blob: 34fdc6102c3db3ff380fde16307676d47bbf6995 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Dados móveis"</string>
<string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Telemóvel"</string>
<string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Marcador de emergência"</string>
<string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefone"</string>
<string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Lista de números de marcação fixa (FDN)"</string>
<string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Desconhecido"</string>
<string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Número particular"</string>
<string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Telefone público"</string>
<string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Em espera"</string>
<string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Linha ocupada"</string>
<string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Rede ocupada"</string>
<string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Sem resposta, tempo limite excedido"</string>
<string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Servidor inacessível"</string>
<string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Número incontactável"</string>
<string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Nome de utilizador ou palavra-passe incorretos"</string>
<string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Chamada efetuada de fora da rede"</string>
<string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Erro do servidor. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Sem sinal"</string>
<string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"Limite de ACM excedido"</string>
<string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Rádio desactivado"</string>
<string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"Sem cartão SIM ou erro do cartão"</string>
<string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"Fora da área do serviço"</string>
<string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"As chamadas efectuadas são restringidas por FDN."</string>
<string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Não é possível efetuar chamadas com o barramento de chamadas ativado."</string>
<string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Todas as chamadas são restringidas por controlo de acesso."</string>
<string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"As chamadas de emergência são restringidas por controlo de acesso."</string>
<string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"As chamadas normais são restringidas por controlo de acesso."</string>
<string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Número inválido"</string>
<string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Chamada de conferência"</string>
<string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"A chamada perdeu-se."</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Código de MMI iniciado"</string>
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"A executar código USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Código de MMI cancelado"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Cancelar"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Gerir chamada de conferência"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Altifalante"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Auricular do aparelho"</string>
<string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Auscultadores com fios"</string>
<string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Enviar os seguintes tons?"\n</string>
<string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"A enviar tons"\n</string>
<string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Enviar"</string>
<string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Sim"</string>
<string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Não"</string>
<string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Substituir o carácter universal por"</string>
<string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Número do correio de voz em falta"</string>
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Não existe um número de correio de voz armazenado no cartão SIM."</string>
<string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Adicionar número"</string>
<string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"O cartão SIM foi desbloqueado. O telefone está a ser desbloqueado..."</string>
<string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN para desbloqueio de rede do cartão SIM"</string>
<string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Desbloquear"</string>
<string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Ignorar"</string>
<string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"A pedir desbloqueio de rede..."</string>
<string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"O pedido de desbloqueio de rede falhou."</string>
<string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Desbloqueio de rede bem sucedido."</string>
<string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Definições de chamadas GSM"</string>
<string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Definições de chamada CDMA"</string>
<string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Nomes dos pontos de acesso"</string>
<string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Definições de rede"</string>
<string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Correio de voz"</string>
<string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"Correio de voz:"</string>
<string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operadores de rede"</string>
<string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Definições de chamada"</string>
<string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Definições adicionais"</string>
<string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Definições adicionais de chamadas apenas GSM"</string>
<string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Definições adicionais de chamadas CDMA"</string>
<string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Definições adicionais de chamadas apenas CDMA"</string>
<string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Definições do serviço de rede"</string>
<string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"ID do autor da chamada"</string>
<string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"A carregar as definições..."</string>
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Ocultar o número em chamadas efectuadas"</string>
<string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Número apresentado em chamadas efectuadas"</string>
<string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizar as predefinições do operador para apresentar o meu número nas chamadas efectuadas"</string>
<string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Chamada em espera"</string>
