<string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="6641673177041195957">"Eragotzi pantailaren blokeoko eginbide batzuk erabiltzea."</string>
<string-array name="phoneTypes">
<item msgid="8996339953292723951">"Etxekoa"</item>
<item msgid="7740243458912727194">"Mugikorra"</item>
<item msgid="8526146065496663766">"Lantokia"</item>
<item msgid="8150904584178569699">"Laneko faxa"</item>
<item msgid="4537253139152229577">"Etxeko faxa"</item>
<item msgid="6751245029698664340">"Bilagailua"</item>
<item msgid="1692790665884224905">"Beste bat"</item>
<item msgid="6216981255272016212">"Pertsonalizatua"</item>
</string-array>
<string-array name="emailAddressTypes">
<item msgid="7786349763648997741">"Etxekoa"</item>
<item msgid="435564470865989199">"Lantokia"</item>
<item msgid="4199433197875490373">"Beste bat"</item>
<item msgid="3233938986670468328">"Pertsonalizatua"</item>
</string-array>
<string-array name="postalAddressTypes">
<item msgid="3861463339764243038">"Etxekoa"</item>
<item msgid="5472578890164979109">"Lantokia"</item>
<item msgid="5718921296646594739">"Beste bat"</item>
<item msgid="5523122236731783179">"Pertsonalizatua"</item>
</string-array>
<string-array name="imAddressTypes">
<item msgid="588088543406993772">"Etxekoa"</item>
<item msgid="5503060422020476757">"Lantokia"</item>
<item msgid="2530391194653760297">"Beste bat"</item>
<item msgid="7640927178025203330">"Pertsonalizatua"</item>
</string-array>
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="6144047813304847762">"Lantokia"</item>
<item msgid="7402720230065674193">"Beste bat"</item>
<item msgid="808230403067569648">"Pertsonalizatua"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="7535761744432206400">"AIM"</item>
<item msgid="2236558491789293993">"Windows Live"</item>
<item msgid="4925858989398000295">"Yahoo"</item>
<item msgid="5203383604393320577">"Skype"</item>
<item msgid="6142060795155127001">"QQ"</item>
<item msgid="8831467252725610081">"Google Talk"</item>
<item msgid="4717545739447438044">"ICQ"</item>
<item msgid="8293711853624033835">"Jabber"</item>
</string-array>
<string name="phoneTypeCustom" msgid="5120365721260686814">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="phoneTypeHome" msgid="3880132427643623588">"Etxekoa"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="1178852541462086735">"Mugikorra"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="6604967163358864607">"Lantokia"</string>
<string name="phoneTypeFaxWork" msgid="6757519896109439123">"Laneko faxa"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="6678559953115904345">"Etxeko faxa"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="576402072263522767">"Bilagailua"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="6918196243648754715">"Bestelakoa"</string>
<string name="phoneTypeCallback" msgid="3455781500844157767">"Dei-erantzuna"</string>
<string name="phoneTypeCar" msgid="4604775148963129195">"Autoa"</string>
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="4482773154536455441">"Laneko nagusia"</string>
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="2496238954533998512">"ISDN"</string>
<string name="phoneTypeMain" msgid="5199722006991000111">"Nagusia"</string>
<string name="phoneTypeOtherFax" msgid="3037145630364770357">"Beste fax bat"</string>
<string name="phoneTypeRadio" msgid="2637819130239264771">"Irratia"</string>
<string name="phoneTypeTelex" msgid="2558783611711876562">"Telexa"</string>
<string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="532038552105328779">"TTY TDD"</string>
<string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="7522314392003565121">"Laneko mugikorra"</string>
<string name="phoneTypeWorkPager" msgid="3748332310638505234">"Laneko bilagailua"</string>
<string name="phoneTypeAssistant" msgid="757550783842231039">"Laguntzailea"</string>
<string name="phoneTypeMms" msgid="1799747455131365989">"MMS"</string>
<string name="eventTypeCustom" msgid="3257367158986466481">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="eventTypeBirthday" msgid="7770026752793912283">"Urtebetetzea"</string>
<string name="eventTypeAnniversary" msgid="4684702412407916888">"Urteurrena"</string>
<string name="eventTypeOther" msgid="530671238533887997">"Beste bat"</string>
<string name="emailTypeCustom" msgid="1809435350482181786">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="emailTypeHome" msgid="1597116303154775999">"Etxekoa"</string>
<string name="emailTypeWork" msgid="2020095414401882111">"Lantokia"</string>
<string name="emailTypeOther" msgid="5131130857030897465">"Beste bat"</string>
<string name="emailTypeMobile" msgid="787155077375364230">"Mugikorra"</string>
<string name="postalTypeCustom" msgid="5645590470242939129">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="postalTypeHome" msgid="7562272480949727912">"Etxekoa"</string>
<string name="postalTypeWork" msgid="8553425424652012826">"Lantokia"</string>
<string name="postalTypeOther" msgid="7094245413678857420">"Beste bat"</string>
<string name="imTypeCustom" msgid="5653384545085765570">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="imTypeHome" msgid="6996507981044278216">"Orri nagusia"</string>
<string name="imTypeWork" msgid="2099668940169903123">"Lantokia"</string>
<string name="imTypeOther" msgid="8068447383276219810">"Beste bat"</string>
<string name="imProtocolCustom" msgid="4437878287653764692">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="imProtocolAim" msgid="4050198236506604378">"AIM"</string>
<string name="imProtocolMsn" msgid="2257148557766499232">"Windows Live"</string>
<string name="imProtocolYahoo" msgid="5373338758093392231">"Yahoo"</string>
<string name="imProtocolSkype" msgid="1486297589164830043">"Skype"</string>
<string name="imProtocolQq" msgid="7254708777029006592">"QQ"</string>
<string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="9194016024343166782">"Hangouts"</string>
<string name="imProtocolIcq" msgid="2410325380427389521">"ICQ"</string>
<string name="imProtocolJabber" msgid="7919269388889582015">"Jabber"</string>
<string name="imProtocolNetMeeting" msgid="4985002408136148256">"NetMeeting"</string>
<string name="orgTypeWork" msgid="8684458700669564172">"Lantokia"</string>
<string name="orgTypeOther" msgid="5450675258408005553">"Bestelakoa"</string>
<string name="orgTypeCustom" msgid="1126322047677329218">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="relationTypeCustom" msgid="282938315217441351">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="relationTypeAssistant" msgid="4057605157116589315">"Laguntzailea"</string>
<string name="relationTypeBrother" msgid="7141662427379247820">"Anaia/Neba"</string>
<string name="relationTypeChild" msgid="9076258911292693601">"Semea/Alaba"</string>
<string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="7825306887697559238">"Izatezko bikotea"</string>
<string name="relationTypeFather" msgid="3856225062864790596">"Aita"</string>
<string name="relationTypeFriend" msgid="3192092625893980574">"Laguna"</string>
<string name="relationTypeManager" msgid="2272860813153171857">"Kudeatzailea"</string>
<string name="relationTypeMother" msgid="2331762740982699460">"Ama"</string>
<string name="relationTypeParent" msgid="4177920938333039882">"Gurasoa"</string>
<string name="relationTypePartner" msgid="4018017075116766194">"Bazkidea"</string>
<string name="relationTypeReferredBy" msgid="5285082289602849400">"Aipatzailea:"</string>
<string name="relationTypeRelative" msgid="3396498519818009134">"Senidea"</string>
<string name="relationTypeSister" msgid="3721676005094140671">"Arreba/Ahizpa"</string>
<string name="relationTypeSpouse" msgid="6916682664436031703">"Ezkonlaguna"</string>
<string name="sipAddressTypeCustom" msgid="6283889809842649336">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="sipAddressTypeHome" msgid="5918441930656878367">"Etxekoa"</string>
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="7873967986701216770">"Lantokia"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="6317012577345187275">"Beste bat"</string>
<string name="quick_contacts_not_available" msgid="1262709196045052223">"Ez da kontaktua ikusteko aplikaziorik aurkitu."</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="6401406801060956153">"Idatzi PIN kodea"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3112256684547584093">"Idatzi PUK kodea eta PIN kode berria"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="2825313071899938305">"PUK kodea"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="5505434724229581207">"PIN kode berria"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="4032288032993261520"><font size="17">"Sakatu pasahitza idazteko"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="2751130557661643482">"Idatzi desblokeatzeko pasahitza"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7792964196473964340">"Idatzi desblokeatzeko PIN kodea"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="8583732939138432793">"PIN kode okerra."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="3841953694564168384">"Desblokeatzeko, sakatu Menua eta, ondoren, 0."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="2978165477085612673">"Larrialdietarako zenbakia"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6192313772955399160">"Ez dago zerbitzurik"</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7364905540516041817">"Pantaila blokeatuta dago."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="7982445492532123308">"Desblokeatzeko edo larrialdi-deia egiteko, sakatu Menua."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="7434061749374801753">"Desblokeatzeko, sakatu Menua."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="3169991838169244941">"Desblokeatzeko, marraztu eredua"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="7500692654885445299">"Larrialdi-deiak"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="3156883574692006382">"Itzuli deira"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="8050630103651508582">"Eredua zuzena da!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"Saiatu berriro"</string>
<string name="lockscreen_password_wrong" msgid="8605355913868947490">"Saiatu berriro"</string>
<string name="lockscreen_storage_locked" msgid="634993789186443380">"Desblokeatu eginbide eta datu guztiak erabiltzeko"</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="681991538434031708">"Aurpegiaren bidez desblokeatzeko saiakera muga gainditu da"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="1248431165144893792">"Ez dago SIM txartelik"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="8596805728510570760">"Ez dago SIM txartelik tabletan."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="1165408361036993077">"Ez dago SIM txartelik telebistan."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="1408695081255172556">"Ez dago SIM txartelik telefonoan."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8473601862688263903">"Sartu SIM txartela."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3664999892038416334">"SIM txartela falta da edo ezin da irakurri. Sartu SIM txartel bat."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3812893366715730539">"SIM txartela hondatuta dago."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4358929052509450807">"SIM txartela behin betiko desgaitu zaizu.\n Beste SIM txartel bat lortzeko, jarri zerbitzu-hornitzailearekin harremanetan."</string>
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="2879469521751181478">"Aurreko pista"</string>
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="2931509904881099919">"Hurrengo pista"</string>
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="6705284702135372494">"Pausatu"</string>
<string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="106868788691652733">"Erreproduzitu"</string>
<string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="1449552232598355348">"Gelditu"</string>
<string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="7680106856221622779">"Atzeratu"</string>
<string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="4763794746640196772">"Aurreratu"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"Larrialdi-deiak soilik"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="2814046965899249635">"Sarea blokeatuta dago"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="6618356415831082174">"SIM txartela PUK bidez blokeatuta dago."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"Ikusi erabiltzailearen gida edo jarri bezeroarentzako arreta-zerbitzuarekin harremanetan."</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="3160196135801185938">"SIM txartela blokeatuta dago."</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2286497117428409709">"SIM txartela desblokeatzen…"</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6458790975898594240">"Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. \n\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="3118353451602377380">"Pasahitza oker idatzi duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. \n\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="2874278239714821984">"PINa oker idatzi duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. \n\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="3069635524964070596">"Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> aldiz idazten baduzu oker, tableta desblokeatzeko, Google-n saioa hasteko kredentzialak erabiltzea eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="8418060136796780268">"Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> aldiz oker marrazten baduzu, Google-n saioa hasteko kredentzialak erabiltzea eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="5691623136957148335">"Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> aldiz idazten baduzu oker, telefonoa desblokeatzeko, Google-n saioa hasteko kredentzialak erabiltzea eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="7914445759242151426">"Tableta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz desblokeatzen saiatu zara. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> aldiz huts egiten baduzu, fabrikako ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira eta datu guztiak galduko dituzu."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="2736747741914666082">"Telebista desblokeatzen saiatu zara, baina huts egin duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. Datozen <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saiakeretan ere huts egiten baduzu, jatorrizko ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira telebistan eta erabiltzaile-datu guztiak galduko dira."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1166532464798446579">"Telefonoa <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz desblokeatzen saiatu zara. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> aldiz huts egiten baduzu, fabrikako ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira eta datu guztiak galduko dituzu."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8682445539263683414">"Tableta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aldiz desblokeatzen saiatu zara. Orain, fabrikako ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="2373955520011165432">"Telebista desblokeatzen saiatu zara, baina huts egin duzu <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aldiz. Jatorrizko ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira telebistan."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2203704707679895487">"Telefonoa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aldiz desblokeatzen saiatu zara. Orain, fabrikako ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6807200118164539589">"Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="8362442730606839031">"Eredua ahaztu zaizu?"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="9218940117797602518">"Kontua desblokeatzea"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="3775904917743034195">"Eredua marrazteko saiakera gehiegi egin dira"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="4695162942525531700">"Desblokeatzeko, hasi saioa Google-ko kontuarekin."</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="6916101478673157045">"Erabiltzaile-izena (helbide elektronikoa)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="3031027901286812848">"Pasahitza"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="3590556636347843733">"Hasi saioa"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="4369219936865697679">"Erabiltzaile-izen edo pasahitz baliogabea."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1683405808525090649">"Erabiltzaile-izena edo pasahitza ahaztu zaizu?\nZoaz "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" helbidera."</string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="2607271802803381645">"Egiaztatzen…"</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="4648257878373307582">"Desblokeatu"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="1660281470535492430">"Soinua aktibatuta"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="2331496559245450053">"Soinua desaktibatuta"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3778502525702613399">"Eredua marrazten hasi zara"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="7493849102641167049">"Eredua garbitu da"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6746676335293144163">"Gelaxka gehitu da"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="2931364927622563465">"Gehitu da <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g> puntua"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="3931150554035194012">"Eredua osatu da"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="1288780416685002841">"Eredua marrazteko eremua."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="7298011259508200234">"%1$s. %2$d/%3$d widgeta."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8245795023551343672">"Gehitu widgeta."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="544239307077644480">"Hutsik"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="7768634718706488951">"Desblokeatzeko eremua zabaldu da."</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="4729922043778400434">"Desblokeatzeko eremua tolestu da."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6776892679715699875">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> widgeta."</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1466067610235696600">"Erabiltzaile-hautatzailea"</string>
