| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!DOCTYPE TS> |
| <TS version="2.0" language="he"> |
| <context> |
| <name>QCLuceneResultWidget</name> |
| <message> |
| <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+110"/> |
| <source>Search Results</source> |
| <translation>Søgeresultater</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+7"/> |
| <source>Note:</source> |
| <translation>Bemærk:</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+1"/> |
| <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed!</source> |
| <translation>Søgeresultaterne kan være ufuldstændige, fordi dokumentationen stadig indekseres!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+11"/> |
| <source>Your search did not match any documents.</source> |
| <translation>Søgningen matchede ikke nogen dokumenter.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+4"/> |
| <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source> |
| <translation>(Årsagen kan være, at dokumentationen stadig indekseres.)</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QHelpCollectionHandler</name> |
| <message> |
| <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+79"/> |
| <source>The collection file is not set up yet!</source> |
| <translation>Hjælpesamlingen er ikke konfigureret endnu!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+22"/> |
| <source>Cannot load sqlite database driver!</source> |
| <translation>Kan ikke indlæse sqlite database-driver!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+11"/> |
| <location line="+48"/> |
| <source>Cannot open collection file: %1</source> |
| <translation>Kan ikke åbne hjælpesamlingen: %1</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="-39"/> |
| <source>Cannot create tables in file %1!</source> |
| <translation>Kan ikke oprette tabler i filen %1!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+16"/> |
| <source>The specified collection file already exists!</source> |
| <translation>Den angivne hjælpesamling findes allerede!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+5"/> |
| <source>Cannot create directory: %1</source> |
| <translation>Kan ikke oprette kataloget: %1</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+23"/> |
| <source>Cannot copy collection file: %1</source> |
| <translation>Kan ikke kopiere hjælpesamling: %1</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+119"/> |
| <source>Unknown filter!</source> |
| <translation>Ukendt filter!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+55"/> |
| <source>Cannot register filter %1!</source> |
| <translation>Kan ikke registrere filteret %1!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+44"/> |
| <source>Cannot open documentation file %1!</source> |
| <translation>Kan ikke åbne dokumentationsfilen %1!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+6"/> |
| <source>Invalid documentation file!</source> |
| <translation>Ugyldig dokumentationsfil!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+34"/> |
| <source>The namespace %1 was not registered!</source> |
| <translation>Navnerummet %1 blev ikke registreret!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+120"/> |
| <source>Namespace %1 already exists!</source> |
| <translation>Navnerummet %1 findes allerede!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+13"/> |
| <source>Cannot register namespace!</source> |
| <translation>Kan ikke registrere navnerummet!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+24"/> |
| <source>Cannot open database to optimize!</source> |
| <translation>Kan ikke åbne den database, der skal optimeres!</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QHelpDBReader</name> |
| <message> |
| <source>Cannot open DB!</source> |
| <translation type="obsolete">Kan ikke åbne DB!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpdbreader.cpp" line="+95"/> |
| <source>Cannot open database '%1' '%2': %3</source> |
| <translation>Kan ikke åbne database '%1' '%2': %3</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QHelpEngineCore</name> |
| <message> |
| <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+516"/> |
| <source>The specified namespace does not exist!</source> |
| <translation>Det angivne navnerum findes ikke!</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QHelpEngineCorePrivate</name> |
| <message> |
| <location line="-394"/> |
| <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source> |
| <translation>Kan ikke åbne dokumentationsfil %1: %2!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Cannot open collection file %1!</source> |
| <translation type="obsolete">Kan ikke åbne hjælpesamlingen %1!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Cannot open documentation file %1!</source> |
| <translation type="obsolete">Kan ikke åbne dokumentationsfilen %1!</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QHelpGenerator</name> |
| <message> |
| <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+157"/> |
| <source>Invalid help data!</source> |
| <translation>Ugyldigt hjælpedata!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+6"/> |
| <source>No output file name specified!</source> |
| <translation>Der er ikke anført et output-filnavn!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>The file %1 already exists!</source> |
| <translation type="obsolete">Filen %1 findes allerede!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+14"/> |
| <source>Building up file structure...</source> |
| <translation>Bygger filstruktur...</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Cannot open DB!</source> |
| <translation type="obsolete">Kan ikke åbne DB!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="-7"/> |
| <source>The file %1 cannot be overwritten!</source> |
| <translation>Filen %1 kan ikke overskrives!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+18"/> |
| <source>Cannot open data base file %1!</source> |
| <translation>Kan ikke åbne databasefil %1!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+11"/> |
| <source>Cannot register namespace %1!</source> |
| <translation>Kan ikke registrere navnerummet %1!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+6"/> |
| <source>Insert custom filters...</source> |
