Merge remote-tracking branch 'goog/ub-deskclock-huddle'

Bug: 35488649
Test: lunch aosp_bullhead-userdebug && make -j24
Change-Id: I353f634cd877dd4ef6002d51b8a03954c894f265
diff --git a/Android.mk b/Android.mk
index f8d3ac2..f757e7f 100644
--- a/Android.mk
+++ b/Android.mk
@@ -6,6 +6,7 @@
 ifeq ($(TARGET_BUILD_APPS),)
 LOCAL_RESOURCE_DIR += frameworks/support/design/res
 LOCAL_RESOURCE_DIR += frameworks/support/percent/res
+LOCAL_RESOURCE_DIR += frameworks/support/transition/res
 LOCAL_RESOURCE_DIR += frameworks/support/v14/preference/res
 LOCAL_RESOURCE_DIR += frameworks/support/v7/appcompat/res
 LOCAL_RESOURCE_DIR += frameworks/support/v7/gridlayout/res
@@ -14,6 +15,7 @@
 else
 LOCAL_RESOURCE_DIR += prebuilts/sdk/current/support/design/res
 LOCAL_RESOURCE_DIR += prebuilts/sdk/current/support/percent/res
+LOCAL_RESOURCE_DIR += prebuilts/sdk/current/support/transition/res
 LOCAL_RESOURCE_DIR += prebuilts/sdk/current/support/v14/preference/res
 LOCAL_RESOURCE_DIR += prebuilts/sdk/current/support/v7/appcompat/res
 LOCAL_RESOURCE_DIR += prebuilts/sdk/current/support/v7/gridlayout/res
@@ -35,6 +37,7 @@
 
 LOCAL_STATIC_JAVA_LIBRARIES := android-support-design
 LOCAL_STATIC_JAVA_LIBRARIES += android-support-percent
+LOCAL_STATIC_JAVA_LIBRARIES += android-support-transition
 LOCAL_STATIC_JAVA_LIBRARIES += android-support-v13
 LOCAL_STATIC_JAVA_LIBRARIES += android-support-v14-preference
 LOCAL_STATIC_JAVA_LIBRARIES += android-support-v7-appcompat
@@ -45,6 +48,7 @@
 LOCAL_AAPT_FLAGS := --auto-add-overlay
 LOCAL_AAPT_FLAGS += --extra-packages android.support.design
 LOCAL_AAPT_FLAGS += --extra-packages android.support.percent
+LOCAL_AAPT_FLAGS += --extra-packages android.support.transition
 LOCAL_AAPT_FLAGS += --extra-packages android.support.v14.preference
 LOCAL_AAPT_FLAGS += --extra-packages android.support.v7.appcompat
 LOCAL_AAPT_FLAGS += --extra-packages android.support.v7.gridlayout
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index e04306f..a8acc86 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Horlosie"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Vee wekker uit"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Wekker"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibreer"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Herhaal"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Vee uit"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarm se luitoon"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Verstekwekkerklank"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Wekkerklank"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Aftellerklank"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Voeg nuwe luitoon by"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Verwyder"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Wekkers en aftellers wat hierdie klank gebruik, sal in plaas daarvan die verstekklank speel."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Jou klanke"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Toestelklanke"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Daar kan nie by die klankinhoud ingegaan word nie."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Afteller het verstryk"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Môre"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Vandag"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Maak toe"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Maak nou toe"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Wekker gemis"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Gesluimer"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Minder as \'n minuut oor"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> oor"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Een minuut is by afteller gevoeg, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Afteller is onderbreek, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Afteller loop tans, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> oor"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"oor"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"oor"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uur</item>
       <item quantity="one">1 uur</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uur</item>
-      <item quantity="one">1 uur</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="one">1 minuut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="one">1 minuut</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekondes</item>
-      <item quantity="one">1 sekonde</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Elke dag"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Laai tans..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitale horlosie"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Instellings"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Sluimer-duurte"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="one">1 minuut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minute</item>
+      <item quantity="one">minuut</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Verhoog volume geleidelik"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Af"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekondes"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekondes"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Stilte ná"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minute"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nooit"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Af"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekondes"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekondes"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekondes"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekondes"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekondes"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekondes"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekondes"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekondes"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekondes"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekondes"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekondes"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekondes"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuut"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minute"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minute"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minute"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minute"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minute"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minute"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minute"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minute"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minute"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minute"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minute"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minute"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minute"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minute"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minute"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minute"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minute"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minute"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minute"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minute"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minute"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minute"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minute"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minute"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minute"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minute"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minute"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minute"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minute"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Begin week op"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Saterdag"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Wekkervolume is gedemp"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Ontdemp"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Verstekwekkerluitoon is stil"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Verander"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Horlosiekennisgewings word geblokkeer"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Verander"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Toestel is op algehele stilte gestel"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volumeknoppies"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Sluimer"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Maak toe"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Beheer volume"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Doen niks nie"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiket"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Luitoon"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Stede"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Instellings"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hulp"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Skermskut"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nagmodus"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Rangskik volgens tyd"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Rangskik volgens naam"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Geselekteerde stede"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"u"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ure"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minute"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekondes"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"My tyd is <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rondtetye:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Rondte <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> uur</item>
+      <item quantity="one">1 uur</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="one">1 minuut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes</item>
+      <item quantity="one">1 sekonde</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Voeg teller by"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Begin"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Vee uit"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Vee <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> uit"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Voeg 1 minuut by"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Voeg 1 min. by"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stop"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Stop alle aftellers"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Afteller is gekanselleer"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tyd is verby"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> aftellers het verstryk"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aftellers is gemis"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Afteller"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Afteller gemis"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Afteller gemis: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Laat wag"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Stel alle aftellers terug"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Jy\'s \'n regte spoedduiwel."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Geniet die vrugte van jou arbeid."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Stede"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Horlosie"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Styl"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Wys tyd met sekondes"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Verander datum en tyd"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analoog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Terwyl jy reis in \'n streek waar die tyd anders is, voeg \'n tuishorlosie by"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Tuistydsone"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Tuistydsone"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Kanselleer"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> is gemerk"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> is ontmerk"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nuwe wekker"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Skep nuwe wekker"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Nuwe afteller"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Skep nuwe afteller"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Begin"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Begin stophorlosie"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Laat wag"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Laat stophorlosie wag"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Skermskut"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Begin skermskut"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Wekkers"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Verwerk handelinge van tydhouerkennisgewings af."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Verwerk handelinge van stophorlosiekennisgewings af."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Swiep na links om te laat sluimer"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Swiep links om te sluimer of regs om toe te maak"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Aftellers"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Aftellerluitoon"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Aftellervibrasie"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Afteller is laat wag"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aftellers is laat wag"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ontdoen"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Wekker uitgevee"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> voor"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> agter"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> voor"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> agter"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Môre, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Gister, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Môre"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Gister"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Volgende wekker: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Geen wekkers nie"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ongeldige tyd <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Geen wekkers is gestel nie"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Geen etiket is gespesifiseer nie"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Geen wekker bevat die etiket nie"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stophorlosie loop nie"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stophorlosie is laat wag"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stophorlosie is teruggestel"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stophorlosie het rondte gemerk"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stophorlosie is begin"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Geen wekker is vir hierdie tyd gestel nie"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Wekker vir <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> is toegemaak"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Wekker is gestel vir <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Daar bestaan geen aftellers nie"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Daar bestaan meer as een afteller"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Die afteller is verwyder."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Afteller is geskep"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Afteller is teruggestel"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Afteller is uitgevee"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Afteller is begin"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ongeldige aftellerlengte"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Geen stad is gekies nie"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Die stad wat jy gespesifiseer het, is nie beskikbaar nie"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Daardie stad is reeds bygevoeg"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> is bygevoeg"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> is uitgevee"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Wekker vir <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> kan nog nie toegemaak word nie; nog meer as 24 uur ver"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Maak alarm toe"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Kies watter wekker om toe te maak"</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 8d73272..a3f95ba 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ሰዓት"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ማንቂያ ደወል ሰርዝ"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"መለያ ስም"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ማንቂያ"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ንዘር"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ድገም"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ሰርዝ"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"የማንቂያ ደውል ቅላጼ"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ነባሪ የማንቂያ ድምጽ"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"የማንቂያ ድምጽ"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"የሰዓት ቆጣሪ ድምጽ"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"አዲስ አክል"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"አስወግድ"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"ይህን ድምጽ የሚጠቀሙ ማንቂያዎች እና ሰዓት ቆጣሪዎች በምትኩ ነባሪውን ድምጽ ያጫውታሉ።"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"የእርስዎ ድምጾች"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"የመሣሪያ ድምጾች"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"የድምጽ ይዘቱ ሊደረስበት አልቻለም።"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ሰዓት ቆጣሪው ጊዜው አልፏል"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ነገ"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ዛሬ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"አሰናብት"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"አሁን አሰናብት"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"ያመለጠ ማንቂያ"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"አንቀላፍቷል"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"ከአንድ ደቂቃ በታች ይቀራል"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> ይቀራል"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"አንድ ደቂቃ ወደ ሰዓት ቆጣሪ ታክሏል፣ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"ሰዓት ቆጣሪ ባለበት ቆሟል፣ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"ሰዓት ቆጣሪ በመሥራት ላይ፣ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ይቀራል"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"ቀሪ"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"ቀሪ"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰዓቶች</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰዓቶች</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰዓ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰዓ</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰከንዶች</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰከንዶች</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"በየቀኑ"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"በመጫን ላይ…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ዲጂታል ሰዓት"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ቅንብሮች"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"የአሸልብ ርዝመት"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">ደቂቃዎች</item>
+      <item quantity="other">ደቂቃዎች</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ቀስ በቀስ ድምጽ ጨምር"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ጠፍቷል"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰከንዶች"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"ስከንዶች"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"ጸጥታ ከዚህ በኋላ፦"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 ደቂቃዎች"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"በጭራሽ"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"ጠፍቷል"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 ሰከንዶች"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 ሰከንዶች"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 ሰከንዶች"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 ሰከንዶች"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 ሰከንዶች"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 ሰከንዶች"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 ሰከንዶች"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 ሰከንዶች"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 ሰከንዶች"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 ሰከንዶች"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 ሰከንዶች"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 ሰከንዶች"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 ደቂቃ"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 ደቂቃዎች"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 ደቂቃዎች"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"ሳምንት በዚህ ጀምር፦"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"ቅዳሜ"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"የማንቂያ ድምጽ ተዘግቷል"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"ድምፅ-ከል አንሳ"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"ነባሪ የማንቂያ ጥሪ ድምፅ ጸጥ ያለ ነው"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"ለውጥ"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"የሰዓት ማሳወቂያዎች ታግደዋል"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"ለውጥ"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"መሣሪያ ወደ ጠቅላላ ጸጥታ ተዘጋጅቷል"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"የድምፅ አዝራሮች"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"አሸልብ"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"አሰናብት"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"ድምፅን ተቆጣጠር"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"ምንም አትስራ"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"መለያ ስም"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"የደወል ቅላጼ"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ከተማዎች"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ቅንብሮች"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"እገዛ"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"የማያ ገጽ ማቆያ"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"የማታ ሁነታ"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"በጊዜ ደርድር"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"በስም ደርድር"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"የተመረጡ ከተማዎች"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ሰ"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"ደ"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"ሴ"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ሰዓቶች"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"ደቂቃዎች"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ሰከንዶች"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"የእኔ ሰዓት <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ነው"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"የዙር ሰዓት፦"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ዙር <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰዓቶች</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰዓቶች</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰከንዶች</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰከንዶች</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"ጊዜ ቆጣሪን አክል"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ጀምር"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"ሰርዝ"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>ን ሰርዝ"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 ደቂቃ አክል"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 ደቂቃ ያክሉ"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"አቁም"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"ሁሉንም ሰዓት ቆጣሪዎች አቁም"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"የሰዓት ቆጣሪ ተሰርዟል"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ጊዜው አብቅቷል"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ሰዓት ቆጣሪዎች ጊዜያቸው አልፎባቸዋል"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰዓት ቆጣሪዎች አምልጠዋል"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"የሰዓት ቆጣሪ"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"ያመለጠ ሰዓት ቆጣሪ"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"ያመለጠ ሰዓት ቆጣሪ፦ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ለአፍታ አቁም"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"ሁሉንም ሰዓት ቆጣሪዎች ዳግም አስጀምር"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"ፈጣን ነዎት።"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"በልፋትዎ ውጤት ይደሰቱ።"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"ከተማዎች"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ሰዓት"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"ቅጥ"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"ሰዓት ከሰከንዶች ጋር አሳይ"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"ቀን እና ሰዓት ለውጥ"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"አናሎግ"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"ጊዜው የተለየ በሆነበት አካባቢ ውስጥ በሚጓዙበት ጊዜ የቤት ሰዓት ያክሉ"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"የቤት ሰዓት ሰቅ"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"የቤት ሰዓት ሰቅ"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ይቅር"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"እሺ"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ምልክት ተደርጎበታል"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ምልክቱ ተነስቷል"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"ቶንጋ"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"ጃካርታ"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"አዲስ ማንቂያ"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"አዲስ ማንቂያ ፍጠር"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"አዲስ የሰዓት ቆጣሪ"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"አዲስ ሰዓት ቆጣሪ ፍጠር"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"ጀምር"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"የሩጫ ሰዓትን አስጀምር"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"ባለበት አቁም"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"የሩጫ ሰዓትን ባለበት አቁም"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"የማያ ገጽ ማቆያ"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"የማያ ገጽ ማቆያን አስጀምር"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"ማንቂያዎች"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"ከጊዜ ቆጣሪ ማሳወቂያዎች እርምጃዎችን ያስኬዳል።"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"ከቆጥሮ የሚቆም ሰዓት ማሳወቂያዎች እርምጃዎችን ያስኬዳል።"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"ለማሸለብ ወደ ግራ ያንሸራትቱ"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"ለማሸለብ ወደ ቀኝ ወይም ለማሰናበት ወደ ግራ ጠረግ ያድርጉ"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"የሰዓት ቆጣሪዎች"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"የሰዓት ቆጣሪ የጥሪ ቅላጼ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"የጊዜ ቆጣሪ ንዝረት"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ጊዜ ቆጣሪ ለአፍታ ቆሟል"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰዓት ቆጣሪዎች ለአፍታ ቆመዋል"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ቀልብስ"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ማንቂያ ተሰርዟል"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ይቀድማል"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ወደ ኋላ"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ይቀድማል"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ወደ ኋላ"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"ነገ፣ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"ትላንት፣ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"ነገ"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"ትላንት"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ቀጣዩ ማንቂያ፦ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ማንቂያ የለም"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ልክ ያልሆነ ሰዓት <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ምንም መርሐግብር የተያዘላቸው ማንቂያ ደወሎች የሉም"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ምንም መለያ አልተገለጸም"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"መለያው ያላቸው ምንም ማንቂያዎች የሉም"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"የሩጫ ሰዓት እየሰራ አይደለም"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"የሩጫ ሰዓት ለአፍታ ቆሟል"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"የሩጫ ሰዓት ዳግም ማስጀመር"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"የሩጫ ሰዓት የመዞሪያ ሰዓቱን ይዟል"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"የሩጫ ሰዓት ተጀምሯል"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"ለዚህ ጊዜ ምንም ማንቂያ ደወል መርሐግብር አልተያዘለትም"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ማንቂያ ደወል ተሰናብቷል"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"ማንቂያ ደወል ለ<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ተዘጋጅቷል"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"ምንም ሰዓት ቆጣሪዎች የሉም"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"ከአንድ በላይ የሰዓት ቆጣሪ አለ"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"ሰዓት ቆጣሪው ተወግዷል።"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"የሰዓት ቆጣሪ ተፈጥሯል"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"ሰዓት ቆጣሪ ዳግም ተዘጋጅቷል"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"ሰዓት ቆጣሪ ተሰርዟል"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"ሰዓት ቆጣሪ ተጀምሯል"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"ልክ ያልሆነ የሰዓት ቆጣሪ ርዝመት"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"ምንም ከተማ አልተመረጠም"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"የጠቀሱት ከተማ አይገኝም"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"ይሄ ከተማ አስቀድሞ ታክሏል"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ታክሏል"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ተሰርዟል"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"የ<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ማንቂያ ደውል ገና ሊሰናበት አይችልም፣ አሁንም ገና ከ24 ሰዓቶች በላይ ይቀራሉ"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"ማንቂያ ሰርዝ"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"የትኛዎቹ ማንቂያ ደወሎች እንደሚሰናበቱ ይምረጡ"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 5d590ef..2e2e5ca 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"الساعة"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"حذف المنبه"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"تصنيف"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"المنبه"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"اهتزاز"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"تكرار"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"حذف"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"نغمة رنين المنبه"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"صوت التنبيه الافتراضي"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"صوت المنبِّه"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"صوت الموقّت"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"إضافة جديد"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"إزالة"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"ستعمل المنبهات والمؤقتات التي تستخدم هذا الصوت بالصوت الافتراضي بدلاً منه."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"أصواتك"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"أصوات الجهاز"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"لا يمكن الوصول إلى محتوى الصوت."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"انتهت صلاحية الموقِّت"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"غدًا"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"اليوم"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"تجاهل"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"رفض الآن"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"تنبيه فائت"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"تم التأجيل"</string>
@@ -63,14 +56,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"يتبقى أقل من دقيقة"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"تتبقى <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"تمت إضافة دقيقة واحدة إلى المؤقت، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"توقف المؤقت مؤقتًا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"المؤقت يعمل، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"تتبقى <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"تتبقى"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"تتبقى"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -99,14 +85,6 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الساعات</item>
       <item quantity="one">ساعة واحدة</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعة</item>
-      <item quantity="two">ساعتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعات</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعة</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعة</item>
-      <item quantity="one">ساعة واحدة</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
       <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
@@ -115,22 +93,6 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
       <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
-      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقائق</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
-      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانية</item>
-      <item quantity="two">ثانيتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثوانٍ</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانية</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانية</item>
-      <item quantity="one">ثانية واحدة</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"كل يوم"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"، "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"جارٍ التحميل…"</string>
@@ -138,7 +100,26 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ساعة رقمية"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"الإعدادات"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"طول مدة الغفوة"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقائق</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
+      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="zero">minutes</item>
+      <item quantity="two">دقيقتان</item>
+      <item quantity="few">دقائق</item>
+      <item quantity="many">دقيقة</item>
+      <item quantity="other">من الدقائق</item>
+      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"رفع مستوى الصوت تدريجيًا"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"إيقاف"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانية"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"ثوانٍ"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"صامت بعد"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
@@ -158,53 +139,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"٢٥ دقيقة"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"أبدًا"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"إيقاف"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"٥ ثوانٍ"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"۱۰ ثوانٍ"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"١٥ ثانية"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"۲۰ ثانية"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"٢٥ ثانية"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"٣۰ ثانية"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"٣٥ ثانية"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"٤٠ ثانية"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"٤٥ ثانية"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"٥۰ ثانية"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"٥٥ ثانية"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"٦٠ ثانية"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"دقيقة واحدة"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"دقيقتان"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"٣ دقائق"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"٤ دقائق"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"٥ دقائق"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"٦ دقائق"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"٧ دقائق"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"٨ دقائق"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"٩ دقائق"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"١٠ دقائق"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"١١ دقيقة"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"١٢ دقيقة"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"١٣ دقيقة"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"١٤ دقيقة"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"١٥ دقيقة"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"١٦ دقيقة"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"١٧ دقيقة"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"١٨ دقيقة"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"١٩ دقيقة"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"۲۰ دقيقة"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"٢١ دقيقة"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"٢٢ دقيقة"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"٢٣ دقيقة"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"٢٤ دقيقة"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"٢٥ دقيقة"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"٢٦ دقيقة"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"٢٧ دقيقة"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"٢٨ دقيقة"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"٢٩ دقيقة"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"٣۰ دقيقة"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"بداية الأسبوع يوم"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"السبت"</item>
@@ -217,14 +151,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"تم كتم صوت المنبه."</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"إعادة الصوت"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"نغمة رنين التنبيه الافتراضية صامتة"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"تغيير"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"تم حظر إشعارات الساعة"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"تغيير"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"تم تعيين الجهاز إلى الوضع الصامت كليًا."</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"أزرار مستوى الصوت"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"غفوة"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"تجاهل"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"التحكم في مستوى الصوت"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"عدم إجراء شيء"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"تصنيف"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"نغمة الرنين"</string>
@@ -236,7 +169,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"المدن"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"الإعدادات"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"مساعدة"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"شاشة التوقف"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"وضع ليلي"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"تصنيف بحسب الوقت"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"تصنيف بحسب الاسم"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"المدن المحددة"</string>
@@ -249,18 +182,41 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"س"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"د"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"ث"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"الدورة <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"الدورة <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ساعات"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"دقائق"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ثوانٍ"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"وقتي هو <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"عدد مرات الدورة:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"الدورة <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hours</item>
+      <item quantity="two">ساعتان (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ساعات</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ساعة</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الساعات</item>
+      <item quantity="one">ساعة واحدة</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دقائق</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دقيقة</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الدقائق</item>
+      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds</item>
+      <item quantity="two">ثانيتان (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثوانٍ</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الثواني</item>
+      <item quantity="one">ثانية واحدة</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"إضافة موقت"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"بدء"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"حذف"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"حذف <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"إضافة دقيقة واحدة"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ ١:٠٠"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"إضافة دقيقة واحدة"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"إيقاف"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"إيقاف كل الموقِّتات"</string>
@@ -269,16 +225,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"تم إلغاء الموقِّت"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"انتهى الوقت"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"انتهت صلاحية <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> من الموقِّتات"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> موقِّت فائت"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"مؤقت"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"الموقِّت الفائت"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"الموقِّت الفائت: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"إيقاف مؤقت"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"إعادة ضبط الموقتات"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"يمكنك إجراء كل شيء بسرعة البرق."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"استمتع بحصاد ثمار تعبك."</item>
@@ -295,7 +244,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"مدن"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"الساعة"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"النمط"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"عرض الوقت بالثواني"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"تغيير التاريخ والوقت"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"تناظري"</item>
@@ -305,6 +253,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"عند السفر إلى منطقة يختلف فيها الوقت، أضف ساعة بتوقيت الوطن"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"المنطقة الزمنية للبلد الأم"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"المنطقة الزمنية للبلد الأم"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"إلغاء"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"موافق"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"تم تحديد <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"تم إلغاء تحديد <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -394,16 +344,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"تونغا"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"جاكارتا"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"منبه جديد"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"إنشاء منبه جديد"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"موقِّت جديد"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"إنشاء موقِّت جديد"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"بدء"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"بدء ساعة الإيقاف"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"إيقاف مؤقت"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"إيقاف مؤقت لساعة الإيقاف"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"شاشة التوقف"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"بدء شاشة التوقف"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"التنبيهات"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"لمعالجة الإجراءات من إشعارات الموقِّت."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"لمعالجة الإجراءات من إشعارات ساعة الإيقاف."</string>
@@ -412,6 +352,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"مرر بسرعة إلى اليمين لإجراء غفوة"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"مرر يسارًا للغفوة أو يمينًا للتجاهل"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"الموقتات"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"نغمة رنين الموقِّت"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"اهتزاز الموقت"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"تم إيقاف الموقِّت مؤقتًا"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"تم إيقاف <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> موقِّتات مؤقتُا"</string>
@@ -426,14 +367,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"تراجع"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"تم حذف المنبه."</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"تسبق في توقيتها بمقدار <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"متأخرة في توقيتها بمقدار <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"تسبق في توقيتها بمقدار <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"متأخرة في توقيتها بمقدار <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"غدًا، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"أمس، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"غدًا"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"أمس"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"التنبيه التالي: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ليست هناك اشعارات"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"الوقت غير صالح <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -441,12 +374,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"لم يتم تعيين أي منبه"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"لم يتم تحديد تصنيف"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"لا توجد منبهات تتضمن التصنيف"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"ساعة الإيقاف ليست قيد التشغيل"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"تم إيقاف ساعة التوقيف مؤقتًا"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"تمت إعادة ضبط ساعة التوقيف"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"تمت إضافة دورة إلى ساعة التوقيف"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"تم بدء ساعة التوقيف"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"لم يتم تعيين منبه لهذا الوقت"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"تم تجاهل المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"ليس هناك أي موقِّت"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"هناك أكثر من موقِّت واحد"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"تمت إزالة الموقِّت."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"تم إنشاء الموقت"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"تمت إعادة تعيين الموقِّت"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"تم حذف الموقِّت"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"تم بدء الموقّت"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"مدة الموقت غير صالحة"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"لم يتم تحديد أية مدينة"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"المدينة التي حددتها غير متاحة"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"تمت إضافة هذه المدينة من قبل"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"تمت إضافة <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"تم حذف <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"لا يمكن تجاهل المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> في الوقت الحالي، لأن موعده لا يزال يبعد أكثر من ٢٤ ساعة"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"تجاهل التنبيه"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"اختر المنبه المراد تجاهله"</string>
diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml
index 5d187df..3b1fd32 100644
--- a/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Saat"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Siqnalı sil"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Siqnal"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrasiya"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Təkrarla"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Sil"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Siqnalın Zəng səsi"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Defolt siqnal səsi"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Siqnal səsi"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Taymer səsi"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Yenisini əlavə edin"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Silin"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Bu səsi istifadə edən zəngli saat və taymerlər əvəzinə defolt səsi istifadə edəcək."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Sizin səslər"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Cihazın səsləri"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Səs kontentinə daxil olmaq olmur."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Taymerin Vaxtı Bitdi"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Sabah"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Bu gün"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Burax"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"İndi ləğv edin"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Buraxılmış zənglər"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Mürgülü"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Bir dəqiqədən az qaldı."</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> qalır"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Taymerə bir dəqiqə əlavə edildi, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Taymer durduruldu, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Taymer çalışır, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> qaldı"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"qaldı"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"qaldı"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saat</item>
       <item quantity="one">1 saat</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saat</item>
-      <item quantity="one">1 saat</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dəqiqə</item>
       <item quantity="one">1 dəqiqə</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dəq</item>
-      <item quantity="one">1 dəq</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniyə</item>
-      <item quantity="one">1 saniyə</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Hər gün"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Yüklənir…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Rəqəmsal saat"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ayarlar"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Ertələmə intervalı"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dəqiqə</item>
+      <item quantity="one">1 dəqiqə</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">dəqiqə</item>
+      <item quantity="one">dəqiqə</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Tədricən həcmi artırın"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Deaktiv"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniyə"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"saniyə"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Avtomatik susma"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> dəqiqə</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 dəqiqə"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Heç vaxt"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Qapalı"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 saniyə"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 saniyə"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 saniyə"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 saniyə"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 saniyə"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 saniyə"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 saniyə"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 saniyə"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 saniyə"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 saniyə"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 saniyə"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 saniyə"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 dəqiqə"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 dəqiqə"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Həftə bu gündən başlasın:"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Şənbə"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Siqnal susturulub"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Susdurmayın"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Defolt siqnal səssiz rejimdədir"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Dəyişin"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Saat bildirişləri blok edilib"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Dəyişin"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Cihaz tam səssiz rejimə ayarlanıb"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Səs düymələri"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Təxirə sal"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Kənarlaşdır"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Səsə nəzarət edin"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Heç nə etmə"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiket"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zəng səsi"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Şəhərlər"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ayarlar"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Yardım"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Ekran qoruyucu"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Gecə rejimi"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Vaxta görə sırala"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ad üzrə sırala"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Seçilmiş şəhərlər"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"st"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"dq"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"sn"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"saat"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"dəqiqə"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"saniyə"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mənim vaxtım <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Dövrə sayısı:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Dövrə <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saat</item>
+      <item quantity="one">1 saat</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dəqiqə</item>
+      <item quantity="one">1 dəqiqə</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniyə</item>
+      <item quantity="one">1 saniyə</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Vaxtölçən əlavə et"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Başlat"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Sil"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Sil <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 Dəqiqə Əlavə et"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 dəqiqə əlavə et"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Dayandır"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Bütün taymerləri durdurun"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Taymer ləğv edildi"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Vaxt bitdi"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> taymerlərin vaxtı keçib"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taymer buraxıldı"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Vaxtölçən"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Buraxılmış taymer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Buraxılmış taymer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Durdurun"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Bütün taymerləri sıfırlayın"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Dəhşət sürətlisiniz."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Əməyinizin bəhrəsinin dadını çıxardın."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Şəhərlər"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Saat"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Üslub"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Vaxtı saniyələr ilə göstərin"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Tarix və vaxtı dəyişin"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analoq"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Saat qurşağı fərqli olan sahədə səyahət edərkən, yerli vaxt əlavə edin"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Əsas saat qurşağı"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Əsas saat qurşağı"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Ləğv et"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> yoxlandı"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> yoxlanmadı"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonqa"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Cakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Yeni siqnal"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Yeni siqnal yaradın"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Yeni taymer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Yeni taymer yaradın"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Başladın"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Saniyəölçəni başladın"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Fasilə verin"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Saniyəölçəni durdurun"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Ekran qoruyucu"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Ekran qoruyucunu başladın"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Siqnallar"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Taymer bildirişlərindən fəaliyyətlər icra olunur."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Saniyəölçən bildirişlərindən fəaliyyətlər icra olunur."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Mürgü üçün sola sürüşdürün"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Mürgü rejimi üçün sola, və ya ləğv etmək üçün sağa sürüşdürün"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Vaxtölçən"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Taymer zəngi"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Taymer vibrasiyası"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Taymer durdurulub"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taymer durdurulub"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"geri gətir"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Siqnal silindi."</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> irəlidə"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> geridə"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> irəlidə"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> geridə"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Sabah saat <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Dünən, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Sabah"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Dünən"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Sonrakı Siqnal: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Zəng yoxdur"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Yanlış vaxt <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Planlaşdırılmış siqnal yoxdur"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Heç bir etiket təyin edilməyib."</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Etiketə aid heç bir alarm yoxdur"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Saniyəölçən işə salınmayıb"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Saniyəölçən durduruldu"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Saniyəölçən sıfırlandı"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Saniyəölçən hissələrə ayrıldı"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Saniyəölçən başladıldı"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Bu vaxt üçün heç bir siqnal təyin olunmayıb"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> siqnal deaktiv edildi"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> üçün qurulub"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Heç bir taymer mövcud deyil"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Birdən çox taymer var"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Taymer silindi."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Vaxtölçən yaradıldı"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Vaxtölçən sıfırlandı"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Vaxtölçən silindi"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Vaxtölçən başladı"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Yanlış vaxtölçən müddəti"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Heç bir şəhər seçilməyib"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Təyin etdiyiniz şəhər əlçatan deyil"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Bu şəhər artıq əlavə edilib"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> əlavə edildi"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> silindi"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> siqnalı hələ deaktiv edilə bilməz, 24 saatdan artıq vaxt qalıb."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Zəngli saatı ləğv edin"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Kənarlaşdırmaq üçün siqnal seçin"</string>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index c8c82e8..d02a5a2 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Sat"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Izbriši alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Oznaka"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibracija"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ponovi"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Izbriši"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Melodija alarma"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Podrazumevani zvuk alarma"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Zvuk alarma"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Zvuk tajmera"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Dodaj nov"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Ukloni"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarmi i tajmeri koji koriste taj zvuk umesto njega će koristiti podrazumevani zvuk."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Vaši zvuci"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Zvuci uređaja"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Nije moguće pristupiti zvučnom sadržaju."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Tajmer je istekao"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Sutra"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Danas"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Odbaci"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Odbaci odmah"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Propušteni alarm"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Odloženo"</string>
@@ -57,14 +50,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Preostalo je manje od minuta"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Još <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Jedan minut je dodat u tajmer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Tajmer je pauziran, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Tajmer je pokrenut, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Preostalo: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"preostaje"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"preostaje"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -87,26 +73,11 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sata</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sati</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> č</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> č</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> č</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunda</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundi</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Svakog dana"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Učitava se…"</string>
@@ -114,7 +85,20 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalni sat"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Podešavanja"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Dužina odlaganja"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">minut</item>
+      <item quantity="few">minuta</item>
+      <item quantity="other">minuta</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Postepeno povećaj jačinu zvuka"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Isključeno"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sek"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekunde"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Utišaj nakon"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
@@ -131,53 +115,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minuta"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nemoj utišavati"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Isključeno"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekundi"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekundi"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekundi"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekundi"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekundi"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekundi"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekundi"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekundi"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekundi"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekundi"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekundi"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekundi"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minut"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minuta"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minuta"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minuta"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minuta"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minuta"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minuta"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minuta"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minuta"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minuta"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minuta"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minuta"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minuta"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minuta"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minuta"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minuta"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minuta"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minuta"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minuta"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minuta"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minut"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minuta"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minuta"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minuta"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minuta"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minuta"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minuta"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minuta"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minuta"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minuta"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Započni sedmicu u"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"subotu"</item>
@@ -190,14 +127,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Zvuk alarma je isključen"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Uključi zvuk"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Podrazumevana melodija zvona za alarm je utišana"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Promeni"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Obaveštenja za Sat su blokirana"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Promeni"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Uređaj je podešen na potpunu tišinu"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Dugmad za jačinu"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Odloži"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Odbaci"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Upravljaj jačinom zvuka"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ne radi ništa"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Oznaka"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Melodija zvona"</string>
@@ -209,7 +145,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Gradovi"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Podešavanja"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomoć"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Čuvar ekrana"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Noćni režim"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortiraj prema vremenu"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortiraj prema imenu"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Izabrani gradovi"</string>