<string name="keyguard_accessibility_status" msgid="6792745049712397237">"Egoera"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="7862557559464986528">"Kamera"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="2267379779900620614">"Multimedia kontrolatzeko aukerak"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="7066213328912939191">"Widgetak berrantolatzen hasi da."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="1083806817600593490">"Widgetak berrantolatu dira."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="1509738950119878705">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> widgeta ezabatu da."</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="4215280881346033434">"Zabaldu desblokeatzeko eremua."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2968195219692413046">"Hatza lerratuta desblokeatzea."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="8669128146589233293">"Ereduaren bidez desblokeatzea."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="632407612842329815">"Aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukera."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="4020864007967340068">"PIN kodearen bidez desblokeatzea."</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="4895939120871890557">"SIM txartela desblokeatzeko PIN kodea."</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="3459003464041899101">"SIM txartela desblokeatzeko PUK kodea."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="6130186108581153265">"Pasahitzaren bidez desblokeatzea."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="1419570880512350689">"Eredua marrazteko eremua."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="4331399051142520176">"Hatza lerratzeko eremua."</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="2716255580853511949">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="5294837425652726684">"ABC"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="8528261816395508841">"ALT"</string>
<string name="granularity_label_character" msgid="8903387663153706317">"karakterea"</string>
<string name="granularity_label_word" msgid="3686589158760620518">"hitza"</string>
<string name="granularity_label_link" msgid="9007852307112046526">"esteka"</string>
<string name="granularity_label_line" msgid="376204904280620221">"lerroa"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="3190979160945298006">"Fabrikako probak huts egin du"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="5658160199925519869">"FACTORY_TEST ekintza /system/app karpetan instalatuta dauden paketeetarako onartzen da soilik."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="339252838115675515">"Ez da FACTORY_TEST ekintza hornitzen duen paketerik aurkitu."</string>
<string name="factorytest_reboot" msgid="2050147445567257365">"Berrabiarazi"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="7464775045615023241">"\"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" orriak hau dio:"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="3769524569903332476">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="7012587995876771246">"Berretsi nabigazioa"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="4274257182303565509">"Irten orritik"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="3873765747622415310">"Geratu orrian"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="7213364985774778744">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nZiur orritik irten nahi duzula?"</string>
<string name="save_password_label" msgid="9161712335355510035">"Berretsi"</string>
<string name="double_tap_toast" msgid="7065519579174882778">"Aholkua: sakatu birritan handitzeko edo txikitzeko."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="3187132440451621492">"Betetze automatikoa"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="5431369130866618567">"Konfiguratu betetze automatikoa"</string>
<string name="autofill_window_title" msgid="4379134104008111961">"Bete automatikoki <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g> erabiliz"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="8190155636149596125">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3402882515222673691">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="760522655085707045">", "</string>
<string name="autofill_address_summary_format" msgid="8417010069362125194">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_province" msgid="3676846437741893159">"Probintzia"</string>
<string name="autofill_postal_code" msgid="7034789388968295591">"Posta-kodea"</string>
<string name="autofill_state" msgid="3341725337190434069">"Estatua"</string>
<string name="autofill_zip_code" msgid="1315503730274962450">"Posta-kodea"</string>
<string name="autofill_county" msgid="7781382735643492173">"Lurraldea"</string>
<string name="autofill_island" msgid="5367139008536593734">"Uhartea"</string>
<string name="autofill_district" msgid="6428712062213557327">"Barrutia"</string>
<string name="autofill_department" msgid="9047276226873531529">"Departamentua"</string>
<string name="autofill_prefecture" msgid="7267397763720241872">"Prefektura"</string>
<string name="autofill_parish" msgid="6847960518334530198">"Parrokia"</string>
<string name="autofill_area" msgid="8289022370678448983">"Eskualdea"</string>
<string name="autofill_emirate" msgid="2544082046790551168">"Emirerria"</string>
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="9102293913842539697">"irakurri sareko laster-markak eta historia"</string>
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="2323799501008967852">"Arakatzailearen bidez bisitatutako URL guztien historia eta arakatzailearen laster-marka guztiak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Oharra: agian baimen hori ez dute aplikatuko hirugarrenen arakatzaileek edo sarea arakatzeko gaitasuna duten bestelako aplikazioek."</string>
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="6090259925187986937">"idatzi sareko laster-marka eta historian"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="573341025292489065">"Arakatzailearen historia edo tabletan gordetako laster-markak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak agian arakatzaile-datuak ezabatu edo aldatu ahal izango ditu. Oharra: baimen hori hirugarrenen arakatzaileek edo sarea arakatzeko gaitasuna eskaintzen duten bestelako aplikazioek aplika dezakete."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="755207379344494691">"Arakatzailearen historia edo telebistan gordetako laster-markak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioek arakatzaileko datuak ezabatu edo aldatu ahal izango dituzte agian. Oharra: hirugarrenen arakatzaileek edo sarea arakatzeko gaitasuna duten bestelako aplikazioek erabil dezakete baimen hori."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="2245203087160913652">"Arakatzailearen historia edo telefonoan gordetako laster-markak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak agian arakatzaile-datuak ezabatu edo aldatu ahal izango ditu. Oharra: baimen hori hirugarrenen arakatzaileek edo sarea arakatzeko gaitasuna eskaintzen duten bestelako aplikazioek aplika dezakete."</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="1158001610254173567">"ezarri alarmak"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="2185033720060109640">"Instalatutako alarma batean alarmak ezartzea baimentzen die aplikazioei. Alarma-aplikazio batzuek agian ez dute eginbide hori inplementatuko."</string>
<string name="permlab_addVoicemail" msgid="4770245808840814471">"gehitu erantzungailua"</string>
<string name="permdesc_addVoicemail" msgid="5470312139820074324">"Erantzungailuko sarrera-ontzian mezuak gehitzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="8605631647492879449">"aldatu arakatzailearen geokokapenaren baimenak"</string>
<string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="5817346421222227772">"Arakatzailearen geokokapenaren baimenak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek hori erabil dezakete kokapenari buruzko informazioa haiek hautatutako webguneetara bidaltzeko."</string>
<string name="save_password_message" msgid="2146409467245462965">"Arakatzaileak pasahitza gogoratzea nahi duzu?"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="2878327088951240061">"Ez une honetan"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6490888932657708341">"Gogoratu"</string>
<string name="save_password_never" msgid="6776808375903410659">"Inoiz ez"</string>
<string name="open_permission_deny" msgid="5136793905306987251">"Ez duzu orri hau irekitzeko baimenik."</string>
<string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"Testua arbelean kopiatu da."</string>
<string name="copied" msgid="4675902854553014676">"Kopiatu da"</string>
<string name="more_item_label" msgid="7419249600215749115">"Gehiago"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="1743716737502867951">"Menua+"</string>
<string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="1623390163674762478">"Meta +"</string>
<string name="menu_ctrl_shortcut_label" msgid="131911133027196485">"Ktrl +"</string>
<string name="menu_alt_shortcut_label" msgid="343761069945250991">"Alt +"</string>
<string name="menu_shift_shortcut_label" msgid="5443936876111232346">"Maius +"</string>
<string name="menu_sym_shortcut_label" msgid="4037566049061218776">"Sym +"</string>
<string name="menu_function_shortcut_label" msgid="2367112760987662566">"Funtzioa +"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="5949311515646872071">"zuriunea tekla"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="6709499510082897320">"sartu tekla"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="4365787714477739080">"ezabatu"</string>
<string name="search_go" msgid="2141477624421347086">"Bilatu"</string>
<string name="search_hint" msgid="455364685740251925">"Bilatu…"</string>
<string name="searchview_description_search" msgid="1045552007537359343">"Bilatu"</string>
<string name="searchview_description_query" msgid="7430242366971716338">"Bilaketa-kontsulta"</string>
<string name="searchview_description_clear" msgid="1989371719192982900">"Garbitu kontsulta"</string>
<string name="searchview_description_submit" msgid="6771060386117334686">"Bidali kontsulta"</string>
<string name="searchview_description_voice" msgid="42360159504884679">"Ahozko bilaketa"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="5095399706284943314">"\"Arakatu ukituta\" eginbidea gaitu nahi duzu?"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="1037295476738940824">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zerbitzuak \"Arakatu ukituta\" eginbidea gaitu nahi du. Eginbide hori aktibatuta dagoenean, hatzaren azpian duzunaren azalpena ikus edo entzun dezakezu, edo tabletarekin interakzioan aritzeko keinuak egin ditzakezu."</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="4312979647356179250">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zerbitzuak \"Arakatu ukituta\" eginbidea gaitu nahi du. Eginbide hori aktibatuta dagoenean, hatzaren azpian duzunaren azalpena ikus edo entzun dezakezu, edo telefonoarekin interakzioan aritzeko keinuak egin ditzakezu."</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="4538030857114635777">"Duela hilabete"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="8315149541372065392">"Duela hilabete baino gutxiago"</string>
<plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="687443109145393632">
<item quantity="other">Azken <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> egunetan</item>
<item quantity="one">Azken <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> egunean</item>
</plurals>
<string name="last_month" msgid="1528906781083518683">"Azken hilabetea"</string>
<string name="older" msgid="1645159827884647400">"Zaharragoa"</string>
<string name="preposition_for_date" msgid="2780767868832729599">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="4336835286453822053">"ordua: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="3149809685340130039">"urtea: <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="day" msgid="8394717255950176156">"egun"</string>
<string name="days" msgid="4570879797423034973">"egun"</string>
<string name="hour" msgid="7796325297097314653">"ordu"</string>
<string name="hours" msgid="8517014849629200683">"ordu"</string>
<string name="minute" msgid="8369209540986467610">"min"</string>
<string name="minutes" msgid="3456532942641808971">"min"</string>
<string name="second" msgid="9210875257112211713">"s"</string>
<string name="seconds" msgid="2175052687727971048">"s"</string>
<string name="week" msgid="907127093960923779">"aste"</string>
<string name="weeks" msgid="3516247214269821391">"aste"</string>
<string name="year" msgid="5182610307741238982">"urte"</string>
<string name="years" msgid="5797714729103773425">"urte"</string>
<string name="now_string_shortest" msgid="3684914126941650330">"orain"</string>
<plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="7519574894537185135">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> m</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_shortest" formatted="false" msgid="2838655994500499651">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> h</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> h</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_shortest" formatted="false" msgid="3686058472983158496">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> e</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> e</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_shortest" formatted="false" msgid="8299112348723640338">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> u</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> u</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_shortest_future" formatted="false" msgid="849196137176399440">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m barru</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> m barru</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_shortest_future" formatted="false" msgid="5386373597343170388">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> h barru</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> h barru</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_shortest_future" formatted="false" msgid="814754627092787227">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> e barru</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> e barru</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_shortest_future" formatted="false" msgid="7683731800140202145">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> u barru</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> u barru</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_relative" formatted="false" msgid="6569851308583028344">
<item quantity="other">Duela <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutu</item>
<item quantity="one">Duela minutu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_relative" formatted="false" msgid="420434788589102019">
<item quantity="other">Duela <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ordu</item>
<item quantity="one">Duela ordu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_relative" formatted="false" msgid="6056425878237482431">
<item quantity="other">Duela <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> egun</item>
<item quantity="one">Duela egun <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_relative" formatted="false" msgid="2179998228861172159">
<item quantity="other">Duela <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> urte</item>
<item quantity="one">Duela urte <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_relative_future" formatted="false" msgid="5759885720917567723">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutu barru</item>
<item quantity="one">Minutu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> barru</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_relative_future" formatted="false" msgid="8963511608507707959">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ordu barru</item>
<item quantity="one">Ordu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> barru</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_relative_future" formatted="false" msgid="1964709470979250702">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> egun barru</item>
<item quantity="one">Egun <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> barru</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_relative_future" formatted="false" msgid="3985129025134896371">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> urte barru</item>
<item quantity="one">Urte <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> barru</item>
</plurals>
<string name="VideoView_error_title" msgid="5750686717225068016">"Bideoak arazoren bat du"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3782449246085134720">"Bideo hau ezin da gailuan zuzenean erreproduzitu."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="7658683339707607138">"Ezin da bideoa erreproduzitu."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="5138809446603764272">"Ados"</string>
<string name="relative_time" msgid="8572030016028033243">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="noon" msgid="8365974533050605886">"eguerdia"</string>
