blob: b2b7fa3ac34f15af53a5e47fd4bbdfa058cc3f27 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"System-UI"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Ryd"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Fjern fra listen"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Oplysninger om appen"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Dine seneste skærme vises her"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Luk de seneste apps"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
<item quantity="one">%d skærmbilleder i Oversigt</item>
<item quantity="other">%d skærmbilleder i Oversigt</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ingen underretninger"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"I gang"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Underretninger"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Batteriniveauet er lavt"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> tilbage"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> tilbage. Batterisparefunktionen er slået til."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Opladning via USB understøttes ikke.\nBrug kun den medfølgende oplader."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB-opladning understøttes ikke."</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Brug kun den oplader, der føler med."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Indstillinger"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Vil du aktivere batterisparefunktionen?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Aktivér"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Aktivér batterisparefunktion"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Indstillinger"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Automatisk skærmrotation"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"LYDLØS"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Underretninger"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Netdeling via Bluetooth anvendt"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfigurer inputmetoder"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fysisk tastatur"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Tillad, at appen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kan få adgang til USB-enheden?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Vil du tillade, at appen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> får adgang til USB-enheden?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Vil du åbne <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, når denne USB-enhed er tilsluttet?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Vil du åbne <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, når dette USB-ekstraudstyr er tilsluttet?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Ingen installerede apps fungerer med USB-enheden. Få oplysninger om enheden på <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-ekstraudstyr"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Vis"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Brug som standard til denne USB-enhed"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Brug som standard til dette USB-tilbehør"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Vil du tillade USB-fejlretning?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Fingeraftrykket for computerens RSA-nøgle er:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Tillad altid fra denne computer"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB-fejlretning er ikke tilladt"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Den bruger, der i øjeblikket er logget ind på denne enhed, kan ikke aktivere USB-fejlretning. Skift til en administratorbruger for at bruge denne funktion."</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom til fuld skærm"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Stræk til fuld skærm"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Gemmer screenshot..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Gemmer screenshot..."</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Screenshottet gemmes."</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Screenshottet er gemt."</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"Tryk for at se dit screenshot."</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Screenshottet kunne ikke tages."</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Der opstod et problem ved lagringen af screenshottet."</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Screenshottet kan ikke gemmes pga. begrænset lagerplads."</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"Appen eller din organisation tillader ikke, at du tager screenshots."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Muligheder for USB-filoverførsel"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Isæt som en medieafspiller (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Isæt som et kamera (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Installer appen Android Filoverførsel til Mac"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Tilbage"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Startskærm"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menu"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"Hjælpefunktioner"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Oversigt"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Søg"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Taleassistent"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Lås op"</string>
<string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Knap til oplåsning. Venter på fingeraftryk"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Lås op uden at bruge dit fingeraftryk"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"lås op"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"åbn telefon"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"åbn taleassistent"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"åbn kamera"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Vælg nyt opgavelayout"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Annuller"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Knap for kompatibilitetszoom."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zoom mindre til større skærm."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth tilsluttet."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth afbrudt."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Intet batteri."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Batteri en bjælke."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Batteri to bjælker."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Batteri tre bjælker."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Batteri fuldt."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Ingen telefon."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefon en bjælke."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefon to bjælker."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefon tre bjælker."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefonsignal fuldt."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ingen data."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Data en bjælke."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Data to bjælker."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Data tre bjælker."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Datasignal fuldt."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Tilsluttet <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Tilsluttet <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"Forbundet til <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Ingen WiMAX."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX en bjælke."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX to bjælker."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX tre bjælker."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX-signal er fuldt."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet er ikke tilsluttet."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet er tilsluttet."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Intet signal."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Ikke tilsluttet."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nul bjælker."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Én bjælke."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"To bjælker."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Tre bjælker."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Fuldt signal."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Til."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Fra."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Forbundet."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Opretter forbindelse..."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g_plus" msgid="3032226872470658661">"Over 4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte_plus" msgid="361876866906946007">"LTE+"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Intet SIM-kort."</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="7080312242791850520">"Mobildata"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="4310018593519761767">"Mobildata er slået til"</string>