<string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Notificar-me de chamadas a receber durante uma chamada"</string>
<string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Notificar-me de chamadas a receber durante uma chamada"</string>
<string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Definições do reencaminhamento de chamadas"</string>
<string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Reencaminhamento de chamadas"</string>
<string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Reencaminhar sempre"</string>
<string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Utilizar sempre este número"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"A reencaminhar todas as chamadas"</string>
<string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"A encaminhar todas as chamadas para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"O número está indisponível"</string>
<string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"Desativado"</string>
<string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"Reencaminhar quando ocupado"</string>
<string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Número no caso de estar ocupado"</string>
<string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"Desativado"</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"O seu operador não suporta a desativação do reencaminhamento de chamadas quando o telemóvel está ocupado."</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"Reencaminhar quando não atende"</string>
<string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Número no caso de não atender"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"Desativado"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"O operador não suporta a desativação do reencaminhamento de chamadas quando o telemóvel não atende."</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Reencaminhar quando está inacessível"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Número no caso de estar inacessível"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"A encaminhar para <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
<string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Desativado"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"O seu operador não suporta a desativação do reencaminhamento de chamadas quando o telemóvel não está acessível."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Definições de chamadas"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Erro nas definições de chamada"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"A ler as definições..."</string>
<string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"A atualizar as definições..."</string>
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"A reverter as definições…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada da rede."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erro do cartão SIM ou da rede."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A definição Números Autorizados da aplicação do seu Telemóvel está ativada. Por conseguinte, algumas funcionalidades relacionadas com chamadas não estão a funcionar."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Ative o rádio antes de visualizar estas definições."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
<string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Ativar"</string>
<string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Desactivar"</string>
<string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Atualizar"</string>
<string-array name="clir_display_values">
<item msgid="5560134294467334594">"Predefinição da rede"</item>
<item msgid="7876195870037833661">"Ocultar número"</item>
<item msgid="1108394741608734023">"Mostrar número"</item>
</string-array>
<string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"O número do correio de voz foi alterado."</string>
<string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Não foi possível alterar o número de correio de voz. "\n" Contacte o seu operador se este problema persistir."</string>
<string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Não foi possível alterar o número de encaminhamento. "\n" Contacte o seu operador se este problema persistir."</string>
<string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Não foi possível obter nem guardar as definições do número de encaminhamento atual."\n"Mudar para o novo fornecedor mesmo assim?"</string>
<string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Não foram efectuadas alterações."</string>
<string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Escolha o serviço de correio de voz"</string>
<string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"O meu operador"</string>
<string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"Definições da rede móvel"</string>
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponíveis"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"A pesquisar..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nenhuma rede encontrada."</string>
<string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Procurar redes"</string>
<string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Erro ao procurar redes."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"A registar em <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"O cartão SIM não permite uma ligação a esta rede."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"De momento, não é possível estabelecer ligação com esta rede. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Registado na rede."</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Escolher um operador de rede"</string>
<string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Procurar todas as redes disponíveis"</string>
<string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Selecionar automaticamente"</string>
<string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Selecionar rede preferida automaticamente"</string>
<string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Registo automático..."</string>
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Modo de rede"</string>
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Alterar o modo de funcionamento em rede"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Modo de rede preferido"</string>
<string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Modo de rede preferido: apenas WCDMA"</string>
<string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Modo de rede preferido: apenas GSM"</string>
<string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Modo de rede preferido: apenas WCDMA"</string>
<string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Modo de rede preferido: GSM/WCDMA"</string>
<string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Modo de rede preferido: CDMA"</string>
<string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Modo de rede preferido: CDMA / EvDo"</string>