<string name="Noon" msgid="6902418443846838189">"Eguerdia"</string>
<string name="midnight" msgid="3646671134282785114">"gauerdia"</string>
<string name="Midnight" msgid="8176019203622191377">"Gauerdia"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="8689459651807876423">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="2302144714803345056">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="1532369154488982046">"Hautatu guztiak"</string>
<string name="cut" msgid="2561199725874745819">"Ebaki"</string>
<string name="copy" msgid="5472512047143665218">"Kopiatu"</string>
<string name="failed_to_copy_to_clipboard" msgid="725919885138539875">"Ezin izan da kopiatu arbelean"</string>
<string name="paste" msgid="461843306215520225">"Itsatsi"</string>
<string name="paste_as_plain_text" msgid="7664800665823182587">"Itsatsi testu arrunt gisa"</string>
<string name="replace" msgid="7842675434546657444">"Ordeztu…"</string>
<string name="delete" msgid="1514113991712129054">"Ezabatu"</string>
<string name="copyUrl" msgid="6229645005987260230">"Kopiatu URLa"</string>
<string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"Hautatu testua"</string>
<string name="undo" msgid="3175318090002654673">"Desegin"</string>
<string name="redo" msgid="7231448494008532233">"Berregin"</string>
<string name="autofill" msgid="511224882647795296">"Betetze automatikoa"</string>
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5151441579532476940">"Testua hautatzea"</string>
<string name="addToDictionary" msgid="8041821113480950096">"Gehitu hiztegian"</string>
<string name="deleteText" msgid="4200807474529938112">"Ezabatu"</string>
<string name="inputMethod" msgid="1784759500516314751">"Idazketa-metodoa"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="857666911134482176">"Testu-ekintzak"</string>
<string name="email" msgid="2503484245190492693">"Bidali mezu bat"</string>
<string name="email_desc" msgid="8291893932252173537">"Bidali mezu elektroniko bat hautatutako helbidera"</string>
<string name="dial" msgid="4954567785798679706">"Deitu"</string>
<string name="dial_desc" msgid="3072967472129276617">"Deitu hautatutako telefono-zenbakira"</string>
<string name="map" msgid="6865483125449986339">"Mapa"</string>
<string name="map_desc" msgid="1068169741300922557">"Bilatu hautatutako helbidea"</string>
<string name="browse" msgid="8692753594669717779">"Ireki"</string>
<string name="browse_desc" msgid="5328523986921597700">"Ireki hautatutako URLa"</string>
<string name="sms" msgid="3976991545867187342">"Bidali SMS bat"</string>
<string name="sms_desc" msgid="997349906607675955">"Bidali testu-mezu bat hautatutako telefono-zenbakira"</string>
<string name="add_contact" msgid="7404694650594333573">"Gehitu"</string>
<string name="add_contact_desc" msgid="6419581556288775911">"Gehitu kontaktuetan"</string>
<string name="view_calendar" msgid="4274396845124626977">"Ikusi"</string>
<string name="view_calendar_desc" msgid="1739770773927245564">"Ikusi hautatutako ordua egutegian"</string>
<string name="add_calendar_event" msgid="5564364269553091740">"Antolatu"</string>
<string name="add_calendar_event_desc" msgid="5827530672900331107">"Antolatu gertaera bat hautatutako ordurako"</string>
<string name="view_flight" msgid="2042802613849690108">"Egin jarraipena"</string>
<string name="view_flight_desc" msgid="2802812586218764790">"Egin hautatutako hegaldiaren jarraipena"</string>
<string name="translate" msgid="1416909787202727524">"Itzuli"</string>
<string name="translate_desc" msgid="4096225388385338322">"Itzuli hautatutako testua"</string>
<string name="define" msgid="5214255850068764195">"Definitu"</string>
<string name="define_desc" msgid="6916651934713282645">"Definitu hautatutako testua"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="9024241779284783414">"Memoria betetzen ari da"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="8172166728369697835">"Sistemaren funtzio batzuek ez dute agian funtzionatuko"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="7368968163411251788">"Sisteman ez dago behar adina memoria. Ziurtatu gutxienez 250 MB erabilgarri dituzula eta, ondoren, berrabiarazi gailua."</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8985999749231486569">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> abian da"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="5120815883400228566">"Sakatu informazio gehiago lortzeko edo aplikazioa gelditzeko."</string>
<string name="ok" msgid="2646370155170753815">"Ados"</string>
<string name="cancel" msgid="6908697720451760115">"Utzi"</string>
<string name="yes" msgid="9069828999585032361">"Ados"</string>
<string name="no" msgid="5122037903299899715">"Utzi"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="651856561974090712">"Abisua"</string>
<string name="loading" msgid="3138021523725055037">"Kargatzen…"</string>
<string name="capital_on" msgid="2770685323900821829">"AKTIBATUTA"</string>
<string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"DESAKTIBATUTA"</string>
<string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Gauzatu ekintza hau erabilita:"</string>
<string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Osatu ekintza %1$s erabiliz"</string>
<string name="whichApplicationLabel" msgid="7852182961472531728">"Osatu ekintza"</string>
<string name="whichViewApplication" msgid="5733194231473132945">"Ireki honekin"</string>
<string name="whichViewApplicationNamed" msgid="415164730629690105">"Irekin %1$s aplikazioarekin"</string>
<string name="whichViewApplicationLabel" msgid="7367556735684742409">"Ireki"</string>
<string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="7645631470199397485">"Ireki <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> ostalariko estekak honekin:"</string>
<string name="whichOpenLinksWith" msgid="1120936181362907258">"Ireki estekak honekin:"</string>
<string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="6917864367861910086">"Ireki estekak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioarekin"</string>
<string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="2401668560768463004">"Ireki <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> ostalariko estekak <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> aplikazioarekin"</string>
<string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="7805857277166106236">"Eman sarbidea"</string>
<string name="whichEditApplication" msgid="6191568491456092812">"Editatu honekin:"</string>
<string name="whichEditApplicationNamed" msgid="8096494987978521514">"Editatu %1$s aplikazioarekin"</string>
<string name="whichEditApplicationLabel" msgid="1463288652070140285">"Editatu"</string>
<string name="whichSendApplication" msgid="4143847974460792029">"Partekatu"</string>
<string name="whichSendApplicationNamed" msgid="4470386782693183461">"Partekatu %1$s aplikazioarekin"</string>
<string name="whichSendApplicationLabel" msgid="7467813004769188515">"Partekatu"</string>
<string name="whichSendToApplication" msgid="77101541959464018">"Bidali honen bidez:"</string>
<string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="3385686512014670003">"Bidali %1$s bidez"</string>
<string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="3543240188816513303">"Bidali"</string>
<string name="whichHomeApplication" msgid="8276350727038396616">"Hautatu hasierako aplikazioa"</string>
<string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="5855990024847433794">"Erabili %1$s hasierako aplikazio gisa"</string>
<string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="8907334282202933959">"Atera argazkia"</string>
<string name="whichImageCaptureApplication" msgid="2737413019463215284">"Atera argazkia aplikazio honekin:"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8820702441847612202">"Atera argazkia %1$s aplikazioarekin"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6505433734824988277">"Atera argazkia"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"Erabili modu lehenetsian ekintza honetarako."</string>
<string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"Erabili beste aplikazio bat"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="1325866337702524936">"Garbitu aplikazio lehenetsia Sistemaren ezarpenak &gt; Aplikazioak &gt; Deskargatutakoak atalean."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"Aukeratu ekintza bat"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="2096269989990986612">"Aukeratu USB bidezko gailurako aplikazioa"</string>
<string name="noApplications" msgid="1186909265235544019">"Ez dago ekintza hori egin dezakeen aplikaziorik."</string>
<string name="aerr_application" msgid="4090916809370389109">"Gelditu egin da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="aerr_process" msgid="4268018696970966407">"Gelditu egin da <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="aerr_application_repeated" msgid="7804378743218496566">"Behin eta berriz gelditzen ari da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="aerr_process_repeated" msgid="1153152413537954974">"Behin eta berriz gelditzen ari da <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="aerr_restart" msgid="2789618625210505419">"Ireki aplikazioa berriro"</string>
<string name="aerr_report" msgid="3095644466849299308">"Bidali oharrak"</string>
<string name="aerr_close" msgid="3398336821267021852">"Itxi"</string>
<string name="aerr_mute" msgid="2304972923480211376">"Ezkutatu gailua berrabiarazi arte"</string>
<string name="aerr_wait" msgid="3198677780474548217">"Itxaron"</string>
<string name="aerr_close_app" msgid="8318883106083050970">"Itxi aplikazioa"</string>
<string name="anr_title" msgid="7290329487067300120"></string>
<string name="anr_activity_application" msgid="8121716632960340680">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> aplikazioak ez du erantzuten"</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="3477362583767128667">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> aplikazioak ez du erantzuten"</string>
<string name="anr_application_process" msgid="4978772139461676184">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioak ez du erantzuten"</string>
<string name="anr_process" msgid="1664277165911816067">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> prozesuak ez du erantzuten"</string>
<string name="force_close" msgid="9035203496368973803">"Ados"</string>
<string name="report" msgid="2149194372340349521">"Salatu"</string>
<string name="wait" msgid="7765985809494033348">"Itxaron"</string>
<string name="webpage_unresponsive" msgid="7850879412195273433">"Orriak ez du erantzuten.\n\nItxi egin nahi duzu?"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="6725456009564953595">"Aplikazioa birbideratu da"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="3073392976283203402">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioa abian da."</string>
<string name="launch_warning_original" msgid="3332206576800169626">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioa lehenago abiarazi da."</string>
<string name="screen_compat_mode_scale" msgid="8627359598437527726">"Eskala"</string>
<string name="screen_compat_mode_show" msgid="5080361367584709857">"Erakutsi beti"</string>
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="4032272159093750908">"Gaitu hori berriro Sistemaren ezarpenak &gt; Aplikazioak &gt; Deskargatutakoak."</string>
<string name="unsupported_display_size_message" msgid="7265211375269394699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak ez du onartzen uneko pantailaren tamaina eta espero ez bezala joka lezake."</string>
<string name="unsupported_display_size_show" msgid="980129850974919375">"Erakutsi beti"</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="7326293500707890537">"Android sistema eragilearen bertsio bateraezin baterako dago egina <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>; beraz, espero ez bezala funtziona lezake. Baliteke aplikazioaren bertsio eguneratuago bat eskuragarri egotea."</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="1601210057960312248">"Erakutsi beti"</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="1103639989147664456">"Bilatu eguneratzea"</string>
<string name="smv_application" msgid="3775183542777792638">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioak (<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g> prozesua) berak aplikatutako StrictMode gidalerroa urratu du."</string>
<string name="smv_process" msgid="1398801497130695446">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> prozesuak bere kabuz ezarritako StrictMode gidalerroak urratu ditu."</string>
<string name="android_upgrading_title" product="default" msgid="7279077384220829683">"Telefonoa eguneratzen ari da…"</string>
<string name="android_upgrading_title" product="tablet" msgid="4268417249079938805">"Tableta eguneratzen ari da…"</string>
<string name="android_upgrading_title" product="device" msgid="6774767702998149762">"Gailua eguneratzen ari da…"</string>
<string name="android_start_title" product="default" msgid="4036708252778757652">"Telefonoa abiarazten ari da…"</string>
<string name="android_start_title" product="automotive" msgid="7917984412828168079">"Android abiarazten ari da…"</string>
<string name="android_start_title" product="tablet" msgid="4429767260263190344">"Tableta abiarazten ari da…"</string>
<string name="android_start_title" product="device" msgid="6967413819673299309">"Gailua abiarazten ari da…"</string>
<string name="android_upgrading_fstrim" msgid="3259087575528515329">"Memoria optimizatzen."</string>
<string name="android_upgrading_notification_title" product="default" msgid="3509927005342279257">"Sistema eguneratzen amaitzen…"</string>
<string name="app_upgrading_toast" msgid="1016267296049455585">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> bertsio-berritzen ari da…"</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="1339564803894466737">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> aplikazio optimizatzen."</string>
<string name="android_preparing_apk" msgid="589736917792300956">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> prestatzen."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="6206161195076057075">"Aplikazioak abiarazten."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="409800058018374746">"Bertsio-berritzea amaitzen."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="8382784283600329576">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> abian da"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="6802247239468404078">"Sakatu jokora itzultzeko"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="3861984210040100886">"Aukeratu joko bat"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="6814316627367160126">"Funtzionamendu hobea izateko, joko hauetako bat baino ezin da egon irekita aldi berean."</string>
<string name="old_app_action" msgid="725331621042848590">"Itzuli <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora"</string>
<string name="new_app_action" msgid="547772182913269801">"Ireki <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_app_description" msgid="1958903080400806644">"Gorde gabe itxiko da <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dump_heap_notification" msgid="5316644945404825032">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> prozesuak memoria-muga gainditu du"</string>
<string name="dump_heap_ready_notification" msgid="2302452262927390268">"Prest dago <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> memoria-iraulketaren txostena"</string>
<string name="dump_heap_notification_detail" msgid="8431586843001054050">"Sortu da uneko memoria-iraulketaren txostena. Sakatu partekatzeko."</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="4367128917229233901">"Uneko memoria-iraulketaren txostena partekatu nahi duzu?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="1692649033835719336">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> prozesuak memoria-muga (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>) gainditu du. Uneko memoria-iraulketaren txostena sortu da, garatzailearekin parteka dezazun. Kontuz: baliteke txosten horrek aplikazioak atzi dezakeen informazio pertsonala izatea."</string>
<string name="dump_heap_system_text" msgid="6805155514925350849">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> prozesuak bere memoria-muga (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>) gainditu du. Memoria-iraulketaren txosten bat duzu erabilgarri, hura partekatu nahi baduzu ere. Kontuz: baliteke txosten horrek prozesuak atzi dezakeen kontuzko informazio pertsonala izatea eta datu horien barnean zuk idatzitakoak egotea, besteak beste."</string>
<string name="dump_heap_ready_text" msgid="5849618132123045516">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> prozesuaren memoria-iraulketaren txosten bat duzu erabilgarri, hura partekatu nahi baduzu ere. Kontuz: baliteke txosten horrek prozesuak atzi dezakeen kontuzko informazio pertsonala izatea eta datu horien barnean zuk idatzitakoak egotea, besteak beste."</string>
<string name="sendText" msgid="493003724401350724">"Aukeratu testurako ekintza"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="134784084629229029">"Tonu-jotzailearen bolumena"</string>
<string name="volume_music" msgid="7727274216734955095">"Multimedia-edukiaren bolumena"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="2614142915948898228">"Bluetooth bidez erreproduzitzen"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="1514829655029062233">"Tonu isila ezarri da"</string>
<string name="volume_call" msgid="7625321655265747433">"Deien bolumena"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2930204618610115061">"Bluetooth bidezko deien bolumena"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="4486241060751798448">"Alarmaren bolumena"</string>
