blob: d9fddaa5e42b200da907406e30061e279ade7c97 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Թույլտվությունների հսկիչ"</string>
<string name="ok" msgid="4417794827535157922">"Եղավ"</string>
<string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"թույլտվություններ"</string>
<string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Չեղարկել"</string>
<string name="back" msgid="8739808065891653074">"Հետ"</string>
<string name="uninstall_or_disable" msgid="2397169592250216844">"Ապատեղադրել կամ անջատել"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Հավելվածը չի գտնվել"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Մերժել"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Մերժել և այլևս չհարցնել"</string>
<string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Թույլատրել, միայն երբ հավելվածն ակտիվ է"</string>
<string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Պահպանել «Միայն այս անգամ» կարգավորումը"</string>
<string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Մանրամասն"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Մերժել"</string>
<string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"Փակել"</string>
<string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>:"</string>
<string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Միշտ թույլ տա՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>:"</string>
<string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Միայն հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
<string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Միշտ"</string>
<string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Մերժել և այլևս չհարցնել"</string>
<string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"չեղարկվել է <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> թույլտվություն"</string>
<string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"բոլորը չեղարկվել են"</string>
<string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ոչինչ չի չեղարկվել"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Թույլատրել"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Միշտ թույլատրել"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Միայն այս անգամ"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Միշտ թույլատրել"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Հասանելի դարձնել բոլոր ֆայլերը"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Հասանելի դարձնել մեդիաֆայլերը"</string>
<string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Հավելվածներ"</string>
<string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Հավելվածների թույլտվություններ"</string>
<string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Չօգտագործվող հավելվածներ"</string>
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Անջատել հավելվածը"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"Եթե անջատեք այս հավելվածը, համակարգը և այլ հավելվածներ հնարավոր է սխալներով աշխատեն։ Դուք չեք կարող ջնջել այս հավելվածը, քանի որ այն նախապես տեղադրված է եղել ձեր սարքում։ Անջատելու դեպքում հավելվածը կդադարի աշխատել և կթաքցվի։"</string>
<string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Թույլտվությունների կառավարիչ"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Այլևս չհարցնել"</string>
<string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Թույլտվություններ չկան"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Լրացուցիչ թույլտվություններ"</string>
<string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Հավելվածի մասին"</string>
<plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
<item quantity="one">Եվս <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Եվս <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Այս հավելվածը նախատեսված է Android-ի ավելի հին տարբերակի համար: Եթե մերժեք թույլտվությունը, այն կարող է չաշխատել ինչպես հարկն է:"</string>
<string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"կատարել անհայտ գործողություն"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Թույլատրված է <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> հավելվածի"</string>
<string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"Թույլատրված հավելված(ներ)՝ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Ցույց տալ համակարգի հավելվածները"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Թաքցնել համակարգի հավելվածները"</string>
<string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Հավելվածներ չկան"</string>
<string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Տեղադրության կարգավորումներ"</string>
<string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"Այս սարքի տեղորոշման ծառայությունները տրամադրում է <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը: Տեղադրության ցուցադրման կարգավորումները կարող եք փոխել տեղադրության կարգավորումներում:"</string>
<string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Եթե այս թույլտվությունը մերժեք, ձեր սարքի հիմնական գործառույթները հնարավոր է պատշաճ չաշխատեն:"</string>
<string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Կանոնների համաձայն"</string>
<string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում անջատած է կանոնի համաձայն"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում միացված է կանոնի համաձայն"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Հասանելիությունն ակտիվ ռեժիմում միացված է կանոնի համաձայն"</string>
<string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Վերահսկվում է ադմինիստրատորի կողմից"</string>
<string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Ադմինիստրատորն անջատել է հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Ադմինիստրատորը միացրել է հասանելիությունը ֆոնային ռեժիմում"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Ադմինիստրատորը միացրել է հասանելիությունն ակտիվ ռեժիմում"</string>
<string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Աշխատելու համար սարքին անհրաժեշտ է այս թույլտվությունը"</string>
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
<string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Միշտ թույլատրել"</string>