<string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Modo de rede preferido: apenas CDMA"</string>
<string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Modo de rede preferido: apenas EvDO"</string>
<string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Modo de rede preferido: LTE/CDMA"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="5543794538185064048">"LTE/CDMA"</item>
<item msgid="3273348576277144124">"Apenas EvDo"</item>
<item msgid="454610224530856274">"CDMA sem EvDo"</item>
<item msgid="648505122852496166">"CDMA/EvDo automático"</item>
<item msgid="7148247646407324800">"GSM/WCDMA automático"</item>
<item msgid="5189164180446264504">"Apenas WCDMA"</item>
<item msgid="5714714953966979187">"Apenas GSM"</item>
<item msgid="8508331239546115206">"GSM/WCDMA preferido"</item>
</string-array>
<string-array name="preferred_network_mode_choices_lte">
<item msgid="7002474529872452266">"LTE/CDMA"</item>
<item msgid="5541716989029928208">"CDMA"</item>
</string-array>
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Dados ativados"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="5022018967714633874">"Activar acesso a dados através de rede móvel"</string>
<string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming de dados"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"A conectividade de dados foi perdida porque saiu do alcance da sua rede e o roaming de dados estava desativado."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"Permitir roaming de dados? Os encargos de roaming podem ser significativos!"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opções GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opções CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Utilização de dados"</string>
<string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Dados utilizados no período actual"</string>
<string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Período de utilização de dados"</string>
<string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Política de classificação de dados"</string>
<string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Saiba mais"</string>
<string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) do <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> período máximo"\n"O período seguinte tem início dentro de <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> dias (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) do <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> período máximo"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> máximo excedido"\n"Velocidade de transmissão de dados reduzida para <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
<string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ do ciclo decorrido"\n"O período seguinte tem início dentro de <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> dias (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Velocidade de transmissão de dados reduzida para <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s se o limite de utilização de dados for excedido"</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Mais informações sobre a política de utilização de dados da rede móvel do seu operador."</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Transmissão Celular SMS"</string>
<string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Transmissão Celular SMS"</string>
<string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Definições da Transmissão Celular SMS activada"</string>
<string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Transmissão Celular SMS desactivada"</string>
<string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Definições da Transmissão Celular SMS"</string>
<string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Difusão de Emergência"</string>
<string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Difusão de Emergência activada"</string>
<string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Difusão de Emergência desactivada"</string>
<string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administrativo"</string>
<string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Modo Administrativo activado"</string>
<string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Modo administrativo desactivado"</string>
<string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Manutenção"</string>
<string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Manutenção activada"</string>
<string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Manutenção desactivada"</string>
<string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Notícias Gerais"</string>
<string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Notícias de Negócios e Finanças"</string>
<string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Notícias Desportivas"</string>
<string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Notícias de Entretenimento"</string>
<string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Local"</string>
<string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Notícias locais ativadas"</string>
<string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Notícias locais desativadas"</string>
<string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regional"</string>
<string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Notícias regionais ativadas"</string>
<string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Notícias regionais desativadas"</string>
<string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Nacional"</string>
<string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Notícias nacionais ativadas"</string>
<string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Notícias nacionais desativadas"</string>
<string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internacional"</string>
<string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Notícias internacionais ativadas"</string>
<string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Notícias internacionais desativadas"</string>
<string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Idioma"</string>
<string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Seleccionar o idioma das notícias"</string>
<string-array name="list_language_entries">
<item msgid="6137851079727305485">"Inglês"</item>
<item msgid="1151988412809572526">"Francês"</item>
<item msgid="577840534704312665">"Espanhol"</item>
<item msgid="8385712091143148180">"Japonês"</item>
<item msgid="1858401628368130638">"Coreano"</item>
<item msgid="1933212028684529632">"Chinês"</item>
<item msgid="1908428006803639064">"Hebraico"</item>
</string-array>
<string-array name="list_language_values">
<item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
<item msgid="289708030346890334">"2"</item>
<item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
<item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