<string name="volume_notification" msgid="6864412249031660057">"Jakinarazpenen bolumena"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="4041914008166576293">"Bolumena"</string>
<string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="7540388479345558400">"Bluetooth bidezko audioaren bolumena"</string>
<string name="volume_icon_description_ringer" msgid="2187800636867423459">"Tonuaren bolumena"</string>
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"Deien bolumena"</string>
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"Euskarriaren bolumena"</string>
<string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"Jakinarazpenen bolumena"</string>
<string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Tonu lehenetsia"</string>
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"Lehenetsia (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Bat ere ez"</string>
<string name="ringtone_picker_title" msgid="667342618626068253">"Tonuak"</string>
<string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="7438934548339024767">"Alarma-soinuak"</string>
<string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="6387191794719608122">"Jakinarazpen-soinuak"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="5059495249862816475">"Ezezaguna"</string>
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="3638054829636549621">"Ezin da konektatu <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> sarera"</string>
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="1660164954255520914">"Sakatu hau pribatutasun-ezarpenak aldatzeko, eta saiatu berriro"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2850303108790975442">"Pribatutasun-ezarpena aldatu nahi duzu?"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="2434334967976496565">"Baliteke <xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> sareak gailuaren MAC helbidea erabilita konektatu nahi izatea; izan ere, identifikatzaile esklusibo bat da hori. Hori eginez gero, bailiteke inguruko gailuek zure gailuaren kokapenaren jarraipena egitea. \n\nAurrera egiten baduzu, <xliff:g id="SSID_1">%1$s</xliff:g> sareak zure pribatutasun-ezarpena aldatuko du eta berriro saiatuko da konektatzen."</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="8206498512998282366">"Aldatu ezarpena"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="6654175395681450625">"Eguneratu da ezarpena. Saiatu berriro konektatzen."</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="7028090406806909137">"Ezin da aldatu pribatutasun-ezarpena"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="6829886686837356040">"Ez da aurkitu sarea"</string>
<plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7209257945504714015">
<item quantity="other">Wi-Fi sareak erabilgarri</item>
<item quantity="one">Wi-Fi sarea erabilgarri</item>
</plurals>
<plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1104430011355500386">
<item quantity="other">Wi-Fi sare irekiak erabilgarri</item>
<item quantity="one">Wi-Fi sare irekia erabilgarri</item>
</plurals>
<string name="wifi_available_title" msgid="722493260955778406">"Konektatu Wi‑Fi sare irekira"</string>
<string name="wifi_available_carrier_network_title" msgid="7740328884692643968">"Konektatu operadorearen Wi‑Fi sarera"</string>
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="5249247039230566878">"Wi‑Fi sarera konektatzen"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="5892203664604121475">"Wi‑Fi sare irekira konektatuta"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="5133141923288104331">"Ezin izan da konektatu Wi‑Fi sare irekira"</string>
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3555247614042954032">"Sakatu hau sare guztiak ikusteko"</string>
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="924369499736631716">"Konektatu"</string>
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="7759049005868147147">"Sare guztiak"</string>
<string name="wifi_suggestion_title" msgid="5041459385180298879">"Iradokitako wifi-sareak baimendu nahi dituzu?"</string>
<string name="wifi_suggestion_content" msgid="477311057093517127">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> aplikazioak sare batzuk iradoki ditu. Baliteke gailua automatikoki konektatzea."</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="6292456946562368121">"Baimendu"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="5544497236277666556">"Ez, eskerrik asko"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="2609831579583316922">"Wi‑Fi konexioa automatikoki aktibatuko da"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="6802089127390267217">"Gordeta daukazun kalitate handiko sare batetik gertu zaudenean"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="9093154721154555101">"Ez aktibatu berriro"</string>
<string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="7983113075476310532">"Automatikoki aktibatu da Wi‑Fi konexioa"</string>
<string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="5672823591753088037">"Gordetako sare honetatik gertu zaude: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="381054692557675237">"Hasi saioa Wi-Fi sarean"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1520342291829283114">"Hasi saioa sarean"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (7520423801613396556) -->
<skip />
<string name="wifi_no_internet" msgid="1386911698276448061">"Ezin da konektatu Internetera <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> sarearen bidez"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="634938444133558942">"Sakatu aukerak ikusteko"</string>
<string name="captive_portal_logged_in_detailed" msgid="3897392681039344376">"Konektatuta"</string>
<string name="network_partial_connectivity" msgid="4791024923851432291">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> sareak konektagarritasun murriztua du"</string>
<string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="5741329444564575840">"Sakatu hala ere konektatzeko"</string>
<string name="wifi_softap_config_change" msgid="9101613252632264297">"Aldaketak egin dira sare publikoaren ezarpenetan"</string>
<string name="wifi_softap_config_change_summary" msgid="3818290044234944123">"Aldatu da sare publikoaren banda."</string>
<string name="wifi_softap_config_change_detailed" msgid="2531736378103873579">"Gailuak ez du onartzen 5 GHz-ko banda soilik erabiltzeko hobespena. Horren ordez, erabilgarri dagoen bakoitzean erabiliko da 5 GHz-ko banda."</string>
<string name="network_switch_metered" msgid="1531869544142283384">"<xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g> erabiltzen ari zara orain"</string>
<string name="network_switch_metered_detail" msgid="1358296010128405906">"<xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> Internetera konektatzeko gauza ez denean, <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> erabiltzen du gailuak. Agian kostuak ordaindu beharko dituzu."</string>
<string name="network_switch_metered_toast" msgid="501662047275723743">"<xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> erabiltzen ari zinen, baina <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g> erabiltzen ari zara orain"</string>
<string-array name="network_switch_type_name">
<item msgid="2255670471736226365">"datu-konexioa"</item>
<item msgid="5520925862115353992">"Wifia"</item>
<item msgid="1055487873974272842">"Bluetooth-a"</item>
<item msgid="1616528372438698248">"Ethernet"</item>
<item msgid="9177085807664964627">"VPN"</item>
</string-array>
<string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="3665696841646851068">"sare mota ezezaguna"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="588755196559781297">"Ezin izan da Wi-Fi sarera konektatu"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5469207538636315968">" Interneteko konexio txarra du."</string>
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2377999802455909057">"Konektatzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="169228218944976720">"%1$s aplikazioak %2$s Wi-Fi sarera konektatu nahi du"</string>
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="7577787709633050605">"Aplikazio bat"</string>
<string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="6334579064086920198">"Wi-Fi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="804818801818052402">"Hasi Wi-Fi Direct. Wi-Fi bezeroa edo sare publikoa desaktibatuko da."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="6296397512378755690">"Ezin izan da Wi-Fi Direct hasi."</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="9128862563403191596">"Wi-Fi Direct aktibatuta dago"</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="5571179544720861510">"Sakatu ezarpenak ikusteko"</string>
<string name="accept" msgid="5447154347815825107">"Onartu"</string>
<string name="decline" msgid="6490507610282145874">"Baztertu"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="355410493918793111">"Gonbidapena bidali da"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8082524320754820762">"Konektatzeko gonbidapena"</string>
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="8288949679353111893">"Igorlea:"</string>
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="2841587668240064488">"Hartzailea:"</string>
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="1020819021188731574">"Idatzi beharrezko PINa:"</string>
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="3598694912050152976">"PINa:"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="6006673840559201871">"Tableta Wi-Fi saretik deskonektatuko da <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailura konektatuta dagoen bitartean"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="1081550817886390524">"Telebista Wi-Fi saretik deskonektatuko da <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailura konektatuta dagoen bitartean"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="5357599796604438547">"Telefonoa Wi-Fi saretik deskonektatuko da <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailura konektatuta dagoen bitartean"</string>
<string name="select_character" msgid="3352797107930786979">"Txertatu karakterea"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="4748684259903148341">"SMS mezuak bidaltzen"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="6574313876316388239">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; SMS asko ari da bidaltzen. Mezuak bidaltzen jarrai dezan onartu nahi duzu?"</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"Baimendu"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"Ukatu"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioak mezu bat bidali nahi du &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; helbidera."</string>
<string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Baliteke horrek mugikorreko kontuan "<b>"gastuak eragitea"</b>"."</string>
<string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Mugikorreko kontuan gastuak eragingo ditu horrek."</b></string>
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="920477594325526691">"Bidali"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="1356917469323768230">"Utzi"</string>
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="1374526438647744862">"Gogoratu aukera"</string>
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="2620984439143080410">"Hori geroago alda dezakezu Ezarpenak &gt; Aplikazioak atalean"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="2223014893129755950">"Eman baimena beti"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="2688828813521652079">"Ez onartu inoiz"</string>
<string name="sim_removed_title" msgid="5387212933992546283">"SIM txartela kendu da"</string>
<string name="sim_removed_message" msgid="9051174064474904617">"Sare mugikorra ez da erabilgarri egongo baliozko SIM txartel bat sartuta berrabiarazten ez duzun arte."</string>
<string name="sim_done_button" msgid="6464250841528410598">"Eginda"</string>
<string name="sim_added_title" msgid="7930779986759414595">"SIM txartela gehitu da"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="6602906609509958680">"Berrabiarazi gailua sare mugikorra atzitzeko."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="8481803851341190038">"Berrabiarazi"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="5712723402213090102">"Aktibatu mugikorreko zerbitzua"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="2781317581274192728">"Deskargatu operadorearen aplikazioa SIM berria aktibatzeko"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_text_app_name" msgid="4086877327264106484">"Deskargatu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioa SIM berria aktibatzeko"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="6257740533102594290">"Deskargatu aplikazioa"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="5815477368072060250">"SIM berria sartu da"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="6567057546341958637">"Sakatu konfiguratzeko"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="9053376764985220821">"Ezarri ordua"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5030520449243071926">"Ezarri data"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4603445265164486816">"Ezarri"</string>
<string name="date_time_done" msgid="8363155889402873463">"Eginda"</string>
<string name="perms_new_perm_prefix" msgid="6984556020395757087"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"BERRIA: "</font></string>
<string name="perms_description_app" msgid="2747752389870161996">"Hornitzailea: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="no_permissions" msgid="5729199278862516390">"Ez da baimenik behar"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="749054595022779685">"dirua kosta dakizuke"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="5103447663504839312">"Ados"</string>
<string name="usb_charging_notification_title" msgid="1674124518282666955">"Gailua USB bidez kargatzen"</string>
<string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5378546632408101811">"Konektatutako gailua USB bidez kargatzen ari da"</string>
<string name="usb_mtp_notification_title" msgid="1065989144124499810">"Aktibatuta dago USB bidezko fitxategi-transferentzia"</string>
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5043437571863443281">"Aktibatuta dago USB bidezko PTP modua"</string>
<string name="usb_tether_notification_title" msgid="8828527870612663771">"Aktibatuta dago USB bidez konexioa partekatzeko aukera"</string>
<string name="usb_midi_notification_title" msgid="7404506788950595557">"Aktibatuta dago USB bidezko MIDI modua"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1385394660861956980">"USB osagarri bat konektatu da"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"Sakatu aukera gehiago ikusteko."</string>
<string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Konektatutako gailua kargatzen ari da. Sakatu aukera gehiago ikusteko."</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Audio-osagarri analogiko bat hauteman da"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"Erantsitako gailua ez da telefono honekin bateragarria. Sakatu informazio gehiago lortzeko."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"USB bidezko arazketa konektatuta"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Sakatu USB bidezko arazketa desaktibatzeko"</string>
<string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Hautatu USB bidezko arazketa desgaitzeko."</string>
<string name="test_harness_mode_notification_title" msgid="2282785860014142511">"Proba-materialeko modua gaitu da"</string>
<string name="test_harness_mode_notification_message" msgid="3039123743127958420">"Proba-materialaren modua desgaitzeko, berrezarri jatorrizko datuak."</string>
<string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="4359048603069159678">"Likidoa edo zikinkeriak daude USB atakan"</string>
<string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="7346100585390795743">"USB ataka automatikoki desgaitu da. Informazio gehiago lortzeko, sakatu hau."</string>
<string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="2651167729563264053">"Erabiltzeko moduan dago USB ataka"</string>
<string name="usb_contaminant_not_detected_message" msgid="892863190942660462">"Telefonoak ez du hautematen likidorik edo zikinkeriarik."</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="1582531382166919850">"Akatsen txostena sortzen…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="6708897723753334999">"Akatsen txostena partekatu nahi duzu?"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="3077385149217638550">"Akatsen txostena partekatzen…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="7325635795739260135">"Administratzaileak akatsen txostena eskatu du gailuko arazoa konpontzeko. Baliteke aplikazioak eta datuak partekatzea."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7630880678785123682">"PARTEKATU"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="4040894777519784346">"BAZTERTU"</string>
<string name="select_input_method" msgid="3971267998568587025">"Aukeratu idazketa-metodoa"</string>
<string name="show_ime" msgid="6406112007347443383">"Erakutsi pantailan teklatu fisikoa aktibo dagoen bitartean"</string>
<string name="hardware" msgid="1800597768237606953">"Erakutsi teklatu birtuala"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="4427643867639774118">"Konfiguratu teklatu fisikoa"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8835158247369158154">"Hizkuntza eta diseinua hautatzeko, sakatu hau"</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="8854435958703888376">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="2529539945421557329">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="6063891141815714246">"Bistaratu beste aplikazioen gainean"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3437528564303192620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> aplikazioen gainean agertzea"</string>