<string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"Mobildata er slået fra."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth-netdeling."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Flytilstand."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Der er ikke noget SIM-kort."</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Mobilnetværket skiftes."</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Åbn oplysninger om batteri"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Batteri <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> procent."</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Batteriet oplades. <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Systemindstillinger."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Underretninger."</string>
<string name="notification_shelf_content_description" msgid="5511922384591583913">"Overløbsbeholder for underretninger"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Ryd underretning."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS aktiveret."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS samler data."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter aktiveret."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Ringervibration."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Lydløs."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"Arbejdstilstand"</string>
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Afvis <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> er annulleret."</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Alle de seneste applikationer er lukket."</string>
<string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"Åbn appoplysningerne for <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> startes."</string>
<string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Underretningen er annulleret."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Underretningspanel."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Hurtige indstillinger."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Låseskærm."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Indstillinger"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Oversigt."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"Låseskærm til arbejde"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Luk"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobil <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Batteri <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Flytilstand er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Flytilstand er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Flytilstand er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Flytilstand er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"\"Forstyr ikke\" er slået til, kun prioritet."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"\"Forstyr ikke\" er slået til, total stilhed."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"\"Forstyr ikke\" er slået til, kun alarmer."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"Forstyr ikke."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"\"Forstyr ikke\" er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"\"Forstyr ikke\" er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"\"Forstyr ikke\" er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Opretter forbindelse til Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Der er oprettet forbindelse til Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Placeringsrapportering er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Placeringsrapportering er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Placeringsrapportering er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Placeringsrapportering er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarmen er indstillet til <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Luk panelet."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Mere tid."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Mindre tid."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Lommelygten er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Lommelygten er ikke tilgængelig."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Lommelygten er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Lommelygten er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Lommelygten er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Invertering af farver er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Invertering af farver er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobilhotspot er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobilhotspot er slået til."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Casting af din skærm er stoppet."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Arbejdstilstand er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Arbejdstilstand er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Arbejdstilstand er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Arbejdstilstand er slået til."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Datasparefunktionen er slået fra."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Datasparefunktionen er slået til."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Skærmens lysstyrke"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G-data er sat på pause"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G-data er sat på pause"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobildata er sat på pause"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Data er sat på pause"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="1841738975235283398">"Du har nået den angivne datagrænse. Du vil ikke længere bruge mobildata.\n\nHvis du fortsætter, vil du muligvis blive opkrævet betaling for dit dataforbrug."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Genoptag"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ingen internetforb."</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi er forbundet"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Søger efter GPS"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Placeringen er angivet ved hjælp af GPS"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Aktive placeringsanmodninger"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Ryd alle underretninger."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mere"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> underretning mere i gruppen.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> underretninger mere i gruppen.</item>
</plurals>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Underretningsindstillinger"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Indstillinger for <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Skærmen roterer automatisk."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Skærmen er nu låst i liggende retning."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Skærmen er nu låst i stående retning."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Skærmen roteres nu automatisk."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Skærmen er nu låst i liggende tilstand."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Skærmen er nu låst i stående tilstand."</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessertcase"</string>