<item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
<item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
<item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
</string-array>
<string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Idiomas"</string>
<string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Informação Meteorológica Local"</string>
<string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Informação Meteorológica Local activada"</string>
<string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Informação meteorológica local desactivada"</string>
<string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Relatórios de Tráfego de Área"</string>
<string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Relatórios de Tráfego de Área ativados"</string>
<string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Relatórios de Tráfego de Área desativados"</string>
<string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Horários de Voos do Aeroporto Local"</string>
<string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Horários de Voos do Aeroporto Local ativados"</string>
<string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Horários de Voos do Aeroporto Local desativados"</string>
<string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurantes"</string>
<string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurantes ativados"</string>
<string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurantes desativados"</string>
<string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Alojamentos"</string>
<string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Alojamento activado"</string>
<string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Alojamento desactivado"</string>
<string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Lista de Retalho"</string>
<string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Lista de Retalho activada"</string>
<string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Lista de Retalho desactivada"</string>
<string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Anúncios"</string>
<string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Anúncios ativados"</string>
<string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Anúncios desativados"</string>
<string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Cotações de Acções"</string>
<string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Cotações de acções ativadas"</string>
<string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Cotações de Acções desativadas"</string>
<string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Oportunidades de Emprego"</string>
<string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Oportunidades de Emprego ativadas"</string>
<string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Oportunidades de Emprego desativadas"</string>
<string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Clínica, Saúde e Hospital"</string>
<string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Clínica, Saúde e Hospital ativado"</string>
<string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Clínica, Saúde e Hospital desativado"</string>
<string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Notícias de Tecnologia"</string>
<string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Notícias de Tecnologia ativadas"</string>
<string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Notícias de Tecnologia desativadas"</string>
<string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Categoria múltipla"</string>
<string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Categoria múltipla activada"</string>
<string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Modo de categorias múltiplas desactivado"</string>
<string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"Usar apenas redes 2G"</string>
<string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"Economiza bateria"</string>
<string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Seleccionar sistema"</string>
<string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Alterar o modo de roaming CDMA"</string>
<string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Seleccionar sistema"</string>
<string-array name="cdma_system_select_choices">
<item msgid="176474317493999285">"Apenas redes domésticas"</item>
<item msgid="1205664026446156265">"Automático"</item>
</string-array>
<string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Subscrição CDMA"</string>
<string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Alternar entre RUIM/SIM e NV"</string>
<string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"subscrição"</string>
<string-array name="cdma_subscription_choices">
<item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
<item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
</string-array>
<string-array name="cdma_subscription_values">
<item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
<item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
</string-array>
<string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Activar dispositivo"</string>
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Configurar serviço de dados"</string>
<string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Números de marcação fixa (FDN)"</string>
<string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Lista de números de marcação fixa (FDN)"</string>
<string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activação de FDN"</string>
<string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Os números de marcação fixa estão ativados"</string>
<string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Os números de marcação fixa estão desativados"</string>
<string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Activar FDN"</string>
<string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Desactivar FDN"</string>
<string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Alterar PIN2"</string>
<string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Desactivar FDN"</string>
<string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activar FDN"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Gerir os números de marcação fixa"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Alterar o PIN de acesso aos números de marcação fixa"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Gerir a lista telefónica"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privacidade de voz"</string>
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Activar modo de privacidade optimizado"</string>
<string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Modo TTY"</string>
<string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Definir modo TTY"</string>
<string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Nova tentativa automática"</string>
<string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Ativar modo Nova tentativa automática"</string>