@@ -222,18 +158,32 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"č"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"br. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"br. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"sati"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuti"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunde"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Moje vreme je <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Prolazna vremena:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. krug"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sat</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sata</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sati</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minut</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunda</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundi</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Dodaj tajmer"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Započni"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Izbriši"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Izbrišite <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Dodaj 1 minut"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Dodaj 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Zaustavi"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Zaustavi sve tajmere"</string>
@@ -242,16 +192,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Tajmer je otkazan"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Vreme je isteklo"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Isteklih tajmera: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Propuštenih tajmera: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tajmer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Propušteni tajmer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Propušteni tajmer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauziraj"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Res. sve tajm."</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Brzi ste kao munja."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Uživajte u plodovima svog rada."</item>
@@ -268,7 +211,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Gradovi"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Sat"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Prikazuj vreme sa sekundama"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Promeni datum i vreme"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogni"</item>
@@ -278,6 +220,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Kad putujem u drugoj vremenskoj zoni, dodaj sat sa vremenom kod kuće"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Matična vremenska zona"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Matična vremenska zona"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Otkaži"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Potvrdi"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je označen"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Oznaka za grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je uklonjena"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -367,16 +311,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Džakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Novi alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Napravi nov alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Novi tajmer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Napravi nov tajmer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Pokretanje"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Pokreni štopericu"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pauza"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pauziraj štopericu"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Čuvar ekrana"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Pokreni čuvar ekrana"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmi"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Obrađuje radnje iz obaveštenja tajmera."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Obrađuje radnje iz obaveštenja štoperice."</string>
@@ -385,6 +319,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Prevucite nalevo za odlaganje"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Prevucite nalevo da biste odložili ili nadesno da biste odbacili"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Tajmeri"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Melodija zvona tajmera"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibracija tajmera"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Tajmer je pauziran"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Pauziranih tajmera: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -399,14 +334,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"opozovi"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm je izbrisan"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> unapred"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> unazad"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> unapred"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> unazad"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Sutra, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Juče, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Sutra"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Juče"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Sledeći alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Bez alarma"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Nevažeće vreme <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -414,12 +341,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nema zakazanih alarma"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nije navedena nijedna oznaka"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nijedan alarm ne sadrži oznaku"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Štoperica nije pokrenuta"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Štoperica je pauzirana"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Štoperica je resetovana"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Obeleženo je vreme za krug na štoperici"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Štoperica je pokrenuta"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nijedan alarm nije zakazan za ovo vreme"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarm za <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> je odbačen"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm je podešen za <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Ne postoje tajmeri"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Postoji više tajmera"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Tajmer je uklonjen."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Tajmer je napravljen"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Tajmer je resetovan"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Tajmer je izbrisan"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Tajmer je pokrenut"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Nevažeća dužina tajmera"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nijedan grad nije izabran"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Grad koji ste naveli nije dostupan"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Ovaj grad je već dodat"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Dodali ste: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Izbrisali ste: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarm za <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> još uvek ne može da se odbaci, i dalje ima više od 24 sata do vremena alarma"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Odbaci alarm"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Izaberite alarm koji želite da odbacite"</string>
diff --git a/res/values-be-rBY/cities.xml b/res/values-be-rBY/cities.xml
index d21da75..e3049ca 100644
--- a/res/values-be-rBY/cities.xml
+++ b/res/values-be-rBY/cities.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="C1" msgid="3622720549928625541">"А<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Абіджан<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Abidjan</xliff:g>"</string>
+    <string name="C1" msgid="3622720549928625541">"A<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Абіджан<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Abidjan</xliff:g>"</string>
     <string name="C2" msgid="9073993995416728918">"А<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Акра<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Accra</xliff:g>"</string>
     <string name="C3" msgid="5172979423931428620">"А<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Адыс-Абеба<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Addis_Ababa</xliff:g>"</string>
     <string name="C4" msgid="4450258423854546267">"А<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Алжыр<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Algiers</xliff:g>"</string>
@@ -94,7 +94,7 @@
     <string name="C77" msgid="7071675194537613715">"Н<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Насаў<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Nassau</xliff:g>"</string>
     <string name="C78" msgid="705452895809394827">"Н<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Нью-Ёрк<xliff:g id="TIMEZONE">|America/New_York</xliff:g>"</string>
     <string name="C79" msgid="615046244335186458">"Б<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Б\'юла<xliff:g id="TIMEZONE">|America/North_Dakota/Beulah</xliff:g>"</string>
-    <string name="C80" msgid="7462541787750301851">"С<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Сэнтэр<xliff:g id="TIMEZONE">|America/North_Dakota/Center</xliff:g>"</string>
+    <string name="C80" msgid="7462541787750301851">"C<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Cэнтэр<xliff:g id="TIMEZONE">|America/North_Dakota/Center</xliff:g>"</string>
     <string name="C81" msgid="5467118811364466464">"Н<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Нью-Салем<xliff:g id="TIMEZONE">|America/North_Dakota/New_Salem</xliff:g>"</string>
     <string name="C82" msgid="1040250446144596478">"П<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Панама<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Panama</xliff:g>"</string>
     <string name="C83" msgid="3734366600481445363">"Ф<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Фінікс<xliff:g id="TIMEZONE">|America/Phoenix</xliff:g>"</string>
@@ -114,9 +114,9 @@
     <string name="C97" msgid="5667595440938233073">"П<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Паўднёвы полюс<xliff:g id="PHONETIC">:</xliff:g><xliff:g id="TIMEZONE">|Antarctica/South_Pole</xliff:g>"</string>
     <string name="C98" msgid="2067640513126652156">"Л<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Лонгйір<xliff:g id="TIMEZONE">|Arctic/Longyearbyen</xliff:g>"</string>
     <string name="C99" msgid="6750041547603679548">"А<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Алматы<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Almaty</xliff:g>"</string>
-    <string name="C100" msgid="5995329947852415813">"А<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Аман<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Amman</xliff:g>"</string>
-    <string name="C101" msgid="5760056604239047274">"А<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Анадыр<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Anadyr</xliff:g>"</string>
-    <string name="C102" msgid="9000357065825182754">"А<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Актау<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Aqtau</xliff:g>"</string>
+    <string name="C100" msgid="5995329947852415813">"A<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Аман<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Amman</xliff:g>"</string>
+    <string name="C101" msgid="5760056604239047274">"A<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Анадыр<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Anadyr</xliff:g>"</string>
+    <string name="C102" msgid="9000357065825182754">"A<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Актау<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Aqtau</xliff:g>"</string>
     <string name="C103" msgid="8781982253489209791">"Б<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Багдад<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Baghdad</xliff:g>"</string>
     <string name="C104" msgid="4021122575041916540">"Б<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Бахрэйн<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Bahrain</xliff:g>"</string>
     <string name="C105" msgid="1812915124794679606">"Б<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Баку<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Baku</xliff:g>"</string>
@@ -138,8 +138,8 @@
     <string name="C122" msgid="3384658968869783693">"К<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Куала-Лумпур<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Kuala_Lumpur</xliff:g>"</string>
     <string name="C123" msgid="2596231413860119715">"К<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Кувейт<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Kuwait</xliff:g>"</string>
     <string name="C124" msgid="7128790644999660843">"М<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Макаа<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Macau</xliff:g>"</string>
-    <string name="C125" msgid="7482612453109643531">"М<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Маніла<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Manila</xliff:g>"</string>
-    <string name="C126" msgid="89594601694005714">"М<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Маскат<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Muscat</xliff:g>"</string>
+    <string name="C125" msgid="7482612453109643531">"M<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Маніла<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Manila</xliff:g>"</string>
+    <string name="C126" msgid="89594601694005714">"M<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Маскат<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Muscat</xliff:g>"</string>
     <string name="C127" msgid="6694878912574814081">"П<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Пнампень<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Phnom_Penh</xliff:g>"</string>
     <string name="C128" msgid="6055116591529458940">"П<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Пхеньян<xliff:g id="PHONETIC">:</xliff:g><xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Pyongyang</xliff:g>"</string>
     <string name="C130" msgid="665609990740507143">"Я<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Янгон<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Rangoon</xliff:g>"</string>
@@ -149,7 +149,7 @@
     <string name="C135" msgid="4100015019260371393">"С<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Сінгапур<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Singapore</xliff:g>"</string>
     <string name="C136" msgid="6386033226757339839">"Т<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Тайбэй<xliff:g id="PHONETIC">:</xliff:g><xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Taipei</xliff:g>"</string>
     <string name="C137" msgid="5387760734363179588">"Т<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Тэгеран<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Tehran</xliff:g>"</string>
-    <string name="C138" msgid="7193922868117846792">"Т<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Тэль-Авіў<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Tel_Aviv</xliff:g>"</string>
+    <string name="C138" msgid="7193922868117846792">"T<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Тэль-Авіў<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Tel_Aviv</xliff:g>"</string>
     <string name="C139" msgid="7060339477340222608">"Т<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Токіа<xliff:g id="PHONETIC">:</xliff:g><xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Tokyo</xliff:g>"</string>
     <string name="C140" msgid="6273911458061121975">"У<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Улан-Батар<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Ulaanbaatar</xliff:g>"</string>
     <string name="C141" msgid="2799340184229547409">"Б<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Бермудскія астравы<xliff:g id="TIMEZONE">|Atlantic/Bermuda</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-be-rBY/strings.xml b/res/values-be-rBY/strings.xml
index 0490ffd..e4bdee3 100644
--- a/res/values-be-rBY/strings.xml
+++ b/res/values-be-rBY/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Гадзіннік"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Выдаліць сігнал"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Метка"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Будзільнік"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вібрацыя"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Паўтараць"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Выдаліць"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Рынгтон абвесткi"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Стандартны сігнал будзільніка"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Сігнал будзільніка"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Сігнал таймера"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Дадаць новы"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Выдаліць"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Будзільнікі і таймеры, якія выкарыстоўваюць гэты гук, замест яго будуць прайграваць стандартны гук."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Вашы гукі"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Гукі прылады"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Няма доступу да гукавога змесціва."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Таймер скончыўся"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Заўтра"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Сёння"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Адхіліць"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Адхіліць зараз"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Прапушчаны будзільнік"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Адкладзена"</string>
@@ -59,14 +52,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Застаецца менш за хвiлiну"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Застаецца <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Да таймера дадазена адна хвіліна, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Таймер прыпынены, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Таймер запушчаны, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Застаецца <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"застаецца"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"застаецца"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -91,38 +77,35 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> гадзін</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> гадзіны</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> гадз</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> гадз</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> гадз</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> гадз</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвіліна</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвіліны</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвілін</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвіліны</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хв</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хв</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хв</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хв</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунда</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунды</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунды</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Штодзень"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Ідзе загрузка…"</string>
-    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Са стрэлкамі"</string>
+    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Гадзіннік са стрэлкамі"</string>
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Лічбавы гадзіннік"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Налады"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Iнтэрвал паўтору"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвіліна</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвіліны</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвілін</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвіліны</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">хвіліна</item>
+      <item quantity="few">хвіліны</item>
+      <item quantity="many">хвілін</item>
+      <item quantity="other">хвіліны</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Паступова павялічваць гучнасць"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Выключана"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"Секунд: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"секунды"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Адключаць гук праз"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> хвіліна</item>
@@ -140,53 +123,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 хвілін"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Ніколі"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Адключана"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 секунд"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 секунд"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 секунд"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 секунд"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 секунд"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 секунд"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 секунд"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 секунд"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 секунд"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 секунд"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 секунд"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 секунд"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 хвіліна"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 хвіліны"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 хвіліны"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 хвіліны"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 хвілін"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 хвілін"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 хвілін"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 хвілін"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 хвілін"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 хвілін"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 хвілін"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 хвілін"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 хвілін"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 хвілін"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 хвілін"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 хвілін"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 хвілін"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 хвілін"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 хвілін"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 хвілін"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 хвіліна"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 хвіліны"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 хвіліны"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 хвіліны"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 хвілін"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 хвілін"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 хвілін"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 хвілін"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 хвілін"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 хвілін"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Першы дзень тыдня"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Субота"</item>
@@ -199,14 +135,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Гук будзільніка адключаны"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Уключыць гук"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Стандартная мелодыя будзільніка – цішыня"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Змяніць"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Апавяшчэнні гадзінніка заблакіраваны"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Змяніць"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"На прыладзе зададзены рэжым поўнай цішыні"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Кнопкі гучнасці"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Адкласці"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Адхіліць"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Рэгуляванне гучнасці"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Нічога не рабіць"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Метка"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Мелодыя выкліку"</string>
@@ -218,7 +153,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Гарады"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Налады"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Даведка"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Экранная застаўка"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Начны рэжым"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Сартаваць па часе"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Сартаваць па назве"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Выбраныя гарады"</string>
@@ -231,18 +166,35 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"гадз"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"хв"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"с"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"№ <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"№ <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"гадзіны"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"хвіліны"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунды"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Мой час: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Час круга:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Круг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> гадзіна</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> гадзіны</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> гадзін</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> гадзіны</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хвіліна</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хвіліны</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хвілін</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хвіліны</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунда</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунды</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунды</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Дадаць таймер"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Запусціць"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Выдаліць"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Выдаліць <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Дадаць 1 хвiліну"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Дадаць 1 хв"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Спыніць"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Спыніць усе таймеры"</string>
@@ -251,16 +203,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Таймер скасаваны"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Час выйшаў"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Таймеры (<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> шт.) скончыліся"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Прапушчана таймераў: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Прапушчаны таймер"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Прапушчаны таймер: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Прыпыніць"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Скінуць усе таймеры"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Ты хутчэй маланкi."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Атрымлівайце асалоду ад вынiкаў сваёй працы."</item>
@@ -277,7 +222,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Гарады"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Гадзіннік"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стыль"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Адлюстраванне часу з секундамі"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Змяніць дату і час"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Са стрэлкамі"</item>
@@ -287,6 +231,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Паказваць на асобным гадзінніку, колькі часу дома, калі я знаходжуся ў іншым часавым поясе"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Дамашні часавы пояс"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Дамашні часавы пояс"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Скасаваць"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ОК"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Адзначаны горад <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Знята адзнака з горада <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -376,16 +322,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Тангійская"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Джакарта"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Новы будзільнік"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Стварыць новы будзільнік"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Новы таймер"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Стварыць новы таймер"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Запусціць"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Запусціць секундамер"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Прыпыніць"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Прыпыніць секундамер"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Экранная застаўка"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Запуск экраннай застаўкі"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Будзільнікі"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Апрацоўвае дзеянні з апавяшчэнняў таймера."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Апрацоўвае дзеянні з апавяшчэнняў секундамера."</string>
@@ -394,6 +330,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Правядзіце пальцам налева, каб адкласці"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Правядзіце пальцам налева, каб адкласці, або направа, каб адключыць"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймеры"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Мелодыя таймера"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Вібрацыя таймера"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймер прыпынены"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Таймеры (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> шт.) спынены"</string>
@@ -408,14 +345,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"адрабіць"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Будзільнік выдалены"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"На <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> пазней"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"На <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> раней"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"На <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> пазней"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"На <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> раней"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Заўтра, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Учора, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Заўтра"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Учора"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Наступны сігнал: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Няма будзільнікаў"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Недапушчальны час <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g><xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -423,12 +352,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Няма запланаваных будзільнікаў"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Няма паметкі"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Няма будзільнікаў з такой паметкай"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Секундамер не запушчаны"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Секундамер прыпынены"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Секундамер скінуты"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Секундамер адзначыў круг"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Секундамер запушчаны"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Няма будзільніка, запланаванага на гэты час"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Будзільнік на <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> адключаны"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Будзільнік пастаўлены на <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Няма таймераў"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Існуе больш за адзін таймер"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Таймер быў выдалены."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Таймер створаны"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Скінуць таймер"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Таймер выдалены"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Таймер запушчаны"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Недапушчальная працягласць таймера"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Горад не выбраны"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Пазначаны горад недаступны"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Гэты горад ужо быў дададзены"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Горад <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> дададзены"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Горад <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> выдалены"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Будзільнік на <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> не можа быць адключаны зараз, да яго засталося больш за 24 гадзіны"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Адключыць будзільнік"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Выберыце будзільнік, якія трэба адключыць"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index deb2f71..489c849 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Часовник"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Изтриване на будилника"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Етикет"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Будилник"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вибриране"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Да се повтаря"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Изтриване"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Мелодия на будилника"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Стандартен звук за будилника"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Звук на будилника"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Звук на таймера"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Добавяне"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Премахване"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"За будилниците и таймерите, които използват този звук, вместо това ще се възпроизвежда стандартният."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Вашите звуци"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Звуци от устройството"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Не може да бъде осъществен достъп до мелодията."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Изтичане на времето на таймера"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Утре"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"днес"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Отхвърляне"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Отхвърляне сега"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропуснат будилник"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Отложено"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Остава по-малко от минута"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Остават <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Към таймера е добавена една минута, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Таймерът е поставен на пауза, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Таймерът е пуснат, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Остават <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Остава"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Остават"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
       <item quantity="one">1 час</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ч</item>
-      <item quantity="one">1 ч</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минути</item>
       <item quantity="one">1 минута</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мин</item>
-      <item quantity="one">1 мин</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди</item>
-      <item quantity="one">1 секунда</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"всеки ден"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Зарежда се…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Цифров часовник"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Настройки"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Продължителност на отлагането"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минути</item>
+      <item quantity="one">1 минута</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other"> минути</item>
+      <item quantity="one"> минута</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Постепенно увеличаване на силата на звука"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Изключено"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"секунди"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Заглушаване след"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> минути</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 минути"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Никога"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Изкл."</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 секунди"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 секунди"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 секунди"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 секунди"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 секунди"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 секунди"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 секунди"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 секунди"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 секунди"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 секунди"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 секунди"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 секунди"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 минута"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 минути"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 минути"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 минути"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 минути"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 минути"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 минути"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 минути"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 минути"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 минути"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 минути"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 минути"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 минути"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 минути"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 минути"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 минути"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 минути"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 минути"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 минути"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 минути"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 минути"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 минути"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 минути"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 минути"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 минути"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 минути"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 минути"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 минути"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 минути"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 минути"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Седмицата започва от"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"събота"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Силата на звука на будилника е заглушена"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Включване на звука"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Стандартната мелодия на будилника е без звук"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Промяна"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Известията от Часовник са блокирани"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Промяна"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"За устройството е зададена пълна тишина"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Бутони за силата на звука"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Отлагане"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Отхвърляне"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Управление на силата на звука"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Да не се прави нищо"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Етикет"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Мелодия"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Градове"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Настройки"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Помощ"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Скрийнсейвър"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Нощен режим"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Сортиране по време"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Сортиране по име"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Избрани градове"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ч"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"м"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"с"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"№ <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"№ <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"часове"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"минути"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунди"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Времето ми е <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Междинни резултати:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Етап <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> часа</item>
+      <item quantity="one">1 час</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минути</item>
+      <item quantity="one">1 минута</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди</item>
+      <item quantity="one">1 секунда</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Добавяне на таймер"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Старт"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Изтриване"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Изтриване на <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Добавяне на 1 минута"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Добавяне на 1 мин"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Спиране"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Спиране на всички таймери"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Таймерът е анулиран"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Времето изтече"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> таймера са изтекли"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймера са пропуснати"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Пропуснат таймер"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Пропуснат таймер: „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Пауза"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Нулиране на всички таймери"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Развивате светкавична скорост."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Радвайте се на плодовете от труда си."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Градове"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Часовник"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стил"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Показване на времето в секунди"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Промяна на датата и часа"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Аналогов"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"При пътуване в район с различно часово време добавете часовник за времето у дома"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Часова зона у дома"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Часова зона у дома"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Отказ"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Поставихте отметка за <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Премахнахте отметката от <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Джакарта"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Нов будилник"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Създаване на нов будилник"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Нов таймер"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Създаване на нов таймер"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Старт"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Стартиране на хронометъра"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Пауза"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Хрономет.: Пост. на пауза"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Скрийнсейвър"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Старт на скрийнсейвъра"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Будилници"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Обработва действията от известията на таймера."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Обработва действията от известията на хронометъра."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Прекарайте пръст наляво, за да отложите"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Прекарайте пръст наляво, за да отложите, или надясно за отхвърляне"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймери"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Мелодия на таймера"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Вибриране на таймера"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймерът е на пауза"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймера са на пауза"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"отмяна"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Изтрит будилник"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> напред"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> назад"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> напред"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> назад"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Утре – <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Вчера – <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Утре"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Вчера"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Следващ будилник: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Няма будилници"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> е невалиден час"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Няма насрочени будилници"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Няма посочен етикет"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Етикетът не се съдържа в нито един будилник"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Хронометърът не работи"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Хронометърът е на пауза"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Хронометърът е нулиран"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Хронометърът засече междинно време"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Хронометърът е стартиран"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Няма насрочен будилник за този час"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Будилникът за <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> е премахнат"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Будилникът е зададен за <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Не съществуват таймери"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Съществува повече от един таймер"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Таймерът е премахнат."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Таймерът е създаден"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Таймерът е нулиран"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Таймерът е изтрит"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Таймерът е стартиран"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Невалидна продължителност на таймера"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Няма избран град"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Посоченият от вас град не е налице"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Този град вече е добавен"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Добавихте <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Изтрихте <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Все още не можете да премахнете будилника за <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>, тъй като остават над 24 часа до задействането му"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Отхвърляне на будилника"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Изберете кой будилник да отхвърлите"</string>
diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 09c25d4..c868b73 100644
--- a/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ঘড়ি"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"অ্যালার্ম মুছুন"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"লেবেল"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"অ্যালার্ম"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"কম্পন"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"পুনরাবৃত্তি করুন"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"মুছুন"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"অ্যালার্ম রিংটোন"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ডিফল্ট অ্যালার্মের শব্দ"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"অ্যালার্মের শব্দ"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"টাইমারের শব্দ"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"নতুন যোগ করুন"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"সরান"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"অ্যালার্ম এবং টাইমারগুলি বাজানোর জন্য ডিফল্ট ধ্বনির পরিবর্তে এই ধ্বনিটি বাজাবে৷"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"আপনার শব্দ"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"ডিভাইসের শব্দ"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"শব্দের সামগ্রী অ্যাক্সেস করা যাবে না।"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"টাইমারের মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"আগামীকাল"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"আজ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"খারিজ"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"এখনই খারিজ করুন"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"মিসড অ্যালার্ম"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"পরে মনে করা"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"এক মিনিটেরও কম সময় বাকি আছে"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> বাকি"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"টাইমারে এক মিনিট যোগ করা হয়েছে, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"টাইমারে বিরাম দেওয়া হয়েছে, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"টাইমার চলছে, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> বাকি আছে"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"বাকি আছে"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"বাকি আছে"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> সেকেন্ড</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> সেকেন্ড</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"প্রতিদিন"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"লোড হচ্ছে..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ডিজিটাল ঘড়ি"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"সেটিংস"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"স্নুজ মেয়াদ"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">মিনিট</item>
+      <item quantity="other">মিনিট</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ধীরে ধীরে ভলিউম বড়ান"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"বন্ধ"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> সেকেন্ড"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"সেকেন্ড"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"এর পরে নীরব করুন"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"২৫ মিনিট"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"কখনই নয়"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"বন্ধ করুন"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"৫ সেকেন্ড"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"১০ সেকেন্ড"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"১৫ সেকেন্ড"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"২০ সেকেন্ড"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"২৫ সেকেন্ড"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"৩০ সেকেন্ড"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"৩৫ সেকেন্ড"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"৪০ সেকেন্ড"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"৪৫ সেকেন্ড"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"৫০ সেকেন্ড"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"৫৫ সেকেন্ড"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"৬০ সেকেন্ড"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"১ মিনিট"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"২ মিনিট"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"৩ মিনিট"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"৪ মিনিট"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"৫ মিনিট"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"৬ মিনিট"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"৭ মিনিট"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"৮ মিনিট"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"৯ মিনিট"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"১০ মিনিট"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"১১ মিনিট"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"১২ মিনিট"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"১৩ মিনিট"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"১৪ মিনিট"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"১৫ মিনিট"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"১৬ মিনিট"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"১৭ মিনিট"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"১৮ মিনিট"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"১৯ মিনিট"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"২০ মিনিট"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"২১ মিনিট"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"২২ মিনিট"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"২৩ মিনিট"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"২৪ মিনিট"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"২৫ মিনিট"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"২৬ মিনিট"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"২৭ মিনিট"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"২৮ মিনিট"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"২৯ মিনিট"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"৩০ মিনিট"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"এতে সপ্তাহ শুরু হয়"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"শনিবার"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"অ্যালার্মের ভলিউম নিঃশব্দ করা হয়েছে"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"সশব্দ করুন"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"ডিফল্ট অ্যালার্মের রিংটোন হ\'ল নীরব"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"পরিবর্তন করুন"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"ঘড়ির বিজ্ঞপ্তিগুলি অবরুদ্ধ করা হয়েছে"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"পরিবর্তন"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"ডিভাইসকে সম্পূর্ণ নীরব অবস্থায় সেট করা রয়েছে"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ভলিউম বোতাম"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"স্নুজ"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"খারিজ"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"ভলিউম নিয়্ন্ত্রণ করুন"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"কিছু করবেন না"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"লেবেল"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"রিংটোন"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"শহর"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"সেটিংস"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"সহায়তা"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"স্ক্রীন সেভার"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"রাতের মোড"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"সময়ের ভিত্তিতে বাছাই করুন"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"নাম অনুসারে সাজান"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"নির্বাচন করা শহরগুলি"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ঘ."</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"মি."</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"সে."</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ঘণ্টা"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"মিনিট"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"সেকেন্ড"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"আমার সময় <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ল্যাপ সময়:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> টি ল্যাপ"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ঘণ্টা</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ঘণ্টা</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> মিনিট</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> মিনিট</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> সেকেন্ড</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> সেকেন্ড</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"টাইমার জুড়ুন"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"শুরু করুন"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"মুছুন"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> মুছুন"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 মিনিট যোগ করুন"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ ১:০০"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 মিনিট যোগ করুন"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"থামান"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"সব টাইমার বন্ধ করুন"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"টাইমার বাতিল করা হয়েছে"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"সময় শেষ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>টি টাইমারের সময় শেষ হয়েছে"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি টাইমার মিস হয়েছে"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"টাইমার"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"মিস করা টাইমার"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"মিস করা টাইমার: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"বিরাম দিন"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"সমস্ত টাইমার পুনরায় সেট করুন"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"আপনি আসলেই এক গতিময় দৈত্য।"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"আপনার শ্রমের ফসল উপভোগ করুন।"</item>
@@ -251,7 +192,7 @@
     <item msgid="6836603904515182333">"L33t গুণ।"</item>
     <item msgid="7508085100680861631">"এমন বিস্ময়কর গতি।"</item>
     <item msgid="5961245252909589573">"চলুন আমরা আবার সময়ের পাকে দৌড় দিই।"</item>
-    <item msgid="5211891900854545940">"কেবল বাঁ দিকে এ লাফই যথেষ্ট।"</item>
+    <item msgid="5211891900854545940">"কেবল বাম দিকে এ লাফই যথেষ্ট।"</item>
     <item msgid="9071353477103826053">"তাড়াহুড়োর জন্য আপনার বিশেষ দক্ষতা আছে।"</item>
     <item msgid="3785193933691117181">"আলোর গতি।"</item>
   </string-array>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"শহর"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ঘড়ি"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"শৈলী"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"সেকেন্ড সহ সময় প্রদর্শন করুন"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"তারিখ এবং সময় পরিবর্তন করুন"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"অ্যানালগ"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"ভিন্ন সময়ের কোনো স্থানে ভ্রমনের সময় নিজের দেশের সময় দেখার জন্য একটি ঘড়ি জুড়ুন"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"হোম সময় অঞ্চল"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"হোম সময় অঞ্চল"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"বাতিল করুন"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ঠিক আছে"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> এ টিক চিহ্ন দেওয়া হয়েছে"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> থেকে টিক চিহ্ন সরানো হয়েছে"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"টোঙ্গা"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"জাকার্তা"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"নতুন অ্যালার্ম"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"নতুন অ্যালার্ম তৈরি করুন"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"নতুন টাইমার"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"নতুন টাইমার তৈরি করুন"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"চালু করুন"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"স্টপওয়াচ চালু করুন"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"বিরাম দিন"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"স্টপওয়াচে বিরাম দিন"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"স্ক্রীন সেভার"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"স্ক্রীন সেভার শুরু করুন"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"অ্যালার্মগুলি"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"টাইমার বিজ্ঞপ্তিগুলি থেকে কাজগুলি প্রক্রিয়া করে"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"স্টপওয়াচ বিজ্ঞপ্তিগুলি থেকে কাজগুলি প্রক্রিয়া করে"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"পরে মনে করিয়ে দিতে বামে সোয়াইপ করুন"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"মনে করিয়ে দিতে বাঁ দিকে বা খারিজ করতে ডান দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"টাইমারগুলো"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"টাইমার রিংয়ের শব্দ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"টাইমারের স্পন্দন"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"টাইমারে বিরাম দেওয়া হয়েছে"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি টাইমারে বিরাম দেওয়া হয়েছে"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"পূর্বাবস্থায় ফিরুন"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"অ্যালার্ম মুছে ফেলা হয়েছে"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> এগিয়ে"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> পিছিয়ে"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> এগিয়ে"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> পিছিয়ে"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"আগামীকাল, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"গতকাল, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"আগামীকাল"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"গতকাল"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"পরবর্তী অ্যালার্ম: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"কোনো অ্যালার্ম নাই"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"অবৈধ সময় <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"কোনো সময়সূচী নেই"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"কোনো লেবেল নির্দিষ্ট করা নেই"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"লেবেলটিতে কোনো অ্যালার্ম নির্দিষ্ট করা নেই"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"স্টপওয়াচ চলছে না"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"স্টপ ওয়াচকে বিরাম দেওয়া হয়েছে"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"স্টপওয়াচ পুনরায় সেট হয়েছে"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"স্টপওয়াচ ল্যাপ করা হয়েছে"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"স্টপওয়াচ শুরু হয়েছে"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"এই সময়ের জন্য কোনো অ্যালার্ম পূর্বনির্ধারিত করা নেই"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> অ্যালার্ম খারিজ করা হয়েছে"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> -এ অ্যালার্ম সেট করা আছে"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"কোনো টাইমার বিদ্যমান নেই"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"একটির থেকে বেশি টাইমার বিদ্যমান"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"টাইমরটিকে সরানো হয়েছে৷"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"টাইমার তৈরি হয়েছে"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"টাইমার পুনরায় সেট করা হয়েছে"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"টাইমার মুছে ফেলা হয়েছে"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"টাইমার শুরু হয়েছে"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"অবৈধ টাইমার দৈর্ঘ্য"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"কোনো শহর নির্বাচিত নেই"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"আপনার নির্দিষ্ট করা শহরটি উপলব্ধ নেই"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"এই শহরটি ইতিমধ্যেই যোগ করা হয়েছে"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> যোগ করা হয়েছে"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> মুছে ফেলা হয়েছে"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> অ্যালার্ম এখনো খারিজ করা যাবে না, এখনো পর্যন্ত প্রায় ২৪ ঘণ্টা দূরে রয়েছে"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"অ্যালার্ম খারিজ করুন"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"কোন অ্যালার্ম খারিজ করবেন তা বাছুন"</string>
diff --git a/res/values-bs-rBA/cities.xml b/res/values-bs-rBA/cities.xml
index d5a71d4..97dc0eb 100644
--- a/res/values-bs-rBA/cities.xml
+++ b/res/values-bs-rBA/cities.xml
@@ -321,7 +321,7 @@
     <string name="C310" msgid="8666508463588411257">"D<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Dušanbe<xliff:g id="TIMEZONE">|Asia/Dushanbe</xliff:g>"</string>
     <string name="C311" msgid="5940486195605635031">"F<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Funafuti<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Funafuti</xliff:g>"</string>
     <string name="C312" msgid="1714210141256903683">"H<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Honiara<xliff:g id="TIMEZONE">|Pacific/Guadalcanal</xliff:g>"</string>
-    <string name="C313" msgid="8390229571948311411">"DŽ<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Džuba<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Juba</xliff:g>"</string>
+    <string name="C313" msgid="8390229571948311411">"Dž<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Džuba<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Juba</xliff:g>"</string>
     <string name="C314" msgid="3840011425345102604">"K<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Kingstown<xliff:g id="TIMEZONE">|America/St_Vincent</xliff:g>"</string>
     <string name="C315" msgid="8962557999110557329">"L<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Libreville<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Libreville</xliff:g>"</string>
     <string name="C316" msgid="3674113287320887951">"L<xliff:g id="SEPARATOR">=</xliff:g>Lomé<xliff:g id="TIMEZONE">|Africa/Lome</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-bs-rBA/strings.xml b/res/values-bs-rBA/strings.xml
index 273da75..004ad95 100644
--- a/res/values-bs-rBA/strings.xml
+++ b/res/values-bs-rBA/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Sat"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Izbriši alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Oznaka"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibracija"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ponovi"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Izbriši"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Melodija zvona alarma"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Zadani zvuk alarma"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Zvuk alarma"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Zvuk tajmera"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Dodaj novi"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Ukloni"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarmi i tajmeri koji koriste taj zvuk umjesto njega koristiće zadani zvuk."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Vaši zvuci"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Zvuci na uređaju"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Nije moguće pristupiti zvučnom sadržaju."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Tajmer je istekao"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Sutra"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Danas"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Odbaci"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Odbaci sada"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Propušteni alarm"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Odloženo"</string>