<string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Pauseskærm"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Forstyr ikke"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Kun prioritet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Kun alarmer"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Total stilhed"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> enheder)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth slået fra"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Der er ingen tilgængelige parrede enheder"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Lysstyrke"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Roter automatisk"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Roter skærmen automatisk"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="1428962304214992318">"Indstillet til <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Rotationen er låst"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Stående"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Liggende"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Inputmetode"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Placering"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Placering fra"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Medieenhed"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Kun nødopkald"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Indstillinger"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Tid"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Mig"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Bruger"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Ny bruger"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ikke forbundet"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Intet netværk"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi slået fra"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi er slået til"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Der er ingen tilgængelige Wi-Fi-netværk"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Cast"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Caster"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Enhed uden navn"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Klar til at caste"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Der er ingen tilgængelige enheder"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Lysstyrke"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTO"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Byt om på farver"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Farvekorrigeringstilstand"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Flere indstillinger"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Udfør"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Tilsluttet"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Opretter forbindelse…"</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Netdeling"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Underretninger"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lommelygte"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobildata"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Dataforbrug"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Resterende data"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Over grænsen"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> brugt"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Grænse: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Advarsel ved <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"Arbejdstilstand"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Nattelys"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC er deaktiveret"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC er aktiveret"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"Ingen nye elementer"</string>
<string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"Du har ryddet alt"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Oplysninger om applikationen"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"skærmfastholdelse"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"søg"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> kunne ikke startes."</string>
<string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> er deaktiveret i sikker tilstand."</string>
<string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"Ryd alle"</string>
<string name="recents_incompatible_app_message" msgid="5075812958564082451">"Appen understøtter ikke delt skærm"</string>
<string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"Træk hertil for at bruge delt skærm"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Opdel vandret"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Opdel lodret"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Opdel brugerdefineret"</string>
<string name="recents_accessibility_split_screen_top" msgid="9056056469282256287">"Delt skærm øverst"</string>
<string name="recents_accessibility_split_screen_left" msgid="8987144699630620019">"Delt skærm til venstre"</string>
<string name="recents_accessibility_split_screen_right" msgid="275069779299592867">"Delt skærm til højre"</string>
<string-array name="recents_blacklist_array">
</string-array>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Opladet"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Oplader"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> indtil fuld opladet"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Oplader ikke"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Netværket kan\nvære overvåget"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Søgning"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Glid op for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Glid til venstre for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Du bliver ikke forstyrret af lyde og vibrationer undtagen fra de alarmer, påmindelser, begivenheder og opkaldere, som du angiver."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Tilpas"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Dette blokerer ALLE lyde og vibrationer, bl.a. fra alarmer, musik, videoer og spil. Du vil stadig kunne foretage telefonopkald."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Dette blokerer ALLE lyde og vibrationer, bl.a. fra alarmer, musik, videoer og spil."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Mindre presserende underretninger nedenfor"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Tryk igen for at åbne"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Stryg opad for at låse op"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8498005633306135779">"Dette er en administreret enhed"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Denne enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Stryg fra telefonikonet"</string>
<string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Stryg fra mikrofonikonet"</string>
