| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Диспетчер супутніх пристроїв"</string> |
| <string name="confirmation_title" msgid="2244241995958340998">"Дозволити додатку <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> доступ до інформації на пристрої <strong><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>?"</string> |
| <string name="message_discovery_soft_timeout" msgid="473346859407859161">"Перевірте цей <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> і переконайтеся, що на ньому ввімкнено <xliff:g id="DISCOVERY_METHOD">%2$s</xliff:g>, а тоді тримайте <xliff:g id="PROFILE_NAME">%3$s</xliff:g> поблизу."</string> |
| <string name="message_discovery_hard_timeout" msgid="677514663495711424">"Пристрої не знайдено. Повторіть спробу пізніше."</string> |
| <string name="discovery_bluetooth" msgid="5693557668470016164">"Bluetooth"</string> |
| <string name="discovery_wifi" msgid="1551782459721758773">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="discovery_mixed" msgid="7071466134150760127">"Bluetooth і Wi-Fi"</string> |
| <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"годинник"</string> |
| <string name="chooser_title_non_profile" msgid="6035023914517087400">"Виберіть пристрій, яким керуватиме додаток <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong>"</string> |
| <string name="chooser_title" msgid="2235819929238267637">"Виберіть <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> для налаштування"</string> |
| <string name="single_device_title" msgid="4199861437545438606">"Шукаємо <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="summary_watch" msgid="8134580124808507407">"Цей додаток зможе синхронізувати інформацію (наприклад, імена людей, які телефонують) і отримає доступ до перелічених нижче дозволів на вашому пристрої <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="profile_name_fitness_tracker" msgid="3107192493390199691">"фітнес-трекер"</string> |
| <string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"Дозволити додатку <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> керувати пристроєм <strong><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>?"</string> |
| <string name="profile_name_glasses" msgid="3506504967216601277">"пристрій"</string> |
| <string name="summary_glasses" msgid="5469208629679579157">"Цей додаток матиме доступ до перелічених нижче дозволів на вашому <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="profile_name_medical" msgid="5617160509499466400">"медичний виріб"</string> |
| <string name="title_app_streaming" msgid="237666000400427614">"Дозволити додатку <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> транслювати додатки й системні функції між пристроями (<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> і <strong><xliff:g id="DEVICE_NAME">%3$s</xliff:g></strong>)?"</string> |
| <string name="summary_app_streaming" msgid="8346968726357732862">"Додатку <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> буде надано такі дозволи:"</string> |
| <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="160149899100957545">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> від імені пристрою <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> запитує дозвіл на трансляцію додатків і системних функцій між вашими пристроями"</string> |
| <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string> |
| <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string> |
| <string name="title_computer" msgid="5040395223341777259">"Дозвольте додатку <strong><xliff:g id="DISPLAY_NAME">%3$s</xliff:g></strong> доступ до цієї інформації на вашому <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="helper_summary_computer" msgid="2298803016482139668">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> від імені вашого пристрою \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>\" запитує дозвіл на доступ до фотографій, медіафайлів і сповіщень на вашому <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="5342768208699657581">"Дозволити додатку <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> транслювати додатки й системні функції між пристроями (<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> і <strong><xliff:g id="DEVICE_NAME">%3$s</xliff:g></strong>)?"</string> |
| <string name="summary_nearby_device_streaming" msgid="7940640272770197219">"Додатку <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> буде надано такі дозволи:"</string> |
| <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="4712712177819370967">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> від імені пристрою \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>\" запитує дозвіл на трансляцію додатків на вашому <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_virtual_device" msgid="6556338763070329395">"Дозволити додатку <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> транслювати аудіо й системні функції між пристроями (<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%3$s</xliff:g> і <strong><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>)?"</string> |
| <string name="summary_virtual_device" msgid="1062189396947962635">"Додатку <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> буде надано такі дозволи:"</string> |
| <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"пристрій"</string> |
| <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"Цей додаток зможе синхронізувати інформацію (наприклад, імена людей, які телефонують) між телефоном і вибраним пристроєм"</string> |
| <string name="summary_generic_with_remote_ai_capability" msgid="5053633566439056634">"Дозвольте додатку <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></strong> синхронізувати інформацію, зокрема дані про абонента, і виконувати розумні дії на вашому пристрої (<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="summary_with_permissions_and_remote_ai_capability" msgid="5240771314596527096">"Дозвольте пристрою <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></strong> синхронізувати інформацію, зокрема дані про абонента, і виконувати розумні дії на вашому пристрої (<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Дозволити"</string> |
| <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Не дозволяти"</string> |
| <string name="consent_cancel" msgid="5655005528379285841">"Скасувати"</string> |
| <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Назад"</string> |
| <string name="downward_arrow_action" msgid="2327165938832076333">"Прокрутити список униз"</string> |
| <string name="downward_arrow" msgid="2292427714411156088">"Стрілка вниз"</string> |