@@ -57,14 +50,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Preostalo je manje od minute"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Preostalo je još <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Jedna minuta je dodana na tajmer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Tajmer je pauziran, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Tajmer je pokrenut, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Preostalo <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"preostalo"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"preostalo"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -87,26 +73,11 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sata</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sati</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunda</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundi</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Svakog dana"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Učitavanje..."</string>
@@ -114,7 +85,20 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalni sat"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Postavke"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Dužina odlaganja"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">minuta</item>
+      <item quantity="few">minute</item>
+      <item quantity="other">minuta</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Postepeno povećavaj jačinu zvuka"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Isključeno"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"Broj sekundi: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekundi"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Utišaj nakon"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
@@ -131,53 +115,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minuta"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nikad"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Isključeno"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekundi"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekundi"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekundi"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekundi"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekundi"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekundi"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekundi"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekundi"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekundi"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekundi"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekundi"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekundi"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuta"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minute"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minute"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minute"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minuta"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minuta"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minuta"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minuta"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minuta"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minuta"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minuta"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minuta"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minuta"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minuta"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minuta"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minuta"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minuta"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minuta"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minuta"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minuta"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minuta"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minute"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minute"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minute"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minuta"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minuta"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minuta"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minuta"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minuta"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minuta"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Prvi dan sedmice"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"subota"</item>
@@ -190,14 +127,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Zvuk alarma je isključen"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Uključi zvuk"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Zadana melodija alarma je nečujna"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Promijeni"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Obavještenja sata su blokirana"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Promijeni"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Uređaj je u potpunosti utišan"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Dugmad za jačinu zvuka"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Odloži"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Odbaci"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Kontrola jačine zvuka"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ne radi ništa"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Oznaka"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Melodija zvona"</string>
@@ -209,7 +145,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Gradovi"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Postavke"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomoć"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Čuvar ekrana"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Noćni način rada"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortiraj po vremenu"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortiraj po nazivu"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Odabrani gradovi"</string>
@@ -222,18 +158,32 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Br. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Br. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"sati"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuta"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundi"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Moje vrijeme je <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Vremena krugova:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Krug <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sat</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sata</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sati</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunda</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundi</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Dodaj tajmer"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Pokreni"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Izbriši"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Izbriši <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Dodajte 1 minutu"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Dodaj 1 min."</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Zaustavi"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Zaustavi sve tajmere"</string>
@@ -242,16 +192,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Tajmer otkazan"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Vrijeme je isteklo"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Isteklih tajmera: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Propuštenih tajmera: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tajmer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Propušteni tajmer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Propušteni tajmer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauziraj"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Poništi sve tajmere"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Ni ptica trkačica nije ovako brza."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Uživaj, zasluženo je."</item>
@@ -268,7 +211,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Gradovi"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Sat"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Prikažite vrijeme u sekundama"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Promijeni datum i vrijeme"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogni"</item>
@@ -278,6 +220,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Dok putujete u područje u kojem vrijedi drugo vrijeme, dodajte sat za vrijeme kod kuće"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Matična vremenska zona"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Matična vremenska zona"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Otkaži"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Uredu"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> potvrđen"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> nije potvrđen"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -367,16 +311,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Džakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Novi alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Postavi novi alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Novi tajmer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Postavi novi tajmer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Pokreni"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Pokreni štopericu"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pauziraj"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pauziraj štopericu"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Čuvar ekrana"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Pokreni čuvara ekrana"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmi"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Obrađuje radnje iz obavijesti tajmera."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Obrađuje radnje iz obavijesti štoperice."</string>
@@ -385,12 +319,13 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Prevucite lijevo da odložite"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Prevucite lijevo da odložite ili desno da odbacite"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Tajmeri"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Melodija zvona za tajmer"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibracija za mjerač vremena"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Tajmer pauziran"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Pauziranih tajmera: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Dodirnite da biste vidjeli tajmere"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Tajmeri: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Sljedeći tajmer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Naredni tajmer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"Podešavanje čuvara ekrana"</string>
     <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Noćni način rada"</string>
     <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Veoma prigušen ekran (za mračne prostorije)"</string>
@@ -399,27 +334,34 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Vrati"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm izbrisan"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ispred"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> iza"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ispred"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> iza"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Sutra, u <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Jučer, u <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Sutra"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Jučer"</string>
-    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Sljedeći alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Naredni alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nema alarma"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Nevažeće vrijeme <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nema alarma u <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nema zakazanih alarma"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nije navedena oznaka"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nijedan alarm nema oznaku"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Štoperica nije pokrenuta"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Štoperica pauzirana"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Poništavanje štoperice"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Štoperica je izmjerila krug"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Štoperica pokrenuta"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nema zakazanih alarma za ovo vrijeme"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarm za <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> odbačen"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm postavljen za <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Nema tajmera"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Postoji više od jednog tajmera"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Tajmer je uklonjen."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Tajmer kreiran"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Tajmer poništen"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Tajmer izbrisan"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Tajmer pokrenut"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Nevažeća dužina tajmera"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nije odabran grad"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Grad koji ste naveli nije dostupan"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Taj grad je već dodan"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> dodan"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> izbrisan"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarm se još ne može odbaciti; do njega ima više od 24 sata"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Odbaci alarm"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Odaberite koji će se alarm odbaciti"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index d1cef98..a9e6b58 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Rellotge"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Suprimeix l\'alarma"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Nom de l\'alarma"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibra"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repeteix"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Suprimeix"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"So de l\'alarma"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"So d\'alarma predeterminat"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"So de l\'alarma"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"So del temporitzador"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Afegeix-ne un"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Suprimeix"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"A partir d\'ara, les alarmes i els temporitzadors que feien servir aquest so faran servir el predeterminat."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Els teus sons"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Sons del dispositiu"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"No es pot accedir al contingut de so."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Temporitzador finalitzat"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Demà"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Avui"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ignora"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Ignora ara"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarma perduda"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Posposada"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Queda menys d\'un minut"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Temps restant: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"S\'ha afegit un minut al temporitzador, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Temporitzador en pausa, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Temporitzador en marxa, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Temps restant: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"restant"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"restants"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hores</item>
       <item quantity="one">1 hora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one">1 h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuts</item>
       <item quantity="one">1 minut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segons</item>
-      <item quantity="one">1 segon</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Cada dia"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"S\'està carregant…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Rellotge digital"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configuració"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Repeteix alarma després de"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuts</item>
+      <item quantity="one">1 minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minuts</item>
+      <item quantity="one">minut</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Apuja el volum gradualment"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Desactivat"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segons"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"segons"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silencia després de"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuts</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minuts"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Mai"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Desactivada"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 segons"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 segons"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 segons"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 segons"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 segons"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 segons"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 segons"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 segons"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 segons"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 segons"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 segons"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 segons"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minut"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minuts"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minuts"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minuts"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minuts"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minuts"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minuts"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minuts"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minuts"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minuts"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minuts"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minuts"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minuts"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minuts"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minuts"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minuts"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minuts"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minuts"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minuts"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minuts"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minuts"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minuts"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minuts"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minuts"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minuts"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minuts"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minuts"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minuts"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minuts"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minuts"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"La setmana comença"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Dissabte"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"S\'ha silenciat el volum de l\'alarma"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Activa el so"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"El so d\'alarma predeterminat està en silenci"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Canvia"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Les notificacions del rellotge estan bloquejades"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Canvia"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"El dispositiu està configurat en silenci total"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botons de volum"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Posposa"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ignora"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Controla el volum"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"No facis res"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Nom"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"So"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Ciutats"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configuració"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajuda"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Estalvi de pantalla"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Mode nocturn"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Ordena per hora"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ordena per nom"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Ciutats seleccionades"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Volta <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Volta <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hores"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuts"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segons"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"La meva hora: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Durada de les voltes:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hores</item>
+      <item quantity="one">1 hora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuts</item>
+      <item quantity="one">1 minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segons</item>
+      <item quantity="one">1 segon</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Afegeix temporitzador"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Inicia"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Suprimeix"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Suprimeix <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Afegeix 1 minut"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Afegeix 1 minut"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Atura"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Atura els temporitzadors"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"S\'ha cancel·lat el temporitzador"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"S\'ha esgotat el temps"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Temporitzadors caducats: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporitzadors desatesos"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporitzador"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Temporitzador desatès"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Temporitzador desatès: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Posa en pausa"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Restableix tots els temporitz."</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Ets un boig del volant."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Gaudeix dels fruits de la teva feina."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Ciutats"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Rellotge"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Estil"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Mostra l\'hora amb segons"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Canvia la data i l\'hora"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analògic"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Quan viatgis a una zona amb una hora diferent, afegeix un rellotge per a l\'hora de la teva ciutat"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Zona horària de casa"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zona horària de casa"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancel·la"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"D\'acord"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"S\'ha marcat <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"S\'ha desmarcat <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Alarma nova"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Crea una alarma"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Temporitzador nou"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Crea un temporitzador"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Inicia"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Inicia el cronòmetre"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Posa en pausa"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Posa en pausa el cronòmetre"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Estalvi de pantalla"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Inicia estalvi de pantalla"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmes"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Processa les accions de les notificacions del temporitzador."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Processa les accions de les notificacions del cronòmetre."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Llisca cap a l\'esquerra per posposar"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Llisca cap a l\'esquerra per posposar l\'alarma o cap a la dreta per ignorar-la"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporitzadors"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"So del temporitzador"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibració del temporitzador"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Temporitzador en pausa"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporitzadors en pausa"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"desfés"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarma suprimida"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> més"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> menys"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> més"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> menys"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Demà a les <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Ahir a les <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Demà"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Ahir"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Propera alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Cap alarma"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"L\'hora no és vàlida (<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>)"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"No s\'ha programat cap alarma"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"No s\'ha especificat cap etiqueta"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"No hi ha cap alarma que contingui l\'etiqueta"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"El cronòmetre no s\'ha posat en marxa"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"El cronòmetre s\'ha aturat"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"S\'ha restablert el cronòmetre"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"El cronòmetre ha completat una volta"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"S\'ha iniciat el cronòmetre"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"No hi ha cap alarma programada per a aquesta hora"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"L\'alarma <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> s\'ha ignorat"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"L\'alarma està definida per a les <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"No hi ha temporitzadors"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Hi ha més d\'un temporitzador"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"El temporitzador s\'ha suprimit."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"S\'ha creat el temporitzador"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"El temporitzador s\'ha restablert"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"El temporitzador s\'ha suprimit"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"El temporitzador s\'ha iniciat"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"La durada del temporitzador no és vàlida"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"No s\'ha seleccionat cap ciutat"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"La ciutat que has especificat no està disponible"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Aquesta ciutat ja s\'ha afegit"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"S\'ha afegit <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"S\'ha suprimit <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"L\'alarma <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> encara no es pot ignorar, ja que hi falten més de 24 hores"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ignora l\'alarma"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Tria quina alarma vols ignorar"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 79e1dc8..17ff9b5 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Hodiny"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Smazat budík"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Popisek"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Budík"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrace"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Opakovat"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Smazat"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Vyzváněcí tón budíku"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Výchozí zvuk budíku"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Zvuk budíku"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Zvuk časovače"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Přidat nový"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Odstranit"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Budíky a časovače, které používají tento zvuk, budou místo něj přehrávat výchozí zvuk."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Vybrané zvuky"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Zvuky zařízení"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Zvukový obsah nelze otevřít."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Časovač vypršel"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Zítra"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Dnes"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Zavřít"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Vypnout"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Zmeškaný budík"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Odloženo"</string>
@@ -59,14 +52,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Zbývající čas: méně než minuta"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>: <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Zbývající čas: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"K časovači byla přidána jedna minuta, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Časovač je pozastaven, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Časovač běží, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Zbývající čas: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Zbývající čas"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Zbývající čas"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -91,30 +77,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hodin</item>
       <item quantity="one">1 hodina</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one">1 h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
       <item quantity="one">1 minuta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
-      <item quantity="one">1 sekunda</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Každý den"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Načítání…"</string>
@@ -122,7 +90,22 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitální hodiny"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nastavení"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Délka odložení zvonění"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
+      <item quantity="one">1 minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="few">minuty</item>
+      <item quantity="many">minuty</item>
+      <item quantity="other">minut</item>
+      <item quantity="one">1 minuta</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Postupně zvyšovat hlasitost"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Vypnuto"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"s"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Ztišit po"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutách</item>
@@ -140,53 +123,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutách"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nikdy"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Vypnuto"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekund"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekund"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekund"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekund"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekund"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekund"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekund"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekund"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekund"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekund"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekund"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekund"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuta"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minuty"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minuty"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minuty"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 min"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minut"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minut"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minut"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minut"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minut"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minut"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minut"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minut"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minut"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minut"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minut"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minut"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minut"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minut"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minut"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minut"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minut"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minut"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minut"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minut"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minut"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minut"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minut"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minut"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minut"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Počáteční den týdne"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"sobota"</item>
@@ -199,14 +135,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Hlasitost budíku ztlumena"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Zapnout zvuk"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Výchozí tón budíku je tichý"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Změnit"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Oznámení z hodinek jsou blokována"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Změnit"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Zařízení je nastaveno na úplné ticho"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Tlačítka hlasitosti"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Odložit zvonění"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Zavřít"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Ovládání hlasitosti"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Bez funkce"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Štítek"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Vyzváněcí tón"</string>
@@ -218,7 +153,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Města"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Nastavení"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Nápověda"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Spořič obrazovky"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Noční režim"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Seřadit podle času"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Seřadit podle názvu"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Vybraná města"</string>
@@ -231,18 +166,35 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"č. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"č. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hodiny"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuty"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundy"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Můj čas je <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Časy etap:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. úsek"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hodiny</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hodiny</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hodin</item>
+      <item quantity="one">1 hodina</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuty</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuty</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minut</item>
+      <item quantity="one">1 minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekund</item>
+      <item quantity="one">1 sekunda</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Přidat časovač"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Spustit"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Smazat"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Smazat <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Přidat 1 minutu"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Přidat 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Zastavit"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Zastavit všechny časovače"</string>
@@ -251,16 +203,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Časovač zrušen"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Čas vypršel"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Vypršené časovače: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Zmeškané časovače: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Časovač"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Zmeškaný časovač"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Zmeškaný časovač: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pozastavit"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reset časovačů"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Jste rychlí jako ďas."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Vychutnejte si plody své práce."</item>
@@ -277,7 +222,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Města"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Hodiny"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Styl"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Zobrazit čas se sekundami"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Změnit datum a čas"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogové"</item>
@@ -287,6 +231,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Při cestování do jiného časového pásma přidat hodiny s domácím časem."</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Domácí časové pásmo"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domácí časové pásmo"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Zrušit"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Město <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je zaškrtnuto"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Město <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> není zaškrtnuto"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -376,16 +322,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nový budík"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Vytvořit nový budík"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Nový časovač"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Vytvořit nový časovač"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Spustit"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Spustit stopky"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pozastavit"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pozastavit stopky"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Spořič obrazovky"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Spustit spořič obrazovky"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Budíky"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Zpracovává akce z oznámení časovače."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Zpracovává akce z oznámení stopek."</string>
@@ -394,6 +330,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Přejetím prsem vlevo budík odložíte."</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Přejetím vlevo budík odložíte, přejetím vpravo jej zrušíte"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Časovače"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Vyzváněcí tón časovače"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrace časovače"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Časovač pozastaven"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Pozastavené časovače: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -408,14 +345,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"vrátit zpět"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Budík byl smazán"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> napřed"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> pozadu"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> napřed"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> pozadu"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Zítra, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Včera, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Zítra"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Včera"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Další budík: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Žádné budíky"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Čas <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> je neplatný"</string>
@@ -423,12 +352,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Žádné plánované budíky"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Není zadán žádný štítek"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Tento štítek neobsahují žádné budíky"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stopky neběží"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stopky byly pozastaveny"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stopky byly resetovány"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stopky zaznamenaly mezičas"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stopky byly spuštěny"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Na tento čas není naplánován žádný budík."</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Budík v čase <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> byl zrušen"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Budík je nastaven na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Nejsou nastaveny žádné časovače"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Je nastaveno několik časovačů"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Časovač byl odstraněn."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Časovač byl vytvořen"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Časovač byl resetován"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Časovač byl smazán"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Časovač byl spuštěn"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Neplatná délka časovače"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Není vybráno žádné město"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Zadané město není k dispozici"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Toto město již bylo přidáno"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Město <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> bylo přidáno"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Město <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> bylo smazáno"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Budík v čase <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> zatím nelze zrušit, protože do jeho aktivování zbývá více než 24 hodin"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Zrušit budík"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Vyberte, který budík chcete zrušit."</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index b87a52b..fe0af64 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ur"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Slet alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibration"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Gentag"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Slet"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringetone for alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standardlyd for alarmer"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Alarmlyd"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Timerlyd"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Tilføj ny"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Fjern"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarmer og timere, der benytter denne lyd, afspiller standardlyden i stedet."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Dine lyde"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Lyde på enheden"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Appen har ikke adgang til lydindholdet."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timeren er udløbet"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"I morgen"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"I dag"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Slå fra"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Afvis nu"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Ubesvaret alarm"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Udsat"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Mindre end ét minut tilbage"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> tilbage"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"Der er <xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"Der er <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"Der er <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"Der er <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> og <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Der blev føjet 1 minut til timeren – <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Timeren er sat på pause – <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Timeren kører – <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> tilbage"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"tilbage"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"tilbage"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> time</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timer</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> t.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> t.</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Hver dag"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Indlæser…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalur"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Indstillinger"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Udsættelsens varighed"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">minutter</item>
+      <item quantity="other">minutter</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Skru gradvist op for lyden"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Fra"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekunder"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Slukkes efter"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutter"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Aldrig"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Fra"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekunder"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekunder"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekunder"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekunder"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekunder"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekunder"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekunder"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekunder"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekunder"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekunder"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekunder"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekunder"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minut"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutter"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutter"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutter"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutter"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutter"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutter"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutter"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutter"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutter"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutter"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutter"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutter"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutter"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutter"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutter"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutter"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutter"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutter"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutter"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutter"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutter"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutter"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutter"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutter"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutter"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutter"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutter"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutter"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutter"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Første ugedag"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Lørdag"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarmlyden er slået fra"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Slå lyden til"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Standardringetonen for alarmer er lydløs"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Skift"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Underretninger fra urappen er blokeret"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Skift"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Enheden er indstillet til total stilhed"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Lydstyrkeknapper"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Udsætter"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Slår fra"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Styr lydstyrken"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Gør intet"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiket"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringetone"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Byer"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Indstillinger"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjælp"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Pauseskærm"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nattilstand"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortér efter tid"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortér efter navn"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Valgte byer"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"t"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"timer"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutter"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunder"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Min tid er <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Omgangstider:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Omgang <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutter</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutter</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Tilføj en timer"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Slet"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Slet <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Tilføj 1 minut"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Tilføj 1 min."</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stop"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Stop alle timere"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Timeren blev annulleret"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiden er gået"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timere er udløbet"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> overskredne timere"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Overskredet timer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Overskredet timer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Sæt på pause"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Nulstil alle timere"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Du er en rigtig fartdjævel."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Nyd frugterne af dit arbejde."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Byer"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Ur"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Urtype"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Vis tid med sekunder"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Rediger dato og tid"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Når du befinder dig i en anden tidszone, vises der et ur, der viser tiden derhjemme"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Egen tidszone"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Egen tidszone"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Annuller"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> blev markeret"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Markeringen af <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> blev fjernet"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Ny alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Opret ny alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Ny timer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Opret ny timer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Start"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Start stopur"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Sæt på pause"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Sæt stopur på pause"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Pauseskærm"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Start pauseskærm"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmer"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Behandler handlinger fra underretninger for timeren."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Behandler handlinger fra underretninger for stopuret."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Stryg til venstre for at udsætte"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Stryg til venstre for at udsætte eller til højre for at slå fra"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timere"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ringetone for timeren"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibration for timer"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timeren blev sat på pause"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timere blev sat på pause"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"fortryd"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarmen blev slettet"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> foran"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> bagud"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> foran"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> bagud"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"I morgen kl. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"I går kl. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"I morgen"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"I går"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Næste alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ingen alarmer"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ugyldigt klokkeslæt <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Der er ikke nogen planlagte alarmer"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Der er ikke angivet nogen etiket"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Der er ingen alarmer med etiketten"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stopuret er ikke i gang"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stopuret er sat på pause"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stopuret blev nulstillet"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stopuret har registreret en omgangstid"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stopuret er startet"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Der er ikke angivet nogen alarm på dette tidspunkt"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarmen kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> er afvist"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarmen er indstillet til <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Der er ikke nogen timere"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Der er mere end én timer"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Timeren blev fjernet."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Timeren er oprettet"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Timeren blev nulstillet"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timeren blev slettet"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Timeren blev igangsat"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ugyldig timerlængde"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Der er ikke valgt nogen by"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Den by, du har angivet, er ikke tilgængelig"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Byen er allerede blevet tilføjet"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> blev tilføjet"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> blev slettet"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarmen for kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> kan endnu ikke afvises. Der er stadig mere end 24 timer til, at den aktiveres"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Afvis alarm"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Vælg, hvilken alarm der skal afvises"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 272b310..e2445b6 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Uhr"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Wecker löschen"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Name"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Wecker"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrieren"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Wiederholen"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Löschen"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Weckton"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standard-Weckerton"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Weckton"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Timerton"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Hinzufügen"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Entfernen"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Bei Weckrufen und Timern mit diesem Ton wird stattdessen der Standardton verwendet."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Meine Töne"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Gerätetöne"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Auf diesen Klingelton kann nicht zugegriffen werden."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer abgelaufen"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Morgen"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Heute"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ausschalten"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Jetzt ausschalten"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Entgangener Weckruf"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>–<xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Schlummern"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Nur noch weniger als eine Minute"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Noch <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Dem Timer wurde eine Minute hinzugefügt, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Timer pausiert, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Timer läuft, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Noch <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Noch"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Noch"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Stunden</item>
       <item quantity="one">1 Stunde</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one">1 h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Minuten</item>
       <item quantity="one">1 Minute</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Sekunden</item>
-      <item quantity="one">1 Sekunde</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Täglich"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Wird geladen…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitaluhr"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Einstellungen"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Dauer der Schlummerfunktion"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Minuten</item>
+      <item quantity="one">1 Minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">Minuten</item>
+      <item quantity="one">Minute</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Lautstärke schrittweise erhöhen"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Aus"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> Sekunden"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"Sekunden"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Stummschalten nach"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> Minuten</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 Minuten"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nie"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Aus"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 Sekunden"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 Sekunden"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 Sekunden"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 Sekunden"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 Sekunden"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 Sekunden"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 Sekunden"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 Sekunden"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 Sekunden"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 Sekunden"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 Sekunden"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 Sekunden"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 Minute"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 Minuten"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 Minuten"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 Minuten"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 Minuten"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 Minuten"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 Minuten"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 Minuten"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 Minuten"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 Minuten"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 Minuten"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 Minuten"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 Minuten"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 Minuten"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 Minuten"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 Minuten"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 Minuten"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 Minuten"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 Minuten"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 Minuten"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 Minuten"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 Minuten"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 Minuten"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 Minuten"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 Minuten"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 Minuten"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 Minuten"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 Minuten"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 Minuten"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 Minuten"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Wochenbeginn am"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Samstag"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Wecker stummgeschaltet"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Stummschaltung aufheben"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Standard-Weckton ist stumm"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Ändern"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Benachrichtigungen für die Uhr sind blockiert"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Ändern"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Gerät ist im Modus \"Lautlos\""</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Lautstärketaste"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Schlummern"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Beenden"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Lautstärke regeln"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Keine Aktion"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Name"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Klingelton"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Städte"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Einstellungen"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hilfe"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Bildschirmschoner"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nachtmodus"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Zeitlich sortieren"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Nach Namen sortieren"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Ausgewählte Städte"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"Stunden"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"Minuten"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"Sekunden"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Meine Zeit: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rundenzeiten:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Runde"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Stunden</item>
+      <item quantity="one">1 Stunde</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Minuten</item>
+      <item quantity="one">1 Minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Sekunden</item>