| <translation>Indsæt brugerdefinerede filtre...</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+12"/> |
| <source>Insert help data for filter section (%1 of %2)...</source> |
| <translation>Indsæt hjælpedata til filtersektion (%1 af %2)...</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+18"/> |
| <source>Documentation successfully generated.</source> |
| <translation>Dokumentationen blev genereret.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+76"/> |
| <source>Some tables already exist!</source> |
| <translation>Nogle af tabellerne findes allerede!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+61"/> |
| <source>Cannot create tables!</source> |
| <translation>Kan ikke oprette tabeller!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+86"/> |
| <source>Cannot register virtual folder!</source> |
| <translation>Kan ikke registrere virtuel mappe!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+10"/> |
| <source>Insert files...</source> |
| <translation>Indsæt filer...</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+41"/> |
| <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source> |
| <translation>Filen %1 findes ikke, og den springes over.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+7"/> |
| <source>Cannot open file %1! Skipping it.</source> |
| <translation>Kan ikke åbne filen %1, og den springes over.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Cannot insert file data into database!</source> |
| <translation type="obsolete">Kan ikke indsætte fildata i databasen!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+134"/> |
| <source>The filter %1 is already registered!</source> |
| <translation>Filtret %1 er allerede registreret!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+5"/> |
| <source>Cannot register filter %1!</source> |
| <translation>Kan ikke registrere filtret %1!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+24"/> |
| <source>Insert indices...</source> |
| <translation>Indsæt indeks...</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+80"/> |
| <source>Insert contents...</source> |
| <translation>Indsæt indhold...</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+8"/> |
| <source>Cannot insert contents!</source> |
| <translation>Kan ikke indsætte indhold!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+12"/> |
| <source>Cannot register contents!</source> |
| <translation>Kan ikke registrere indhold!</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QHelpSearchQueryWidget</name> |
| <message> |
| <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+200"/> |
| <source>Search for:</source> |
| <translation>Søg efter:</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+2"/> |
| <source>Search</source> |
| <translation>Søg</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+16"/> |
| <source>Advanced search</source> |
| <translation>Avanceret søgning</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+18"/> |
| <source>words <B>similar</B> to:</source> |
| <translation>ord <B>tilsvarende</B>:</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+5"/> |
| <source><B>without</B> the words:</source> |
| <translation><B>uden</B> ordene:</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+5"/> |
| <source>with <B>exact phrase</B>:</source> |
| <translation>med den <B>eksakte sætning</B>:</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+5"/> |
| <source>with <B>all</B> of the words:</source> |
| <translation>med <B>alle</B> ordene:</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+5"/> |
| <source>with <B>at least one</B> of the words:</source> |
| <translation>med <B>mindst ét</B> af ordene:</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QHelpSearchResultWidget</name> |
| <message> |
| <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+235"/> |
| <source>0 - 0 of 0 Hits</source> |
| <translation>0 - 0 af 0 Hits</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QHelpSearchResultWidgetPrivate</name> |
| <message> |
| <location line="-61"/> |
| <source>%1 - %2 of %3 Hits</source> |
| <translation>%1 - %2 af %3 Hits</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QObject</name> |
| <message> |
| <location filename="../tools/assistant/lib/qhelp_global.h" line="+83"/> |
| <source>Untitled</source> |
| <translation>Ingen titel</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Unknown token at line %1.</source> |
| <translation type="obsolete">Ukendt symbol på linie %1.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Unknown token at line %1. Expected "QtHelpProject"!</source> |
| <translation type="obsolete">Ukendt symbol på linie %1. Forventet "QtHelpProject"!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+80"/> |
| <source>Unknown token.</source> |
| <translation>Ukendt token.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+13"/> |
| <source>Unknown token. Expected "QtHelpProject"!</source> |
| <translation>Ukendt token. Forventede "QtHelpProject"!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+5"/> |
| <source>Error in line %1: %2</source> |
| <translation>Fejl i linie %1: %2</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+13"/> |
| <source>A virtual folder must not contain a '/' character!</source> |
| <translation>En virtuel mappe må ikke indholde tegnet '/'!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+4"/> |
| <source>A namespace must not contain a '/' character!</source> |
| <translation>Et navnerum må ikke indeholde tegnet '/'!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+16"/> |
| <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source> |
| <translation>Navnerum i +++ mangler.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+2"/> |
| <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source> |
| <translation>Virtuel mappe i QtHelpProject mangler</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+88"/> |
| <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source> |
| <translation>Attribut i nøgleord på linie %1 mangler.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location line="+83"/> |
| <source>The input file %1 could not be opened!</source> |
| <translation>Input-filen %1 kunne ikke åbnes!</translation> |
| </message> |
| </context> |
| </TS> |