<string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Թույլ տալ օգտագործման ժամանակ"</string>
<string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Մերժել"</string>
<string name="loading" msgid="323483393167148377">"Բեռնում…"</string>
<string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Բոլոր թույլտվությունները"</string>
<string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Էլ ինչ կարող է անել հավելվածը"</string>
<string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Թույլտվության հարցում"</string>
<string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Հայտնաբերվել է էկրանի վրադրում"</string>
<string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Այս թույլտվության կարգավորումները փոխելու համար նախ անհրաժեշտ է անջատել էկրանի վրադրումը՝ անցնելով Կարգավորումներ &gt; Հավելվածներ"</string>
<string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Բացել կարգավորումները"</string>
<string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
<string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Տեղադրման/հեռացման գործողությունները Android Wear-ում չեն աջակցվում:"</string>
<string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Ընտրեք՝ ինչ թույլտվություններ եք ուզում տրամադրել &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին"</string>
<string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածը թարմացվել է: Ընտրեք՝ ինչ թույլտվություններ եք ուզում տրամադրել այդ հավելվածին:"</string>
<string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Չեղարկել"</string>
<string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Շարունակել"</string>
<string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Նոր թույլտվություններ"</string>
<string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Ընթացիկ թույլտվություններ"</string>
<string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Սպասեք…"</string>
<string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Անհայտ"</string>
<string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Կառավարման վահանակ"</string>
<plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
<item quantity="one">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> անգամ</item>
<item quantity="other">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> անգամ</item>
</plurals>
<plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
<item quantity="one">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> անգամ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> անգամ ֆոնային ռեժիմում)</item>
<item quantity="other">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> անգամ (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> անգամ ֆոնային ռեժիմում)</item>
</plurals>
<plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
<item quantity="one">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> անգամ\nՏևողությունը՝ <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> անգամ\nՏևողությունը՝ <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
<item quantity="one">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> անգամ (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> անգամ ֆոնային ռեժիմում)\nՏևողությունը՝ <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> անգամ (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> անգամ ֆոնային ռեժիմում)\nՏևողությունը՝ <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nՎերջին անգամ օգտագործվել է ֆոնային ռեժիմում"</string>
<string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Բոլոր թույլտվությունները"</string>
<string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Ցանկացած ժամանակ"</string>
<string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Վերջին 7 օրում"</string>
<string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Վերջին 24 ժամում"</string>
<string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Վերջին ժամում"</string>
<string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Վերջին 15 րոպեում"</string>
<string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Վերջին 1 րոպեում"</string>
<string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Թույլտվություններ չեն կիրառվել"</string>
<string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5641676869304328239">"Վերջին օգտագործումը ցանկացած ժամանակ"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="2972289322203714509">"Վերջին օգտագործումը վերջին 7 օրում"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="6298662604046093174">"Օգտագործումը վերջին 24 ժամում"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="7224982939487774388">"Վերջին օգտագործումը վերջին 1 ժամում"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="49045607172810502">"Վերջին օգտագործումը վերջին 15 րոպեում"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="7716966405942817635">"Վերջին օգտագործումը վերջին 1 րոպեում"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="862654449303514044">"Թույլտվությունների օգտագործումը ցանկացած պահի"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5393381637937213483">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 7 օրում"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7202567658282481259">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 24 ժամում"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="4672313408976666479">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 1 ժամում"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="1776918144361651860">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 15 րոպեում"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 1 րոպեում"</string>
<plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> հավելված</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> հավելված</item>
</plurals>
<string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Դիտել բոլորը կառավարման վահանակում"</string>
<string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Զտիչ՝ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Հեռացնել զտիչը"</string>
<string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Զտիչ"</string>