+      <item quantity="one">1 Sekunde</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Timer hinzufügen"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Starten"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Löschen"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> löschen"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 Minute hinzufügen"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 Min. hinzufügen"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Anhalten"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Alle Timer anhalten"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Timer abgebrochen"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Zeit ist abgelaufen."</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> Timer abgelaufen"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> verpasste Timer"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Verpasster Timer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Verpasster Timer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausieren"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Alle Timer zurücksetzen"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Du bist teuflisch schnell."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Ernte die Früchte deiner Arbeit!"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Städte"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Uhr"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Design"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Zeit mit Sekunden anzeigen"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Datum &amp; Uhrzeit ändern"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Bei Aufenthalt in einer anderen Zeitzone Uhr für Heimatzeitzone hinzufügen"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Heimatzeitzone"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Heimatzeitzone"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Abbrechen"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ausgewählt"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> nicht ausgewählt"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Neuer Wecker"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Neuen Weckruf erstellen"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Neuer Timer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Neuen Timer erstellen"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Starten"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Stoppuhr starten"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Anhalten"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Stoppuhr anhalten"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Bildschirmschoner"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Bildschirmschoner starten"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Wecker"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Verarbeitet Aktionen von Timer-Benachrichtigungen."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Verarbeitet Aktionen von Stoppuhr-Benachrichtigungen."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Zum Schlummern nach links wischen"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Zum Schlummern nach links, zum Schließen nach rechts wischen"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timer"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Timer-Klingelton"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrationsalarm des Timers"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer pausiert"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Timer pausiert"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Rückgängig"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Weckzeit gelöscht"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> vor"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> zurück"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> vor"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> zurück"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Morgen, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Gestern, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Morgen"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Gestern"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Nächste Weckzeit: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Keine Wecker"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ungültige Zeit: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Keine eingerichteten Weckrufe"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Kein Name angegeben"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Der Name ist in keinem Weckruf enthalten."</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Die Stoppuhr wird nicht ausgeführt."</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stoppuhr angehalten"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stoppuhr zurückgesetzt"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Runden für Stoppuhr festgelegt"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stoppuhr gestartet"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Für diese Zeit ist kein Weckruf eingerichtet."</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Weckruf um <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> wurde verworfen."</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Weckzeit: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Keine Timer vorhanden"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Es sind mehrere Timer vorhanden."</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Der Timer wurde entfernt."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Timer erstellt"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Timer zurückgesetzt"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timer gelöscht"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Timer gestartet"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ungültige Dauer für Timer"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Keine Stadt ausgewählt"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Die angegebene Stadt ist nicht verfügbar."</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Diese Stadt wurde bereits hinzugefügt."</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> wurde hinzugefügt."</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> wurde gelöscht."</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Der Weckruf um <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> kann noch nicht verworfen werden, da bis zum Auslösen noch mehr als 24 Stunden fehlen."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Alarm schließen"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Zu schließenden Alarm auswählen"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 5e359c3..2b66299 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ρολόι"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Διαγραφή ξυπνητηριού"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Ετικέτα"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Ξυπνητήρι"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Δόνηση"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Επανάληψη"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Διαγραφή"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ήχος κλήσης ξυπνητηριού"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Ήχος ξυπνητηριού"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Ήχος αντίστροφης μέτρησης"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Προσθήκη νέου"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Κατάργηση"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Θα γίνεται εναλλακτικά αναπαραγωγή του προεπιλεγμένου ήχου για τις ειδοποιήσεις και τα χρονόμετρα που χρησιμοποιούν αυτόν τον ήχο."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Οι ήχοι σας"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Ήχοι συσκευής"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο περιεχόμενο ήχου."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Η αντίστροφη μέτρηση έληξε"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Αύριο"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Σήμερα"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Παράβλεψη"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Παράβλεψη τώρα"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Ειδοποίηση χωρίς σχετική ενέργεια"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Σε αναβολή"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Απομένει λιγότερο από ένα λεπτό"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Απομένουν <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Προστέθηκε ένα λεπτό στην αντίστροφη μέτρηση, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Η αντίστροφη μέτρηση τέθηκε σε παύση, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Η αντίστροφη μέτρηση συνεχίζεται, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Απομένουν <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"απομένουν"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"απομένουν"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ώρες</item>
       <item quantity="one">1 ώρα</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ω.</item>
-      <item quantity="one">1 ω.</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> λεπτά</item>
       <item quantity="one">1 λεπτό</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> λ.</item>
-      <item quantity="one">1 λ.</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> δευτερόλεπτα</item>
-      <item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Κάθε ημέρα"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Φόρτωση…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Ψηφιακό ρολόι"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ρυθμίσεις"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Διάρκεια αναβολής"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> λεπτά</item>
+      <item quantity="one">1 λεπτό</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">λεπτά</item>
+      <item quantity="one">λεπτό</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Σταδιακή αύξηση της έντασης"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Ανενεργό"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> δευτερόλεπτα"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"δευτερόλεπτα"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Σίγαση μετά"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> λεπτά</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 λεπτά"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Ποτέ"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Απενεργοποίηση"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 δευτερόλεπτα"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 δευτερόλεπτα"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 δευτερόλεπτα"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 δευτερόλεπτα"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 δευτερόλεπτα"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 δευτερόλεπτα"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 δευτερόλεπτα"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 δευτερόλεπτα"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 δευτερόλεπτα"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 δευτερόλεπτα"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 δευτερόλεπτα"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 δευτερόλεπτα"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 λεπτό"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 λεπτά"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 λεπτά"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 λεπτά"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 λεπτά"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 λεπτά"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 λεπτά"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 λεπτά"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 λεπτά"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 λεπτά"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 λεπτά"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 λεπτά"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 λεπτά"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 λεπτά"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 λεπτά"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 λεπτά"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 λεπτά"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 λεπτά"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 λεπτά"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 λεπτά"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 λεπτά"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 λεπτά"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 λεπτά"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 λεπτά"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 λεπτά"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 λεπτά"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 λεπτά"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 λεπτά"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 λεπτά"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 λεπτά"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Έναρξη εβδομάδας"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Σάββατο"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Ήχος ξυπνητηριού σε σίγαση"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Κατάργηση σίγασης"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Η σίγαση ορίστηκε ως προεπιλεγμένος ήχος κλήσης"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Αλλαγή"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Οι ειδοποιήσεις ρολογιού είναι αποκλεισμένες"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Αλλαγή"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Η συσκευή έχει τεθεί σε πλήρη σίγαση"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Κουμπιά έντασης"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Αναβολή"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Παράβλεψη"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Έλεγχος έντασης ήχου"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Να μη γίνει καμία ενέργεια"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ετικέτα"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ήχος κλήσης"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Πόλεις"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ρυθμίσεις"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Βοήθεια"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Προφύλαξη οθόνης"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Λειτουργία νύχτας"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Ταξινόμηση κατά ώρα"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ταξινόμηση κατά όνομα"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Επιλεγμένες πόλεις"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ω."</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"λ."</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"δ."</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ώρες"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"λεπτά"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"δευτερόλεπτα"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Ο χρόνος μου είναι <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Χρόνοι γύρων:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Γύρος <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ώρες</item>
+      <item quantity="one">1 ώρα</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> λεπτά</item>
+      <item quantity="one">1 λεπτό</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα</item>
+      <item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Προσθήκη χρονόμετρου"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Έναρξη"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Διαγραφή"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Διαγραφή <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Προσθήκη 1 λεπτού"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Προσθήκη 1 λεπτού"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Διακοπή"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Διακοπή των χρονομέτρων"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Το χρονόμετρο ακυρώθηκε"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Ο χρόνος έχει τελειώσει"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> χρονόμετρα έληξαν"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Παραλείφθηκαν <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> χρονόμετρα"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Χρονόμετρο"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Χρονόμετρο που παραλείφθηκε"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Χρονόμετρο που παραλείφθηκε: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Παύση"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Επαν. χρονομ."</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Είστε πάρα πολύ γρήγοροι."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Απολαύστε"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Πόλεις"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Ρολόι"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Στυλ"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Προβολή ώρας με δευτερόλεπτα"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Αλλαγή ημερομηνίας και ώρας"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Αναλογικό"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Όταν ταξιδεύετε σε μια περιοχή με διαφορετική ώρα, να προστίθεται ένα ρολόι με την ώρα της χώρας προέλευσής σας"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Βασική ζώνη ώρας"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Βασική ζώνη ώρας"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Ακύρωση"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Έχει επιλεχθεί η πόλη <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Έχει καταργηθεί η επιλογή της πόλης <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Τόνγκα"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Τζακάρτα"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Νέο ξυπν."</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Δημιουρ. νέου ξυπνητηριού"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Νέα αν.μέτ."</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Δημ. νέας αντίσ. μέτρησης"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Έναρξη"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Έναρξη χρονομέτρου"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Παύση"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Παύση χρονομέτρου"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Προφ.οθόν."</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Έναρξη προφύλαξης οθόνης"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Ξυπνητήρια"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Επεξεργάζεται ενέργειες από τις ειδοποιήσεις αντίστροφης μέτρησης."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Επεξεργάζεται ενέργειες από τις ειδοποιήσεις του χρονομέτρου."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Σύρετε αριστερά για αναβολή"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Σύρετε το δάχτυλό σας προς τα αριστερά για αναβολή ή προς τα δεξιά για απόρριψη"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Χρονόμετρα"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ήχος χρονόμετρου"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Δόνηση χρονομέτρου"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Χρονόμετρο σε παύση"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> χρονόμετρα σε παύση"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"αναίρεση"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Ξυπν/ρι διαγράφ."</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> μπροστά"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> πίσω"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> μπροστά"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> πίσω"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Αύριο, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Χθες, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Αύριο"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Χθες"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Επόμενο ξυπνητήρι: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Δεν υπάρχουν ξυπνητήρια"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Μη έγκυρη ώρα <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Δεν υπάρχουν προγραμματισμένα ξυπνητήρια"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Δεν έχει καθοριστεί ετικέτα"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις που περιέχουν την ετικέτα"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Το χρονόμετρο δεν λειτουργεί"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Το χρονόμετρο τέθηκε σε παύση"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Έγινε επαναφορά του χρονομέτρου"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Επανάληψη χρονομέτρου"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Το χρονόμετρο ξεκίνησε"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Δεν προγραμματίστηκε κανένα ξυπνητήρι γι\' αυτήν την ώρα"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Έγινε παράβλεψη του ξυπνητηριού <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Το ξυπνητήρι ορίστηκε στις <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Δεν υπάρχουν χρονόμετρα"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Υπάρχουν περισσότερα από ένα χρονόμετρα"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Το χρονόμετρο έχει καταργηθεί."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Δημιουργήθηκε αντίστροφη μέτρηση"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Επαναφορά αντίστροφης μέτρησης"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Η αντίστροφη μέτρηση διαγράφηκε"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Η αντίστροφη μέτρηση ξεκίνησε"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Μη έγκυρη διάρκεια αντίστροφης μέτρησης"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Δεν επιλέχτηκε πόλη"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Η πόλη που καθορίσατε δεν είναι διαθέσιμη"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Αυτή η πόλη προστέθηκε ήδη"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Προστέθηκε η πόλη <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Διαγράφηκε η πόλη <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Δεν είναι δυνατή η παράβλεψη του ξυπνητηριού <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ακόμη, καθώς απομένουν περισσότερες από 24 ώρες γι΄αυτό"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Παράβλεψη ξυπνητηριού"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Επιλέξτε τα ξυπνητήρια που θέλετε να παραβλέψετε"</string>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 321e72c..e45152f 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Clock"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Delete alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrate"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repeat"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Delete"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarm Ringtone"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Default alarm sound"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Alarm sound"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Timer sound"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Add new"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Remove"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarms and timers using this sound will play the default sound instead."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Your sounds"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Device sounds"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"The sound content cannot be accessed."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer Expired"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Tomorrow"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Today"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Dismiss"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Dismiss now"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Missed alarm"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Snoozed"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Less than a minute remaining"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> remaining"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"One minute added to timer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Timer paused, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Timer running, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> remaining"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"remaining"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"remaining"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
       <item quantity="one">1 hour</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hr</item>
-      <item quantity="one">1 hr</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
       <item quantity="one">1 minute</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
-      <item quantity="one">1 second</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Every day"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Loading…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital clock"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Settings"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snooze length"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="one">1 minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minutes</item>
+      <item quantity="one">minute</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Gradually increase volume"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Off"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"seconds"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silence after"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutes"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Never"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Off"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 seconds"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 seconds"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 seconds"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 seconds"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 seconds"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 seconds"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 seconds"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 seconds"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 seconds"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 seconds"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 seconds"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 seconds"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minute"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutes"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutes"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutes"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutes"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutes"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutes"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutes"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutes"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutes"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutes"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutes"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutes"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutes"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutes"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutes"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutes"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutes"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutes"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutes"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutes"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutes"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutes"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutes"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutes"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutes"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutes"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutes"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutes"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutes"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Start week on"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Saturday"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarm volume muted"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Unmute"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Default alarm ringtone is silent"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Change"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Clock notifications are blocked"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Change"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Device is set to total silence"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volume buttons"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snooze"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Dismiss"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Control volume"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Do nothing"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringtone"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cities"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Settings"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Help"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Screensaver"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Night mode"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sort by time"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sort by name"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Selected Cities"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hours"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutes"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"seconds"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"My time is <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Lap times:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Lap <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hours</item>
+      <item quantity="one">1 hour</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="one">1 minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds</item>
+      <item quantity="one">1 second</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Add Timer"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Delete"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Delete <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Add 1 minute"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Add 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stop"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Stop all timers"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Timer cancelled"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Time\'s up"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timers expired"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers missed"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Missed timer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Missed timer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pause"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reset all timers"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"You\'re quite the speed demon."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Enjoy the fruits of your labour."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Cities"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Clock"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Style"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Display time with seconds"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Change date &amp; time"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogue"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"While travelling in an area where the time is different, add a clock for home"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Home time zone"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Home time zone"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancel"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ticked"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> unticked"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"New alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Create new alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"New timer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Create new timer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Start"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Start stopwatch"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pause"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pause stopwatch"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Screensaver"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Start screensaver"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarms"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Processes actions from timer notifications."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Processes actions from stopwatch notifications."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Swipe left to snooze"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Swipe left to snooze or right to dismiss"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timers"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Timer ringtone"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Timer vibrate"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer paused"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers paused"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Undo"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm deleted"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ahead"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> behind"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ahead"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> behind"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Tomorrow, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Yesterday, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Tomorrow"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Yesterday"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Next alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"No Alarms"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Invalid time <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"No scheduled alarms"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"No label specified"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"No alarms contain the label"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stopwatch isn\'t running"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stopwatch paused"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stopwatch reset"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stopwatch lapped"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stopwatch started"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"No alarm scheduled for this time"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarm dismissed"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm is set for <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"No timers exist"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"More than one timer exists"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"The timer has been removed."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Timer created"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Timer reset"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timer deleted"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Timer started"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Invalid timer length"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"No city selected"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"The city you specified is not available"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"That city has already been added"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> added"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> deleted"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarm can\'t be dismissed yet, still more than 24 hours away"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Dismiss alarm"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Pick which alarm to dismiss"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 321e72c..e45152f 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Clock"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Delete alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrate"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repeat"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Delete"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarm Ringtone"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Default alarm sound"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Alarm sound"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Timer sound"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Add new"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Remove"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarms and timers using this sound will play the default sound instead."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Your sounds"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Device sounds"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"The sound content cannot be accessed."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer Expired"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Tomorrow"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Today"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Dismiss"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Dismiss now"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Missed alarm"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Snoozed"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Less than a minute remaining"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> remaining"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"One minute added to timer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Timer paused, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Timer running, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> remaining"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"remaining"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"remaining"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
       <item quantity="one">1 hour</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hr</item>
-      <item quantity="one">1 hr</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
       <item quantity="one">1 minute</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
-      <item quantity="one">1 second</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Every day"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Loading…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital clock"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Settings"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snooze length"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="one">1 minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minutes</item>
+      <item quantity="one">minute</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Gradually increase volume"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Off"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"seconds"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silence after"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutes"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Never"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Off"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 seconds"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 seconds"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 seconds"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 seconds"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 seconds"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 seconds"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 seconds"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 seconds"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 seconds"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 seconds"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 seconds"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 seconds"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minute"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutes"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutes"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutes"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutes"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutes"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutes"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutes"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutes"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutes"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutes"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutes"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutes"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutes"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutes"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutes"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutes"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutes"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutes"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutes"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutes"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutes"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutes"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutes"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutes"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutes"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutes"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutes"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutes"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutes"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Start week on"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Saturday"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarm volume muted"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Unmute"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Default alarm ringtone is silent"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Change"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Clock notifications are blocked"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Change"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Device is set to total silence"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volume buttons"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snooze"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Dismiss"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Control volume"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Do nothing"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringtone"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cities"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Settings"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Help"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Screensaver"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Night mode"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sort by time"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sort by name"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Selected Cities"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hours"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutes"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"seconds"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"My time is <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Lap times:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Lap <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hours</item>
+      <item quantity="one">1 hour</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="one">1 minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds</item>
+      <item quantity="one">1 second</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Add Timer"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Delete"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Delete <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Add 1 minute"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Add 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stop"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Stop all timers"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Timer cancelled"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Time\'s up"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timers expired"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers missed"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Missed timer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Missed timer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pause"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reset all timers"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"You\'re quite the speed demon."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Enjoy the fruits of your labour."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Cities"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Clock"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Style"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Display time with seconds"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Change date &amp; time"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogue"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"While travelling in an area where the time is different, add a clock for home"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Home time zone"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Home time zone"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancel"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ticked"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> unticked"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"New alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Create new alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"New timer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Create new timer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Start"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Start stopwatch"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pause"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pause stopwatch"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Screensaver"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Start screensaver"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarms"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Processes actions from timer notifications."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Processes actions from stopwatch notifications."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Swipe left to snooze"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Swipe left to snooze or right to dismiss"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timers"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Timer ringtone"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Timer vibrate"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer paused"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers paused"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Undo"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm deleted"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ahead"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> behind"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ahead"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> behind"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Tomorrow, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Yesterday, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Tomorrow"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Yesterday"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Next alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"No Alarms"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Invalid time <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"No scheduled alarms"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"No label specified"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"No alarms contain the label"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stopwatch isn\'t running"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stopwatch paused"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stopwatch reset"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stopwatch lapped"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stopwatch started"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"No alarm scheduled for this time"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarm dismissed"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm is set for <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"No timers exist"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"More than one timer exists"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"The timer has been removed."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Timer created"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Timer reset"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timer deleted"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Timer started"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Invalid timer length"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"No city selected"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"The city you specified is not available"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"That city has already been added"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> added"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> deleted"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarm can\'t be dismissed yet, still more than 24 hours away"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Dismiss alarm"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Pick which alarm to dismiss"</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 321e72c..e45152f 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Clock"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Delete alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrate"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repeat"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Delete"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarm Ringtone"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Default alarm sound"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Alarm sound"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Timer sound"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Add new"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Remove"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarms and timers using this sound will play the default sound instead."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Your sounds"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Device sounds"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"The sound content cannot be accessed."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer Expired"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Tomorrow"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Today"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Dismiss"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Dismiss now"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Missed alarm"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Snoozed"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Less than a minute remaining"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> remaining"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"One minute added to timer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Timer paused, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Timer running, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> remaining"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"remaining"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"remaining"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
       <item quantity="one">1 hour</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hr</item>
-      <item quantity="one">1 hr</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
       <item quantity="one">1 minute</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
-      <item quantity="one">1 second</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Every day"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Loading…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital clock"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Settings"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snooze length"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="one">1 minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minutes</item>
+      <item quantity="one">minute</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Gradually increase volume"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Off"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"seconds"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silence after"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutes"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Never"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Off"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 seconds"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 seconds"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 seconds"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 seconds"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 seconds"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 seconds"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 seconds"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 seconds"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 seconds"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 seconds"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 seconds"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 seconds"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minute"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutes"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutes"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutes"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutes"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutes"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutes"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutes"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutes"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutes"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutes"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutes"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutes"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutes"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutes"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutes"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutes"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutes"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutes"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutes"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutes"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutes"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutes"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutes"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutes"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutes"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutes"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutes"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutes"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutes"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Start week on"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Saturday"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarm volume muted"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Unmute"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Default alarm ringtone is silent"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Change"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Clock notifications are blocked"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Change"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Device is set to total silence"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volume buttons"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snooze"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Dismiss"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Control volume"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Do nothing"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringtone"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cities"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Settings"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Help"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Screensaver"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Night mode"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sort by time"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sort by name"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Selected Cities"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hours"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutes"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"seconds"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"My time is <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Lap times:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Lap <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hours</item>
+      <item quantity="one">1 hour</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="one">1 minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds</item>
+      <item quantity="one">1 second</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Add Timer"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Delete"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Delete <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Add 1 minute"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Add 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stop"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Stop all timers"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Timer cancelled"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Time\'s up"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timers expired"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers missed"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Missed timer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Missed timer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pause"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reset all timers"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"You\'re quite the speed demon."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Enjoy the fruits of your labour."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Cities"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Clock"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Style"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Display time with seconds"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Change date &amp; time"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogue"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"While travelling in an area where the time is different, add a clock for home"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Home time zone"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Home time zone"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancel"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ticked"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> unticked"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"New alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Create new alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"New timer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Create new timer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Start"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Start stopwatch"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pause"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pause stopwatch"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Screensaver"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Start screensaver"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarms"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Processes actions from timer notifications."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Processes actions from stopwatch notifications."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Swipe left to snooze"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Swipe left to snooze or right to dismiss"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timers"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Timer ringtone"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Timer vibrate"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer paused"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers paused"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Undo"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm deleted"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ahead"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> behind"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ahead"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> behind"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Tomorrow, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Yesterday, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Tomorrow"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Yesterday"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Next alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"No Alarms"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Invalid time <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"No scheduled alarms"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"No label specified"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"No alarms contain the label"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stopwatch isn\'t running"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stopwatch paused"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stopwatch reset"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stopwatch lapped"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stopwatch started"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"No alarm scheduled for this time"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarm dismissed"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm is set for <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"No timers exist"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"More than one timer exists"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"The timer has been removed."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Timer created"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Timer reset"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timer deleted"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Timer started"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Invalid timer length"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"No city selected"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"The city you specified is not available"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"That city has already been added"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> added"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> deleted"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarm can\'t be dismissed yet, still more than 24 hours away"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Dismiss alarm"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Pick which alarm to dismiss"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 99a8b76..20b5114 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Reloj"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eliminar alarma"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiqueta"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eliminar"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Tono de alarma"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Sonido de alarma predeterminado"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Sonido de la alarma"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Sonido del temporizador"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Agregar nuevo"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Quitar"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"En lugar de usar este sonido, las alarmas y los temporizadores reproducirán el sonido predeterminado."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Tus sonidos"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Sonidos del dispositivo"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"No se puede acceder al contenido de sonido."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Temporizador agotado"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Mañana"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hoy"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Descartar"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Descartar ahora"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarma perdida"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>: <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Pospuesta"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Queda menos de 1 minuto"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Quedan <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Se agregó un minuto al temporizador (<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Se pausó el temporizador (<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Temporizador en curso (<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Queda(n) <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"restante"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"restantes"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
       <item quantity="one">1 hora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one">1 h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
       <item quantity="one">1 minuto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
-      <item quantity="one">1 segundo</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos los días"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Cargando…"</string>
@@ -106,8 +80,19 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Reloj digital"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configuración"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Repetición de alarma"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minutos</item>
+      <item quantity="one">minuto</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Subir el volumen de forma gradual"</string>
-    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silenciar después de"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Desactivado"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"segundos"</string>
+    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silenciar automáticamente"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