<string name="alert_windows_notification_title" msgid="6331662751095228536">"Besteen gainean agertzen da <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alert_windows_notification_message" msgid="6538171456970725333">"Ez baduzu nahi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> zerbitzuak eginbide hori erabiltzea, sakatu hau ezarpenak ireki eta aukera desaktibatzeko."</string>
<string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="7805857234839123780">"Desaktibatu"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="8299199995416510094">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> egiaztatzen…"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"Uneko edukia berrikusten"</string>
<string name="ext_media_new_notification_title" msgid="3517407571407687677">"Euskarri berria: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"Sakatu konfiguratzeko"</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="777258143284919261">"Argazkiak eta multimedia-fitxategiak transferitzeko"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"Arazo bat dago honekin: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="3256290114063126205">"Sakatu konpontzeko"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3003611129979934633">"Hondatuta dago <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Hauta ezazu konpontzeko."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="4358280700537030333">"Ez da onartzen <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="917738524888367560">"Gailuak ez du <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> onartzen. Sakatu onartzen den formatu batean konfiguratzeko."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="7744945987775645685">"Gailuak ez du <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> onartzen. Hauta ezazu onartzen den formatu batean konfiguratzeko."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="4114625551266196872">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ustekabean kendu da"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="1986514704499809244">"Kendu aurretik, kanporatu euskarria edukirik ez galtzeko"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="742671636376975890">"Kendu egin da <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="2832724384636625852">"Funtzio batzuek agian ez dute behar bezala funtzionatuko. Sartu biltegiratze-gailu berria."</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="4147986383917892162">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kanporatzen"</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="5717036261538754203">"Ez kendu"</string>
<string name="ext_media_init_action" msgid="2312974060585056709">"Konfiguratu"</string>
<string name="ext_media_unmount_action" msgid="966992232088442745">"Atera"</string>
<string name="ext_media_browse_action" msgid="344865351947079139">"Arakatu"</string>
<string name="ext_media_seamless_action" msgid="8837030226009268080">"Aldatu irteera"</string>
<string name="ext_media_missing_title" msgid="3209472091220515046">"Ez dago <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_missing_message" msgid="4408988706227922909">"Sartu gailua berriro"</string>
<string name="ext_media_move_specific_title" msgid="8492118544775964250">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> mugitzen"</string>
<string name="ext_media_move_title" msgid="2682741525619033637">"Datuak mugitzen"</string>
<string name="ext_media_move_success_title" msgid="4901763082647316767">"Transferitu da edukia"</string>
<string name="ext_media_move_success_message" msgid="9159542002276982979">"Eraman da edukia <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> gailura"</string>
<string name="ext_media_move_failure_title" msgid="3184577479181333665">"Ezin izan da mugitu edukia"</string>
<string name="ext_media_move_failure_message" msgid="4197306718121869335">"Saiatu berriro edukia mugitzen"</string>
<string name="ext_media_status_removed" msgid="241223931135751691">"Kendu egin da"</string>
<string name="ext_media_status_unmounted" msgid="8145812017295835941">"Kanporatu egin da"</string>
<string name="ext_media_status_checking" msgid="159013362442090347">"Egiaztatzen…"</string>
<string name="ext_media_status_mounted" msgid="3459448555811203459">"Prest dago"</string>
<string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="1974809199760086956">"Irakurtzeko soilik"</string>
<string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="508448566481406245">"Ez da segurtasunez kendu"</string>
<string name="ext_media_status_unmountable" msgid="7043574843541087748">"Hondatuta dago"</string>
<string name="ext_media_status_unsupported" msgid="5460509911660539317">"Ez da onartzen"</string>
<string name="ext_media_status_ejecting" msgid="7532403368044013797">"Kanporatzen…"</string>
<string name="ext_media_status_formatting" msgid="774148701503179906">"Formateatzen…"</string>
<string name="ext_media_status_missing" msgid="6520746443048867314">"Ez dago sartuta"</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="4219430010716034252">"Ez da bat datorren jarduerarik aurkitu."</string>
<string name="permlab_route_media_output" msgid="8048124531439513118">"bideratu multimedia-irteera"</string>
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="1759683269387729675">"Multimedia elementuak kanpoko gailuetara bideratzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_readInstallSessions" msgid="7279049337895583621">"irakurri instalazio-saioak"</string>
<string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="4012608316610763473">"Instalazio-saioak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, pakete-instalazio aktiboei buruzko xehetasunak ikus ditzakete."</string>
<string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="7600020863445351154">"eskatu instalazio-paketeak"</string>
<string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="3969369278325313067">"Paketeak instalatzeko eskatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_requestDeletePackages" msgid="2541172829260106795">"eskatu paketeak ezabatzeko"</string>
<string name="permdesc_requestDeletePackages" msgid="6133633516423860381">"Paketeak ezabatzeko eskatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="7646611326036631439">"eskatu bateria-optimizazioei ez ikusi egitea"</string>
<string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="634260656917874356">"Bateriaren optimizazioei ez ikusi egiteko baimena eskatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1842872462124648678">"Sakatu birritan zooma kontrolatzeko"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2449961590495198720">"Ezin izan da widgeta gehitu."</string>
<string name="ime_action_go" msgid="5536744546326495436">"Joan"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="4501435960587287668">"Bilatu"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="8456843745664334138">"Bidali"</string>
<string name="ime_action_next" msgid="4169702997635728543">"Hurrengoa"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="6299921014822891569">"Eginda"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="6548799326860401611">"Atzera"</string>
<string name="ime_action_default" msgid="8265027027659800121">"Abiarazi"</string>
<string name="dial_number_using" msgid="6060769078933953531">"Markatu zenbakia \n<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> erabilita"</string>
<string name="create_contact_using" msgid="6200708808003692594">"Sortu kontaktua\n<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> erabilita"</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="5365733888842570481">"Aplikazio hauetako bat edo gehiago kontua orain eta etorkizunean atzitzeko baimena eskatzen ari dira."</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="1886710210516246461">"Eskaera onartu nahi duzu?"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="3420736827804657201">"Sarbide-eskaera"</string>
<string name="allow" msgid="6195617008611933762">"Baimendu"</string>
<string name="deny" msgid="6632259981847676572">"Ukatu"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"Baimena eskatu da"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">"Baimena eskatu da \n<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> konturako."</string>
<string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"Laneko profiletik kanpo ari zara aplikazioa erabiltzen"</string>
<string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"Laneko profilean ari zara aplikazioa erabiltzen"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1166731601721983656">"Idazketa-metodoa"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="469249309424662147">"Sinkronizatuta"</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="1974602776545801715">"Erabilerraztasuna"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1197440498000786738">"Horma-papera"</string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="3082405680079923708">"Aldatu horma-papera"</string>
<string name="notification_listener_binding_label" msgid="2702165274471499713">"Jakinarazpen-hautemailea"</string>
<string name="vr_listener_binding_label" msgid="8013112996671206429">"Errealitate birtualeko hautemailea"</string>
<string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="8490641013951857673">"Baldintza-hornitzailea"</string>
<string name="notification_ranker_binding_label" msgid="432708245635563763">"Jakinarazpenen sailkapen-zerbitzua"</string>
<string name="vpn_title" msgid="5906991595291514182">"VPN eginbidea aktibatuta"</string>
<string name="vpn_title_long" msgid="6834144390504619998">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> aplikazioak VPN konexioa aktibatu du"</string>
<string name="vpn_text" msgid="2275388920267251078">"Sakatu sarea kudeatzeko."</string>
<string name="vpn_text_long" msgid="278540576806169831">"<xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g> saiora konektatuta. Sakatu sarea kudeatzeko."</string>
<string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6096725311950342607">"Beti aktibatuta dagoen VPNa konektatzen…"</string>
<string name="vpn_lockdown_connected" msgid="2853127976590658469">"Beti aktibatuta dagoen VPNa konektatu da"</string>
<string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="5573611651300764955">"Beti aktibatuta dagoen VPN sarea deskonektatuta dago"</string>
<string name="vpn_lockdown_error" msgid="4453048646854247947">"Ezin izan da konektatu beti aktibatuta dagoen VPN sarera"</string>
<string name="vpn_lockdown_config" msgid="8331697329868252169">"Aldatu sarearen edo VPN sarearen ezarpenak"</string>
<string name="upload_file" msgid="8651942222301634271">"Aukeratu fitxategia"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="4146295695162318057">"Ez da fitxategirik aukeratu"</string>
<string name="reset" msgid="3865826612628171429">"Berrezarri"</string>
<string name="submit" msgid="862795280643405865">"Bidali"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="8450693275833142896">"Abian da gidatzeko aplikazioa"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8954550232288567515">"Sakatu gidatzeko aplikaziotik irteteko."</string>
<string name="tethered_notification_title" msgid="2700523927485687353">"Konexioa partekatzea edo sare publikoa aktibo"</string>
<string name="tethered_notification_message" msgid="6228080755828019453">"Sakatu konfiguratzeko."</string>
<string name="disable_tether_notification_title" msgid="7158047514545848391">"Desgaituta dago konexioa partekatzeko aukera"</string>
<string name="disable_tether_notification_message" msgid="98281313984014775">"Xehetasunak lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan"</string>
<string name="back_button_label" msgid="4078224038025043387">"Atzera"</string>
<string name="next_button_label" msgid="6040209156399907780">"Hurrengoa"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="3566599811326688389">"Saltatu"</string>
<string name="no_matches" msgid="6472699895759164599">"Ez dago emaitzarik"</string>
<string name="find_on_page" msgid="5400537367077438198">"Aurkitu orri honetan"</string>
<plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1101758718194295554">
<item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Emaitza bat</item>
</plurals>
<string name="action_mode_done" msgid="2536182504764803222">"Eginda"</string>
<string name="progress_erasing" msgid="6891435992721028004">"Biltegiratze partekatuko eduki guztia ezabatzen…"</string>
<string name="share" msgid="4157615043345227321">"Partekatu"</string>
<string name="find" msgid="5015737188624767706">"Aurkitu"</string>
<string name="websearch" msgid="5624340204512793290">"Web-bilaketa"</string>
<string name="find_next" msgid="5341217051549648153">"Aurkitu hurrengoa"</string>
<string name="find_previous" msgid="4405898398141275532">"Aurkitu aurrekoa"</string>
<string name="gpsNotifTicker" msgid="3207361857637620780">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> erabiltzailearen kokapen-eskaera"</string>
<string name="gpsNotifTitle" msgid="1590033371665669570">"Kokapen-eskaera"</string>
<string name="gpsNotifMessage" msgid="7346649122793758032">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzaileak eskatuta (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="gpsVerifYes" msgid="3719843080744112940">"Bai"</string>
<string name="gpsVerifNo" msgid="1671201856091564741">"Ez"</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="6999440774578705300">"Ezabatze-muga gainditu da"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="7409327940303504440">"Ezabatutako <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> elementu daude <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g> sinkronizazioan, <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> kontuan. Zer egin nahi duzu?"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="5657871730315579051">"Ezabatu elementuak"</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="5786033331266418896">"Desegin ezabatutakoa"</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="4528734662446469646">"Ez egin ezer, oraingoz"</string>
<string name="choose_account_label" msgid="5557833752759831548">"Aukeratu kontu bat"</string>
<string name="add_account_label" msgid="4067610644298737417">"Gehitu kontu bat"</string>
<string name="add_account_button_label" msgid="322390749416414097">"Gehitu kontua"</string>
<string name="number_picker_increment_button" msgid="7621013714795186298">"Handitu"</string>
<string name="number_picker_decrement_button" msgid="5116948444762708204">"Txikitu"</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="8403893549806805985">"Eduki sakatuta <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="8310191318914268271">"Lerratu gora handitzeko, eta behera txikitzeko."</string>
<string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="7195870222945784300">"Aurreratu minutu bat"</string>
<string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="230925389943411490">"Atzeratu minutu bat"</string>
<string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3063572723197178242">"Aurreratu ordu bat"</string>
<string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="584101766855054412">"Atzeratu ordu bat"</string>
<string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="5889149366900376419">"Ezarri PM"</string>
<string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="1422608001541064087">"Ezarri AM"</string>
<string name="date_picker_increment_month_button" msgid="3447263316096060309">"Aurreratu hilabete"</string>
<string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="6531888937036883014">"Atzeratu hilabete"</string>
<string name="date_picker_increment_day_button" msgid="4349336637188534259">"Aurreratu egun bat"</string>
<string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="6840253837656637248">"Atzeratu egun bat"</string>
<string name="date_picker_increment_year_button" msgid="7608128783435372594">"Aurreratu urtebete"</string>
<string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4102586521754172684">"Atzeratu urtebete"</string>
<string name="date_picker_prev_month_button" msgid="3418694374017868369">"Aurreko hilabetea"</string>
<string name="date_picker_next_month_button" msgid="4858207337779144840">"Hurrengo hilabetea"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="8997420058584292385">"Alt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="2134624484115716975">"Utzi"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="2661117313730098650">"Ezabatu"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="2524518019001653851">"Eginda"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="2743735349997999020">"Modu aldaketa"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="3026509237043975573">"Maius"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="168054869339091055">"Sartu"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application" msgid="3500574466367891463">"Aukeratu aplikazio bat"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="6937782107559241734">"Ezin izan da <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> abiarazi"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with" msgid="2753089758467748982">"Partekatu hauekin"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="4902832247173666973">"Partekatu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> aplikazioarekin"</string>
<string name="content_description_sliding_handle" msgid="982510275422590757">"Lerratze-euskarria. Ukitu eta eutsi."</string>
<string name="description_target_unlock_tablet" msgid="7431571180065859551">"Pasatu hatza desblokeatzeko."</string>
<string name="action_bar_home_description" msgid="1501655419158631974">"Nabigatu orri nagusira"</string>