<string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Զտել ըստ թույլտվությունների"</string>
<string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Զտել ըստ ժամանակի"</string>
<string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Ամենաշատ օգտագործում"</string>
<string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Թույլտվությունների քանակ"</string>
<string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Վերջինները"</string>
<string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"Դասավորել ըստ օգտագործման"</string>
<string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"Դասավորել ըստ ժամանակի"</string>
<string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
<string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Թարմացնել"</string>
<plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> հավելված</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> հավելված</item>
</plurals>
<string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Թույլտվությունների օգտագործում"</string>
<string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Օգտագործվել է <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> անգամ։ Ընդհանուր տևողությունը՝ <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>։ Վերջին անգամ օգտագործվել է <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> առաջ։"</string>
<string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Օգտագործվել է <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> անգամ։ Վերջինը՝ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> առաջ։"</string>
<string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Թույլատրել"</string>
<string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Հասանելի դարձնել բոլոր ֆայլերը"</string>
<string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Հասանելի դարձնել միայն մեդիաֆայլերը"</string>
<string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Միշտ թույլատրել"</string>
<string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Թույլատրել միայն հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
<string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Ամեն անգամ հարցնել"</string>
<string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Մերժել"</string>
<string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385"><xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>» թույլտվություն"</string>
<string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> օգտագործելու թույլտվություն այս հավելվածի համար"</string>
<string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Տեսնել <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածի բոլոր թույլտվությունները"</string>
<string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Դիտել այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածների ցանկը"</string>
<string name="assistant_mic_label" msgid="1811192380583756826">"Ցույց տալ օգնականի կողմից խոսափողի օգտագործման վիճակագրությունը"</string>
<string name="auto_revoke_label" msgid="8755748230070160969">"Հեռացնել թույլտվությունները, եթե հավելվածը չի օգտագործվում"</string>
<string name="auto_revoke_summary" msgid="308686883215278993">"Եթե հավելվածը չի օգտագործվել մի քանի ամիս, դրա թույլտվությունները կհեռացվեն՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
<string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="5460568151204648005">"Եթե հավելվածը չի օգտագործվել մի քանի ամիս, ձեր տվյալները պաշտպանելու համար հետևյալ թույլտվությունները կհեռացվեն՝ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="2780912986594704165">"Հավելվածներից, որոնք մի քանի ամիս չեք օգտագործել, թույլտվությունները հեռացվել են՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
<string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="7159193262034433811">"Թույլտվությունները նորից տրամադրելու համար բացեք հավելվածը։"</string>
<string name="auto_revoke_disabled" msgid="4480748641016277290">"Ավտոմատ հեռացման գործառույթն անջատված է այս հավելվածի համար։"</string>
<string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="2908881351941596829">"Ավտոմատ չեղարկվող թույլտվություններ չեն տրվել"</string>
<string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="8790555940010364058"><xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>» թույլտվությունը կհեռացվի։"</string>
<string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="1931722576733672966"><xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g>» և «<xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>» թույլտվությունները կհեռացվեն։"</string>
<string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Հետևյալ թույլտվությունները կհեռացվեն՝ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>։"</string>
<string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Թույլտվությունների ավտոմատ կառավարում"</string>
<string name="off" msgid="4561379152328580345">"Անջատել"</string>
<string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունը հեռացվել է"</string>
<string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>ն ու <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
<string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>ն օգտագործելու թույլտվությունն ու ևս <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> թույլտվություն հեռացվել են"</string>
<string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Վերջին անգամ բացվել է ավելի քան <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ամիս առաջ"</string>
<string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Հավելվածը վերջին անգամ բացվել է՝ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Վերջին անգամ բացվել է՝ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Եթե թույլատրեք ձեր բոլոր ֆայլերի կառավարումը, այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել, փոփոխել և ջնջել այս սարքի ընդհանուր հիշողությունում պահված կամ միացված կրիչների ֆայլերը։ Հավելվածը կկարողանա օգտագործել ֆայլերը՝ առանց ձեզ հարցնելու։"</string>
<string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Թույլատրե՞լ այս հավելվածին օգտագործել, փոփոխել և ջնջել այս սարքի կամ միացված կրիչների ֆայլերը։ Այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել ֆայլերը՝ առանց ձեզ հարցնելու։"</string>