       <item quantity="one">1 minuto</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutos"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nunca"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"No"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 segundos"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 segundos"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 segundos"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 segundos"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 segundos"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 segundos"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 segundos"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 segundos"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 segundos"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 segundos"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 segundos"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 segundos"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuto"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutos"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutos"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutos"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutos"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutos"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutos"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutos"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutos"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutos"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutos"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutos"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutos"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutos"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutos"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutos"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutos"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutos"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutos"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutos"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutos"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutos"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutos"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutos"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutos"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutos"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutos"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutos"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutos"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutos"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Comenzar la semana el"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Sábado"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Se silenció el volumen de la alarma"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Dejar de silenciar"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Tono de alarma predeterminado silenciado"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Cambiar"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Se bloquearon las notificaciones de reloj"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Cambiar"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"El dispositivo está configurado en silencio total"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botones de volumen"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Posponer"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ignorar"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Controlar el volumen"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"No hacer nada"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiqueta"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Tono"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Ciudades"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configuración"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ayuda"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Protector de pantalla"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modo nocturno"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Ordenar por hora"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ordenar por nombre"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Ciudades seleccionadas"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"#<xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"#<xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"horas"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutos"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundos"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mi hora es <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Duración:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Vuelta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> horas</item>
+      <item quantity="one">1 hora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="one">1 segundo</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Agregar temporizador"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Iniciar"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Eliminar"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Borrar <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Agregar 1 minuto"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Agregar 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Detener"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Detener todos"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Se canceló el temporizador"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Se acabó el tiempo"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> temp. finalizaron"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Recordatorios perdidos: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Recordatorio perdido"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Recordatorio perdido: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausar"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Restablecer"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Vas a la velocidad de la luz."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Disfruta de los frutos de tu trabajo."</item>
@@ -259,16 +200,17 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Ciudades"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Reloj"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Estilo"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Mostrar la hora con los segundos"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Cambiar fecha y hora"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analógico"</item>
     <item msgid="8483930821046925592">"Digital"</item>
   </string-array>
     <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Reloj local automático"</string>
-    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Agrega un reloj con la hora de tu ciudad mientras recorres áreas en las que la hora es diferente."</string>
+    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Agrega un reloj con la hora de tu ubicación mientras recorres áreas en las que la hora es diferente."</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Zona horaria local"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zona horaria local"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Aceptar"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Se marcó <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Se desmarcó <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Yakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Alarma nueva"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Crear alarma nueva"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Temporizador"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Crear temporizador nuevo"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Iniciar"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Iniciar cronómetro"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Detener"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pausar el cronómetro"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Protector"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Iniciar protector"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmas"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Procesa acciones de las notificaciones del temporizador."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Procesa acciones de las notificaciones del cronómetro."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Desliza hacia la izquierda para posponer."</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Desliza el dedo hacia la izquierda para posponer la alarma o hacia la derecha para ignorarla."</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizadores"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Tono del temporizador"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibración del temporizador"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Se pausó el temporizador"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores pausados"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"deshacer"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarma eliminada"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> más tarde"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> más temprano"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> más tarde"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> más temprano"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Mañana, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Ayer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Mañana"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Ayer"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Siguiente alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Sin alarmas"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"La hora <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> no es válida"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"No hay alarmas programadas"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"No se especificó ninguna etiqueta"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"No hay ninguna alarma con esa etiqueta"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"El cronómetro no se está ejecutando"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Cronómetro en pausa"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Se restableció el cronómetro"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Se estableció una vuelta en el cronómetro"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Se inició el cronómetro"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"No hay ninguna alarma programada para esta hora"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Se ignoró la alarma <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarma establecida a la(s) <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"No hay ningún temporizador"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Hay más de un temporizador"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Se quitó el temporizador."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Se creó el temporizador"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Se restableció el temporizador"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Se borró el temporizador"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Se inició el temporizador"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"La duración del temporizador no es válida"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"No se seleccionó ninguna ciudad"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"La ciudad que especificaste no está disponible"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Esa ciudad ya se agregó"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Se agregó la ciudad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Se borró la ciudad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Todavía no se puede ignorar la alarma <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> porque aún faltan más de 24 horas para que se active."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ignorar alarma"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Elige la alarma que quieres ignorar"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 2abe663..4e731ee 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Reloj"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eliminar alarma"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Nombre"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eliminar"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Tono de alarma"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Sonido de alarma predeterminado"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Sonido de la alarma"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Sonido del temporizador"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Añadir nuevo"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Quitar"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Las alarmas y los temporizadores que usen este sonido reproducirán en su lugar la melodía predeterminada."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Tus sonidos"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Sonidos del dispositivo"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"No se ha podido acceder a este tono."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Temporizador agotado"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Mañana"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hoy"</string>
-    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Apagar"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Descartar"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Descartar ahora"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarma perdida"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Pospuesta"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Queda menos de 1 minuto"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Tiempo restante: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Se ha añadido un minuto al temporizador, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Temporizador en pausa, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Temporizador en marcha, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Quedan <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Queda"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Quedan"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
       <item quantity="one">1 hora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one">1 h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
       <item quantity="one">1 minuto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
-      <item quantity="one">1 segundo</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos los días"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Cargando…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Reloj digital"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ajustes"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Repetir alarma después de"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minutos</item>
+      <item quantity="one">minuto</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Subir volumen gradualmente"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"No"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"segundos"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silenciar después de"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutos"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nunca"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"No"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 segundos"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 segundos"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 segundos"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 segundos"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 segundos"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 segundos"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 segundos"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 segundos"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 segundos"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 segundos"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 segundos"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 segundos"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuto"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutos"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutos"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutos"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutos"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutos"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutos"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutos"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutos"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutos"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutos"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutos"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutos"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutos"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutos"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutos"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutos"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutos"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutos"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutos"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutos"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutos"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutos"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutos"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutos"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutos"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutos"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutos"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutos"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutos"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"La semana empieza el"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Sábado"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volumen de la alarma silenciado"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Activar sonido"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"La alarma está en silencio de forma predeterminada"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Cambiar"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Las notificaciones del reloj están bloqueadas"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Cambiar"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Dispositivo en silencio total"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botones de volumen"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Posponer"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Descartar"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Controlar volumen"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"No hacer nada"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Nombre"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Tono de llamada"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Ciudades"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ajustes"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ayuda"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Salvapantallas"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modo nocturno"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Ordenar por hora"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ordenar por nombre"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Ciudades seleccionadas"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> y <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Vuelta <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Vuelta <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"horas"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutos"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundos"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Hora: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Duración de las vueltas:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Vuelta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> horas</item>
+      <item quantity="one">1 hora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="one">1 segundo</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Añadir temporizador"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Iniciar"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Eliminar"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Eliminar <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Añadir 1 minuto"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Añadir 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Detener"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Detener temporizadores"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Temporizador cancelado"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiempo agotado"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> temporizadores caducados"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> recordatorios perdidos"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Recordatorio perdido"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Recordatorio perdido: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausar"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Restablecer todo"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Eres el rey de la velocidad."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Disfruta de los frutos de tu trabajo."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Ciudades"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Reloj"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Estilo"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Mostrar hora con segundos"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Cambiar fecha y hora"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analógico"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Cuando viajes a una zona con una hora diferente, añadir un reloj para la hora de tu ciudad"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Zona horaria de casa"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zona horaria de casa"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Aceptar"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Has seleccionado <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"No has seleccionado <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Yakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nueva alarma"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Crear alarma"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Nuevo temporizador"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Crear temporizador"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Iniciar"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Iniciar cronómetro"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pausar"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pausar cronómetro"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Salvapantallas"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Iniciar salvapantallas"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmas"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Procesa acciones de notificaciones del temporizador."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Procesa acciones de notificaciones del cronómetro."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Deslizar hacia la izquierda para posponer"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Desliza el dedo hacia la izquierda para posponer la alarma o hacia la derecha para ignorarla"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizadores"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Tono del temporizador"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibración del temporizador"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Temporizador pausado"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores en pausa"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Deshacer"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarma eliminada"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> antes"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> después"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> antes"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> después"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Mañana, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Ayer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Mañana"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Ayer"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Próxima alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"No hay alarmas"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"La hora <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> no es válida"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"No hay ninguna alarma programada"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"No se ha especificado ninguna etiqueta"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"No hay ninguna alarma con esa etiqueta"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"No se está utilizando el cronómetro"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Se ha pausado el cronómetro"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Cronómetro restablecido"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Cronómetro con tiempo parcial establecido"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Cronómetro iniciado"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"No hay ninguna alarma programada para esta hora"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarma de las <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ignorada"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarma establecida a las <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"No hay temporizadores"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Hay varios temporizadores"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Se ha quitado el temporizador."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Temporizador creado"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Temporizador restablecido"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Temporizador eliminado"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Temporizador iniciado"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Duración de temporizador no válida"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"No has seleccionado ninguna ciudad"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"La ciudad especificada no está disponible"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Esa ciudad ya se ha añadido"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Se ha añadido <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Se ha eliminado <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Aún no se puede ignorar la alarma de las <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> porque quedan más de 24 horas"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Descartar alarma"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Indica la alarma que quieras ignorar"</string>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index aa14940..ab720f6 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Kell"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Kustuta äratus"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Silt"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Äratus"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Värin"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Kordus"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Kustuta"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Äratuse helin"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Äratuse vaikeheli"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Alarmi heli"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Taimeri heli"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Lisa uus"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Eemalda"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Seda heli kasutavad alarmid ja taimerid esitavad selle asemel vaikeheli."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Teie helid"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Seadme helid"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Heli sisule ei saa juurdepääsu."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Taimer on aegunud"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Homme"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Täna"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Loobu"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Loobu kohe"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Märkamata jäänud alarm"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Ed. lükat."</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Jäänud on vähem kui minut"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Jäänud on <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Taimerile lisati üks minut, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Taimer on peatatud, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Taimer töötab, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Jäänud on <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"on jäänud"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"on jäänud"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tundi</item>
       <item quantity="one">1 tund</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one">1 h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutit</item>
       <item quantity="one">1 minut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundit</item>
-      <item quantity="one">1 sekund</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Iga päev"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Laadimine …"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitaalkell"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Seaded"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Äratuse edasilükkamise pikkus"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutit</item>
+      <item quantity="one">1 minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minutit</item>
+      <item quantity="one">minut</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Helitugevuse järkjärguline suurendamine"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Väljas"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundit"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekundid"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Vaikus aja möödumisel"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutit</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutit"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Mitte kunagi"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Väljas"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekundit"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekundit"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekundit"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekundit"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekundit"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekundit"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekundit"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekundit"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekundit"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekundit"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekundit"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekundit"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minut"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutit"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutit"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutit"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutit"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutit"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutit"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutit"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutit"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutit"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutit"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutit"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutit"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutit"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutit"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutit"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutit"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutit"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutit"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutit"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutit"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutit"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutit"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutit"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutit"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutit"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutit"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutit"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutit"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutit"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Nädala algus:"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Laupäev"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Äratuste helitugevus vaigistati"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Tühista vaigistus"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Äratuse vaikehelin on hääletu"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Muuda"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Kella märguanded on blokeeritud"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Muuda"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Seade on täielikult vaigistatud"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Helitugevuse nupud"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Lükka edasi"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Loobu"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Juhi helitugevust"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ära tee midagi"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Silt"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Helin"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Linnad"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Seaded"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Abi"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Ekraanisäästja"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Öörežiim"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sordi aja järgi"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sordi nime järgi"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Valitud linnad"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"tundi"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutit"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundit"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Minu aeg on <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Ringi ajad:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. ring"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tundi</item>
+      <item quantity="one">1 tund</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutit</item>
+      <item quantity="one">1 minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundit</item>
+      <item quantity="one">1 sekund</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Lisa taimer"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Alusta"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Kustuta"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Numbri <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> kustutamine"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Lisa 1 minut"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Lisa 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Peata"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Kõigi taimerite peatamine"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Taimer on tühistatud"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Aeg on läbi"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> taimerit on aegunud"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimerit jäi vahele"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Taimer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Vahelejäänud taimer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Vahelejäänud taimer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Peata"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Lähtesta kõik taimerid"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Olete ülikiire."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Nautige oma töö vilju."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Linnad"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Kell"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stiil"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Kuva aeg sekundites"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Kuupäeva ja kellaaja muutmine"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analoog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Kui reisite teise ajavööndisse jäävas riigis, siis lisage kell kodu vööndiajaga"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Kodune ajavöönd"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Kodune ajavöönd"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Tühista"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> on märgitud"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> pole märgitud"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Uus alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Loo uus alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Uus taimer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Loo uus taimer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Alustamine"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Käivita stopper"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Peatamine"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Peata stopper"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Ekr-säästja"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Käivita ekraanisäästja"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Äratused"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Töötleb taimeri märguannete toiminguid."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Töötleb stopperi märguannete toiminguid."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Edasilükkamiseks pühkige vasakule"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Edasilükkamiseks pühkige vasakule ja loobumiseks paremale"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Taimerid"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Taimeri helin"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Taimeri vibratsioon"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Taimer peatati"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimerit peatati"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"võta tagasi"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Äratus on kustutatud"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ees"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> taga"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ees"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> taga"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Homme kell <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Eile kell <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Homme"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Eile"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Järgmine äratus: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Alarme pole"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> on sobimatu kellaaeg"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ühtegi määratud alarmi pole"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Silti pole määratud"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ühelgi alarmil pole seda silti"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stopper ei käi"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stopper on peatatud"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stopper lähtestati"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stopper alustas uut ringi"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stopper käivitati"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Selleks kellaajaks ei ole alarmi määratud"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarmist kellaajaks <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> loobuti"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm on seatud – <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Taimereid ei ole"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Olemas on rohkem kui üks taimer"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Taimer on eemaldatud."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Taimer on loodud"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Taimer lähtestati"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Taimer kustutati"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Taimer käivitati"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Taimeri kestus on sobimatu"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Ühtegi linna pole valitud"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Määratud linn pole saadaval"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"See linn on juba lisatud"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Lisati <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Kustutati <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarmist kell <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ei saa veel loobuda, kuna selleni on enam kui 24 tundi aega"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Loobu alarmist"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Valige alarm, millest soovite loobuda"</string>
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index d0a852c..9b2d6ef 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Erlojua"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ezabatu alarma"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiketa"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Egin dar-dar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Errepikatu"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ezabatu"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarmaren tonua"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Alarmaren soinu lehenetsia"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Alarmaren soinua"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Tenporizadorearen soinua"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Gehitu beste bat"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Kendu"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Soinu hau darabilten alarma eta tenporizadoreek soinu lehenetsia erreproduzituko dute honen ordez."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Zure soinuak"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Gailuaren soinuak"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Ezin da atzitu audio-edukia."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Iraungi egin da tenporizadorea"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Bihar"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Gaur"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Baztertu"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Baztertu"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarmari ezikusi egin zaio"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Atzeratuta"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Minutu bat baino gutxiago geratzen da"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> geratzen dira"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> eta <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> eta <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Minutu bat gehitu da tenporizadorean, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Pausatuta dago tenporizadorea, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Abian da tenporizadorea, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> geratzen dira"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"geratzen da"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"geratzen dira"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ordu</item>
       <item quantity="one">1 ordu</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one">1 h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutu</item>
       <item quantity="one">1 minutu</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundo</item>
-      <item quantity="one">1 segundo</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Egunero"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Kargatzen…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Erloju digitala"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ezarpenak"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Atzerapenaren luzera"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutu</item>
+      <item quantity="one">1 minutu</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minutu</item>
+      <item quantity="one">minutu</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Igo bolumena apurka-apurka"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Desaktibatuta"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundo"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"segundo"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Gelditu tarte hau igaro ondoren"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutu</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutu"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Inoiz ez"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Desaktibatuta"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 segundo"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 segundo"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 segundo"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 segundo"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 segundo"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 segundo"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 segundo"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 segundo"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 segundo"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 segundo"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 segundo"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 segundo"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minutu"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutu"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutu"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutu"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutu"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutu"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutu"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutu"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutu"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutu"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutu"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutu"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutu"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutu"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutu"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutu"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutu"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutu"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutu"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutu"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutu"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutu"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutu"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutu"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutu"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutu"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutu"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutu"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutu"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutu"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Asteko lehen eguna"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Larunbata"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarmaren audioa desaktibatu da"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Aktibatu audioa"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Alarmaren tonu lehenetsia modu isilean dago"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Aldatu"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Blokeatuta daude erlojuaren jakinarazpenak"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Aldatu"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Gailua isiltasun osoko moduan dago"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Bolumen-botoiak"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Atzeratu"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Baztertu"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Bolumena kontrolatzeko aukera"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ezer ez"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiketa"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Tonua"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Hiriak"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ezarpenak"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Laguntza"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Pantaila-babeslea"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Gau modua"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Ordenatu orduaren arabera"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ordenatu izenaren arabera"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Hautatutako hiriak"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> eta <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"<xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>.a"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"<xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>.a"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ordu"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutu"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundo"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Nire denbora <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> da"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Itzulien denborak:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. itzulia"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ordu</item>
+      <item quantity="one">1 ordu</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutu</item>
+      <item quantity="one">1 minutu</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo</item>
+      <item quantity="one">1 segundo</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Gehitu tenporizadorea"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Hasi"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Ezabatu"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Ezabatu <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Gehitu 1 minutu"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Gehitu 1 minutu"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Gelditu"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Gelditu tenporizadoreak"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Utzi egin da tenporizadorea"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Denbora agortu da"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> tenporizadore iraungi dira"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tenporizadore galdu dira"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tenporizadorea"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Galdutako tenporizadorea"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Galdutako tenporizadorea: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausatu"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Berrezarri guztiak"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Suziria bezain bizkorra zara."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Gozatu zure lanaren fruituez."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Hiriak"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Erlojua"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Estiloa"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Erakutsi segundoak erlojuan"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Aldatu data eta ordua"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogikoa"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Beste ordu-zona batean dagoen lurralde batera bidaiatzen duzunean, gehitu etxeko ordua duen erloju bat"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Etxeko ordu-zona"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Etxeko ordu-zona"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Utzi"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Ados"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> markatu da"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Marka kendu zaio <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> koadroari"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Alarma berria"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Sortu alarma"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Tenporizadorea"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Sortu tenporizadorea"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Abiarazi"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Abiarazi kronometroa"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pausatu"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pausatu kronometroa"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Pantaila-babeslea"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Abiarazi pantaila-babeslea"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmak"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Ekintzak prozesatzen ditu tenporizadorearen jakinarazpenetatik abiatuta."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Ekintzak prozesatzen ditu kronometroaren jakinarazpenetatik abiatuta."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Atzeratzeko, pasatu hatza ezkerrera"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Atzeratzeko, pasatu hatza ezkerrera. Baztertzeko, pasatu hatza eskuinera."</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Tenporizadoreak"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Tenporizadorearen tonua"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Tenporizadorearen dardara"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Pausatu da tenporizadorea"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tenporizadore pausatuta"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"desegin"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Ezabatu da alarma"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> aurrerago"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> atzerago"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> aurrerago doaz"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> atzerago doaz"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Bihar (<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Atzo (<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Bihar"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Atzo"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Hurrengo alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Alarmarik ez"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ordu honek ez du balio: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ez dago alarmarik programatuta"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ez da zehaztu etiketarik"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ez dago etiketa hori duen alarmarik"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Kronometroa ez da abian"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Gelditu da kronometroa"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Berrezarri da kronometroa"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Ezarri da kronometroaren denbora-tarte partziala"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Hasi da kronometroa"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Ez dago alarmarik programatuta ordu horretarako"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Baztertu da <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarma"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarma ordu honetarako ezarri da: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Ez dago tenporizadorerik"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Tenporizadore bat baino gehiago daude"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Kendu egin da tenporizadorea."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Sortu da tenporizadorea"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Berrezarri da tenporizadorea"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Ezabatu da tenporizadorea"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Abiarazi da tenporizadorea"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Tenporizadorearen iraupenak ez du balio"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Ez da hautatu hiririk"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Adierazi duzun hiria ez dago erabilgarri"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Hiri hori gehitu da dagoeneko"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Gehitu da <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Ezabatu da <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Ezin da baztertu <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarma oraindik, hemendik 24 ordurako baino gehiagorako programatuta dagoelako"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Baztertu alarma"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Hautatu baztertu nahi duzun alarma"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 68ae15e..ffd6e98 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ساعت"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"حذف زنگ ساعت"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"برچسب"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"هشدار"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"لرزش"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"تکرار"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"حذف"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"آهنگ زنگ هشدار"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"آهنگ زنگ پیش‌فرض"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"صدای هشدار"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"صدای تایمر"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"افزودن مورد جدید"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"حذف"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"هشدارها و تایمرهایی که از این صدا استفاده می‌کنند از این به بعد با صدای پیش‌فرض پخش می‌شوند."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"صداهای شما"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"صداهای دستگاه"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"محتوای صوتی قابل دسترسی نیست."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"تایمر به پایان رسید"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"فردا"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"امروز"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"رد کردن"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"اکنون رد شود"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"هشدارهای بی‌پاسخ"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"به تعویق افتاده"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"کمتر از یک دقیقه باقیمانده است"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> باقی‌مانده"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"یک دقیقه به تایمر اضافه شد، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"تایمر موقتاً متوقف شد، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"تامیر فعال، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> باقیمانده"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"باقیمانده"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"باقیمانده"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعت</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعت</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعت</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعت</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقیقه</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقیقه</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقیقه</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقیقه</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one">‏<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانیه</item>
-      <item quantity="other">‏<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانیه</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"هر روز"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"، "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"درحال بار کردن…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ساعت دیجیتال"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"تنظیمات"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"طول تعویق"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one">‏<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقیقه</item>
+      <item quantity="other">‏<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقیقه</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">دقیقه</item>
+      <item quantity="other">دقیقه</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"افزایش تدریجی صدا"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"خاموش"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ثانیه"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"ثانیه"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"سکوت پس از"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> دقیقه</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"۲۵ دقیقه"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"هیچ‌وقت"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"خاموش"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"۵ ثانیه"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"۱۰ ثانیه"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"۱۵ ثانیه"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"۲۰ ثانیه"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"۲۵ ثانیه"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"۳۰ ثانیه"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"۳۵ ثانیه"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"۴۰ ثانیه"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"۴۵ ثانیه"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"۵۰ ثانیه"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"۵۵ ثانیه"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"۶۰ ثانیه"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"۱ دقیقه"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"۲ دقیقه"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"۳ دقیقه"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"۴ دقیقه"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"۵ دقیقه"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"۶ دقیقه"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"۷ دقیقه"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"۸ دقیقه"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"۹ دقیقه"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"۱۰ دقیقه"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"۱۱ دقیقه"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"۱۲ دقیقه"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"۱۳ دقیقه"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"۱۴ دقیقه"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"۱۵ دقیقه"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"۱۶ دقیقه"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"۱۷ دقیقه"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"۱۸ دقیقه"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"۱۹ دقیقه"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"۲۰ دقیقه"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"۲۱ دقیقه"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"۲۲ دقیقه"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"۲۳ دقیقه"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"۲۴ دقیقه"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"۲۵ دقیقه"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"۲۶ دقیقه"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"۲۷ دقیقه"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"۲۸ دقیقه"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"۲۹ دقیقه"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"۳۰ دقیقه"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"روز اول هفته"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"شنبه"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"زنگ بی‌صدا شد"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"باصدا"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"آهنگ زنگ هشدار پیش‌فرض بی‌صداست"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"تغییر"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"اعلان‌های ساعت مسدود هستند"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"تغییر"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"دستگاه روی سکوت کلی تنظیم شده است"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"دکمه‌های میزان صدا"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"تعویق"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"رد کردن"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"کنترل بلندی صدا"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"كاری انجام نشود"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"برچسب"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"آهنگ زنگ"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"شهرها"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"تنظیمات"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"راهنما"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"محافظ صفحه‌نمایش"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"حالت شب"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"مرتب‌سازی براساس زمان"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"مرتب‌سازی براساس نام"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"شهرهای منتخب"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"س"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"د"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"ث"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ساعت"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"دقیقه"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ثانیه"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"زمان من <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> است"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"زمان‌های دور:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"دور <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one">‏<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ساعت</item>
+      <item quantity="other">‏<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ساعت</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one">‏<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دقیقه</item>
+      <item quantity="other">‏<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دقیقه</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one">‏<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانیه</item>