<string name="action_bar_up_description" msgid="6611579697195026932">"Nabigatu gora"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="4579536843510088170">"Aukera gehiago"</string>
<string name="action_bar_home_description_format" msgid="5087107531331621803">"%1$s, %2$s"</string>
<string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="4346835454749569826">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
<string name="storage_internal" msgid="8490227947584914460">"Barneko memoria partekatua"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="3404740277075331881">"SD txartela"</string>
<string name="storage_sd_card_label" msgid="7526153141147470509">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> SD txartela"</string>
<string name="storage_usb_drive" msgid="448030813201444573">"USB bidezko unitatea"</string>
<string name="storage_usb_drive_label" msgid="6631740655876540521">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> enpresaren USB bidezko unitatea"</string>
<string name="storage_usb" msgid="2391213347883616886">"USB bidezko memoria"</string>
<string name="extract_edit_menu_button" msgid="63954536535863040">"Editatu"</string>
<string name="data_usage_warning_title" msgid="9034893717078325845">"Datuen erabileraren abisua"</string>
<string name="data_usage_warning_body" msgid="1669325367188029454">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> erabili dituzu"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="3911447354393775241">"Datu-konexioaren mugara iritsi zara"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="2069698056520812232">"Wi-Fi datuen mugara iritsi zara"</string>
<string name="data_usage_limit_body" msgid="3567699582000085710">"Datuak pausatu egin dira zikloaren gainerako aldirako"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="101888478915677895">"Datu-konexioaren muga gainditu duzu"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="1622359254521960508">"Wi-Fi datuen muga gainditu duzu"</string>
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="545146591766765678">"Ezarritako muga baino <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> gehiago erabili dituzu"</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="126711424380051268">"Atzeko planoko datuak murriztuta"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="5338694433686077733">"Sakatu murriztapena kentzeko."</string>
<string name="data_usage_rapid_title" msgid="2950192123248740375">"Datu-konexioaren erabilera handia"</string>
<string name="data_usage_rapid_body" msgid="3886676853263693432">"Aplikazioek ohikoa baino datu gehiago erabili dituzte"</string>
<string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5425779218506513861">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> aplikazioak ohikoa baino datu gehiago erabili ditu"</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="5690020361307261997">"Segurtasun-ziurtagiria"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7293675884598527081">"Ziurtagiria baliozkoa da."</string>
<string name="issued_to" msgid="5975877665505297662">"Honi jaulkia:"</string>
<string name="common_name" msgid="1486334593631798443">"Izen arrunta:"</string>
<string name="org_name" msgid="7526331696464255245">"Erakundea:"</string>
<string name="org_unit" msgid="995934486977223076">"Antolakuntza-unitatea:"</string>
<string name="issued_by" msgid="7872459822431585684">"Jaulkitzailea:"</string>
<string name="validity_period" msgid="1717724283033175968">"Balio-aldia:"</string>
<string name="issued_on" msgid="5855489688152497307">"Jaulkitze-data:"</string>
<string name="expires_on" msgid="1623640879705103121">"Iraungitze-data:"</string>
<string name="serial_number" msgid="3479576915806623429">"Serie-zenbakia:"</string>
<string name="fingerprints" msgid="148690767172613723">"Erreferentzia-fitxategiak:"</string>
<string name="sha256_fingerprint" msgid="7103976380961964600">"SHA-256 erreferentzia-gako digitala:"</string>
<string name="sha1_fingerprint" msgid="2339915142825390774">"SHA-1 erreferentzia-gako digitala:"</string>
<string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="3917045206812726099">"Ikusi guztiak"</string>
<string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="8880731437191978314">"Aukeratu jarduera"</string>
<string name="share_action_provider_share_with" msgid="1904096863622941880">"Partekatu hauekin:"</string>
<string name="sending" msgid="206925243621664438">"Bidaltzen…"</string>
<string name="launchBrowserDefault" msgid="6328349989932924119">"Arakatzailea abiarazi nahi duzu?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5581740063237175247">"Deia onartu nahi duzu?"</string>
<string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"Beti"</string>
<string name="activity_resolver_set_always" msgid="4142825808921411476">"Ezarri beti irekitzeko"</string>
<string name="activity_resolver_use_once" msgid="948462794469672658">"Behin soilik"</string>
<string name="activity_resolver_app_settings" msgid="6758823206817748026">"Ezarpenak"</string>
<string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="4071345609235361269">"%1$s abiarazleak ez du laneko profil hau onartzen"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="367936735632195517">"Tableta"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="4908971385068087367">"Telebista"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="9213546147739983977">"Telefonoa"</string>
<string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="1551166029093995289">"Konektatu bozgorailuak oinarrira"</string>
<string name="default_audio_route_name_hdmi" msgid="5474470558160717850">"HDMI"</string>
<string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="6954070994792640762">"Aurikularrak"</string>
<string name="default_audio_route_name_usb" msgid="895668743163316932">"USB"</string>
<string name="default_audio_route_category_name" msgid="5241740395748134483">"Sistema"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="4214648773120426288">"Bluetooth bidezko audioa"</string>
<string name="wireless_display_route_description" msgid="8297563323032966831">"Hari gabeko pantaila"</string>
<string name="media_route_button_content_description" msgid="2299223698196869956">"Igorri"</string>
<string name="media_route_chooser_title" msgid="6646594924991269208">"Konektatu gailura"</string>
<string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3105906508794326446">"Igorri pantaila gailura"</string>
<string name="media_route_chooser_searching" msgid="6119673534251329535">"Gailuak bilatzen…"</string>
<string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="2506352159381327741">"Ezarpenak"</string>
<string name="media_route_controller_disconnect" msgid="7362617572732576959">"Deskonektatu"</string>
<string name="media_route_status_scanning" msgid="8045156315309594482">"Bilatzen…"</string>
<string name="media_route_status_connecting" msgid="5845597961412010540">"Konektatzen…"</string>
<string name="media_route_status_available" msgid="1477537663492007608">"Erabilgarri"</string>
<string name="media_route_status_not_available" msgid="480912417977515261">"Ez dago erabilgarri"</string>
<string name="media_route_status_in_use" msgid="6684112905244944724">"Abian"</string>
<string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="1015775198829722440">"Pantaila integratua"</string>
<string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1022758026251534975">"HDMI pantaila"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5306088205181005861">"<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>. gainjartzea"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="1480158037150469170">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="2810034719482834679">", segurua"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="406145459223122537">"Eredua ahaztu zaizu"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1342812634464179931">"Eredu okerra"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2384677900494439426">"Pasahitz okerra"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="3680925703673166482">"PIN okerra"</string>
<plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="236717428673283568">
<item quantity="other">Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo igarotakoan.</item>
<item quantity="one">Saiatu berriro segundo bat igarotakoan.</item>
</plurals>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="8366024510502517748">"Marraztu eredua"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6479401489471690359">"Idatzi SIMaren PIN kodea"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="7355933174673539021">"Idatzi PINa"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="7179782578809398050">"Idatzi pasahitza"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="6696187482616360994">"SIMa desgaitu egin da. Jarraitzeko, idatzi PUK kodea. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="8190982314659429770">"Idatzi erabili nahi duzun PIN kodea"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="6372557107414074580">"Berretsi erabili nahi duzun PIN kodea"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8871937892678885545">"SIM txartela desblokeatzen…"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="9013856346870572451">"PIN kode okerra."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="4821601451222564077">"Idatzi 4 eta 8 zenbaki arteko PINa."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="2539364558870734339">"PUK kodeak 8 zenbaki izan behar ditu."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="4809502818518963344">"Idatzi berriro PUK kode zuzena. Hainbat saiakera oker eginez gero, betiko desgaituko da SIMa."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="4705368340409816254">"PIN kodeak ez datoz bat"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="699292728290654121">"Eredua marrazteko saiakera gehiegi egin dira"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="3619844310339066827">"Desblokeatzeko, hasi saioa Google-ko kontuarekin."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="1765453775467133251">"Erabiltzaile-izena (helbide elektronikoa)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="3330530727273164402">"Pasahitza"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="893611277617096870">"Hasi saioa"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="8292367491901220210">"Erabiltzaile-izen edo pasahitz baliogabea."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="4892466171043541248">"Erabiltzaile-izena edo pasahitza ahaztu zaizu?\nZoaz "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" helbidera."</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="4676010303243317253">"Kontua egiaztatzen…"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="23741434207544038">"PINa oker idatzi duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. \n\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="3328686432962224215">"Pasahitza oker idatzi duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. \n\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="7357404233979139075">"Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. \n\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="3479940221343361587">"Tableta desblokeatzen saiatu zara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saiakera okerren ondoren, jatorrizko ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira tabletan eta erabiltzaile-datu guztiak galduko dira."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="7525614240870652051">"Telebista desblokeatzen saiatu zara, baina huts egin duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. Datozen <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saiakeretan ere huts egiten baduzu, jatorrizko ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira telebistan eta erabiltzaile-datu guztiak galduko dira."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="5955398963754432548">"Telefonoa desblokeatzen saiatu zara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saiakera okerren ondoren, jatorrizko ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira telefonoan eta erabiltzaile-datu guztiak galduko dira."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2299099385175083308">"Tableta desblokeatzen saiatu zara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aldiz. Jatorrizko ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="5213981402777341134">"Telebista desblokeatzen saiatu zara, baina huts egin duzu <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aldiz. Jatorrizko ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira telebistan."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="5043730590446071189">"Telefonoa desblokeatzen saiatu zara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aldiz. Jatorrizko ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="7086799295109717623">"Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> aldiz oker marrazten baduzu, tableta posta-kontu baten bidez desblokeatzeko eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="8057874855853116724">"Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> aldiz oker marrazten baduzu, telebista posta-kontu baten bidez desblokeatzeko eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="5270861875006378092">"Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> aldiz oker marrazten baduzu, telefonoa posta-kontu baten bidez desblokeatzeko eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" — "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Kendu"</string>
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Bolumena gomendatutako mailatik gora igo nahi duzu?\n\nMusika bolumen handian eta denbora luzez entzuteak entzumena kalte diezazuke."</string>
<string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Erabilerraztasun-lasterbidea erabili nahi duzu?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="8306239551412868396">"Lasterbidea aktibatuta dagoenean, bi bolumen-botoiak hiru segundoz sakatuta abiaraziko da erabilerraztasun-eginbidea.\n\n Uneko erabilerraztasun-eginbidea:\n <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\n\n Eginbidea aldatzeko, joan Ezarpenak &gt; Erabilerraztasuna atalera."</string>
<string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"Desaktibatu lasterbidea"</string>
<string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Erabili lasterbidea"</string>
<string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Koloreen alderantzikatzea"</string>
<string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Koloreen zuzenketa"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="6141620395915529473">"Erabilerraztasun-lasterbideak <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> aktibatu du"</string>
<string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="1287340429965172651">"Erabilerraztasun-lasterbideak <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> desaktibatu du"</string>
<string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzeko, eduki sakatuta bolumen-tekla biak hiru segundoz"</string>
<string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="1634298854002673171">"Aukeratu zer zerbitzu erabili nahi duzun Erabilerraztasuna botoia sakatzean:"</string>
<string name="accessibility_gesture_prompt_text" msgid="3271927619707898924">"Aukeratu zer zerbitzu erabili nahi duzun erabilerraztasun-keinua egitean (hau da, bi hatz pantailaren behealdetik gora pasatzean):"</string>
<string name="accessibility_gesture_3finger_prompt_text" msgid="218295923313037542">"Aukeratu zer zerbitzu erabili nahi duzun erabilerraztasun-keinua egitean (hau da, hiru hatz pantailaren behealdetik gora pasatzean):"</string>
<string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="8523635009916665153">"Zerbitzu batetik bestera aldatzeko, eduki sakatuta Erabilerraztasuna botoia."</string>
<string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="927882482331885974">"Zerbitzu batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez."</string>
<string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="7527523742771203377">"Zerbitzu batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez."</string>
<string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"Lupa"</string>
<string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Uneko erabiltzailea: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzailera aldatzen…"</string>
<string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzailearen saioa amaitzen…"</string>
<string name="owner_name" msgid="8713560351570795743">"Jabea"</string>
<string name="error_message_title" msgid="4082495589294631966">"Errorea"</string>
<string name="error_message_change_not_allowed" msgid="843159705042381454">"Administratzaileak ez du eman aldaketa egiteko baimena"</string>
<string name="app_not_found" msgid="3429506115332341800">"Ez da ekintza gauza dezakeen aplikaziorik aurkitu"</string>
<string name="revoke" msgid="5526857743819590458">"Baliogabetu"</string>