<string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Adicionar contacto"</string>
<string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Editar contacto"</string>
<string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Eliminar contacto"</string>
<string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Introduzir PIN2"</string>
<string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nome"</string>
<string name="number" msgid="7905950798349903858">"Número"</string>
<string name="save" msgid="4094274636321939086">"Guardar"</string>
<string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Adicionar números autorizados"</string>
<string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"A adicionar números autorizados..."</string>
<string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Números autorizados adicionados."</string>
<string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Editar números autorizados"</string>
<string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"A atualizar números autorizados..."</string>
<string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Números autorizados actualizados."</string>
<string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Eliminar números autorizados"</string>
<string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"A eliminar números autorizados..."</string>
<string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Números autorizados eliminados."</string>
<string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Os números autorizados não foram atualizados porque introduziu um PIN incorreto."</string>
<string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"Os números autorizados não foram atualizados porque o número não pode exceder 20 dígitos."</string>
<string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Não foram atualizados os números autorizados. O PIN2 estava errado ou o número de telefone foi rejeitado."</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"A ler a partir do cartão SIM..."</string>
<string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Sem contactos no cartão SIM."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Seleccione os contactos a importar"</string>
<string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Para importar contactos do cartão SIM, primeiro desative o Modo de Avião."</string>
<string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Activar/desactivar o PIN do cartão SIM"</string>
<string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Alterar o PIN do cartão SIM"</string>
<string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN do SIM:"</string>
<string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"PIN antigo"</string>
<string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Novo PIN"</string>
<string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Confirme o novo PIN"</string>
<string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"O PIN antigo introduzido não está correto. Tente novamente."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Os PINs introduzidos não correspondem. Tente novamente."</string>
<string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Introduza um PIN com 4 a 8 números."</string>
<string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"Desactivar o PIN do SIM"</string>
<string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"Activar o PIN do cartão SIM"</string>
<string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"Queira aguardar..."</string>
<string name="enable_pin_ok" msgid="9166061915030865848">"PIN do SIM ativado"</string>
<string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"PIN do SIM desativado"</string>
<string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"O PIN introduzido não estava correto."</string>
<string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"PIN do SIM alterado com sucesso"</string>
<string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Palavra-passe incorrecta, o cartão SIM está bloqueado! É necessário o PUK2."</string>
<string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
<string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"PIN2 antigo"</string>
<string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Novo PIN2"</string>
<string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Confirme o novo PIN2"</string>
<string name="badPuk2" msgid="4851734468010000418">"O PUK2 introduzido não está correto. Tente novamente."</string>
<string name="badPin2" msgid="1041576234483629991">"O PIN2 antigo introduzido não está correto. Tente novamente."</string>
<string name="mismatchPin2" msgid="523029155918113440">"Os PIN2 introduzidos não correspondem. Tente novamente."</string>
<string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"Introduza um PIN2 com 4 a 8 números."</string>
<string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Introduza um PUK2 com 8 números."</string>
<string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"PIN2 alterado com sucesso."</string>
<string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"Introduza o código PUK2"</string>
<string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4262894949634885773">"Palavra-passe incorreta. Altere o PIN2 e tente novamente!"</string>
<string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"Palavra-passe incorreta, o SIM está bloqueado! É necessário o PUK2."</string>
<string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Concluído"</string>
<string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Chamada de conferência <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Número do correio de voz"</string>
<string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"A marcar"</string>
<string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Tentar novamente"</string>
<string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Chamada de conferência"</string>
<string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Chamada recebida"</string>
<string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Chamada terminada"</string>
<string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Em espera"</string>
<string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"A desligar"</string>
<string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"A chamar"</string>
<string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"O meu número é <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"A marcar"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Chamada não atendida"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Chamadas não atendidas"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> chamadas não atendidas"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Chamada não atendida de <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Chamada em curso"</string>
<string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Em espera"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Chamada recebida"</string>