+      <item quantity="other">‏<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانیه</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"افزودن تایمر"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"شروع"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"حذف"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"حذف <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"افزودن ۱ دقیقه"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"‎+ ۱:۰۰"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"افزودن ۱ دقیقه"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"توقف"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"توقف همه تایمرها"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"تایمر لغو شد"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"وقت تمام است"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> تایمر منقضی شده"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تایمر ازدست‌رفته"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"تایمر"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"تایمر ازدست‌رفته"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"تایمر ازدست‌رفته: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"مکث"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"بازنشانی همه تایمرها"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"شما واقعاً خدای سرعت هستید."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"از ثمره زحمات خود لذت ببرید."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"شهرها"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ساعت"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"سبک"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"نمایش زمان با ثانیه"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"تغییر تاریخ و زمان"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"آنالوگ"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"هنگام سفر در منطقه‌ای که با منطقه شما اختلاف زمانی دارد، می‌توانید ساعتی برای محل زندگی‌تان اضافه کنید"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"منطقهٔ زمانی مبدأ"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"منطقهٔ زمانی مبدأ"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"لغو"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"تأیید"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> علامت‌گذاری شد"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"علامت <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> برداشته شد"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"تونگا"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"جاکارتا"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"هشدار جدید"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"ایجاد زنگ ساعت جدید"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"تایمر جدید"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"ایجاد تایمر جدید"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"شروع"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"شروع کرنومتر"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"توقف موقت"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"توقف موقت کرنومتر"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"محافظ صفحه"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"شروع محافظ صفحه‌نمایش"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"هشدارها"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"اقدامات را از اعلان‌های تایمر پردازش می‌کند."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"اقدامات را از اعلان‌های کرونومتر پردازش می‌کند."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"برای تعویق، انگشتتان را روی صفحه تند به چپ بکشید"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"برای تعویق، انگشتتان را روی صفحه به چپ و برای رد کردن به راست بکشید"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"تایمرها"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"آهنگ زنگ تایمر"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"لرزش تایمر"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"تایمر متوقف شد"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تایمر متوقف شد"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"واگرد"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"هشدار حذف شد"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> جلوتر است"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> عقب‌تر است"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> جلوتر است"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> عقب‌تر است"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"فردا، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"دیروز، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"فردا"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"دیروز"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"هشدار بعدی: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"بدون هشدار"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"زمان نامعتبر است <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> ‏<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g>:‏<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"هیچ زنگ هشدار زمان‌بندی‌شده‌ای وجود ندارد"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"هیچ برچسبی مشخص نشده است"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"هیچ زنگ هشداری دارای این برچسب نیست"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"کرونومتر فعال نیست"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"کرونومتر متوقف شد"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"کرنومتر بازنشانی شد"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"صفحه کرنومتر برای خوانش زمان ثابت شد"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"کرنومتر شروع شد"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"هیچ زنگ هشداری برای این زمان برنامه‌ریزی نشده است"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"زنگ هشدار <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> خاموش شد"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"هشدار برای <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> تنظیم می‌شود"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"تایمری وجود ندارد"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"بیش از یک تایمر وجود دارد"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"تایمر حذف شد."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"تایمر ایجاد شد"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"بازنشانی تایمر"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"تایمر حذف شد"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"تایمر شروع شد"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"مدت زمان  تایمر نامعتبر است"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"هیچ شهری انتخاب نشده است"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"شهری که مشخص کردید در دسترس نیست"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"این شهر قبلاً اضافه شده است"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> اضافه شد"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> حذف شد"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> اکنون نمی‌توانید زنگ هشدار را خاموش کنید، هنوز بیش از ۲۴ ساعت باقی‌مانده است"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"رد کردن زنگ هشدار"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"هشدار موردنظر را برای رد کردن انتخاب کنید"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 0f582bc..3e873d2 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Kello"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Poista herätys"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Tunniste"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Herätys"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Värinä"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Toisto"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Poista"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Herätyksen soittoääni"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Herätyksen oletusääni"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Hälytysääni"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Ajastimen ääni"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Lisää uusi"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Poista"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Tätä ääntä käyttävät hälytykset ja ajastimet toistavat oletusäänen sen sijaan."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Omat äänet"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Laitteen äänet"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Äänitiedostoa ei voi käyttää."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Ajastin lopussa"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Huomenna"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Tänään"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ohita"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Hylkää nyt"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Vastaamaton ilmoitus"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Torkutettu"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Alle minuutti jäljellä"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> jäljellä"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Minuutti lisätty ajastimeen, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Ajastin keskeytetty, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Ajastin käynnissä, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> jäljellä"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"jäljellä"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"jäljellä"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tuntia</item>
       <item quantity="one">1 tunti</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one">1 h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuuttia</item>
       <item quantity="one">1 minuutti</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekuntia</item>
-      <item quantity="one">1 sekunti</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Joka päivä"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Ladataan…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitaalinen kello"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Asetukset"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Torkkuajan pituus"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuuttia</item>
+      <item quantity="one">1 minuutti</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minuuttia</item>
+      <item quantity="one">minuutti</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Lisää äänenvoimakkuutta vähitellen"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Ei käytössä"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekuntia"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekuntia"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Herätyksen kesto"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuuttia</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minuuttia"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Jatkuva"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Pois käytöstä"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekuntia"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekuntia"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekuntia"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekuntia"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekuntia"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekuntia"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekuntia"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekuntia"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekuntia"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekuntia"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekuntia"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekuntia"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuutti"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minuuttia"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minuuttia"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minuuttia"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minuuttia"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minuuttia"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minuuttia"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minuuttia"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minuuttia"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minuuttia"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minuuttia"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minuuttia"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minuuttia"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minuuttia"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minuuttia"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minuuttia"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minuuttia"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minuuttia"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minuuttia"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minuuttia"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minuuttia"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minuuttia"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minuuttia"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minuuttia"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minuuttia"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minuuttia"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minuuttia"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minuuttia"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minuuttia"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minuuttia"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Viikon aloituspäivä:"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"lauantai"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Herätyksen ääni mykistetty"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Poista mykistys"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Herätyksen oletussoittoääni on äänetön."</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Vaihda"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Kelloilmoitukset on estetty."</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Vaihda"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Täydellinen hiljaisuus on käytössä"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Äänenvoimakkuuspainikkeet"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Torkku"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ohita"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Säädä äänenvoimakkuutta"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Älä tee mitään"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Tunniste"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Soittoääni"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Kaupungit"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Asetukset"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ohje"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Näytönsäästäjä"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Yötila"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Lajittele ajan mukaan"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Lajittele nimen mukaan"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Valitut kaupungit"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"t"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Nro <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Nro <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"tuntia"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuuttia"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekuntia"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Oma aika: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Kierrosajat:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Kierros <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tuntia</item>
+      <item quantity="one">1 tunti</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuuttia</item>
+      <item quantity="one">1 minuutti</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekuntia</item>
+      <item quantity="one">1 sekunti</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Lisää ajastin"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Aloita"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Poista"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Poista <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Lisää 1 minuutti"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1.00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Lisää 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Pysäytä"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Pysäytä kaikki ajastimet"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Ajastimen asetus peruutettiin."</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Aika loppui"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ajastinta umpeutui"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta ohitettu"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Ajastin"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Ohitettu ajastin"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Ohitettu ajastin: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Keskeytä"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Nollaa ajastimet"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>.<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>.<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>.<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Olet supernopea."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Nauti työsi hedelmistä."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Kaupungit"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Kello"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Tyyli"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Näytä aika sekunteina"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Vaihda päivämäärä ja aika"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analoginen"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Lisää kotiaikavyöhykkeen kello matkustaessasi eri aikavyöhykkeellä"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Kotiaikavyöhyke"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Kotiaikavyöhyke"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Peruuta"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> valittu"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"valinta <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> poistettu"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Uusi herätys"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Luo uusi hälytys"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Uusi ajastin"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Luo uusi ajastin"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Käynnistä"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Käynnistä sekuntikello"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Keskeytä"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Keskeytä sekuntikello"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Näytönsäästäjä"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Käynnistä näytönsäästäjä"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Herätykset"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Käsittelee ajastimen ilmoitusten toimintoja."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Käsittelee sekuntikellon ilmoitusten toimintoja."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Torkuta pyyhkäisemällä vasemmalle"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Torkuta pyyhkäisemällä vasemmalle tai sulje pyyhkäisemällä oikealle."</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Ajastimet"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ajastimen soittoääni"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Ajastimen värinä"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Ajastin keskeytetty"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta keskeytetty"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"kumoa"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Herätys poistettu"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> edellä"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> jäljessä"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> edellä"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> jäljessä"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Huomenna klo <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Eilen klo <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Huomenna"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Eilen"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Seuraava herätys: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ei herätyksiä"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Virheellinen aika <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ei ajastettuja hälytyksiä"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Tunnistetta ei ole määritetty."</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Yksikään herätys ei sisällä tunnistetta."</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Sekuntikello ei ole käynnissä."</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Sekuntikello pysäytetty"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Sekuntikello on nollattu."</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Sekuntikellon kierrosaika on asetettu."</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Sekuntikello on käynnistetty."</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Kyseisenä ajankohtana ei ole hälytystä."</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> herätys ohitettiin."</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Herätysajaksi on asetettu <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Ajastimia ei ole."</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Ajastimia on useita."</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Ajastin on poistettu."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Ajastin on luotu."</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Ajastin nollattiin."</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Ajastin poistettiin."</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Ajastin käynnistettiin."</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Virheellinen ajastimen pituus"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Kaupunkia ei ole valittu."</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Määrittämäsi kaupunki ei ole käytettävissä."</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Kaupunki on jo lisätty."</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> lisättiin."</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> poistettiin."</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Hälytystä (<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>) ei voi hylätä vielä, sillä siihen on yli 24 tuntia aikaa."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ohita herätys"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Valitse hylättävä hälytys."</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 7257593..c7aaee8 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Horloge"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Supprimer l\'alarme"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Étiquette"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibreur"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Répéter"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Supprimer"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Sonnerie de l\'alarme"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Son par défaut pour l\'alarme"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Son d\'alarme"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Son de minuterie"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Ajouter"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Supprimer"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Les alarmes et les minuteries qui utilisaient ce son émettront le son par défaut à la place."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Vos sons"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Sons de l\'appareil"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Le contenu sonore n\'est pas accessible."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Minuterie expirée"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Demain"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Aujourd\'hui"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ignorer"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Ignorer"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarme manquée"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Reportée"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Il reste moins d\'une minute…"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Il reste <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Une minute a été ajoutée à la minuterie, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"La minuterie est en pause, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"La minuterie est en cours d\'exécution, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Il reste <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Il reste"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Il reste"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heure</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heures</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondes</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Tous les jours"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Chargement en cours..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Horloge numérique"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Paramètres"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Durée de l\'arrêt momentané"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">minute</item>
+      <item quantity="other">minutes</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Augmenter le volume progressivement"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Désactivé"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondes"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"secondes"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Arrêter la sonnerie après"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutes"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Jamais"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Désactivé"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 secondes"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 secondes"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 secondes"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 secondes"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 secondes"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 secondes"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 secondes"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 secondes"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 secondes"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 secondes"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 secondes"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 secondes"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minute"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutes"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutes"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutes"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutes"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutes"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutes"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutes"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutes"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutes"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutes"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutes"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutes"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutes"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutes"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutes"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutes"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutes"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutes"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutes"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutes"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutes"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutes"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutes"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutes"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutes"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutes"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutes"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutes"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutes"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Premier jour de la semaine"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Samedi"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volume de l\'alarme coupé"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Réactiver le son"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"La sonnerie d\'alarme par défaut est silencieuse"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Modifier"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Les notifications d\'horloge sont bloquées"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Modifier"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"L\'appareil est réglé en mode Silence total"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Boutons du volume"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Arrêt momentané"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ignorer"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Régler le volume"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ne rien faire"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Étiquette"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Sonnerie"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Villes"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Paramètres"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Aide"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Écran de veille"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Mode Nuit"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Trier par heure"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Trier par nom"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Villes sélectionnées"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"min"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Tour <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Tour <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"heures"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutes"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"seconde"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mon heure est <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Temps de circuit :"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Tour <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> heure</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> heures</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secondes</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Ajouter un minuteur"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Démarrer"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Supprimer"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Effacer <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Ajouter 1 minute"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Ajouter 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Arrêter"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Arrêter tous les minuteurs"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Le minuteur a été annulé"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Le temps est écoulé."</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> minuteries expirées"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> rappels manqués"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Minuterie"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Rappel manqué"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Rappel manqué : <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Interrompre"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Réinit. toutes les minuteries"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"On peut dire que vous êtes rapide."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Profitez du fruit de votre travail."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Villes"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Horloge"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Style"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Afficher l\'heure avec les secondes"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Modifier la date et l\'heure"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogique"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Lors de vos déplacements dans des régions où le fuseau horaire est différent, ajoutez une horloge pour connaître l\'heure de votre domicile."</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Mon fuseau horaire"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Mon fuseau horaire"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Annuler"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> coché"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> décoché"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nouv. alarme"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Créer une alarme"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Nouv. minuterie"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Créer une minuterie"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Démarrer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Lancer le chronomètre"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Suspendre"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Suspendre le chronomètre"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Écr. veille"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Démarrer l\'écran de veille"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmes"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Traite les actions des notifications du minuteur."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Traite les actions des notifications du chronomètre."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Glissez vers la gauche pour répéter"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Glisser le doigt vers la gauche pour répéter, ou vers la droite pour ignorer"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Minuteries"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Sonnerie minuterie"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibration du minuteur"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Minuterie interrompue"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuteries en pause"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"annuler"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarme supprimée"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> en avance"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> en retard"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> en avance"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> en retard"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Demain à <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Hier à <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Demain"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Hier"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Prochaine alarme : <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Aucune alarme"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Heure non valide : <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Aucun alarme n\'a été programmée"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Aucune étiquette n\'a été spécifiée"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Aucune alarme ne contient cette étiquette"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Le chronomètre n\'est pas lancé"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Le chronomètre est interrompu"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Chronomètre remis à zéro"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Chronomètre en mode tour"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Chronomètre démarré"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Aucune alarme prévue à cette heure"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"L\'alarme de <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> a été ignorée"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"L\'alarme est réglée à <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Aucune minuterie définie"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Plusieurs minuteries existent"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"La minuterie a été supprimée."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Minuterie créée"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"La minuterie a été remise à zéro"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Minuterie supprimée"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"La minuterie a été lancée"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Longueur de minuterie non valide"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Aucune ville n\'a été sélectionnée"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"La ville que vous avez indiquée n\'a pas été trouvée"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Cette ville a déjà été ajoutée"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"La ville « <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> » a été ajoutée"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"La ville « <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> » a été supprimée"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Impossible d\'ignorer l\'alarme de <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> pour le moment, car celle-ci est prévue pour dans plus de 24 heures."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ignorer l\'alarme"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Veuillez sélectionner l\'alarme que vous souhaitez ignorer"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 67098a1..dda6ac1 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Horloge"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Supprimer l\'alarme"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Titre"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibreur"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Répéter"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Supprimer"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Sonnerie de l\'alarme"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Son de l\'alarme par défaut"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Son de l\'alarme"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Son du minuteur"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Ajouter"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Supprimer"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Les alarmes et les minuteurs qui utilisaient ce son émettront le son par défaut."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Vos sons"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Sons de l\'appareil"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Impossible d\'accéder au contenu sonore."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Minuteur arrivé à expiration"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Demain"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Aujourd\'hui"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Quitter"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Ignorer"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarme manquée"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Répétée"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Dans moins d\'une minute"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Il reste <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"1 minute ajoutée au minuteur, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Minuteur interrompu, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Minuteur en cours, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Dans <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Dans"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Dans"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heure</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heures</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondes</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Tous les jours"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Chargement…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Horloge numérique"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Paramètres"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Durée de la répétition"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">minute</item>
+      <item quantity="other">minutes</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Augmenter le volume progressivement"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Désactivé"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondes"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"secondes"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Arrêter la sonnerie après"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutes"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Jamais"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Désactivé"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 secondes"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 secondes"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 secondes"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 secondes"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 secondes"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 secondes"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 secondes"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 secondes"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 secondes"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 secondes"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 secondes"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 secondes"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minute"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutes"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutes"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutes"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutes"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutes"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutes"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutes"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutes"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutes"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutes"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutes"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutes"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutes"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutes"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutes"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutes"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutes"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutes"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutes"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutes"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutes"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutes"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutes"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutes"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutes"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutes"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutes"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutes"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutes"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Premier jour de la semaine"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Samedi"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volume de l\'alarme coupé"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Réactiver le son"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"La sonnerie d\'alarme par défaut est silencieuse."</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Modifier"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Les notifications d\'horloge sont bloquées"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Modifier"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"L\'appareil est défini sur \"Aucune interruption\"."</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Boutons du volume"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Répéter"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ignorer"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Contrôler le volume"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ne rien faire"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Titre"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Sonnerie"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Villes"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Paramètres"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Aide"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Économiseur d\'écran"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Mode Nuit"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Trier par heure"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Trier par nom"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Villes sélectionnées"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"min"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Tour <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Tour <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"heures"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutes"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"secondes"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mon heure est <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Temps de circuit :"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Tour <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> heure</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> heures</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secondes</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Ajouter un minuteur"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Départ"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Supprimer"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Supprimer le numéro \"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Ajouter 1 minute"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Ajouter 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Arrêter"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Arrêter tous les minuteurs"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Le minuteur a été annulé."</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Le temps est écoulé."</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> minuteurs ont expiré."</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> rappels manqués"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Minuteur"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Rappel manqué"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Rappel manqué : <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Interrompre"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Réinit. minuteurs"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"On peut dire que vous êtes rapide."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Profitez du fruit de votre travail."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Villes"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Horloge"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Style"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Afficher l\'heure avec les secondes"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Modifier la date et l\'heure"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogique"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Lors de vos déplacements dans des régions où le fuseau horaire est différent, ajoutez une horloge pour connaître l\'heure de votre domicile."</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Mon fuseau horaire"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Mon fuseau horaire"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Annuler"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Case \"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>\" cochée"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Case \"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>\" décochée"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nouvelle alarme"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Créer une alarme"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Nouveau minuteur"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Créer un minuteur"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Démarrer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Lancer le chronomètre"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Suspendre"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Suspendre le chronomètre"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Économ. d\'écran"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Démarrer l\'éco. d\'écran"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmes"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Traite les actions issues des notifications du minuteur."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Traite les actions issues des notifications du chronomètre."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Faire glisser le doigt vers la gauche pour répéter"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Faire glisser le doigt vers la gauche pour répéter ou vers la droite pour ignorer"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Minuteurs"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Sonnerie du minuteur"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Minuteur en mode vibreur"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Minuteur interrompu"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuteurs interrompus"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Annuler"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarme supprimée"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> de plus"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> de moins"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> de plus"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> de moins"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Demain, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Hier, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Demain"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Hier"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Prochaine alarme : <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Aucune alarme"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Heure non valide <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Aucune alarme n\'est programmée."</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Aucun libellé spécifié."</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Aucune alarme ne comporte le libellé"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Le chronomètre n\'est pas lancé."</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Le chronomètre a bien été interrompu."</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Le chronomètre a bien été réinitialisé."</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Le chronomètre a bien enregistré un tour."</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Le chronomètre a bien été lancé."</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Aucune alarme n\'est programmée à cette heure."</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"L\'alarme de <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> a été ignorée."</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarme à <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Aucun minuteur défini."</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Plusieurs minuteurs sont définis."</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Le minuteur a été supprimé."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Le minuteur a bien été créé."</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Le minuteur a été remis à zéro."</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Le minuteur a été supprimé."</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Le minuteur a été lancé."</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Durée de minuteur incorrecte."</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Aucune ville n\'a été sélectionnée."</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"La ville indiquée n\'est pas disponible."</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Cette ville a déjà été ajoutée."</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Une horloge a été ajoutée pour <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Une horloge a été supprimée pour <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Impossible d\'ignorer l\'alarme de <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> pour le moment, car celle-ci est prévue pour dans plus de 24 heures."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ignorer l\'alarme"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Veuillez sélectionner l\'alarme que vous souhaitez ignorer."</string>
diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml
index a9c4a9d..cff64b2 100644
--- a/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Reloxo"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eliminar alarma"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiqueta"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eliminar"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ton de chamada da alarma"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Son de alarma predeterminado"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Son da alarma"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Son do temporizador"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Engadir novo"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Eliminar"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"As alarmas e os temporizadores que utilizan este son reproducirán o son predeterminado no seu lugar."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Os teus sons"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Sons do dispositivo"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Non se pode acceder ao contido de son."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Temporizador esgotado"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Mañá"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hoxe"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Rexeitar"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Ignorar agora"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarma perdida"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Adiada"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Queda menos dun minuto"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Tempo restante: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Engadiuse un minuto ao temporizador, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"O temporizador está en pausa, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"O temporizador estase executando, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Quedan <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"queda"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"quedan"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
       <item quantity="one">1 hora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one">1 h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
       <item quantity="one">1 minuto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
-      <item quantity="one">1 segundo</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos os días"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Cargando..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Reloxo dixital"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configuración"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Repetir alarma despois de"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="one">Un minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minutos</item>
+      <item quantity="one">minuto</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Aumentar o volume gradualmente"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Desactivado"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"segundos"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silenciar despois de"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutos"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nunca"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Desactivado"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 segundos"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 segundos"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 segundos"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 segundos"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 segundos"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 segundos"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 segundos"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 segundos"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 segundos"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 segundos"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 segundos"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 segundos"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuto"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutos"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutos"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutos"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutos"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutos"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutos"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutos"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutos"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutos"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutos"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutos"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutos"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutos"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutos"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutos"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutos"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutos"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutos"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutos"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutos"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutos"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutos"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutos"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutos"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutos"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutos"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutos"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutos"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutos"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"A semana comeza o"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Sábado"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Silenciouse o volume da alarma"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Activar o son"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Ton de chamada de alarma predeterminado silenciado"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Cambiar"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"As notificacións do reloxo están bloqueadas"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Cambiar"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Activouse a opción de silencio total no dispositivo"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botóns de volume"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Adiar"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Rexeitar"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Controlar volume"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Non facer nada"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiqueta"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ton de chamada"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cidades"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configuración"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Axuda"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Protector de pantalla"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modo nocturno"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Ordenar por hora"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ordenar por nome"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Cidades seleccionadas"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"N.º <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"N.º <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"horas"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutos"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundos"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"O meu tempo é <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempos de volta:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> horas</item>
+      <item quantity="one">Unha hora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="one">Un minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="one">Un segundo</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Engadir temporizador"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Iniciar"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Eliminar"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Eliminar <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Engadir 1 minuto"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Engadir 1 minuto"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Deter"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Deter temporizadores"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Cancelouse o temporizador"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Acabouse o tempo"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Xa se completaron <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> temporizadores"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores perdidos"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Temporizador perdido"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Temporizador perdido: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausa"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Restablecer todo"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Es o rei da velocidade."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Goza dos froitos do teu traballo."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Cidades"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Reloxo"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Estilo"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Mostrar hora con segundos"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Cambiar data e hora"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analóxico"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Mentres viaxas nunha zona cunha hora diferente, engade un reloxo coa hora da túa cidade"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Zona horaria local"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zona horaria local"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Aceptar"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Marcouse <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Desmarcouse <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Iacarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nova alarma"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Crear nova alarma"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Novo temporizador"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Crear novo temporizador"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Iniciar"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Deter o cronómetro"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pausar"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pausar o cronómetro"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Protector de pantalla"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Iniciar protector pantalla"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmas"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Procesa accións das notificacións do temporizador."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Procesa accións das notificacións do cronómetro."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Pasa o dedo cara a esquerda para adiar"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Pasa o dedo cara a esquerda para adiar e cara a dereita para ignorar"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizadores"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ton do temporizador"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibración do temporizador"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Pausouse o temporizador"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores en pausa"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"desfacer"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Eliminouse a alarma"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> de adianto"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> de atraso"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> de adianto"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> de atraso"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Mañá, ás <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Onte, ás <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Mañá"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Onte"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Seguinte alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Non hai alarmas"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Hora non válida <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Non hai ningunha alarma programada"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Non hai etiquetas especificadas"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ningunha alarma contén a etiqueta"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Non se está usando o cronómetro"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Pausouse o cronómetro"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Restableceuse o cronómetro"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Rexistrouse unha volta no cronómetro"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Iniciouse o cronómetro"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Non hai ningunha alarma programada para esta hora"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Ignorouse a alarma das <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"A alarma está definida para as <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Non hai temporizadores"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Hai máis dun temporizador"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Eliminouse o temporizador."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Creouse o temporizador"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Restableceuse o temporizador"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Eliminouse o temporizador"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Iniciouse o temporizador"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Duración de temporizador non válida"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Non hai ningunha cidade seleccionada"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"A cidade que especificaches non está dispoñible"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Xa se engadiu esa cidade"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Engadiuse <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Eliminouse <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Aínda non se pode ignorar a alarma das <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> porque quedan máis de 24 horas"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ignorar alarma"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Escolle a alarma que queres ignorar"</string>
diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml
index 0a9575c..dacd22c 100644
--- a/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ઘડિયાળ"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"એલાર્મ કાઢી નાખો"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"લેબલ"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"એલાર્મ"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"વાઇબ્રેટ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"પુનરાવર્તન"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"કાઢી નાખો"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"એલાર્મ રિંગટોન"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ડિફોલ્ટ એલાર્મ ધ્વનિ"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"એલાર્મની ધ્વનિ"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"ટાઇમરની ધ્વનિ"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"નવી ઉમેરો"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"દૂર કરો"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"આ ધ્વનિનો ઉપયોગ કરી રહેલ એલાર્મ્સ અને ટાઇમર્સ તેના બદલે ડિફૉલ્ટ ધ્વનિ ચલાવશે."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"તમારી ધ્વનિઓ"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"ઉપકરણ ધ્વનિઓ"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"ધ્વનિ સામગ્રી ઍક્સેસ કરી શકાતી નથી."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ટાઇમરની સમય સીમા સમાપ્ત થઈ"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"આવતીકાલે"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"આજે"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"છોડી દો"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"હવે કાઢી નાખો"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"મિસ્ડ એલાર્મ"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"સ્નૂઝ કરી"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"એક મિનિટ કરતા ઓછી બાકી છે"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> બાકી છે"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"ટાઇમરમાં એક મિનિટ ઉમેરી, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"ટાઇમર થોભાવ્યું, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"ટાઇમર ચાલી રહ્યું છે, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> બાકી છે"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"બાકી"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"બાકી"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> કલાક</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> કલાક</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> કલાક</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> કલાક</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મિનિટ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મિનિટ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મિનિટ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મિનિટ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> સેકંડ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> સેકંડ</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"દરરોજ"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"લોડ કરી રહ્યું છે..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ડિજિટલ ઘડિયાળ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"સેટિંગ્સ"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"સ્નૂઝ લંબાઈ"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મિનિટ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મિનિટ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">મિનિટ</item>