<string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Stryg fra kameraikonet"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Helt lydløs. Denne handling slukker også skærmlæsere."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Total stilhed"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Kun prioritet"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Kun alarmer"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Total\nstilhed"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Kun\nprioritet"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Kun\nalarmer"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Oplader (fuldt opladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Hurtig opladning (fuldt opladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Langsom opladning (fuldt opladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Skift bruger"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Skift bruger. Nuværende bruger er <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Nuværende bruger: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Vis profil"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Tilføj bruger"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Ny bruger"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gæst"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Tilføj gæst"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Fjern gæst"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Vil du fjerne gæsten?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Alle apps og data i denne session slettes."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Fjern"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Velkommen tilbage, gæst!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Vil du fortsætte din session?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Start forfra"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ja, fortsæt"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Gæstebruger"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Fjern gæstebrugeren for at slette apps og data"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"FJERN GÆST"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Log brugeren ud"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Log den aktuelle bruger ud"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"LOG BRUGEREN UD"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Vil du tilføje den nye bruger?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Når du tilføjer en ny bruger, skal personen konfigurere sit område.\n\nEnhver bruger kan opdatere apps for alle andre brugere."</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Vil du fjerne brugeren?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Alle apps og data for denne bruger slettes."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Fjern"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Batterisparefunktion er slået til"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Reducerer ydeevne og baggrundsdata"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Deaktiver batterisparefunktion"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> vil begynde at optage alt, hvad der vises på din skærm."</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Vis ikke igen"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Ryd alt"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Start nu"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Ingen underretninger"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profilen kan overvåges"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Netværket kan være overvåget"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"Netværket kan være overvåget"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Overvågning af enhed"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profilovervågning"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Overvågning af netværk"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="5569072711320784030">"Netværksregistrering"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiver VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Afbryd VPN-forbindelse"</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"Din enhed administreres af <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> bruger <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> til at administrere din enhed."</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"Din administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps og data, der er knyttet til denne enhed, samt enhedens placeringsoplysninger."</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"Få flere oplysninger"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"Du har forbindelse til <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="8869300202410505143">"Åbn VPN-indstillinger"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"Din administrator har aktiveret netværksregistrering, som overvåger trafik på din enhed.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Du gav en app tilladelse til at konfigurere en VPN-forbindelse.\n\nDenne app kan overvåge din enhed og netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger.\n\nDu har også forbindelse til et VPN, som kan overvåge din netværksaktivitet."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Du har forbindelse til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Du har forbindelse til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din private netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"Du har forbindelse til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din private netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="7777228449969022305">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er forbundet med <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåge din aktivitet på arbejdsnetværket, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er forbundet til <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, som kan overvåge din arbejdsrelaterede netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nDu er også forbundet til <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, som kan overvåge din private netværksaktivitet."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Enheden vil forblive låst, indtil du manuelt låser den op"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Modtag underretninger hurtigere"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Se dem, før du låser op"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Nej tak"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Konfigurer"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Afslut nu"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Udvid"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Skjul"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Skærmen er fastgjort"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"Dette fastholder skærmen i visningen, indtil du frigør den. Tryk på Tilbage og Overblik, og hold fingeren nede for at frigøre skærmen."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"Dette fastholder skærmen i visningen, indtil du frigør den. Tryk på Tilbage, og hold fingeren nede for at frigøre skærmen."</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"OK, det er forstået"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Nej tak"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Vil du skjule <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Den vises igen, næste gang du aktiverer den i indstillingerne."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Skjul"</string>
<string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Du bruger din arbejdsprofil"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Ring op"</string>
<string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"System"</string>
<string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Ring"</string>
<string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Medie"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"Alarm"</string>
<string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"Underretning"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"Bluetooth"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Tonesignalfrekvens (DTMF)"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"Hjælpefunktioner"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Tryk for at slå lyden til."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Tryk for at konfigurere til at vibrere. Tilgængelighedstjenester kan blive deaktiveret."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Tryk for at slå lyden fra. Lyden i tilgængelighedstjenester kan blive slået fra."</string>
<string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"Lydstyrkeknapperne for %s er synlige. Stryg op for at lukke."</string>