<string name="mediasize_iso_a0" msgid="7039061159929977973">"ISO A0 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_a1" msgid="4063589931031977223">"ISO A1 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_a2" msgid="2779860175680233980">"ISO A2 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_a3" msgid="3683469257246970630">"ISO A3 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_a4" msgid="752903572302658845">"ISO A4 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_a5" msgid="3020439171949376572">"ISO A5 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_a6" msgid="6503671662530738180">"ISO A6 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_a7" msgid="8488649018955763878">"ISO A7 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_a8" msgid="3380506944389571030">"ISO A8 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_a9" msgid="7000627318995334730">"ISO A9 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_a10" msgid="4091511972200388310">"ISO A10 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_b0" msgid="2057859571254103889">"ISO B0 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_b1" msgid="4931975244795236924">"ISO B1 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_b2" msgid="4701978611340339483">"ISO B2 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_b3" msgid="3509735449039761603">"ISO B3 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_b4" msgid="486628178454656526">"ISO B4 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_b5" msgid="2507554073053511267">"ISO B5 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_b6" msgid="344189428571954711">"ISO B6 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_b7" msgid="7266158663658064799">"ISO B7 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_b8" msgid="5229204010533786299">"ISO B8 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_b9" msgid="2925910409602493256">"ISO B9 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_b10" msgid="8590530019536996218">"ISO B10 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_c0" msgid="6504734131385460314">"ISO C0 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_c1" msgid="1751671704929443684">"ISO C1 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_c2" msgid="2935473413647925667">"ISO C2 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_c3" msgid="6835637985527663396">"ISO C3 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_c4" msgid="3000965043023118958">"ISO C4 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_c5" msgid="3846339505379333795">"ISO C5 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_c6" msgid="8663097559661858303">"ISO C6 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_c7" msgid="4469290754678239705">"ISO C7 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_c8" msgid="1949330679635319183">"ISO C8 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_c9" msgid="3716843356839880581">"ISO C9 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_iso_c10" msgid="2113667674722450076">"ISO C10 (Europa)"</string>
<string name="mediasize_na_letter" msgid="1947253006814499213">"Letter (AEB)"</string>
<string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="4056220626420245955">"Government Letter (AEB)"</string>
<string name="mediasize_na_legal" msgid="8356233803828931150">"Legal (AEB)"</string>
<string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3398084874757748531">"Junior Legal (AEB)"</string>
<string name="mediasize_na_ledger" msgid="1819497882853940248">"Ledger (AEB)"</string>
<string name="mediasize_na_tabloid" msgid="6792611672983574375">"Tabloid (AEB)"</string>
<string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="990821038991491710">"Index Card 3x5 (AEB)"</string>
<string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="4414381976602032401">"Index Card 4x6 (AEB)"</string>
<string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="4499341583361946948">"Index Card 5x8 (AEB)"</string>
<string name="mediasize_na_monarch" msgid="4396943937986136896">"Monarch (AEB)"</string>
<string name="mediasize_na_quarto" msgid="2119101847712239885">"Quarto (AEB)"</string>
<string name="mediasize_na_foolscap" msgid="5011612828564394648">"Foolscap (AEB)"</string>
<string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="411670106572707544">"ROC 8K (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="7496706798725321898">"ROC 16K (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="946949835711037253">"PRC 1 (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="4704308592895046237">"PRC 2 (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1082996050478581675">"PRC 3 (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="7865122849174932948">"PRC 4 (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="852020506971633186">"PRC 5 (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3399567254628077606">"PRC 6 (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="2804330751361491000">"PRC 7 (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="7988760621340084314">"PRC 8 (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="90266288020939533">"PRC 9 (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7721316829399772162">"PRC 10 (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="7471455177845043180">"PRC 16K (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="6305242012782587594">"Pa Kai (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="8133982147973309032">"Dai Pa Kai (Txina)"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="5888548906612445289">"Jurro Ku Kai (Txina)"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="6761433476186549691">"JIS B10 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="6011047111717561836">"JIS B9 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="1541865115368043069">"JIS B8 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="8300341273885698803">"JIS B7 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4329528623016980657">"JIS B6 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="7340334955358311979">"JIS B5 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="7403538361394953235">"JIS B4 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="9024287678505132047">"JIS B3 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="5151340021154579154">"JIS B2 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="2709589944170908250">"JIS B1 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="1209735840926222618">"JIS B0 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="2137738196058117115">"JIS Exec (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="2533204016634398713">"Chou4 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="5976745918096025459">"Chou3 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="6841260581434101675">"Chou2 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="2112968853810337326">"Hagaki (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="1575013107082530108">"Oufuku (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="7290232592648122042">"Kahu (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="7477551750461028312">"Kaku2 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_japanese_you4" msgid="5552111912684384833">"You4 (Japonia)"</string>
<string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3817016220446495613">"Bertikal ezezaguna"</string>
<string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="1584741567225095325">"Horizontal ezezaguna"</string>
<string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="2344081488493969190">"Bertan behera utzi da"</string>
<string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="432118118378451508">"Errore bat gertatu da edukia idaztean"</string>
<string name="reason_unknown" msgid="5599739807581133337">"ezezaguna"</string>
<string name="reason_service_unavailable" msgid="5288405248063804713">"Inprimatze-zerbitzua ez dago gaituta"</string>
<string name="print_service_installed_title" msgid="6134880817336942482">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> zerbitzua instalatu da"</string>
<string name="print_service_installed_message" msgid="7005672469916968131">"Sakatu gaitzeko"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1199419462726962697">"Idatzi administratzailearen PIN kodea"</string>
<string name="restr_pin_enter_pin" msgid="373139384161304555">"Idatzi PINa"</string>
<string name="restr_pin_incorrect" msgid="3861383632940852496">"Okerra"</string>
<string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="7537079094090650967">"Uneko PINa"</string>
<string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="3267614461844565431">"PIN berria"</string>
<string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="7143161971614944989">"Berretsi PIN berria"</string>
<string name="restr_pin_create_pin" msgid="917067613896366033">"Konfiguratu debekuak aldatu ahal izateko idatzi beharko den PIN kodea"</string>
<string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="7063392698489280556">"PIN kodeak ez datoz bat. Saiatu berriro."</string>
<string name="restr_pin_error_too_short" msgid="1547007808237941065">"PINa laburregia da. Lau digitu izan behar ditu gutxienez."</string>
<plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="4427486903285216153">
<item quantity="other">Saiatu berriro <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo igarotakoan</item>
<item quantity="one">Saiatu berriro segundo bat igarotakoan</item>
</plurals>
<string name="restr_pin_try_later" msgid="5897719962541636727">"Saiatu berriro geroago"</string>
<string name="immersive_cling_title" msgid="2307034298721541791">"Pantaila osoko ikuspegia"</string>
<string name="immersive_cling_description" msgid="7092737175345204832">"Irteteko, pasatu hatza goitik behera."</string>
<string name="immersive_cling_positive" msgid="7047498036346489883">"Ados"</string>
<string name="done_label" msgid="7283767013231718521">"Eginda"</string>
<string name="hour_picker_description" msgid="5153757582093524635">"Ordua aukeratzeko ikuspegi zirkularra"</string>
<string name="minute_picker_description" msgid="9029797023621927294">"Minutuak aukeratzeko ikuspegi zirkularra"</string>
<string name="select_hours" msgid="5982889657313147347">"Hautatu orduak"</string>
<string name="select_minutes" msgid="9157401137441014032">"Hautatu minutuak"</string>
<string name="select_day" msgid="2060371240117403147">"Hautatu hilabetea eta eguna"</string>
<string name="select_year" msgid="1868350712095595393">"Hautatu urtea"</string>
<string name="deleted_key" msgid="9130083334943364001">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> ezabatu da"</string>
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="6762559569999499495">"Laneko <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5673187309555352550">"Laneko 2. <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="6882151970556391957">"Laneko 3. <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="3890940811866290782">"Eskatu PIN kodea aingura kendu aurretik"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="2694204070499712503">"Eskatu desblokeatzeko eredua aingura kendu aurretik"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="9126722403506560473">"Eskatu pasahitza aingura kendu aurretik"</string>
<string name="package_installed_device_owner" msgid="7035926868974878525">"Administratzaileak instalatu du"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Administratzaileak eguneratu du"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Administratzaileak ezabatu du"</string>
<string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"Ados"</string>
<string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="1817385558636532621">"Bateriaren iraupena luzatzeko, erabili Bateria-aurrezlea:\n·Gai iluna aktibatzen du\n Desaktibatu edo murriztu egiten ditu atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual eta beste eginbide batzuk, hala nola \"Ok Google\"\n\n"<annotation id="url">"Lortu informazio gehiago"</annotation></string>
<string name="battery_saver_description" msgid="7618492104632328184">"Bateriaren iraupena luzatzeko, erabili Bateria-aurrezlea:\n·Gai iluna aktibatzen du\n Desaktibatu edo murriztu egiten ditu atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual eta beste eginbide batzuk, hala nola \"Ok Google\""</string>
<string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Datuen erabilera murrizteko, atzeko planoan datuak bidaltzea eta jasotzea galarazten die datu-aurrezleak aplikazio batzuei. Unean erabiltzen ari zaren aplikazioak atzitu egin ahal izango ditu datuak, baina baliteke maiztasun txikiagoarekin atzitzea. Horrela, adibidez, baliteke irudiak ez erakustea haiek sakatu arte."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Datu-aurrezlea aktibatu?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Aktibatu"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="2877101784123058273">
<item quantity="other">%1$d minutuz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> arte)</item>
<item quantity="one">Minutu batez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> arte)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="4230730310318858312">
<item quantity="other">%1$d minutuz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> arte)</item>
<item quantity="one">Minutu batez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> arte)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="7725354244196466758">
<item quantity="other">%1$d ordu (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> arte)</item>
<item quantity="one">Ordubete (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> arte)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="588719069121765642">
<item quantity="other">%1$d orduz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> arte)</item>
<item quantity="one">Ordubetez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> arte)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="1148568456958944998">
<item quantity="other">%d minutuz</item>
<item quantity="one">Minutu batez</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2742377799995454859">
<item quantity="other">%d minutuz</item>
<item quantity="one">Minutu batez</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="525401855645490022">
<item quantity="other">%d ordu</item>
<item quantity="one">Ordubete</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="7644653189680911640">
<item quantity="other">%d orduz</item>
<item quantity="one">Ordubetez</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> arte"</string>
<string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> arte (hurrengo alarma)"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"Zuk desaktibatu arte"</string>
<string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"Ez molestatzeko modua desaktibatzen duzun arte"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"Tolestu"</string>
<string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"Ez molestatzeko modua"</string>
<string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"Jarduerarik gabeko denbora"</string>
<string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"Lanegunetako gaua"</string>
<string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"Asteburua"</string>
<string name="zen_mode_default_events_name" msgid="2280682960128512257">"Gertaera"</string>
<string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="1467765312174275823">"Lo egiteko"</string>
<string name="muted_by" msgid="91464083490094950">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> soinu batzuk isilarazten ari da"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="5910572292172208493">"Barneko arazo bat dago zure gailuan eta agian ezegonkor egongo da jatorrizko datuak berrezartzen dituzun arte."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="703545241070116315">"Barneko arazo bat dago zure gailuan. Xehetasunak jakiteko, jarri fabrikatzailearekin harremanetan."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="3139884150741157610">"USSD eskaera ohiko deira aldatu da"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="4826846653052609738">"USSD eskaera SS eskaerara aldatu da"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="8343001461299302472">"USSD eskaera berrira aldatu da"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="429118590323618623">"USSD eskaera bideo-deira aldatu da"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="4087396658768717077">"SS eskaera ohiko deira aldatu da"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="1324194624384312664">"SS eskaera bideo-deira aldatu da"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="8417905193112944760">"SS eskaera USSD eskaerara aldatu da"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="132040645206514450">"SS eskaera berrira aldatu da"</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="5296477955677725799">"Work profila"</string>
<string name="notification_alerted_content_description" msgid="6139691253611265992">"Egin du soinua"</string>
<string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3873368935659010279">"Zabaldu"</string>
<string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="7484217944948667489">"Tolestu"</string>
<string name="expand_action_accessibility" msgid="1947657036871746627">"zabaldu edo tolestu"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="490523464968655741">"Android USB ataka periferikoa"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7557148557088787741">"Android"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="2836276258480904434">"USB ataka periferikoa"</string>
<string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="2260297653578167367">"Aukera gehiago"</string>
<string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="3949818077708138098">"Itxi gainfluxua"</string>
<string name="maximize_button_text" msgid="4258922519914732645">"Maximizatu"</string>
<string name="close_button_text" msgid="10603510034455258">"Itxi"</string>
<string name="notification_messaging_title_template" msgid="772857526770251989">"<xliff:g id="CONVERSATION_TITLE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SENDER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="3946212171128200491">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> hautatuta</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> hautatuta</item>
</plurals>
<string name="default_notification_channel_label" msgid="3697928973567217330">"Kategoriarik gabea"</string>
<string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"Zuk ezarri duzu jakinarazpen hauen garrantzia."</string>
<string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"Garrantzitsua da eragiten dien pertsonengatik."</string>