+      <item quantity="other">મિનિટ</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ધીમે-ધીમે વૉલ્યૂમ વધારો"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"બંધ"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> સેકંડ"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"સેકંડ"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"આના પછી શાંતિ"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> મિનિટ</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 મિનિટ"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"ક્યારેય નહીં"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"બંધ"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 સેકંડ"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 સેકંડ"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 સેકંડ"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 સેકંડ"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 સેકંડ"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 સેકંડ"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 સેકંડ"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 સેકંડ"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 સેકંડ"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 સેકંડ"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 સેકંડ"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 સેકંડ"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 મિનિટ"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 મિનિટ"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"આ પર સપ્તાહ શરૂ કરો"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"શનિવાર"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"એલાર્મનું વૉલ્યૂમ મ્યૂટ કર્યું"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"અનમ્યૂટ કરો"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"ડિફોલ્ટ એલાર્મ રિંગટોન શાંત છે"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"બદલો"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"ઘડિયાળ સૂચનાઓ અવરોધિત કરેલ છે"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"બદલો"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"ઉપકરણ સંપૂર્ણ મૌન પર સેટ કરેલ છે"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"વૉલ્યૂમ બટન્સ"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"સ્નૂઝ"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"છોડી દો"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"વૉલ્યૂમ નિયંત્રણ"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"કંઈ કરશો નહીં"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"લેબલ"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"રિંગટોન"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"શહેરો"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"સેટિંગ્સ"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"સહાય"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"સ્ક્રીન સેવર"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"રાત્રિ મોડ"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"સમય દ્વારા સૉર્ટ કરો"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"નામ દ્વારા સૉર્ટ કરો"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"પસંદ કરેલ શહેરો"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ક"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"મી."</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"સે."</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"કલાક"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"મિનિટ"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"સેકંડ"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"મારો સમય છે <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"લેપ સમય:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"લેપ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> કલાક</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> કલાક</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> મિનિટ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> મિનિટ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> સેકંડ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> સેકંડ</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"ટાઇમર ઉમેરો"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"પ્રારંભ કરો"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"કાઢી નાખો"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> ને કાઢી નાખો"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 મિનિટ ઉમેરો"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 મિનિટ ઉમેરો"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"રોકો"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"બધા ટાઇમર્સ રોકો"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"ટાઇમર રદ કર્યું"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"સમય પૂરો થયો!"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ટાઇમર્સનો સમય સમાપ્ત થયો"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ટાઇમર ચૂકી ગયાં"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ટાઇમર"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"ચૂકી ગયેલ ટાઇમર"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"ચૂકી ગયેલ ટાઇમર: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"થોભાવો"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"બધા ટાઇમર્સ ફરીથી સેટ કરો"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"તમે એકદમ વેગવાન રાક્ષસ છો."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"તમારી મહેનતના ફળનો આનંદ લો."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"શહેરો"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ઘડિયાળ"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"શૈલી"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"સેકંડ સાથે સમય પ્રદર્શિત કરો"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"તારીખ અને સમય બદલો"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"એનાલોગ"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"એવા ક્ષેત્રોમાં સફર કરતી વખતે કે જ્યાં સમય અલગ હોય, તમારા દેશની ઘડિયાળ ઉમેરો"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"હોમ સમય ઝોન"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"હોમ સમય ઝોન"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"રદ કરો"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ઓકે"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ચિહ્નિત કર્યું"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> અચિહ્નિત કર્યું"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"ટોંગા"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"જકાર્તા"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"નવું એલાર્મ"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"નવું એલાર્મ બનાવો"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"નવું ટાઇમર"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"નવું ટાઇમર બનાવો"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"શરૂ કરો"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"સ્ટોપવૉચ શરૂ કરો"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"થોભાવો"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"સ્ટોપવૉચ થોભાવો"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"સ્ક્રીન સેવર"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"સ્ક્રીનસેવર શરૂ કરો"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"એલાર્મ્સ"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"ટાઇમર સૂચનાઓમાંથી ક્રિયાઓ પર પ્રક્રિયા કરે છે."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"સ્ટોપવોચ સૂચનાઓમાંથી ક્રિયાઓ પર પ્રક્રિયા કરે છે."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"સ્નૂઝ કરવા માટે ડાબે સ્વાઇપ કરો"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"સ્નૂઝ કરવા માટે ડાબે અથવા છોડી દેવા માટે જમણે સવાઇપ કરો"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ટાઇમર્સ"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ટાઇમર રિંગટોન"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ટાઇમર વાઇબ્રેટ"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ટાઇમર થોભાવ્યું"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ટાઇમર્સ થોભાવ્યાં"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"પૂર્વવત્ કરો"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"એલાર્મ કાઢી નાખ્યો"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> આગળ છે"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> પાછળ છે"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> આગળ છે"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> પાછળ છે"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"આવતીકાલે, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"ગઈકાલે, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"આવતીકાલે"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"ગઈકાલે"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"આગલો એલાર્મ: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"એલાર્મ્સ નથી"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"અમાન્ય સમય <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"કોઇ શેડ્યુલ કરેલ એલાર્મ્સ નથી"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"કોઈ લેબલ નિર્દિષ્ટ કરવામાં આવ્યું નથી"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"કોઈ એલાર્મ્સ લેબલ ધરાવતું નથી"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"સ્ટોપવૉચ ચાલુ નથી"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"સ્ટોપવૉચ થોભાવી"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"સ્ટોપવૉચ ફરીથી સેટ કરવામાં આવી"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"સ્ટોપવૉચ લેપ થઈ ગઈ"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"સ્ટોપવૉચ શરૂ થઈ"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"આ સમય માટે કોઇ એલાર્મ શેડ્યુલ કરેલ નથી"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> એલાર્મ છોડી દીધો"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> માટે એલાર્મ સેટ કરેલ છે"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"કોઈ ટાઇમર્સ અસ્તિત્વમાં નથી"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"એક કરતાં વધુ ટાઇમર અસ્તિત્વમાં છે"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"ટાઇમર દૂર કરવામાં આવ્યું છે."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"ટાઇમર બનાવ્યું"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"ટાઇમર ફરીથી સેટ કર્યું"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"ટાઇમર કાઢી નાખ્યું"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"ટાઇમર શરૂ કર્યું"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"અમાન્ય ટાઇમર લંબાઈ"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"કોઇ શહેર પસંદ કરેલ નથી"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"તમે ઉલ્લેખ કરેલ શહેર ઉપલબ્ધ નથી"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"તે શહેર પહેલેથી ઉમેરેલું છે"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ઉમેર્યું"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> કાઢી નાખ્યું"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> એલાર્મ હજી છોડી દઇ શકાતો નથી, હજી 24 કલાક કરતાં વધુ સમયની વાર છે"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"એલાર્મ છોડી દો"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"કયું એલાર્મ છોડી દેવું તે ચૂંટો"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index a797f21..f46309b 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"घड़ी"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"अलार्म हटाएं"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"लेबल"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"अलार्म"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"कंपन"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"दोहराएं"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"हटाएं"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"अलार्म रिंगटोन"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"डिफ़ॉल्ट अलार्म ध्वनि"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"अलार्म की आवाज़"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"टाइमर की आवाज़"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"नया जोड़ें"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"निकालें"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"इस ध्वनि का उपयोग करने वाले अलार्म और टाइमर इसके बजाय डिफ़ॉल्ट ध्वनि बजाएंगे."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"आपकी ध्वनियां"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"डिवाइस की ध्वनियां"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"ध्वनि संबंधी सामग्री एक्सेस नहीं की जा सकती."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"टाइमर की समय सीमा समाप्‍त हो गई"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"कल"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"आज"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"खारिज करें"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"अभी ख़ारिज करें"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"छूटा हुआ अलार्म"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"याद दिलाया"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"एक मिनट से कम समय शेष है"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> शेष"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"टाइमर में एक मिनट जोड़ा गया, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"टाइमर रोका गया, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"टाइमर चल रहा है, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> शेष"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"शेष"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"शेष"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घंटे</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घंटे</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घंटा</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घंटा</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकंड</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकंड</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"प्रत्येक दिन"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"लोड हो रहा है…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"डिजिटल घड़ी"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"सेटिंग"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"इतनी देर के बाद याद दिलाएं"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">मिनट</item>
+      <item quantity="other">मिनट</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"धीरे-धीरे वॉल्‍यूम बढ़ाएं"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"बंद"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकंड"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"सेकंड"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"इतनी देर के बाद शांत करें"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 मिनट"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"कभी नहीं"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"बंद करें"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 सेकंड"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 सेकंड"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 सेकंड"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 सेकंड"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 सेकंड"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 सेकंड"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 सेकंड"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 सेकंड"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 सेकंड"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 सेकंड"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 सेकंड"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 सेकंड"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 मिनट"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 मिनट"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 मिनट"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 मिनट"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 मिनट"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 मिनट"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 मिनट"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 मिनट"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 मिनट"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 मिनट"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 मिनट"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 मिनट"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 मिनट"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 मिनट"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 मिनट"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 मिनट"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 मिनट"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 मिनट"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 मिनट"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 मिनट"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 मिनट"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 मिनट"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 मिनट"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 मिनट"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 मिनट"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 मिनट"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 मिनट"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 मिनट"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 मिनट"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 मिनट"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"सप्‍ताह प्रारंभ"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"शनिवार"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"अलार्म का वॉल्‍यूम म्‍यूट किया हुआ है"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"अनम्यूट करें"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"डिफ़ॉल्ट अलार्म रिंगटोन मौन है"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"बदलें"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"घड़ी नोटिफ़िकेशन अवरोधित हैं"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"बदलें"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"डिवाइस पूरी तरह से मौन पर सेट है"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"वॉल्‍यूम बटन को दबाने पर"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"बाद में याद दिलाएं"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"बंद करें"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"वॉल्यूम नियंत्रित करें"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"कुछ न करें"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"लेबल"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"रिंगटोन"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"शहर"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"सेटिंग"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"सहायता"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"स्क्रीन सेवर"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"रात्रि मोड"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"समय द्वारा क्रमित करें"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"नाम द्वारा क्रमित करें"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"चुनिंदा शहर"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"घं."</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"मि."</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"सै."</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"घंटे"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"मिनट"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"सेकंड"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"मेरा समय <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> है"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"लैप अवधियां:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"लैप <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> घंटे</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> घंटे</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनट</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनट</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंड</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंड</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"टाइमर जोड़ें"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"प्रारंभ करें"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"हटाएं"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> हटाएं"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 मिनट जोड़ें"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 मिनट जोड़ें"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"रोकें"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"सभी टाइमर रोकें"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"टाइमर रोक दिया गया"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"समय समाप्त"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> टाइमर की समय-सीमा समाप्त"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमर छूट गए"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"टाइमर"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"छूटा हुआ टाइमर"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"छूटा हुआ टाइमर: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"रोकें"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"सभी टाइमर रीसेट करें"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"आप गति को बहुत पसंद करते हैं."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"अपने परिश्रम के फल का आनंद लें."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"शहर"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"घड़ी"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"शैली"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"सेकंड के साथ समय प्रदर्शित करें"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"दिनांक और समय बदलें"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"ऐनालॉग"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"भिन्न समय वाले किसी क्षेत्र में यात्रा करते समय, अपने देश की घड़ी जोड़ें"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"देश का समय क्षेत्र"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"देश का समय क्षेत्र"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"अभी नहीं"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ठीक है"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> को चेक किया गया"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> को अनचेक किया गया"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"टोंगा"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"जकार्ता"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"नया अलार्म"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"नया अलार्म बनाएं"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"नया टाइमर"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"नया टाइमर बनाएं"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"शुरू करें"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"स्टॉपवॉच शुरू करें"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"रोकें"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"स्टॉपवॉच रोकें"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"स्क्रीनसेवर"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"स्क्रीन सेवर शुरू करें"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"अलार्म"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"टाइमर नोटिफिकेशन से कार्यवाइयां संसाधित करती है."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"स्‍टॉपवॉच नोटिफिकेशन से कार्यवाइयां संसाधित करती है."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"याद दिलाने के लिए बाएं स्वाइप करें"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"याद दिलाने के लिए बाएं या ख़ारिज करने के लिए दाएं स्‍वाइप करें"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"टाइमर"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"टाइमर रिंगटोन"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"टाइमर कंपन"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"टाइमर रोका गया"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमर रोके गए"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"वापस लाएं"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"अलार्म हटा दिया गया"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> आगे"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> पीछे"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> आगे"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> पीछे"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"कल, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> बजे"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"कल, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> बजे"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"कल"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"कल"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"अगला अलार्म: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"कोई अलार्म नहीं"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"अमान्य समय <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"कोई शेड्यूल किया गया अलार्म नहीं"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"कोई भी लेबल निर्दिष्‍ट नहीं है"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"किसी भी अलार्म में लेबल शामिल नहीं है"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"स्टॉपवॉच नहीं चल रही है"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"स्टॉपवॉच को रोका गया"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"स्टॉपवॉच को रीसेट किया गया"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"स्टॉपवॉच को लैप किया गया"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"स्टॉपवॉच प्रारंभ की गई"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"इस समय के लिए कोई अलार्म शेड्यूल नहीं किया गया है"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> अलार्म को ख़ारिज किया गया"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> के लिए अलार्म सेट है"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"कोई टाइमर मौजूद नहीं है"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"एक से अधिक टाइमर मौजूद हैं"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"टाइमर निकाल दिया गया है."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"टाइमर बनाया गया"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"टाइमर रीसेट किया गया"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"टाइमर हटाया गया"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"टाइमर प्रारंभ हो गया"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"अमान्य टाइमर अवधि"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"कोई शहर नहीं चुना गया"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"आपके द्वारा निर्दिष्ट शहर उपलब्ध नहीं है"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"उस शहर को पहले से जोड़ा गया है"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> जोड़ा गया"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> हटाया गया"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> अलार्म को अभी ख़ारिज नहीं किया जा सकता, अभी इसमें 24 घंटे का समय शेष है"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"अलार्म ख़ारिज करें"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"वह अलार्म चुनें जिसे ख़ारिज किया जाना है"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index be76c49..70b2eac 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Sat"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Izbriši alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Oznaka"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibracija"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ponovi"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Izbriši"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Melodija alarma"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Zadani zvuk alarma"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Zvuk alarma"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Zvuk tajmera"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Dodaj novo"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Ukloni"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarmi i mjerači vremena koji upotrebljavaju ovaj zvuk umjesto toga će reproducirati zadani zvuk."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Vaši zvukovi"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Zvukovi uređaja"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Nije moguć pristup zvučnom sadržaju."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Tajmer je istekao"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Sutra"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Danas"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Odbaci"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Odbaci odmah"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Propušteni alarm"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Odgođeno"</string>
@@ -57,14 +50,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Preostalo manje od minute"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Preostalo: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Mjeraču vremena dodana je jedna minuta, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Mjerač vremena pauziran, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Mjerač vremena pokrenut, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Preostalo je <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"preostalo"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"preostalo"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -87,26 +73,11 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sata</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sati</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunda</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundi</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Svaki dan"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Učitavanje…"</string>
@@ -114,7 +85,20 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalni sat"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Postavke"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Trajanje odgode alarma"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">min</item>
+      <item quantity="few">min</item>
+      <item quantity="other">min</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Postupno pojačavanje glasnoće"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Isključeno"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"s"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Utišaj nakon"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
@@ -131,53 +115,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minuta"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nikada"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Isključeno"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekundi"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekundi"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekundi"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekundi"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekundi"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekundi"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekundi"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekundi"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekundi"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekundi"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekundi"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekundi"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuta"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minute"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minute"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minute"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minuta"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minuta"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minuta"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minuta"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minuta"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minuta"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minuta"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minuta"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minuta"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minuta"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minuta"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minuta"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minuta"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minuta"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minuta"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minuta"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minuta"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minute"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minute"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minute"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minuta"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minuta"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minuta"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minuta"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minuta"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minuta"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Počni tjedan u"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"subotu"</item>
@@ -190,14 +127,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Zvuk alarma isključen"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Uključi zvuk"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Zadana melodija zvona za alarm utišana"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Promijeni"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Obavijesti sata blokirane su"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Promijeni"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Uređaj je postavljen na potpunu tišinu"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Gumbi za glasnoću"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Odgodi alarm"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Odbaci"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Upravljanje glasnoćom"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ne poduzimaj ništa"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Natpis"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zvuk zvona"</string>
@@ -209,7 +145,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Gradovi"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Postavke"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomoć"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Čuvar zaslona"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Noćni način"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Poredaj po vremenu"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Poredaj po nazivu"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Odabrani gradovi"</string>
@@ -222,18 +158,32 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"broj <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"broj <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"sati"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minute"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunde"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Moje je vrijeme <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Vremena krugova:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. krug"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sat</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sata</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sati</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunda</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundi</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Dodaj mjerač"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Početak"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Izbriši"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Izbriši <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Dodaj 1 minutu"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Dodaj 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Zaustavi"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Zaustavi sve tajmere"</string>
@@ -242,16 +192,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Odbrojavanje je otkazano"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Vrijeme je isteklo"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Tajmeri su istekli (<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>)"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Propuštenih tajmera: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tajmer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Propušteni tajmer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Propušteni tajmer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauziraj"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Poništi tajmere"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Brzi ste kao munja."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Uživajte u plodovima svojeg rada."</item>
@@ -268,7 +211,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Gradovi"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Sat"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Prikaži vrijeme sa sekundama"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Promijeni datum i vrijeme"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogni"</item>
@@ -278,6 +220,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Dodajte sat za vremensku zonu kod kuće kad ste u nekoj drugoj vremenskoj zoni"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Domaća vremenska zona"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domaća vremenska zona"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Odustani"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"U redu"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> potvrđen"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> nije potvrđen"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -367,16 +311,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Novi alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Izradi novi alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Novi tajmer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Izradi novi tajmer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Započni"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Pokreni štopericu"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pauziraj"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pauziraj štopericu"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Čuvar zaslona"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Pokreni čuvar zaslona"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmi"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Obrađuje radnje obavijesti tajmera."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Obrađuje radnje obavijesti štoperice."</string>
@@ -385,6 +319,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Prijeđite prstom ulijevo za odgodu"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Prijeđite prstom ulijevo za odgodu ili udesno za odbacivanje"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Tajmeri"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Melodija zvona tajmera"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibriranje odbrojavanja"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Tajmer je pauziran"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Broj pauziranih tajmera: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -399,14 +334,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"poništi"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm je izbrisan"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> kasnije"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ranije"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> kasnije"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ranije"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Sutra, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Jučer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Sutra"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Jučer"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Sljedeći alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Bez alarma"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Vrijeme <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> nije važeće"</string>
@@ -414,12 +341,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nema postavljenih alarma"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nije navedena oznaka"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nema alarma s tom oznakom"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Štoperica nije pokrenuta"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Štoperica pauzirana"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Štoperica je poništena"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Novi krug štoperice"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Štoperica je pokrenuta"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Za to vrijeme nema postavljenih alarma"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Odbačen je alarm u <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm će se oglasiti u <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Nema tajmera"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Ima više tajmera"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Tajmer je uklonjen."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Tajmer je izrađen"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Tajmer je poništen"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Tajmer je izbrisan"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Tajmer je pokrenut"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Nevažeća duljina tajmera"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nije odabran nijedan grad"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Grad koji ste naveli nije dostupan"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Taj je grad već dodan"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Dodan je grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Izbrisan je grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarm u <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> još se ne može odbaciti jer do njega još uvijek ima više od 24 sata"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Odbacivanje alarma"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Odaberite alarm koji treba odbaciti"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index a1fcb64..5a44d36 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Óra"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ébresztés törlése"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Címke"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Ébresztő"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Rezgés"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ismétlődés"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Törlés"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ébresztés csengőhangja"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Alapértelmezett ébresztési hang"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Ébresztőhang"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Időzítőhang"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Új hozzáadása"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Eltávolítás"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"A hangot használó ébresztők és időzítők az alapértelmezett hangon szólalnak majd meg."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Saját hangok"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Eszközhangok"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"A hangtartalomhoz nem lehet hozzáférni."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Az időzítő lejárt"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Holnap"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Ma"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Elvetés"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Elvetés most"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Elmulasztott ébresztő"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Elhalasztva"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Kevesebb mint 1 perc van hátra"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> óra <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> perc van hátra"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Egy perc hozzáadva az időzítőhöz: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Az időzítő szünetel: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Az időzítő visszaszámol: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> van hátra"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"hátralévő idő"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"van hátra"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> óra</item>
       <item quantity="one">1 óra</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> óra</item>
-      <item quantity="one">1 óra</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> perc</item>
       <item quantity="one">1 perc</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> perc</item>
-      <item quantity="one">1 perc</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> másodperc</item>
-      <item quantity="one">1 másodperc</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Minden nap"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Betöltés..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitális óra"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Beállítások"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Szundi időtartama"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> perc</item>
+      <item quantity="one">1 perc</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">perc</item>
+      <item quantity="one">perc</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Hangerő fokozatos növelése"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Ki"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> másodperc"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"másodperc"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Elnémítás ennyi idő után:"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> perc</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 perc"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Soha"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Ki"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 másodperc"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 másodperc"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 másodperc"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 másodperc"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 másodperc"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 másodperc"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 másodperc"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 másodperc"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 másodperc"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 másodperc"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 másodperc"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 másodperc"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 perc"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 perc"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 perc"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 perc"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 perc"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 perc"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 perc"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 perc"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 perc"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 perc"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 perc"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 perc"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 perc"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 perc"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 perc"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 perc"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 perc"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 perc"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 perc"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 perc"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 perc"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 perc"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 perc"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 perc"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 perc"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 perc"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 perc"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 perc"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 perc"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 perc"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Hét kezdőnapja"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Szombat"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Ébresztési hangerő lenémítva"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Némítás feloldása"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Az alapértelmezett csengőhang a néma"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Módosítás"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Az óra értesítései le vannak tiltva"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Módosítás"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Az eszköz teljesen le van némítva"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Hangerőgombok"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Szundi"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Elvetés"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Hangerő-szabályozás"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Nincs funkciójuk"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Címke"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Csengőhang"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Városok"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Beállítások"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Súgó"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Képernyővédő"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Éjszakai mód"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Rendezés idő szerint"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Rendezés név szerint"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Kiválasztott városok"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ó"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"p"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"m"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"óra"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"perc"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"másodperc"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Az én időm: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Köridők:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. kör"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> óra</item>
+      <item quantity="one">1 óra</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> perc</item>
+      <item quantity="one">1 perc</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> másodperc</item>
+      <item quantity="one">1 másodperc</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Időzítő hozzáadása"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Kezdés"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Törlés"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Törlés: <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 perc hozzáadása"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 perc hozzáadása"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Leállítás"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Az összes időzítő leállítása"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Időzítés visszavonva"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Az idő lejárt!"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> időzítő lejárt"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> időzítő elmulasztva"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Időzítő"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Elmulasztott időzítő"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Elmulasztott időzítő: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Szüneteltetés"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Visszaállítás"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Ön valósággal a sebesség ördöge."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Élvezze a munkája gyümölcsét."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Városok"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Óra"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stílus"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Az idő megjelenítése másodpercben"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Dátum és idő módosítása"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analóg"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Amikor másik időzónába utazik, hozzáadhat egy órát az otthoni idővel"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Otthoni időzóna"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Otthoni időzóna"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Mégse"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> bejelölve"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> jelölése eltávolítva"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Új ébresztő"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Új ébresztő létrehozása"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Új időzítő"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Új időzítő létrehozása"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Indítás"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Stopper indítása"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Szünet"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Stopper szüneteltetése"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Képernyővédő"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Képernyővédő indítása"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Ébresztés"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Feldolgozza az időzítő értesítéseiből származó műveleteket."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Feldolgozza a stopperóra értesítéseiből származó műveleteket."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"A szundihoz csúsztassa gyorsan balra"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"A szundihoz csúsztassa gyorsan balra, az elvetéshez pedig jobbra"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Időzítők"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Időzítő csengőhangja"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Időzítő rezgése"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Időzítő szüneteltetve"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> időzítő szüneteltetve"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"visszavonás"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Ébresztés törölve"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"Ennyivel előrébb: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"Ennyivel visszább: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"Ennyivel előrébb: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"Ennyivel visszább: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Holnap, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Tegnap, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Holnap"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Tegnap"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Következő ébresztés: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nincs ébresztés"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Érvénytelen időpont: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nincs ütemezett ébresztés"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nincs megadva címke"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Egy ébresztés sem tartalmazza a címkét"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"A stopper nem indult el"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stopper szüneteltetve"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stopper visszaállítva"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stopper részidő mérve"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stopper elindítva"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nincs ébresztés beállítva erre az időpontra"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – ébresztés elvetve"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Az ébresztés időpontja: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Nincs időzítő"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Egynél több időzítő van beállítva"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Az időzítőt eltávolították."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Időzítő létrehozva"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Időzítő visszaállítva"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Időzítő törölve"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Időzítő elindítva"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Az időzítő hossza érvénytelen"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nincs város kiválasztva"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"A megadott város nem érhető el"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Ez a város már hozzá van adva"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> hozzáadva"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> törölve"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – az ébresztést még nem lehet elvetni, több mint 24 óra múlva esedékes"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ébresztés elvetése"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Válassza ki az elvetni kívánt ébresztést"</string>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index e42c7dd..f14525c 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ժամացույց"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ջնջել զարթուցիչը"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Պիտակ"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Զարթուցիչ"</string>
-    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Թրթռոց"</string>
+    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Թրթռալ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Կրկնել"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ջնջել"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Զարթուցիչի զանգերանգը"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Զարթուցիչի կանխադրված ձայնը"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Զարթուցիչի զանգերանգ"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Ժամաչափի զանգերանգ"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Ավելացնել նորը"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Հեռացնել"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Այս զանգերանգն օգտագործող զարթուցիչները և ժամաչափերը փոխարենը կնվագարկեն կանխադրված զանգերանգը:"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Ձեր ձայները"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Սարքի ձայները"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Ձայնային բովանդակությունը հասանելի չի հավելվածին"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Ժամաչափի ժամանակը սպառվել է"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Վաղը"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Այսօր"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Անտեսել"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Փակել հիմա"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Բաց թողնված ազդանշան"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Ննջեցված է"</string>
@@ -46,23 +39,16 @@
     <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Անջատված է"</string>
     <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Հետաձգել"</string>
     <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
-      <item quantity="one">Հետաձգվում է <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> րոպեով:</item>
-      <item quantity="other">Հետաձգվում է <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> րոպեով:</item>
+      <item quantity="one">Ննջում է <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> րոպեով:</item>
+      <item quantity="other">Ննջում է <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> րոպեով:</item>
     </plurals>
-    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Հետաձգվում է մինչև <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Ննջում է մինչև <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Սպասվող ազդանշան"</string>
     <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Ձեր բաց թողած ազդանշանը հեռացված է"</string>
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Մնացել է մեկ րոպեից քիչ:"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Մնացել է <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Ժամաչափին ավելացվել է մեկ րոպե, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Ժամաչափը դադարեցված է, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Ժամաչափը գործարկված է, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Մնացել է <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"է մնացել"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"է մնացել"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ժամ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ժամ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hr</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ժամ</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> վայրկյան</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Ամեն օր"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Բեռնում…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Թվային ժամացույց"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Կարգավորումներ"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Հետաձգման տևողությունը"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">րոպե</item>
+      <item quantity="other">րոպե</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Աստիճանաբար մեծացնել տևողությունը"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Անջատված է"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> վայրկյան"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"վայրկյան"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Լռել"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 րոպե"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Երբեք"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Անջատված"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 վայրկյան"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 վայրկյան"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 վայրկյան"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 վայրկյան"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 վայրկյան"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 վայրկյան"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 վայրկյան"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 վայրկյան"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 վայրկյան"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 վայրկյան"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 վայրկյան"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 վայրկյան"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 րոպե"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 րոպե"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 րոպե"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 րոպե"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 րոպե"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 րոպե"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 րոպե"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 րոպե"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 րոպե"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 րոպե"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 րոպե"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 րոպե"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 րոպե"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 րոպե"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 րոպե"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 րոպե"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 րոպե"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 րոպե"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 րոպե"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 րոպե"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 րոպե"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 րոպե"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 րոպե"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 րոպե"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 րոպե"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 րոպե"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 րոպե"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 րոպե"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 րոպե"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 րոպե"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Շաբաթվա առաջին օրը"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Շաբաթ"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Զարթուցիչի ձայնն անջատված է"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Միացնել ձայնը"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Զարթուցիչի զանգերանգը ըստ կանխադրման լուռ է"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Փոխել"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Ժամացույցի ծանուցումներն արգելափակված են"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Փոխել"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Սարքը ընդհանուր լուռ ռեժիմում է"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Ձայնի կոճակներ"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Հետաձգել"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Անտեսել"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Կառավարել ձայնի ուժգնությունը"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ոչինչ չանել"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Պիտակ"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Զանգերանգ"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Քաղաքներ"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Կարգավորումներ"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Օգնություն"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Էկրանի խնայարար"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Գիշերային ռեժիմ"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Դասակարգել ըստ ժամանակի"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Դասակարգել ըստ անունների"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Ընտրված քաղաքներ"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ժ"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"ր"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"վ"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ժամ"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"րոպե"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"վայրկյան"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Իմ ժամանակն է <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Շրջանի ժամանակը՝"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Շրջան <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ժամ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ժամ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> րոպե</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> րոպե</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> վայրկյան</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> վայրկյան</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Ավելացնել ժամաչափ"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Մեկնարկել"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Ջնջել"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Ջնջել <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>-ը"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Ավելացնել 1 րոպե"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Ավելացնել 1 րոպե"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Դադարեցնել"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Կանգնեցնել ժամանակաչափերը"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Ժամաչափը չեղարկվել է"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Ժամանակը սպառվել է"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ժամանակաչափ սպառվել է"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Բաց է թողնվել <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ժամաչափ"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Ժամաչափ"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Բաց թողնված ժամաչափ"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Բաց թողնված ժամաչափ՝ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Դադարեցնել"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Վերակայել բոլոր ժամաչափերը"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Դուք լրիվ արագության խենթ եք:"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Վայելեք ձեր աշխատանքի պտուղները:"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Քաղաքներ"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Ժամացույց"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Տեսակը"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Ժամը ցուցադրել վայրկյաններով"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Ամսաթվի և ժամի փոփոխում"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Սլաքներով"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Ճամփորդության ժամանակ, երբ ժամային գոտիները տարբեր են, ցուցադրել տեղական ժամանակը"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Տեղական ժամային գոտի"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Տեղական ժամային գոտի"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Չեղարկել"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Լավ"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Նշված է <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> քաղաքը"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> քաղաքը նշված չէ"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Տոնգա"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Ջակարտա"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Նոր զարթուցիչ"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Ստեղծել նոր զարթուցիչ"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Նոր ժամաչափ"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Ստեղծել նոր ժամաչափ"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Գործարկել"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Գործարկել վարկենաչափը"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Դադարեցնել"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Դադարեցնել վայրկենաչափը"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Էկրանի խնայարար"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Գործարկել էկրանի խնայարարը"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Զարթուցիչներ"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Մշակում է ժամաչափի ծանուցումներից ծագող գործողությունները:"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Մշակում է վայրկենաչափի ծանուցումներից ծագող գործողությունները:"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Հետաձգելու համար սահեցրեք ձախ"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Սահեցրեք ձախ՝ հետաձգելու համար։ Աջ՝ անջատելու համար։"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Ժամանակաչափեր"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ժամանակաչափի զանգերանգ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Ժամաչափի թրթռում"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Ժամաչափը դադարեցված է"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ժամաչափ դադարեցված է"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"հետարկել"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Զարթուցիչը ջնջված է"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> առաջ է"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> հետ է"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> առաջ է"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> հետ է"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Վաղը, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Երեկ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Վաղը"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Երեկ"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Հաջորդ զարթուցիչը՝ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Զարթուցիչներ չկան"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Անվավեր ժամանակ՝ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Հերթագրված զարթուցիչներ չկան"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Նշված պիտակ չկա"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ոչ մի զարթուցիչ պիտակ չունի"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Վայրկյանաչափը չի աշխատում"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Վայրկենաչափը կանգնեցվել է"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Վայրկյանաչափը վերակայվեց"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Վայրկյանաչափը միացված է"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Վայրկյանաչափը մեկնարկել է"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Այս ժամանակի համար նշանակված զարթուցիչ չկա"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Ժ. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>-ի զարթուցիչը անտեսված է"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Զարթուցիչը դրված է <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>-ին"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Ժամաչափեր չկան"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Առկա է մեկից ավելի ժամաչափ"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Ժամաչափը հեռացվել է:"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Ժամաչափը ստեղծված է"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Ժամաչափը վերակայված է"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Ժամաչափը ջնջված է"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Ժամաչափը սկսված է"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ժամաչափի տևողությունը սխալ է"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Ընտրված քաղաք չկա"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Նշված քաղաքը հասանելի չէ"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Այդ քաղաքն արդեն ավելացվել է"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>-ը ավելացվեց"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>-ը ջնջվեց"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Չեք կարող անտեսել ժ. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>-ի զարթուցիչը, քանի որ դեռ 24 ժամ կա դրան"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Փակել զարթուցիչը"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Ընտրեք՝ որ զարթուցիչը փակել"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index bfbf985..f978c5b 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Jam"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Hapus alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Getar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ulangi"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Hapus"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Nada Dering Alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Suara alarm default"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Bunyi alarm"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Bunyi pewaktu"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Tambah baru"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Hapus"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarm dan pewaktu yang menggunakan suara ini akan memutar suara default."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Suara pilihan Anda"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Suara perangkat"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Konten suara tidak dapat diakses."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer Berakhir"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Besok"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hari ini"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Tutup"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Tutup sekarang"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarm yang terlewat"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Ditunda"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Sisa kurang dari satu menit"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Sisa <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Satu menit ditambahkan ke pewaktu, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Pewaktu dijeda, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Pewaktu terus berjalan, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Sisa <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"tersisa"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"tersisa"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jam</item>