<string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"Lydstyrkeknapperne er skjult"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI Tuner"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Vis procent for det indbyggede batteri"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Vis procenttallet for batteriniveauet i ikonet for statusbjælken, når der ikke oplades"</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Hurtige indstillinger"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusbjælke"</string>
<string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Oversigt"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"Demotilstand for systemets brugerflade"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Aktivér Demotilstand"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Vis Demotilstand"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Arbejdsprofil"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Flytilstand"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Tilføj et felt"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Broadcast-ikon"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Du vil ikke kunne høre din næste alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>, medmindre du slår funktionen fra inden da"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Du vil ikke kunne høre din næste alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"på <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Hurtige indstillinger <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Arbejdsprofil"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Sjovt for nogle, men ikke for alle"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"System UI Tuner giver dig flere muligheder for at justere og tilpasse Android-brugerfladen. Disse eksperimentelle funktioner kan ændres, gå i stykker eller forsvinde i fremtidige udgivelser. Vær forsigtig, hvis du fortsætter."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Disse eksperimentelle funktioner kan ændres, gå i stykker eller forsvinde i fremtidige udgivelser. Vær forsigtig, hvis du fortsætter."</string>
<string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"OK"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"System UI Tuner blev føjet til Indstillinger"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Fjern fra Indstillinger"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Vil du fjerne System UI Tuner fra Indstillinger og stoppe med at bruge alle dens funktioner?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Applikationen er ikke installeret på din enhed."</string>
<string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Vis sekunder"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Vis sekunder i statuslinjen. Dette kan påvirke batteriets levetid."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Omarranger Hurtige indstillinger"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Vis lysstyrke i Hurtige indstillinger"</string>
<string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Eksperimentel"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Vil du slå Bluetooth til?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Bluetooth skal være slået til, før du kan knytte dit tastatur til din tablet."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Slå til"</string>
<string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Vis underretninger lydløst"</string>
<string name="block" msgid="2734508760962682611">"Bloker alle underretninger"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Skal ikke sættes på lydløs"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Skal ikke sættes på lydløs eller blokeres"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Kontrolelementer til underretning om strøm"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Til"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Fra"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Med kontrolelementer til underretninger om strøm kan du konfigurere et vigtighedsniveau fra 0 til 5 for en apps underretninger. \n\n"<b>"Niveau 5"</b>\n"- Vis øverst på listen over underretninger \n- Tillad afbrydelse af fuld skærm \n- Se altid smugkig \n\n"<b>"Niveau 4"</b>\n"- Ingen afbrydelse af fuld skærm \n- Se altid smugkig \n\n"<b>"Niveau 3"</b>\n"- Ingen afbrydelse af fuld skærm \n- Se aldrig smugkig \n\n"<b>"Niveau 2"</b>\n"- Ingen afbrydelse af fuld skærm \n Se aldrig smugkig \n- Ingen lyd og vibration \n\n"<b>"Niveau 1"</b>\n"- Ingen afbrydelse af fuld skærm \n- Se aldrig smugkig \n- Ingen lyd eller vibration \n- Skjul fra låseskærm og statusbjælke \n- Vis nederst på listen over underretninger \n\n"<b>"Niveau 0"</b>\n"- Bloker alle underretninger fra appen."</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Underretninger"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="5805874247999578073">"Du modtager ikke længere disse underretninger."</string>
<string name="notification_importance_header_app" msgid="3572576545406258751">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-underretninger til"</string>
<string name="min_importance" msgid="7559703098688382595">"Lav"</string>
<string name="low_importance" msgid="6891335321576225228">"Middel"</string>
<string name="default_importance" msgid="6400766013567512061">"Høj"</string>
<string name="high_importance" msgid="730741630855788381">"Haster"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="3237794091374404537">"Ingen lyd eller pop op-visning"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="8929105501798019743">"Vis lydløst"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="9025125660733917469">"Med lyd"</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="3316555356062640222">"Med lyd og pop op-visning"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Flere indstillinger"</string>
<string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Udfør"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"kontrolelementer til underretninger"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"Indstillinger for udsættelse"</string>
<string name="snooze_option_15_min" msgid="1068727451405610715">"15 minutter"</string>
<string name="snooze_option_30_min" msgid="867081342535195788">"30 minutter"</string>
<string name="snooze_option_1_hour" msgid="1098086401880077154">"1 time"</string>
<string name="snooze_option_dont_snooze" msgid="655446566007801922">"Udsæt ikke"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"FORTRYD"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Udsat i <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Batteriforbrug"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Batterisparefunktionen er ikke tilgængelig under opladning"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Batterisparefunktion"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Reducerer ydeevne og baggrundsdata"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-knap"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Tilbage"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Op"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Ned"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Venstre"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Højre"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Midtertast"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tabulatortast"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Mellemrumstast"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Tilbagetast"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Afspil/pause"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Stop"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Næste"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Forrige"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Spol tilbage"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Spol frem"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Delete"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"End"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Numerisk tastatur <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"System"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Start"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Seneste"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Tilbage"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Underretninger"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Tastaturgenveje"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"Skift indtastningsmetode"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Applikationer"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Assistance"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Browser"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Kontaktpersoner"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"E-mail"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"Sms"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Musik"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Kalender"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Vis med lydstyrkeregulering"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"Forstyr ikke"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Genvej til lydstyrkeknapper"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Afslut Forstyr ikke med Lydstyrke op"</string>