| <string name="permission_expand" msgid="893185038020887411">"Розгорнути дозвіл \"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="permission_collapse" msgid="3320833884220844084">"Згорнути дозвіл \"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"Надати додаткам на пристрої <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></strong> такі самі дозволи, що й на пристрої <strong><xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>?"</string> |
| <string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"Це можуть бути дозволи <strong>Мікрофон</strong>, <strong>Камера</strong>, <strong>Геодані</strong>, а також інші дозволи на доступ до чутливих даних на пристрої <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g></strong>. <br/><br/>Ви можете будь-коли змінити ці дозволи в налаштуваннях на пристрої <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g></strong>."</string> |
| <string name="vendor_header_button_description" msgid="7994879208461111473">"Докладніше"</string> |
| <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"Телефон"</string> |
| <string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"SMS"</string> |
| <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"Контакти"</string> |
| <string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"Календар"</string> |
| <string name="permission_microphone" msgid="2152206421428732949">"Мікрофон"</string> |
| <string name="permission_call_logs" msgid="5546761417694586041">"Журнали викликів"</string> |
| <string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"Пристрої поблизу"</string> |
| <string name="permission_media_routing_control" msgid="5498639511586715253">"Змінити пристрій виводу медіа"</string> |
| <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Фотографії і медіафайли"</string> |
| <string name="permission_notifications" msgid="4099418516590632909">"Сповіщення"</string> |
| <string name="permission_app_streaming" msgid="4488910074894929222">"Трансляція екрана й додатків"</string> |
| <string name="permission_create_virtual_device" msgid="1102905050922460040">"Транслювати дані на <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="permission_add_mirror_display" msgid="3743433250535606288">"Дублювати екран"</string> |
| <string name="permission_add_trusted_display" msgid="9052824856626276723">"Транслювати додатки"</string> |
| <string name="permission_schedule_exact_alarm" msgid="5680932535987512225">"Будильники й нагадування"</string> |
| <string name="permission_bypass_dnd" msgid="1241123166903040347">"Ігнорувати режим \"Не турбувати\""</string> |
| <string name="permission_phone_summary" msgid="8246321093970051702">"Телефонувати й керувати дзвінками"</string> |
| <string name="permission_call_logs_summary" msgid="7545243592757693321">"Переглядати й записувати дані в журналі викликів телефона"</string> |
| <string name="permission_sms_summary" msgid="8499509535410068616">"Надсилати й переглядати SMS-повідомлення"</string> |
| <string name="permission_contacts_summary" msgid="2840800622763086808">"Отримувати доступ до контактів"</string> |
| <string name="permission_calendar_summary" msgid="8430353935747336165">"Отримувати доступ до календаря"</string> |
| <string name="permission_microphone_summary" msgid="4862628553869973259">"Записувати аудіо"</string> |
| <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="1306752848196464817">"Знаходити пристрої поблизу, підключатися до них і визначати їх відносне розташування"</string> |
| <string name="permission_notification_listener_access_summary" msgid="7856071768185367749">"Читати всі сповіщення, зокрема таку інформацію, як контакти, повідомлення й фотографії"</string> |
| <string name="permission_notifications_summary" msgid="7491920318334824691">"• Читати всі сповіщення, зокрема таку інформацію, як контакти, повідомлення й фотографії<br/>• Надсилати вам сповіщення<br/><br/>Ви можете будь-коли змінити дозвіл цього додатка на перегляд і надсилання сповіщень, вибравши \"Налаштування\" > \"Сповіщення\"."</string> |
| <string name="permission_storage_summary" msgid="3779040306012319942">"Транслюйте фотографії і медіафайли з телефона на інші свої пристрої."</string> |
| <string name="permission_post_notifications_summary" msgid="1099188848900200165">"Надсилання сповіщень"</string> |
| <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="4114223538437344105">"Транслюйте екран телефона разом із вмістом додатків на інші свої пристрої. Ваші пристрої матимуть доступ до контенту, що відображається на телефоні, зокрема до аудіо, фото, платіжної інформації, паролів і повідомлень, навіть коли телефон заблоковано.<br/><br/>Передавайте зі своїх пристроїв на телефон дані мікрофона, камери й інших датчиків, зокрема ті, які стосуються взаємодії, як-от сенсорні жести й кліки мишею."</string> |
| <string name="permission_create_virtual_device_summary" msgid="3570256456647725172">"Транслюйте дані з мікрофона, камери й інших датчиків пристрою <strong><xliff:g id="DEVICE_NAME">%3$s</xliff:g></strong> на свій <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="permission_add_mirror_display_summary" msgid="1385423940454941534">"Записуйте відео з екрана, транслюйте або показуйте екран пристрою (<xliff:g id="DEVICE_TYPE_0">%2$s</xliff:g>) на пристрій <strong><xliff:g id="DEVICE_NAME">%3$s</xliff:g></strong>.<br/><br/>Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> матиме доступ до контенту, що відображається чи відтворюється на пристрої (<xliff:g id="DEVICE_TYPE_1">%2$s</xliff:g>), зокрема до аудіо, фото, платіжної інформації, паролів і повідомлень."</string> |
| <string name="permission_add_trusted_display_summary" msgid="7399955172055281447">"Ваш <xliff:g id="DEVICE_TYPE_0">%2$s</xliff:g> транслюватиме додатки на пристрій <strong><xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%3$s</xliff:g></strong>.<.br/><br/>Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> матиме доступ до контенту, що відображається чи відтворюється на пристрої <xliff:g id="DEVICE_NAME_2">%3$s</xliff:g>, зокрема до аудіо, фото, платіжної інформації, паролів і повідомлень, навіть коли <xliff:g id="DEVICE_TYPE_3">%2$s</xliff:g> заблоковано."</string> |
| <string name="permission_media_routing_control_summary" msgid="2714631092321412250">"Отримувати доступ до списку доступних пристроїв і вибирати, з якого з них транслюватиметься аудіо або відео з інших додатків"</string> |
| <string name="permission_schedule_exact_alarm_summary" msgid="4263728689361283271">"Надсилати сповіщення"</string> |
| <string name="permission_bypass_dnd_summary" msgid="3649231048838415756">"Надсилати сповіщення, навіть коли ввімкнено режим \"Не турбувати\""</string> |
| <string name="device_type" product="default" msgid="8268703872070046263">"телефон"</string> |
| <string name="device_type" product="tablet" msgid="5038791954983067774">"планшет"</string> |
| <string name="device_type" product="tv" msgid="5355611506659405636">"телевізор"</string> |
| <string name="device_type" product="device" msgid="1526125965802507189">"пристрій"</string> |
| </resources> |