| # Messages français pour Bison. |
| # Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc. |
| # |
| # This file is distributed under the same license as the bison package. |
| # |
| # Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996. |
| # Dominique Boucher a été le traducteur de 1996 à 2000. |
| # Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>, 2015. |
| # |
| # Réencodage ISO-8859-1 => UTF-8 et typos, S.Aulery, 2015. |
| # relecture complète, S. Aulery, 24-04-2015. |
| # |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: bison-runtime 3.0.2\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" |
| "POT-Creation-Date: 2019-12-11 07:43+0100\n" |
| "PO-Revision-Date: 2015-04-25 16:39+0200\n" |
| "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" |
| "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" |
| "Language: fr\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" |
| "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
| |
| #: data/skeletons/glr.c:884 data/skeletons/yacc.c:669 |
| msgid "syntax error: cannot back up" |
| msgstr "erreur de syntaxe : retour arrière impossible" |
| |
| #: data/skeletons/glr.c:1793 |
| msgid "syntax is ambiguous" |
| msgstr "syntaxe ambiguë" |
| |
| #: data/skeletons/glr.c:2079 data/skeletons/glr.c:2164 |
| #: data/skeletons/glr.c:2208 data/skeletons/glr.c:2446 |
| #: data/skeletons/lalr1.cc:1385 data/skeletons/lalr1.cc:1406 |
| #: data/skeletons/yacc.c:1250 data/skeletons/yacc.c:1762 |
| #: data/skeletons/yacc.c:1768 |
| msgid "syntax error" |
| msgstr "erreur de syntaxe" |
| |
| #: data/skeletons/glr.c:2165 data/skeletons/lalr1.cc:1386 |
| #: data/skeletons/yacc.c:1251 |
| #, c-format |
| msgid "syntax error, unexpected %s" |
| msgstr "erreur de syntaxe, %s inattendu" |
| |
| #: data/skeletons/glr.c:2166 data/skeletons/lalr1.cc:1387 |
| #: data/skeletons/yacc.c:1252 |
| #, c-format |
| msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" |
| msgstr "erreur de syntaxe, %s inattendu, attendait %s" |
| |
| #: data/skeletons/glr.c:2167 data/skeletons/lalr1.cc:1388 |
| #: data/skeletons/yacc.c:1253 |
| #, c-format |
| msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" |
| msgstr "erreur de syntaxe, %s inattendu, attendait %s ou %s" |
| |
| #: data/skeletons/glr.c:2168 data/skeletons/lalr1.cc:1389 |
| #: data/skeletons/yacc.c:1254 |
| #, c-format |
| msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" |
| msgstr "erreur de syntaxe, %s inattendu, attendait %s ou %s ou %s" |
| |
| #: data/skeletons/glr.c:2169 data/skeletons/lalr1.cc:1390 |
| #: data/skeletons/yacc.c:1255 |
| #, c-format |
| msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s" |
| msgstr "erreur de syntaxe, %s inattendu, attendait %s ou %s ou %s ou %s" |
| |
| #: data/skeletons/glr.c:2505 data/skeletons/yacc.c:1335 |
| #: data/skeletons/yacc.c:1337 data/skeletons/yacc.c:1526 |
| #: data/skeletons/yacc.c:1918 |
| msgid "memory exhausted" |
| msgstr "mémoire épuisée" |