<string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Novo correio de voz"</string>
<string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Novo correio de voz (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Marcar <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Número do correio de voz desconhecido"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Nenhum serviço"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Rede selecionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) indisponível"</string>
<string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Desligar"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Ligar de volta"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Mensagem"</string>
<string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Para efectuar uma chamada, desactive primeiro o modo para Avião."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Sem registo na rede."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Rede móvel não disponível."</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"A chamada não foi efetuada. Não foi introduzido um número válido."</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Chamada não efetuada."</string>
<string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"A iniciar sequência de MMI..."</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Serviço não suportado"</string>
<string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Não é possível alternar entre chamadas"</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Não foi possível separar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Não é possível transferir a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Não é possível efectuar chamadas de conferência."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Não é possível rejeitar a chamada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Não é possível efectuar chamada(s)."</string>
<string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Chamada por internet"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Chamada de emergência"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"A ligar o rádio..."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Fora da área do serviço, a tentar novamente..."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"A chamada não foi efetuada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> não é um número de emergência!"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Chamada não efetuada. Marque um número de emergência!"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar o teclado para marcar"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Suspender"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminar"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Teclado de marcação"</string>
<string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Desactivar som"</string>
<string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Adicionar chamada"</string>
<string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Intercalar chamadas"</string>
<string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Trocar"</string>
<string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Gerir chamadas"</string>
<string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Gerir conferência"</string>
<string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Áudio"</string>
<string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importar"</string>
<string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importar todos"</string>
<string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"A importar contactos do cartão SIM"</string>
<string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importar a partir dos contactos"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparelhos auxiliares de audição"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activar compatibilidade com aparelho auxiliar de audição"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY desactivado"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY total"</item>
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
<string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Tons DTMF"</string>
<string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Definir o tamanho dos toques DTMF"</string>
<string-array name="dtmf_tone_entries">
<item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
<item msgid="2883365539347850535">"Longo"</item>
</string-array>
<string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Mensagem de rede"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activar o seu telefone"</string>
<string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"É necessário efectuar uma chamada especial para activar o seu serviço telefónico. "\n\n"Depois de premir “Activar”, ouça as instruções fornecidas para activar o telefone."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Ignorar activação?"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Se ignorar a activação, não poderá fazer chamadas nem estabelecer ligação a redes móveis de dados (apesar de poder estabelecer ligação a redes Wi-Fi). Enquanto não activar o telefone, ser-lhe-á solicitada activação sempre que ligar o telefone."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Ignorar"</string>
<string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Ativar"</string>
<string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"O telemóvel está ativado!"</string>
<string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problema com a activação"</string>
<string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Siga as instruções de voz até ser informado de que a activação está concluída."</string>
<string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Altifalante"</string>
<string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"Aguarde enquanto o telemóvel está a ser programado."</string>
<string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"Programação sem sucesso"</string>
<string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"O seu telefone já está activado. O início do serviço pode demorar até 15 minutos."</string>
<string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"O seu telemóvel não foi ativado. "\n"Pode ser necessário procurar uma zona com melhor cobertura (junto a uma janela ou no exterior). "\n\n"Tente novamente ou ligue para o serviço de apoio ao cliente para obter mais opções."</string>
<string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"FALHAS NO EXCESS SPC"</string>
<string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Anterior"</string>
<string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Tente novamente"</string>
<string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Seguinte"</string>