<string name="user_creation_account_exists" msgid="2239146360099708035">"<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> kontua duen erabiltzailea sortzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioari? (Badago kontu hori duen erabiltzaile bat)"</string>
<string name="user_creation_adding" msgid="7305185499667958364">"<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> kontua duen erabiltzailea sortzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="52674936078683285">"Gehitu hizkuntza"</string>
<string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"Lurralde-hobespena"</string>
<string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"Adierazi hizkuntza"</string>
<string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"Iradokitakoak"</string>
<string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"Hizkuntza guztiak"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="756441309928774155">"Lurralde guztiak"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="6258090710176422934">"Bilaketa"</string>
<string name="app_suspended_title" msgid="888873445010322650">"Aplikazioa ez dago erabilgarri"</string>
<string name="app_suspended_default_message" msgid="6451215678552004172">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ez dago erabilgarri une honetan. Haren erabilgarritasuna <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g> aplikazioak kudeatzen du."</string>
<string name="app_suspended_more_details" msgid="211260942831587014">"Lortu informazio gehiago"</string>
<string name="work_mode_off_title" msgid="5503291976647976560">"Laneko profila aktibatu?"</string>
<string name="work_mode_off_message" msgid="8417484421098563803">"Laneko aplikazioak, jakinarazpenak, datuak eta laneko profileko bestelako eginbideak aktibatuko dira"</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="3662561662475962285">"Aktibatu"</string>
<string name="deprecated_target_sdk_message" msgid="5203207875657579953">"Aplikazioa Android-en bertsio zaharrago baterako sortu zenez, baliteke behar bezala ez funtzionatzea. Bilatu eguneratzerik baden, edo jarri garatzailearekin harremanetan."</string>
<string name="deprecated_target_sdk_app_store" msgid="8456784048558808909">"Bilatu eguneratzeak"</string>
<string name="new_sms_notification_title" msgid="6528758221319927107">"Mezu berriak dituzu"</string>
<string name="new_sms_notification_content" msgid="3197949934153460639">"Mezuak ikusteko, ireki SMS mezuetarako aplikazioa"</string>
<string name="profile_encrypted_title" msgid="9001208667521266472">"Baliteke funtzio batzuk mugatuta egotea"</string>
<string name="profile_encrypted_detail" msgid="5279730442756849055">"Blokeatuta dago laneko profila"</string>
<string name="profile_encrypted_message" msgid="1128512616293157802">"Sakatu profila desblokeatzeko"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="774319638256707227">"<xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g> zerbitzura konektatuta"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="6942535713629852684">"Sakatu fitxategiak ikusteko"</string>
<string name="pin_target" msgid="8036028973110156895">"Ainguratu"</string>
<string name="unpin_target" msgid="3963318576590204447">"Kendu aingura"</string>
<string name="app_info" msgid="6113278084877079851">"Aplikazioari buruzko informazioa"</string>
<string name="negative_duration" msgid="1938335096972945232">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="demo_starting_message" msgid="6577581216125805905">"Demoa abiarazten…"</string>
<string name="demo_restarting_message" msgid="1160053183701746766">"Gailua berrezartzen…"</string>
<string name="suspended_widget_accessibility" msgid="6331451091851326101">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> desgaituta dago"</string>
<string name="conference_call" msgid="5731633152336490471">"Konferentzia-deia"</string>
<string name="tooltip_popup_title" msgid="7863719020269945722">"Aholkua"</string>
<string name="app_category_game" msgid="4534216074910244790">"Jokoak"</string>
<string name="app_category_audio" msgid="8296029904794676222">"Musika eta audioa"</string>
<string name="app_category_video" msgid="2590183854839565814">"Filmak eta bideoak"</string>
<string name="app_category_image" msgid="7307840291864213007">"Argazkiak eta irudiak"</string>
<string name="app_category_social" msgid="2278269325488344054">"Sare sozialak eta komunikazioa"</string>
<string name="app_category_news" msgid="1172762719574964544">"Albisteak eta aldizkariak"</string>
<string name="app_category_maps" msgid="6395725487922533156">"Mapak eta nabigazioa"</string>
<string name="app_category_productivity" msgid="1844422703029557883">"Produktibitatea"</string>
<string name="device_storage_monitor_notification_channel" msgid="5164244565844470758">"Gailuaren memoria"</string>
<string name="adb_debugging_notification_channel_tv" msgid="4764046459631031496">"USB bidezko arazketa"</string>
<string name="time_picker_hour_label" msgid="4208590187662336864">"ordu"</string>
<string name="time_picker_minute_label" msgid="8307452311269824553">"minutu"</string>
<string name="time_picker_header_text" msgid="9073802285051516688">"Ezarri ordua"</string>
<string name="time_picker_input_error" msgid="8386271930742451034">"Idatzi balio duen ordu bat"</string>
<string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"Idatzi ordua"</string>
<string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"Aldatu testu modura ordua zehazteko."</string>
<string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"Aldatu erloju modura ordua zehazteko."</string>
<string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"Betetze automatikoaren aukerak"</string>
<string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="1523225776218450005">"Gorde betetze automatikoarekin erabiltzeko"</string>
<string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="6528827648643138596">"Ezin dira bete automatikoki eremuak"</string>
<string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="1076022650427481509">"Ez dago automatikoki betetzeko iradokizunik"</string>
<plurals name="autofill_picker_some_suggestions" formatted="false" msgid="6651883186966959978">
<item quantity="other">Automatikoki betetzeko <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> iradokizun</item>
<item quantity="one">Automatikoki betetzeko 1 iradokizun</item>
</plurals>
<string name="autofill_save_title" msgid="7719802414283739775"><b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>" zerbitzuan gorde nahi duzu?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_type" msgid="3002460014579799605"><b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>" zerbitzuan gorde nahi duzu <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_2types" msgid="3783270967447869241"><b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>" zerbitzuan gorde nahi dituzu <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_3types" msgid="6598228952100102578"><b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>" zerbitzuan gorde nahi dituzu <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> eta <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g>?"</string>
<string name="autofill_update_title" msgid="3630695947047069136"><b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>" zerbitzuan eguneratu nahi duzu?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_type" msgid="5264152633488495704"><b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>" zerbitzuan eguneratu nahi duzu <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_2types" msgid="1797514386321086273"><b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>" zerbitzuan eguneratu nahi dituzu <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_3types" msgid="1312232153076212291"><b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>" zerbitzuan eguneratu nahi dituzu <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> eta <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g>?"</string>
<string name="autofill_save_yes" msgid="8035743017382012850">"Gorde"</string>
<string name="autofill_save_no" msgid="9212826374207023544">"Ez, eskerrik asko"</string>
<string name="autofill_update_yes" msgid="4608662968996874445">"Eguneratu"</string>
<string name="autofill_save_type_password" msgid="5624528786144539944">"pasahitza"</string>
<string name="autofill_save_type_address" msgid="3111006395818252885">"helbidea"</string>
<string name="autofill_save_type_credit_card" msgid="3583795235862046693">"kreditu-txartela"</string>
<string name="autofill_save_type_username" msgid="1018816929884640882">"erabiltzaile-izena"</string>
<string name="autofill_save_type_email_address" msgid="1303262336895591924">"helbide elektronikoa"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake" msgid="8401079517718280669">"Ez larritu eta bilatu babesleku bat inguruan."</string>
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="5828171463387976279">"Ebakuatu kostaldeak eta ibaialdeak berehala eta joan toki seguru batera, adibidez, toki garai batera."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="4888224011071875068">"Ez larritu eta bilatu babesleku bat inguruan."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="4583367373909549421">"Larrialdi-mezuen proba"</string>
<string name="notification_reply_button_accessibility" msgid="5235776156579456126">"Erantzun"</string>
<string name="etws_primary_default_message_others" msgid="7958161706019130739"></string>
<string name="mmcc_authentication_reject" msgid="4891965994643876369">"SIM txartela ezin da erabili ahotsa erabiltzeko"</string>
<string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="227760698553988751">"SIM txartela ez dago hornituta ahotsa erabiltzeko"</string>
<string name="mmcc_illegal_ms" msgid="7509650265233909445">"SIM txartela ezin da erabili ahotsa erabiltzeko"</string>
<string name="mmcc_illegal_me" msgid="6505557881889904915">"Telefonoa ezin da erabili ahotsa erabiltzeko"</string>
<string name="mmcc_authentication_reject_msim_template" msgid="4480853038909922153">"Ezin da erabili <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> SIM txartela"</string>
<string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr_msim_template" msgid="3688508325248599657">"Ez dago <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> SIM txartelik"</string>
<string name="mmcc_illegal_ms_msim_template" msgid="832644375774599327">"Ezin da erabili <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> SIM txartela"</string>
<string name="mmcc_illegal_me_msim_template" msgid="4802735138861422802">"Ezin da erabili <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> SIM txartela"</string>
<string name="popup_window_default_title" msgid="6907717596694826919">"Leiho gainerakorra"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="3377367737876888459">"Beste <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="9206301954024286063">"Aplikazioaren bertsio zaharrago batera aldatu da, edo aplikazioa ez da lasterbide honekin bateragarria"</string>
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="4763198938588468400">"Ezin izan da leheneratu lasterbidea aplikazioak ez duelako onartzen babeskopiak egiteko eta leheneratzeko aukera"</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="579345304221605479">"Ezin izan da leheneratu lasterbidea aplikazioaren sinadurak ez datozelako bat"</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="2478146134395982154">"Ezin izan da leheneratu lasterbidea"</string>
<string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="753074793553599166">"Desgaituta dago lasterbidea"</string>
<string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="6472912975664191772">"DESINSTALATU"</string>
<string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="5963657791740211807">"IREKI, HALA ERE"</string>
<string name="harmful_app_warning_title" msgid="8794823880881113856">"Aplikazio kaltegarri bat hauteman da"</string>
<string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> aplikazioak <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> aplikazioaren zatiak erakutsi nahi ditu"</string>
<string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Editatu"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="2055927873175228519">"Dar-dar egingo du deiak eta jakinarazpenak jasotzean"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"Ez da joko tonurik deiak eta jakinarazpenak jasotzean"</string>
<string name="notification_channel_system_changes" msgid="2462010596920209678">"Sistema-aldaketak"</string>
<string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="7832584281883687653">"Ez molestatzeko modua"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="2001148984371968620">"Berria: Ez molestatzeko modua jakinarazpenak ezkutatzen ari da"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="3683314609114134946">"Sakatu informazio gehiago lortzeko eta portaera aldatzeko."</string>
<string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="8198167698095298717">"Ez molestatzeko modua aldatu da"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="5228458567180124005">"Sakatu zer dagoen blokeatuta ikusteko."</string>
<string name="notification_app_name_system" msgid="3045196791746735601">"Sistema"</string>
<string name="notification_app_name_settings" msgid="9088548800899952531">"Ezarpenak"</string>
<string name="notification_appops_camera_active" msgid="8177643089272352083">"Kamera"</string>
<string name="notification_appops_microphone_active" msgid="581333393214739332">"Mikrofonoa"</string>
<string name="notification_appops_overlay_active" msgid="5571732753262836481">"pantailako beste aplikazioen gainean bistaratzen"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"Ohitura moduaren informazio-jakinarazpena"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"Baliteke bateria ohi baino lehenago agortzea"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"Bateria-aurrezlea aktibatuta dago bateriaren iraupena luzatzeko"</string>
<string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"Bateria-aurrezlea"</string>
<string name="battery_saver_sticky_disabled_notification_title" msgid="616803848887159814">"Bateria-aurrezlea ez da aktibatuko berriro bateria gutxi gelditzen den arte"</string>
<string name="battery_saver_sticky_disabled_notification_summary" msgid="9091127514013090563">"Kargatu da behar adina bateria. Bateria-aurrezlea ez da aktibatuko berriro bateria gutxi gelditzen den arte."</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_title" product="default" msgid="3323003634503470433">"Telefonoaren bateria: <xliff:g id="CHARGE_LEVEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_title" product="tablet" msgid="7917739170436791596">"Tabletaren bateria: <xliff:g id="CHARGE_LEVEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_title" product="device" msgid="6316898726189914805">"Gailuaren bateria: <xliff:g id="CHARGE_LEVEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_off_notification_summary" msgid="8489738830261291526">"Desaktibatu egin da bateria-aurrezlea. Jada ez dago eginbiderik murriztuta."</string>
<string name="battery_saver_off_alternative_notification_summary" msgid="8875240624827898671">"Desaktibatu egin da bateria-aurrezlea. Jada ez dago eginbiderik murriztuta."</string>
<string name="mime_type_folder" msgid="2203536499348787650">"Karpeta"</string>
<string name="mime_type_apk" msgid="3168784749499623902">"Android-erako aplikazioa"</string>
<string name="mime_type_generic" msgid="4606589110116560228">"Fitxategia"</string>
<string name="mime_type_generic_ext" msgid="9220220924380909486">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> fitxategia"</string>
<string name="mime_type_audio" msgid="4933450584432509875">"Audioa"</string>
<string name="mime_type_audio_ext" msgid="2615491023840514797">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> audioa"</string>
<string name="mime_type_video" msgid="7071965726609428150">"Bideoa"</string>
<string name="mime_type_video_ext" msgid="185438149044230136">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> bideoa"</string>
<string name="mime_type_image" msgid="2134307276151645257">"Irudia"</string>
<string name="mime_type_image_ext" msgid="5743552697560999471">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> irudia"</string>
<string name="mime_type_compressed" msgid="8737300936080662063">"Artxiboa"</string>
<string name="mime_type_compressed_ext" msgid="4775627287994475737">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> artxiboa"</string>
<string name="mime_type_document" msgid="3737256839487088554">"Dokumentua"</string>
<string name="mime_type_document_ext" msgid="2398002765046677311">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> dokumentua"</string>
<string name="mime_type_spreadsheet" msgid="8188407519131275838">"Kalkulu-orria"</string>
<string name="mime_type_spreadsheet_ext" msgid="8720173181137254414">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> kalkulu-orria"</string>
<string name="mime_type_presentation" msgid="1145384236788242075">"Aurkezpena"</string>
<string name="mime_type_presentation_ext" msgid="8761049335564371468">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> aurkezpena"</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"Kargatzen"</string>
<plurals name="file_count" formatted="false" msgid="7063513834724389247">
<item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> fitxategi</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="FILE_NAME_0">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> fitxategi</item>
</plurals>
<string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="492542066060841139">"Zuzenean partekatzeko aukera ez dago erabilgarri"</string>
<string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Aplikazioen zerrenda"</string>
</resources>