<string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի են ձեր ֆիզիկական ակտիվության տվյալները (օրինակ՝ զբոսանքների, հեծանվային ուղևորությունների, անցած քայլերի և այլն)"</string>
<string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի կլինի ձեր օրացույցը"</string>
<string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են դիտել և փոփոխել հեռախոսազանգերի մատյանը"</string>
<string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են լուսանկարել և տեսագրել"</string>
<string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի են ձեր կոնտակտները"</string>
<string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի է սարքի տեղադրությունը"</string>
<string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են ձայնագրել"</string>
<string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են կատարել զանգեր և կառավարել դրանք"</string>
<string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի կլինեն տվիչների տվյալները ձեր կենսագործունեության մասին"</string>
<string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածները կարող են ուղարկել և կարդալ SMS-ներ"</string>
<string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Այս թույլտվությունն ունեցող հավելվածներին հասանելի են սարքում պահված լուսանկարները, մուլտիմեդիան և ֆայլերը"</string>
<string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Մերժված է/Վերջին օգտագործումը՝ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Երբեք չի օգտագործվել"</string>
<string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Մերժվել է/Երբեք չի օգտագործվել"</string>
<string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Թույլատրված"</string>
<string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Միշտ թույլատրված է"</string>
<string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Միայն հավելվածի օգտագործման ժամանակ"</string>
<string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Հավելվածներ, որոնց հասանելի են մեդիաֆայլերը"</string>
<string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Հավելվածներ, որոնց հասանելի են բոլոր ֆայլերը"</string>
<string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Ամեն անգամ հարցնել"</string>
<string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Մերժված"</string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> օր</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> օր</item>
</plurals>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ժամ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ժամ</item>
</plurals>
<plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
</plurals>
<plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> վայրկյան</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> վայրկյան</item>
</plurals>
<string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Հիշեցումներ թույլտվությունների մասին"</string>
<string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="5769691038915584486">"1 չօգտագործվող հավելված"</string>
<string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="9035362208572362215">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> չօգտագործվող հավելված"</string>
<string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5952076530125261716">"Թույլտվությունները հեռացվել են ձեր գաղտնիությունը պաշտպանելու նպատակով։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
<string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="7216492977743895366">"Չօգտագործվող հավելվածների թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
<string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Որոշ հավելվածներ մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
<plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։</item>
</plurals>
<string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Որոշ հավելվածներ մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել"</string>
<plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել</item>
</plurals>
<string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Հավելվածներ, որոնց թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
<string name="permission_removed_page_title" msgid="6249023142431438359">"Հավելվածներ, որոնց թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
<string name="all_unused_apps_category_title" msgid="7882561467377852786">"Բոլոր չօգտագործվող հավելվածները"</string>
<string name="months_ago" msgid="6541240625299588045">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ամիս առաջ"</string>
<string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="422689541593333180">"Թույլտվությունները հեռացվել են ձեր գաղտնիությունը պաշտպանելու նպատակով։"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածը հետագծում է ձեր գտնվելու վայրը ֆոնային ռեժիմում"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Այս հավելվածին միշտ հասանելի են ձեր տեղադրության մասին տվյալները: Փոխելու համար հպեք:"</string>
<string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Հավելվածի թույլտվությունները հեռացվել են"</string>
<string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="2599193525413390339">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածը մի քանի ամիս է, ինչ չի օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
<string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="1866307724849983054">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածն ու ևս 1 հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
<string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="830111995719692890">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածն ու ևս <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս է, ինչ չեն օգտագործվել։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
<string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 հավելված չի օգտագործվում"</string>
<string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> հավելված չի օգտագործվում"</string>
<string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Թույլտվությունները կհեռացվեն՝ ձեր գաղտնիությունը պաշտպանելու նպատակով։ Հպեք՝ մանրամասները տեսնելու համար։"</string>