<string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Batteri"</string>
<string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Ur"</string>
<string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Headset"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Hovedtelefoner er tilsluttet"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Headset er forbundet"</string>
<string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Datasparefunktion"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Datasparefunktionen er slået til"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Datasparefunktionen er slået fra"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Til"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Fra"</string>
<string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Navigationslinje"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"Layout"</string>
<string name="nav_bar_left" msgid="731491280511316123">"Til venstre"</string>
<string name="nav_bar_right" msgid="2523774879720231974">"Til højre"</string>
<string name="nav_bar_button_type" msgid="6947806619897153791">"Knaptype"</string>
<string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(standard)"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="1545641631806817203">"Udklipsholder"</item>
<item msgid="5742013440802239414">"Tastekode"</item>
<item msgid="8748101184830239843">"Menu/tastaturskifter"</item>
<item msgid="8175437057325747277">"Ingen"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="4967898371682516967">"Opdelt (standard)"</item>
<item msgid="6210279084134579668">"Centreret"</item>
<item msgid="89143234390889289">"Venstrejusteret"</item>
<item msgid="7715533883382410603">"Højrejusteret"</item>
</string-array>
<string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"Menu/tastaturskifter"</string>
<string name="save" msgid="2311877285724540644">"Gem"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Nulstil"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Juster knappens bredde"</string>
<string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Udklipsholder"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Tilpasset navigationsknap"</string>
<string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Tastekode"</string>
<string name="icon" msgid="8732339849035837289">"Ikon"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Træk for at tilføje felter"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Træk herhen for at fjerne"</string>
<string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Rediger"</string>
<string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Tid"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="5965318737560463480">"Vis timer, minutter og sekunder"</item>
<item msgid="1427801730816895300">"Vis timer og minutter (standard)"</item>
<item msgid="3830170141562534721">"Vis ikke dette ikon"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="3160236755818672034">"Vis altid procent"</item>
<item msgid="2139628951880142927">"Vis procent ved opladning (standard)"</item>
<item msgid="3327323682209964956">"Vis ikke dette ikon"</item>
</string-array>
<string name="other" msgid="4060683095962566764">"Andet"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Adskiller til delt skærm"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Vis venstre del i fuld skærm"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Venstre 70 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Venstre 50 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Venstre 30 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Vis højre del i fuld skærm"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Vis øverste del i fuld skærm"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Øverste 70 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Øverste 50 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Øverste 30 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Vis nederste del i fuld skærm"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"Position <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Tryk to gange for at redigere."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Tryk to gange for at tilføje."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"Position <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. Tryk to gange for at vælge."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"Flyt <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"Fjern <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> føjes til position <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> fjernes"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> blev flyttet til position <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Redigeringsværktøj for Hurtige indstillinger."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-underretning: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Appen fungerer muligvis ikke i delt skærm."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Appen understøtter ikke delt skærm."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Åbn Indstillinger."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Åbn Hurtige indstillinger."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Luk Hurtige indstillinger."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Alarmen er indstillet."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Logget ind som <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_no_internet" msgid="31890692343084075">"Intet internet."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Åbn oplysninger."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Åbn <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>-indstillinger."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Rediger rækkefølgen af indstillinger."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Side <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Udvid"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Minimer"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Luk"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Telefonen er ved at blive varm"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Nogle funktioner er begrænsede, mens telefonen køler ned"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Din telefon forsøger automatisk at køle ned. Du kan stadig bruge telefonen, men den kører muligvis langsommere.\n\nNår din telefon er kølet ned, fungerer den normalt igen."</string>
<string name="lockscreen_left" msgid="6806490081187499505">"Venstre"</string>
<string name="lockscreen_right" msgid="6093496261656102989">"Højre"</string>
<string name="lockscreen_customize" msgid="1288691376862981950">"Tilpas genvej"</string>
<string name="lockscreen_shortcut" msgid="3734369277470360642">"Genvej"</string>
<string name="lockscreen_unlock" msgid="4934466194763269051">"Spørg om adgangskode"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Underretninger"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Screenshots"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"Generelle meddelelser"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Lagerplads"</string>
</resources>