blob: 47e8f04c1b2a4f36d32462eb537eea3117441eeb [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2020 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Pechar"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Despregar"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Configuración"</string>
<string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Inserir pantalla dividida"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Menú"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> está na pantalla superposta"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Se non queres que <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> utilice esta función, toca a configuración para abrir as opcións e desactivar a función."</string>
<string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Reproducir"</string>
<string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Pausar"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Ir ao seguinte"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"Ir ao anterior"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Cambiar tamaño"</string>
<string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"Esconder"</string>
<string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"Non esconder"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"Pode que a aplicación non funcione coa pantalla dividida."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"A aplicación non é compatible coa función de pantalla dividida."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"É posible que a aplicación non funcione nunha pantalla secundaria."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"A aplicación non se pode iniciar en pantallas secundarias."</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"Divisor de pantalla dividida"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"Pantalla completa á esquerda"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"70 % á esquerda"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"50 % á esquerda"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="6023611335723838727">"30 % á esquerda"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="3408505054325944903">"Pantalla completa á dereita"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3495871951082107594">"Pantalla completa arriba"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="1779164068887875474">"70 % arriba"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"50 % arriba"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"30 % arriba"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"Pantalla completa abaixo"</string>
<string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Como se usa o modo dunha soa man?"</string>
<string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"Para saír, pasa o dedo cara arriba desde a parte inferior da pantalla ou toca calquera lugar da zona situada encima da aplicación"</string>
<string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Iniciar modo dunha soa man"</string>
<string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Saír do modo dunha soa man"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"Configuración das burbullas de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Mostrar menú adicional"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Engadir de novo á pilla"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="8071515017164630429">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> máis"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="2644118920500782758">"Mover á parte super. esquerda"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"Mover á parte superior dereita"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"Mover á parte infer. esquerda"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"Mover á parte inferior dereita"</string>
<string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"Configuración de <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Ignorar burbulla"</string>
<string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Non mostrar a conversa como burbulla"</string>
<string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Chatear usando burbullas"</string>
<string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"As conversas novas aparecen como iconas flotantes ou burbullas. Toca para abrir a burbulla e arrastra para movela."</string>
<string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Controla as burbullas"</string>
<string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Para desactivar as burbullas nesta aplicación, toca Xestionar"</string>
<string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"Entendido"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"Non hai burbullas recentes"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"As burbullas recentes e ignoradas aparecerán aquí."</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Burbulla"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Xestionar"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Ignorouse a burbulla."</string>
<!-- no translation found for restart_button_description (6712141648865547958) -->
<skip />
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Tes problemas coa cámara?\nToca para reaxustala"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Non se solucionaron os problemas?\nToca para reverter o seu tratamento"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Non hai problemas coa cámara? Tocar para ignorar."</string>
<string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="6688664582871779215">"Algunhas aplicacións funcionan mellor en modo vertical"</string>
<string name="letterbox_education_dialog_subtext" msgid="4853542518367719562">"Proba unha destas opcións para sacar o máximo proveito do espazo da pantalla"</string>
<string name="letterbox_education_screen_rotation_text" msgid="5085786687366339027">"Xira o dispositivo para ver o contido en pantalla completa"</string>
<string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="1068293354123934727">"Toca dúas veces a carón dunha aplicación para cambiala de posición"</string>
<string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"Entendido"</string>
<string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"Despregar para obter máis información."</string>
<string name="maximize_button_text" msgid="1650859196290301963">"Maximizar"</string>
<string name="close_button_text" msgid="2913281996024033299">"Pechar"</string>
</resources>