<string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Չօգտագործվող հավելվածներ"</string>
<string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Թույլտվությունները հեռացվեցին"</string>
<string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Թույլտվությունները կհեռացվեն"</string>
<string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356"><xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>» և «<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>»"</string>
<string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084"><xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>», «<xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>» ու ևս <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> թույլտվություն"</string>
<string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Հավելվածներից, որոնք մի քանի ամիս չեք օգտագործել, թույլտվությունները հեռացվել են՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
<string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Որոշ հավելվածներից, որոնք մի քանի ամիս չեք օգտագործել, թույլտվությունները հեռացվել են՝ ձեր տվյալները պաշտպանելու համար։"</string>
<string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"1 հավելված մի քանի ամիս չի օգտագործվել"</string>
<string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> հավելված մի քանի ամիս չի օգտագործվել"</string>
<string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Միայն երբ հավելվածն օգտագործվում է"</string>
<string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Մեդիաֆայլերը"</string>
<string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Բոլոր ֆայլերը"</string>
<string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Թույլտվությունները տրված չեն"</string>
<string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Բոլոր թույլտվությունները տրված են"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Թույլատրված չէ ոչ մի հավելվածի"</string>
<string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Ոչ մի հավելված թույլատրված չէ բոլոր ֆայլերի համար"</string>
<string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Ոչ մի հավելված թույլատրված չէ մեդիա ֆայլերի համար"</string>
<string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Մերժված չէ ոչ մի հավելվածի"</string>
<string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Ընտրված է"</string>
<string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Կարգավորումներ"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ծառայությունն ունի ձեր սարքն օգտագործելու լրիվ թույլտվություն"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"Ձեր սարքն օգտագործելու լրիվ թույլտվություն ունի <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> հատուկ գործառույթ"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ծառայությունը կարող է տեսնել ձեր էկրանը, գործողությունները և մուտքագրած տեքստը, ինչպես նաև կատարել գործողություններ և կառավարել էկրանը:"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Այս հավելվածները կարող են տեսնել ձեր էկրանը, գործողությունները և մուտքագրած տեքստը, ինչպես նաև կատարել գործողություններ և կառավարել էկրանը:"</string>
<string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Կանխադրված թվային օգնական"</string>
<string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Թվային օգնականի հավելված"</string>
<string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Օգնական հավելվածներն աշխատում են էկրանին առկա տեղեկությունների հետ: Որոշ հավելվածներ աջակցում են և՛ գործարկիչի, և՛ ձայնային ներածման ծառայությունները, ինչը ավելի լայն հնարավորություններ է տալիս ձեզ:"</string>
<string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես կանխադրված օգնական հավելված"</string>
<string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Տրվում է SMS-ների և զանգերի մատյանի հասանելիություն"</string>
<string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Դիտարկիչի կանխադրված հավելված"</string>
<string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Դիտարկիչի հավելված"</string>
<string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Հավելվածներ, որոնց միջոցով կարող եք այցելել կայքեր և բացել հղումներ"</string>
<string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես դիտարկիչի կանխադրված հավելված"</string>
<string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
<string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Հեռախոսի կանխադրված հավելված"</string>
<string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Հեռախոսի հավելված"</string>
<string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս զանգեր կատարել և ստանալ ձեր սարքում"</string>
<string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես հեռախոսի կանխադրված հավելված"</string>
<string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Տրվում է զանգերի մատյանի և SMS ուղարկելու հասանելիություն"</string>
<string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"համարհավաքիչ"</string>
<string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"SMS-ների կանխադրված հավելվածը"</string>
<string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"SMS-ների փոխանակման հավելված"</string>
<string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս ձեր հեռախոսահամարով ուղարկել և ստանալ կարճ տեքստային հաղորդագրություններ, լուսանկարներ, տեսանյութեր և այլն"</string>
<string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես SMS-ների կանխադրված հավելված"</string>
<string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Տրվում է կոնտակտների, SMS-ների և հեռախոսի հասանելիություն"</string>
<string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"տեքստային հաղորդագրություն, կարճ հաղորդագրությունների ուղարկում, հաղորդագրություններ, հաղորդակցում"</string>
<string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Արտակարգ իրավիճակների կանխադրված հավելված"</string>
<string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Արտակարգ իրավիճակների հավելված"</string>
<string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս գրանցել ձեր առողջական վիճակի մասին տվյալները և հասանելի դարձնել դրանք փրկարար ծառայություններին, ստանալ զգուշացումներ եղանակային արտակարգ երևույթների և աղետների մասին, հաղորդել այլ մարդկանց, որ օգնության կարիք ունեք։"</string>