<string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Entrou em Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Modo de Chamada de Retorno de Emergência"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Ligação de dados desactivada"</string>
<plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
<item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Sem ligação de dados durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto"</item>
<item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Sem ligação de dados durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos"</item>
</plurals>
<plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
<item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"O telemóvel ficará no modo de Chamada de Retorno de Emergência durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuto. Enquanto estiver neste modo, não é possível utilizar aplicações que utilizem uma ligação de dados. Pretende sair agora?"</item>
<item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"O telemóvel ficará no modo de Chamada de Retorno de Emergência durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Enquanto estiver neste modo, não é possível utilizar aplicações que utilizem uma ligação de dados. Pretende sair agora?"</item>
</plurals>
<plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
<item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de Retorno de Emergência. O telemóvel ficará neste modo durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Pretende sair agora?"</item>
<item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"A ação selecionada não está disponível no modo de Chamada de Retorno de Emergência. O telemóvel ficará neste modo durante <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minutos. Pretende sair agora?"</item>
</plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"A ação selecionada não está disponível durante uma chamada de emergência."</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"A sair do modo de chamada de retorno de emergência"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Sim"</string>
<string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Não"</string>
<string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Ignorar"</string>
<string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Serviço"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Configuração"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Não definido&gt;"</string>
<string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Outras definições de chamada"</string>
<string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"A chamar através de <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"fotografia do contacto"</string>
<string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"tornar privado"</string>
<string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"seleccionar contacto"</string>
<string name="sip_settings" msgid="6699045718560859691">"Definições de chamadas por internet"</string>
<string name="sip_accounts" msgid="2097054001288457163">"Contas de chamadas por internet (SIP)"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="1212889069281054570">"Contas"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="5635685570889971559">"Obter chamadas recebidas"</string>
<string name="sip_receive_calls_summary" msgid="8403613238633679184">"Reduz a vida útil da bateria"</string>
<string name="sip_call_options_title" msgid="27433718808839672">"Utilizar chamadas por internet"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="145572394529090811">"Utilizar chamadas pela internet (apenas Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="6556668894178520760">"Para todas as chamadas quando a rede de dados estiver disponível"</string>
<string name="sip_call_options_entry_2" msgid="6789764029719494361">"Apenas para chamadas pela internet"</string>
<string name="sip_call_options_entry_3" msgid="7474809001402649185">"Perguntar em cada chamada"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="7423523864471650069">"Para todas as chamadas"</string>
<string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="5622916534828338675">"Fazer chamada"</string>
<string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="7012322118236208875">"Utilizar conta de chamadas pela internet:"</string>
<string name="remember_my_choice" msgid="7058059586169290705">"Utilizar sempre para fazer chamadas pela internet"</string>
<string name="reset_my_choice_hint" msgid="5523030209803567922">"Pode alterar a conta de chamadas por internet a utilizar por predefinição a partir do ecrã Telemóvel &gt; Definições &gt; Definições de chamadas por internet &gt; Contas."</string>
<string name="pstn_phone" msgid="8782554491484326429">"Chamada por telemóvel"</string>
<string name="internet_phone" msgid="1147922660195095810">"Chamada por internet"</string>
<string name="no_sip_account_found_title" msgid="6266249392379373628">"Sem conta de chamadas pela internet"</string>
<string name="no_sip_account_found" msgid="724325811961769997">"Não há contas de chamadas por internet neste telemóvel. Pretende adicionar uma agora?"</string>
<string name="sip_menu_add" msgid="8757508498518881500">"Adicionar"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="5904858426290097611">"Adicionar conta"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="7645900420385682570">"Remover conta"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5480058210652194306">"Contas SIP"</string>
<string name="saving_account" msgid="52903398217017954">"A guardar conta..."</string>
<string name="removing_account" msgid="7183999896088628100">"A remover conta..."</string>
<string name="sip_menu_save" msgid="5842531129356014943">"Guardar"</string>
<string name="sip_menu_discard" msgid="524075892158789701">"Rejeitar"</string>
<string name="alert_dialog_close" msgid="7759635137627626235">"Feche o perfil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="3580379406983564080">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="6886968271423155284">"Fechar"</string>
<string name="primary_account_summary_with" msgid="1633960536212343187">"Conta principal: <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="3381868307694056727">"A verificar o estado..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="4288401139400232968">"A registar..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="3185581992666091911">"Ainda a tentar..."</string>
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="4185572774980557758">"Não está a receber chamadas."</string>
<string name="registration_status_no_data" msgid="4901476962360656611">"O registo da conta parou porque não existe ligação à internet."</string>
<string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="4038976374713018067">"O registo da conta parou porque não existe ligação Wi-Fi."</string>
<string name="registration_status_not_running" msgid="4824867184446232131">"O registo da conta não teve êxito."</string>
<string name="registration_status_done" msgid="884630717456439280">"A receber chamadas."</string>