<string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես արտակարգ իրավիճակների կանխադրված հավելված"</string>
<string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
<string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"ICE"</string>
<string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Կանխադրված հիմնական հավելված"</string>
<string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Գլխավոր հավելված"</string>
<string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Հավելվածներ (այսպես կոչված գործարկիչներ), որոնք փոխարինում են Android սարքի հիմնական էկրանը և ապահովում ձեր սարքի բովանդակության և գործառույթների հասանելիությունը"</string>
<string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես կանխադրված հիմնական հավելված"</string>
<string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
<string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"գործարկիչ"</string>
<string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Զանգի վերահասցեավորման կանխադրված հավելված"</string>
<string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Զանգի վերահասցեավորման հավելված"</string>
<string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս վերահասցեավորել զանգերն այլ հեռախոսահամարի վրա"</string>
<string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Նշե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես զանգերի վերահասցեավորման կանխադրված հավելված"</string>
<string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
<string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Համարների և սպամի ճանաչման կանխադրված հավելված"</string>
<string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Համարի/սպամի որոշման հավելված"</string>
<string name="role_call_screening_description" msgid="4406678458741015733">"Հավելվածներ, որոնք թույլ են տալիս ճանաչել հեռախոսահամարները, արգելափակել սպամը, ավտոմատ զանգերը և անցանկալի համարները"</string>
<string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Ընտրե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը որպես համարների ավտոմատ որոշման և սպամից պաշտպանվելու կանխադված հավելված"</string>
<string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Թույլտվություններ հարկավոր չեն"</string>
<string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Օգտագործվում է ըստ կանխադրման"</string>
<string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Նորից չհարցնել"</string>
<string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Նշել կանխադրված"</string>
<string name="phone_call_uses_microphone" msgid="8526072517150019104">"Խոսափողն օգտագործվում է &lt;b&gt;հեռախոսազանգում&lt;/b&gt;"</string>
<string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="3200724412615066778">"Տեսախցիկն ու խոսափողը օգտագործվում են &lt;b&gt;տեսազանգում&lt;/b&gt;"</string>
<string name="phone_call_uses_camera" msgid="4755426610656986999">"Տեսախցիկն օգտագործվում է &lt;b&gt;տեսազանգում&lt;/b&gt;"</string>
<string name="system_uses_microphone" msgid="5472800603226495574">"Խոսափողն այժմ օգտագործում է համակարգային ծառայություն"</string>
<string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5359556706104231621">"Տեսախցիկն ու խոսափողն այժմ օգտագործում են համակարգային ծառայություն"</string>
<string name="system_uses_camera" msgid="4961711670120922150">"Տեսախցիկն այժմ օգտագործում է համակարգային ծառայություն"</string>
<string name="other_use" msgid="9076086164996623754">"Նաև օգտագործում են՝"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="3007005536659549573">"Եղավ"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="6545358148523337174">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>․ վերջին օգտագործումը"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="9008030412869423988">", "</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="7455459775266515801">" և "</string>
<string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"կանխադրված հավելվածներ"</string>
<string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="4994780803223060037">"Խոսափող և տեսախցիկ"</string>
<string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Կարգավորումներ"</string>
<string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Կանխադրված հավելվածներ"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Կանխադրված հավելվածներ չկան"</string>
<string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Այլ կանխադրված հավելվածներ"</string>
<string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Հղումների բացում"</string>
<string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Կանխադրված՝ աշխատանքի համար"</string>
<string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Չկա"</string>
<string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Համակարգի կանխադրված հավելված)"</string>
<string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Հավելվածներ չկան"</string>
<string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Ընտրված է"</string>
<string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Ընտրված է – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"հատուկ հասանելիություն հավելվածների համար"</string>
<string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Հատուկ հասանելիություն"</string>
<string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Հատուկ հասանելիություն չկա"</string>
<string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Հավելվածներ չկան"</string>
<string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Աշխատանքային պրոֆիլներ չի աջակցում"</string>
<string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Ուշադրություն. եթե դուք վերագործարկեք ձեր սարքը, որում սահմանված է էկրանի կողպում, այս հավելվածը չի աշխատի, մինչև չապակողպեք սարքը։"</string>
<string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Օգնականը կկարողանա կարդալ համակարգում օգտագործվող հավելվածների մասին տվյալները, այդ թվում՝ էկրանին ցուցադրվող կամ հավելվածներից ստացվող տեղեկությունները:"</string>