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="5214474354451220581">"O registo da conta não teve êxito (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); tentaremos mas tarde"</string>
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="4908446367559341757">"O registo da conta não teve êxito: palavra-passe ou nome de utilizador incorreto"</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="5733421582468991276">"O registo da conta não teve êxito: verifique o nome do servidor"</string>
<string name="third_party_account_summary" msgid="2532526738862533028">"Esta conta está atualmente a ser utilizada pela aplicação <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="sip_edit_title" msgid="489288416435014385">"Detalhes da conta SIP"</string>
<string name="sip_edit_new_title" msgid="3659149255856520385">"Detalhes da conta SIP"</string>
<string name="domain_address_title" msgid="9071787581316160480">"Servidor"</string>
<string name="username_title" msgid="2479375923477682328">"Nome de utilizador"</string>
<string name="password_title" msgid="3323555249068171531">"Palavra-passe"</string>
<string name="display_name_title" msgid="2459768196312249937">"Nome a apresentar"</string>
<string name="proxy_address_title" msgid="4828301345351614273">"Endereço do proxy de saída"</string>
<string name="port_title" msgid="5952939408078626657">"Número da porta"</string>
<string name="transport_title" msgid="8253139511847746640">"Tipo de transporte"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="7533342573918645113">"Enviar mensagem keep-alive"</string>
<string name="set_primary_title" msgid="5351892327447571451">"Definir como conta principal"</string>
<string name="set_primary_summary" msgid="2219064654523258577">"Utilizado para chamadas enviadas"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="8350631795335495338">"Definições opcionais"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="851473016307947120">"Nome de utilizador para autenticação"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="6782012405225938629">"Nome de utilizador usado para autenticação"</string>
<string name="default_preference_summary" msgid="868766740121667450">"&lt;Não definido&gt;"</string>
<string name="display_name_summary" msgid="8636377460518225523">"&lt;Igual ao nome de utilizador&gt;"</string>
<string name="optional_summary" msgid="1464058793789832411">"&lt;Opcional&gt;"</string>
<string name="advanced_settings_show" msgid="4668880308290857597">"▷ Toque para mostrar tudo"</string>
<string name="advanced_settings_hide" msgid="217398292824758079">"▽ Toque para ocultar tudo"</string>
<string name="empty_alert" msgid="6839103946505432390">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> é obrigatório e tem de ser preenchido."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="4796149266434630292">"O número da porta devia estar entre 1000 e 65534."</string>
<string name="no_internet_available_title" msgid="3327109242858406165">"Sem ligação à internet"</string>
<string name="no_wifi_available_title" msgid="747881033089378758">"Sem ligação Wi-Fi"</string>
<string name="no_internet_available" msgid="7877142631803238549">"Para fazer uma chamada por internet, verifique primeiro a ligação à internet."</string>
<string name="no_wifi_available" msgid="1225073547318465713">"Para fazer chamadas por internet, é preciso estar ligado a uma rede Wi-Fi (use as definições de Redes sem fios e outras redes)"</string>
<string name="no_voip" msgid="8901474054537199865">"As cham. por internet não são suportadas"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="368030746310423471">"Automático"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="8192080724632877132">"Enviar sempre"</string>
<string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Chamadas de voz não suportadas"</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Não posso falar agora. Que se passa?"</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Telefono-lhe já a seguir."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Telefono-lhe mais tarde."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Pode telefonar-me mais tarde?"</string>
<string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6648174777301028017">"Mensagem personalizada"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Respostas rápidas"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Editar respostas rápidas"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
<string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Resposta rápida"</string>
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Mensagem enviada para <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"um"</string>
<string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"dois"</string>
<string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"três"</string>
<string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"quatro"</string>
<string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"cinco"</string>
<string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"seis"</string>
<string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"sete"</string>
<string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"oito"</string>
<string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"nove"</string>
<string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"estrela"</string>
<string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"zero"</string>
<string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"cardinal"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"marcar"</string>
<string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"retrocesso"</string>
<string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Alta voz ativada."</string>
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Chamada sem som."</string>
<string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Atender"</string>
<string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Enviar SMS"</string>
<string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Recusar"</string>
<string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrar"</string>
<string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrar"</string>
<string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2512535133814478358">"Toque"</string>
<string-array name="voicemail_notification_vibrate_when_entries">
<item msgid="468237575962916558">"Sempre"</item>
<item msgid="1595097872875714252">"Apenas quando está em silêncio"</item>
<item msgid="1458182414036878616">"Nunca"</item>
</string-array>
<string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Toque do telemóvel"</string>
<string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Vibrar ao tocar"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Sons dos toques no teclado de marcar"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="9007490591910078324">"Toque"</string>
</resources>