<string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Վրիպազերծման տվյալների ուղարկում"</string>
<string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Ուղարկե՞լ վրիպազերծման մանրամասն տվյալները"</string>
<string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ն ուզում է վերբեռնել վրիպազերծման տվյալները:"</string>
<string name="incident_report_dialog_title" msgid="5198082190470192379">"Ուղարկե՞լ վրիպազերծման տվյալները"</string>
<string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Համակարգը խնդիր է հայտնաբերել"</string>
<string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>-ը թույլտվություն է խնդրում՝ այս սարքից վրիպակների հաշվետվությունը (վերցված <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ին ժամը <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>-ին) վերբեռնելու համար: Վրիպակների հաշվետվությունները ներառում են տվյալներ ձեր սարքի մասին կամ անձնական տվյալներ, որոնք գրանցվել են հավելվածների կողմից, օրինակ՝ օգտատերերի անուններ, տեղադրության մասին տվյալներ, սարքերի ID-ներ և ցանցի մասին տեղեկություններ: Վրիպակների հաշվետվություններով կիսվեք միայն այն մարդկանց ու հավելվածների հետ, որոնց կարող եք վստահել այս տեղեկությունները: Թույլատրե՞լ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>-ին վերբեռնել վրիպակների հաշվետվությունը:"</string>
<string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"Չհաջողվեց մշակել <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածում սխալի մասին տեղեկությունները։ Վրիպազերծման տվյալների ուղարկումը չեղարկվել է։ Հայցում ենք ձեր ներողամտությունը պատճառած անհարմարության համար:"</string>
<string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Թույլատրել"</string>
<string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Մերժել"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Լրացուցիչ կարգավորումներ"</string>
<string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Լրացուցիչ կարգավորումներ"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Ցույց տալ համակարգային հավելվածների օգտագործումը"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Ցույց տալ համակարգի կողմից թույլտվությունների օգտագործումը կարգավիճակի գոտում, կառավարման վահանակում և այլն"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Ցույց տալ ընտրված հավելվածները"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5382972366928946381">"Ցույց տալ ձայնային օգնականի ակտիվացման պատկերակը"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Ցույց տալ պատկերակը կարգավիճակի գոտում, երբ ձայնային օգնականի ակտիվացման համար օգտագործվում է խոսափողը"</string>
<string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել սարքի լուսանկարներն ու մուլտիմեդիա ֆայլերը"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել ձեր կոնտակտները"</string>
<string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Թույլ տա՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել այս սարքի տեղադրության տվյալները"</string>
<string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Տեղադրության տվյալները հասանելի կլինեն հավելվածին, միայն երբ այն օգտագործելիս լինեք"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Թույլ տա՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել այս սարքի տեղադրության տվյալները"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Հավելվածին անհրաժեշտ է ձեր գտնվելու վայրը հետագծելու թույլտվություն, նույնիսկ երբ դուք չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ"</annotation>"։"</string>
<string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Փոխե՞լ տեղադրության մասին տվյալների հասանելիությունը &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածի համար։"</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Հավելվածին անհրաժեշտ է ձեր գտնվելու վայրը հետագծելու թույլտվություն, նույնիսկ երբ դուք չեք օգտվում դրանից։ "<annotation id="link">"Թույլտվությունը տրամադրեք այստեղ"</annotation>"։"</string>
<string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել ձեր օրացույցը:"</string>
<string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին ուղարկել և դիտել SMS հաղորդագրություններ:"</string>
<string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել սարքում պահված լուսանկարները, մուլտիմեդիան և ֆայլերը"</string>
<string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին ձայնագրել"</string>
<string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Հասանելի դարձնե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին ձեր ֆիզիկական ակտիվության տվյալները:"</string>
<string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին լուսանկարել և տեսագրել"</string>
<string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին օգտագործել ձեր հեռախոսազանգերի մատյանները"</string>
<string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին կատարել հեռախոսազանգեր և կառավարել դրանք"</string>
<string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Թույլատրե՞լ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; հավելվածին սենսորից ստանալ ձեր կենսագործունեության հիմնական տվյալները:"</string>
<string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Կառավարվող թույլտվություններ"</string>
<string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Հավելվածին հասանելի են ձեր տեղադրության մասին տվյալները"</string>
<string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"Ձեր ՏՏ ադմինիստրատորը <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածին թույլատրել է օգտագործել ձեր տեղադրության մասին տվյալները։"</string>
<string name="fg_capabilities_sound_trigger" msgid="4937457992874270459">"Որոշ տարբերակներ հասանելի չեն, քանի որ այս հավելվածը պետք է ձայներ հայտնաբերի"</string>
<string name="fg_capabilities_assistant" msgid="6285681832588297471">"Որոշ տարբերակներ հասանելի չեն, քանի որ այս հավելվածը ձեր կանխադրված թվային օգնականն է"</string>
<string name="fg_capabilities_voice_interaction" msgid="5211466473396010463">"Որոշ տարբերակներ հասանելի չեն, քանի որ այս հավելվածն օգտագործվում է ձայնային ներածման համար"</string>
<string name="fg_capabilities_carrier" msgid="4063467791736574406">"Որոշ տարբերակներ հասանելի չեն, քանի որ այս հավելվածը կառավարվում է ձեր բջջային օպերատորի կողմից"</string>
</resources>