       <item quantity="one">1 jam</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jam</item>
-      <item quantity="one">1 jam</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> menit</item>
       <item quantity="one">1 menit</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mnt</item>
-      <item quantity="one">1 mnt</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> detik</item>
-      <item quantity="one">1 detik</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Setiap hari"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Memuat..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Jam digital"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Setelan"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Lama penundaan"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> menit</item>
+      <item quantity="one">1 menit</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">menit</item>
+      <item quantity="one">menit</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Keraskan volume secara bertahap"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Nonaktif"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> detik"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"detik"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Senyapkan setelah"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> menit</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 menit"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Tidak Pernah"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Nonaktif"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 detik"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 detik"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 detik"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 detik"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 detik"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 detik"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 detik"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 detik"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 detik"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 detik"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 detik"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 detik"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 menit"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 menit"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 menit"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 menit"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 menit"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 menit"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 menit"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 menit"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 menit"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 menit"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 menit"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 menit"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 menit"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 menit"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 menit"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 menit"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 menit"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 menit"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 menit"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 menit"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 menit"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 menit"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 menit"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 menit"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 menit"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 menit"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 menit"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 menit"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 menit"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 menit"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Hari pertama"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Sabtu"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volume alarm dibisukan"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Suarakan"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Nada dering alarm default adalah diam"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Ganti"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Notifikasi jam diblokir"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Ganti"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Perangkat disetel ke senyap total"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Tombol volume"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Tunda"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Tutup"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Kontrol volume"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Tidak melakukan apa-apa"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Nada Dering"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Kota"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Setelan"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Bantuan"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Screensaver"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Mode malam"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Urutkan menurut waktu"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Urutkan menurut nama"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Kota yang Dipilih"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"j"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"d"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"jam"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"menit"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"detik"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Waktu saya adalah <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Waktu putaran:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Putaran <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> jam</item>
+      <item quantity="one">1 jam</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> menit</item>
+      <item quantity="one">1 menit</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> detik</item>
+      <item quantity="one">1 detik</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Tambahkan Pewaktu"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Mulai"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Hapus"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Hapus <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Tambah 1 menit"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1.00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Tambahkan 1 mnt"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Hentikan"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Menghentikan semua pewaktu"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Pewaktu dibatalkan"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Waktu habis"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> pewaktu telah berakhir"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pewaktu terlewat"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Pewaktu terlewat"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Pewaktu terlewat: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Jeda"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Setel ulang semua pewaktu"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>.<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>.<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>.<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Anda benar-benar cepat."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Nikmati hasil kerja keras Anda."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Kota"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Jam"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Gaya"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Tampilkan waktu dengan detik"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Ubah tanggal &amp; waktu"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Saat bepergian di wilayah dengan waktu yang berbeda, tambahkan jam untuk rumah"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Zona waktu domestik"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zona waktu domestik"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Batal"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Oke"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> dicentang"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> dihapus centangnya"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Alarm baru"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Buat alarm baru"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Pewaktu baru"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Buat pewaktu baru"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Mulai"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Mulai stopwatch"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Jeda"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Jeda stopwatch"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Screensaver"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Mulai screensaver"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarm"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Memproses tindakan dari notifikasi pewaktu."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Memproses tindakan dari notifikasi stopwatch."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Geser ke kiri untuk menunda"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Gesek ke kiri untuk menunda atau ke kanan untuk menutup"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timer"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Nada dering pewaktu"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Pewaktu bergetar"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Pewaktu dijeda"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pewaktu dijeda"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"urungkan"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm dihapus"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> lebih cepat"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> lebih lambat"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> lebih cepat"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> lebih lambat"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Besok, pukul <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Kemarin, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Besok"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Kemarin"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Alarm berikutnya: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Tidak Ada Alarm"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Waktu tidak valid <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Tidak ada jadwal alarm"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Tidak ada label yang ditentukan"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Tidak ada alarm yang berisi label tersebut"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stopwatch tidak berjalan"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stopwatch dijeda"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stopwatch disetel ulang"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stopwatch diputar"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stopwatch dimulai"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Tidak ada jadwal alarm untuk waktu ini"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarm pukul <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ditutup"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm disetel untuk <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Tidak ada pewaktu"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Ada lebih dari satu pewaktu"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Pewaktu telah dihapus."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Pewaktu telah dibuat"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Pewaktu disetel ulang"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Pewaktu dihapus"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Pewaktu dimulai"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Lamanya pewaktu tidak valid"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Tidak ada kota yang dipilih"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Kota yang Anda sebutkan tidak tersedia"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Kota tersebut telah ditambahkan"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ditambahkan"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> dihapus"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarm pukul <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> belum dapat ditutup, masih 24 jam lagi"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Tutup alarm"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Pilih alarm mana yang harus ditutup"</string>
diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml
index 1003963..72ad0f1 100644
--- a/res/values-is-rIS/strings.xml
+++ b/res/values-is-rIS/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klukka"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eyða vekjara"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Skýring"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Vekjari"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Titringur"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Endurtaka"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eyða"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Hringitónn vekjara"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Sjálfgefið hljóð í vekjara"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Vekjaratónn"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Teljaratónn"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Bæta nýjum við"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Fjarlægja"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Vekjarar og teljarar sem nota þetta hljóð nota sjálfgefið hljóð í staðinn."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Hljóðin þín"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Hljóð tækisins"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Ekki er hægt að fá aðgang að hljóðinu."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Teljari útrunninn"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Á morgun"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Í dag"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Hunsa"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Hunsa núna"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Hunsaður vekjari"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Blundað"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Innan við mínúta eftir"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> eftir"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Einni mínútu bætt við teljara, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Teljari í bið, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Teljari í gangi, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> eftir"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"eftir"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"eftir"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> klukkustund</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> klukkustundir</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> klst.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> klst.</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mínútu</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mínútur</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mín.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mín.</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekúnda</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekúndur</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Alla daga"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Hleður…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Stafræn klukka"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Stillingar"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Lengd blunds"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mínúta</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mínútur</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">mínúta</item>
+      <item quantity="other">mínútur</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Auka hljóðstyrk smám saman"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Slökkt"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekúndur"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekúndur"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Slökkva á hljóði eftir"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> mínúta</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 mínútur"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Aldrei"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Slökkt"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekúndur"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekúndur"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekúndur"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekúndur"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekúndur"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekúndur"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekúndur"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekúndur"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekúndur"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekúndur"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekúndur"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekúndur"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 mínúta"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 mínútur"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 mínútur"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 mínútur"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 mínútur"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 mínútur"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 mínútur"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 mínútur"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 mínútur"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 mínútur"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 mínútur"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 mínútur"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 mínútur"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 mínútur"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 mínútur"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 mínútur"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 mínútur"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 mínútur"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 mínútur"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 mínútur"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 mínúta"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 mínútur"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 mínútur"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 mínútur"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 mínútur"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 mínútur"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 mínútur"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 mínútur"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 mínútur"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 mínútur"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Vikan hefst á"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Laugardegi"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Hljóðstyrkur vekjara þaggaður"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Kveikja á hljóði"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Sjálfgefin hringing í vekjara er þögul"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Breyta"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Lokað er fyrir tilkynningar frá klukku"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Breyta"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Tækið er stillt á algjöra þögn"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Hljóðstyrkstakkar"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Blunda"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Hunsa"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Stjórna hljóðstyrk"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Gera ekkert"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Skýring"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Hringitónn"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Borgir"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Stillingar"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjálp"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Skjávari"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Næturstilling"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Raða eftir tíma"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Raða eftir heiti"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Valdar borgir"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"k"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"klukkustundir"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"mínútur"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekúndur"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Tíminn minn er <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Millitímar:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Hringur <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> klukkustund</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> klukkustundir</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mínúta</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mínútur</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekúnda</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekúndur</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Bæta teljara við"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Byrja"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Eyða"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Eyða <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Bæta 1 mínútu við"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Bæta 1 mín. við"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stöðva"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Stöðva alla teljara"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Hætt við teljara"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tíminn er liðinn"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> teljarar útrunnir"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sinnum ekki á réttum tíma"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Teljari"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Ekki á réttum tíma"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Ekki á réttum tíma: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Gera hlé"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Núlla teljara"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Skolli ferðu hratt yfir."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Njóttu ávaxta erfiðisins."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Borgir"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Klukka"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stíll"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Sýna tíma með sekúndum"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Breyta dag- og tímasetningu"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Með vísum"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Bæta við heimaklukku þegar ferðast er um svæði þar sem tíminn er annar"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Heimatímabelti"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Heimatímabelti"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Hætta við"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Í lagi"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Merkt við <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Ekki merkt við <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Djakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nýr vekjari"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Búa til nýjan vekjara"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Nýr teljari"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Búa til nýjan teljara"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Ræsa"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Ræsa skeiðklukku"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Gera hlé"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Gera hlé á skeiðklukku"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Skjávari"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Opna skjávara"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Vekjarar"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Vinnur úr aðgerðum með tilkynningum frá teljara."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Vinnur úr aðgerðum með tilkynningum frá skeiðklukku."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Strjúktu til vinstri til að þagga tímabundið"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Strjúktu til vinstri til að blunda eða til hægri til að hunsa"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Teljarar"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Hringitónn teljara"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Teljari með titringi"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Hlé gert á teljara"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Hlé gert á <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> teljurum"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"afturkalla"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Vekjara eytt"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> á undan"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> á eftir"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> klst. og <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> mín. á undan"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> klst. og <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> mín. á eftir"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Á morgun kl. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Í gær kl. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Á morgun"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Í gær"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Næsti vekjari: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Engir vekjarar"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ógildur tími <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Engir stilltir vekjarar"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Enginn flokkur tilgreindur"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Engir vekjarar eru í flokknum"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Skeiðklukka er ekki í gangi"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Hlé gert á skeiðklukku"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Skeiðklukka núllstillt"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Skeiðklukka komin hring"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Skeiðklukka ræst"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Enginn vekjari stilltur fyrir þennan tíma"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Vekjari kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> hunsaður"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Vekjari er stilltur á <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Engir teljarar fyrir hendi"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Fleiri en einn teljari fyrir hendi"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Teljarinn hefur verið fjarlægður."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Teljari búinn til"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Teljari endurstilltur"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Teljara eytt"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Teljari ræstur"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ógild teljaralengd"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Engin borg valin"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Borgin sem þú tilgreindir er ekki tiltæk"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Þessari borg hefur þegar verið bætt við"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> bætt við"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> eytt"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Ekki er enn hægt að hunsa vekjara kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> þar sem hann hringir eftir meira en sólarhring"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Hunsa viðvörun"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Velja hvaða vekjara á að hunsa"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 081119e..5ed98f0 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Orologio"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Elimina sveglia"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etichetta"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Sveglia"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrazione"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ripeti"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Elimina"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Suoneria sveglia"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Suono sveglia predefinito"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Suono sveglia"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Suono timer"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Aggiungi nuova"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Rimuovi"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Le sveglie e i timer che utilizzano questo suono utilizzeranno quello predefinito."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Suoni personali"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Suoni del dispositivo"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Impossibile accedere ai contenuti audio."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer scaduto"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Domani"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Oggi"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Spegni"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Spegni ora"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Sveglia ignorata"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Posticip."</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Resta meno di un minuto."</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> rimasti"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Un minuto aggiunto al timer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Timer in pausa, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Timer in esecuzione, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> rimanenti"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"rimanente"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"rimanenti"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ore</item>
       <item quantity="one">1 ora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ore</item>
-      <item quantity="one">1 ora</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuti</item>
       <item quantity="one">1 minuto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuti</item>
-      <item quantity="one">1 minuto</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondi</item>
-      <item quantity="one">1 secondo</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Ogni giorno"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Caricamento..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Orologio digitale"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Impostazioni"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Intervallo ripetizione sveglia"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuti</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minuti</item>
+      <item quantity="one">minuto</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Aumenta gradualmente il volume"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Off"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondi"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"secondi"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Disattiva suoneria dopo"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuti</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minuti"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Mai"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Off"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 secondi"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 secondi"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 secondi"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 secondi"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 secondi"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 secondi"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 secondi"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 secondi"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 secondi"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 secondi"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 secondi"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 secondi"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuto"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minuti"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minuti"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minuti"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minuti"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minuti"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minuti"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minuti"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minuti"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minuti"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minuti"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minuti"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minuti"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minuti"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minuti"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minuti"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minuti"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minuti"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minuti"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minuti"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minuti"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minuti"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minuti"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minuti"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minuti"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minuti"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minuti"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minuti"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minuti"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minuti"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Inizia la settimana di"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Sabato"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volume sveglia disattivato"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Riattiva audio"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"La suoneria predefinita della sveglia è Silenzioso"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Cambia"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Notifiche dell\'orologio bloccate"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Cambia"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Il dispositivo è impostato su \"Silenzio totale\""</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Pulsanti volume"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Attiva ripetizione sveglia"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ignora"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Regola volume"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Nessuna azione"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etichetta"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Suoneria"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Città"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Impostazioni"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Guida"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Screensaver"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modalità Notte"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Ordina per ora"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ordina per nome"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Città selezionate"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"N. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"N. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ore"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuti"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"secondi"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Il mio tempo è <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempi sul giro:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Giro <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ore</item>
+      <item quantity="one">1 ora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuti</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secondi</item>
+      <item quantity="one">1 secondo</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Aggiungi timer"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Avvia"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Elimina"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Elimina <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Aggiungi un minuto"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Aggiungi 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Interrompi"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Interrompi tutti i timer"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Timer annullato"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tempo scaduto"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timer scaduti"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer persi"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Timer perso"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Timer perso: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausa"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reimposta tutti i timer"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Sei davvero un fulmine."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Goditi i frutti del tuo lavoro."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Città"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Orologio"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stile"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Mostra secondi nell\'orologio"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Modifica data e ora"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogico"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Quando viaggi in una zona dove l\'ora è diversa, aggiungi il tuo fuso orario"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Fuso orario di casa"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fuso orario di casa"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Annulla"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Città <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> selezionata"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Città <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> non selezionata"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Giacarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nuova sveglia"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Crea nuova sveglia"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Nuovo timer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Crea nuovo timer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Avvia"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Avvia cronometro"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pausa"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Metti in pausa cronometro"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Screensaver"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Avvia screensaver"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Sveglie"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Consente di elaborare le azioni derivanti dalle notifiche relative al timer."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Consente di elaborare le azioni derivanti dalle notifiche relative al cronometro."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Fai scorrere a sinistra per posticipare"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Fai scorrere a sinistra per posticiparla o a destra per chiuderla"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timer"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Suoneria del timer"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrazione timer"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer in pausa"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer in pausa"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"annulla"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Sveglia eliminata"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"Avanti di <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"Indietro di <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"Avanti di <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"Indietro di <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Domani, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Ieri, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Domani"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Ieri"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Prossima sveglia: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nessuna sveglia"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Orario <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> non valido"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nessuna sveglia pianificata"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nessuna etichetta specificata"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nessuna sveglia con l\'etichetta indicata"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Cronometro non in esecuzione"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Cronometro in pausa"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Cronometro reimpostato"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Cronometro impostato sul giro"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Cronometro avviato"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nessuna sveglia pianificata per questo orario"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Sveglia alle <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ignorata"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Sveglia impostata per le ore <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Non è presente alcun timer"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"È presente più di un timer"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Il timer è stato rimosso."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Timer creato"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Timer reimpostato"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timer eliminato"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Timer avviato"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Durata del timer non valida"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nessuna città selezionata"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"La città specificata non è disponibile"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"La città è già stata aggiunta"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> aggiunta"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> eliminata"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Non è ancora possibile ignorare la sveglia alle <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> perché mancano ancora più di 24 ore all\'orario impostato"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ignora sveglia"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Scegli la sveglia da ignorare"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index eba2bdd..cf7aab7 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"שעון"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"מחק התראה"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"תווית"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"שעון מעורר"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"רטט"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"חוזר"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"מחק"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"צלצול שעון מעורר"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"צליל ברירת המחדל להתראה"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"צליל שעון מעורר"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"צליל טיימר"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"הוסף חדש"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"הסר"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"התראות וטיימרים המשתמשים בצליל זה ישמיעו במקומו את צליל ברירת המחדל."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"הצלילים שלך"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"צלילים במכשיר"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"לא ניתן לגשת לתוכן השמע."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"הטיימר סיים"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"מחר"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"היום"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"דחה"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"סגור עכשיו"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"החמצת התראה"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ‏- <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"מושהית"</string>
@@ -59,14 +52,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"נותרה פחות מדקה"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"נותרו <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"נותרו <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"נותרו <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"דקה אחת נוספה לטיימר, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"הטיימר מושהה, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"הטיימר פועל, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"נותרו <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"נותרה"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"נותרו"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -91,30 +77,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שעות</item>
       <item quantity="one">שעה אחת</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שע‘</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שע‘</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שע‘</item>
-      <item quantity="one">שעה אחת</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> דקות</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> דקות</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> דקות</item>
       <item quantity="one">דקה אחת</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> דק‘</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> דק‘</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> דק‘</item>
-      <item quantity="one">דקה אחת</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שניות</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שניות</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שניות</item>
-      <item quantity="one">שנייה אחת</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"מדי יום"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"טוען…"</string>
@@ -122,7 +90,22 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"שעון דיגיטלי"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"הגדרות"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"משך הנדנוד"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> דקות</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> דקות</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> דקות</item>
+      <item quantity="one">דקה אחת</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="two">דקות</item>
+      <item quantity="many">דקות</item>
+      <item quantity="other">דקות</item>
+      <item quantity="one">דקה</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"הגבר בהדרגה את עוצמת הקול"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"כבוי"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שניות"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"שניות"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"השתק לאחר"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="two"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> דקות</item>
@@ -140,53 +123,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 דקות"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"לעולם לא"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"כיבוי"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 שניות"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 שניות"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 שניות"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 שניות"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 שניות"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 שניות"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 שניות"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 שניות"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 שניות"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 שניות"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 שניות"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 שניות"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"דקה אחת"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 דקות"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 דקות"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 דקות"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"חמש דקות"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 דקות"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 דקות"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 דקות"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 דקות"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"עשר דקות"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 דקות"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 דקות"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 דקות"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 דקות"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 דקות"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 דקות"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 דקות"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 דקות"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 דקות"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 דקות"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 דקות"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 דקות"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 דקות"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 דקות"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 דקות"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 דקות"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 דקות"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 דקות"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 דקות"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 דקות"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"השבוע מתחיל ב-"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"שבת"</item>
@@ -199,14 +135,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"עוצמת הקול של ההתראות הושתקה"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"בטל השתקה"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"רינגטון ברירת המחדל להתראה מושתק"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"שינוי"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"ההודעות מהשעון חסומות"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"שנה"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"המכשיר מוגדר למצב השתקה כוללת"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"לחצני עוצמת קול"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"נודניק"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"דחה"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"שליטה בעוצמת הקול"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"אל תעשה דבר"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"תווית"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"רינגטון"</string>
@@ -218,7 +153,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ערים"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"הגדרות"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"עזרה"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"שומר מסך"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"מצב לילה"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"מיין לפי שעה"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"מיין לפי שם"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"ערים נבחרות"</string>
@@ -231,18 +166,35 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ש\'"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"ד\'"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"שנ\'"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"מס\' <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"מס\' <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"שעות"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"דקות"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"שניות"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"הזמן שלי הוא <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"זמני הקפה:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"הקפה <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שעות</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שעות</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שעות</item>
+      <item quantity="one">שעה אחת</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> דקות</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> דקות</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> דקות</item>
+      <item quantity="one">דקה אחת</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שניות</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שניות</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שניות</item>
+      <item quantity="one">שנייה אחת</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"הוסף טיימר"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"התחל"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"מחק"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"מחק את <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"הוסף דקה"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"הוסף דקה"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"עצור"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"הפסק את כל הטיימרים"</string>
@@ -251,16 +203,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"הטיימר בוטל"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"נגמר הזמן"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"הפעולה של <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> טיימרים הושלמה"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"החמצת <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> התראות טיימר"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"טיימר"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"התראות טיימר שהחמצת"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"התראות טיימר שהחמצת: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"השהה"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"אפס את הטיימרים"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"אתה מהיר כשד משחת."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"תיהנה מפירות עמלך."</item>
@@ -277,7 +222,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"ערים"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"שעון"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"סגנון"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"הצגת השעה כולל שניות"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"שינוי תאריך ושעה"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"אנלוגי"</item>
@@ -287,6 +231,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"בעת שהייה באזור זמן שונה, הוסף שעון להצגת הזמן בבית"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"אזור זמן מקומי"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"אזור זמן מקומי"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"בטל"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"אישור"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> מסומנת"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> לא מסומנת"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -376,16 +322,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"טונגה"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"ג\'אקארטה"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"התראה חדשה"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"יצירת התראה חדשה"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"טיימר חדש"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"יצירת טיימר חדש"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"התחל"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"הפעלת שעון עצר"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"השהה"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"השהיית שעון העצר"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"שומר מסך"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"הפעלת שומר מסך"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"התראות"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"מעבד פעולות מההודעות של הטיימר."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"מעבד פעולות מההודעות של שעון העצר."</string>
@@ -394,6 +330,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"החלק שמאלה כדי להפעיל נודניק"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"החלק שמאלה כדי להעביר למצב נודניק או ימינה כדי לסגור"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"טיימרים"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"רינגטון של טיימר"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"רטט טיימר"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"הטיימר מושהה"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> טיימרים הושהו"</string>
@@ -408,14 +345,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"בטל"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ההתראה נמחקה"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> יותר"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> פחות"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> יותר"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> פחות"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"מחר, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"אתמול, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"מחר"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"אתמול"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ההתראה הבאה: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ללא התראות"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"‏שעה לא חוקית ‎<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>‎"</string>
@@ -423,12 +352,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"לא נקבעו התראות"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"לא צוינה תווית"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"אין התראות הכוללות את התווית"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"שעון העצר אינו פועל"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"שעון העצר מושהה"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"שעון העצר אופס"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"שעון העצר סיים סיבוב"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"שעון העצר הופעל"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"לא נקבעה התראה לשעה הזו"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"ההתראה של <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> נסגרה"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"הוגדרה התראה לשעה <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"לא קיימים טיימרים"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"קיים יותר מטיימר אחד"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"הטיימר הוסר."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"הטיימר נוצר"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"הטיימר אופס"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"הטיימר נמחק"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"הטיימר הופעל"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"משך טיימר לא חוקי"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"לא נבחרה עיר"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"העיר שציינת אינה זמינה"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"העיר הזו כבר נוספה"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> נוספה"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> נמחקה"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"לא ניתן לסגור עדיין את ההתראה של <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>, נותרו יותר מ-24 שעות"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"דחה את ההתראה"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"בחר איזו התראה לדחות"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index b786045..ca0da08 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"時計"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"アラームを削除"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ラベル"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"アラーム"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"バイブレーション"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"繰り返し"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"削除"</string>
-    <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"デフォルトのアラーム音"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"アラームの音"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"タイマーの音"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"新しく追加"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"削除"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"この音を使用するアラームとタイマーでは、代わりにデフォルトの音が使用されます。"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"マイサウンド"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"端末のサウンド"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"音声コンテンツにアクセスできません。"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"アラーム音"</string>
+    <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"デフォルトの警告音"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"タイマー完了"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"明日"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"今日"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"解除"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"今すぐ解除"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"聞き逃したアラーム"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"スヌーズ"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"残り1分未満"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"残り <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"タイマーに 1 分追加しました、<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"タイマーを一時停止しました、<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"タイマーは作動中です、<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"残り<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"残り"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"残り"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,30 +69,29 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>時間</item>
       <item quantity="one">1時間</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>時間</item>
-      <item quantity="one">1時間</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>分</item>
       <item quantity="one">1分</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>分</item>
-      <item quantity="one">1分</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>秒</item>
-      <item quantity="one">1秒</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"毎日"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"、 "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"読み込んでいます…"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"アナログ時計"</string>
-    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"デジタル時計"</string>
+    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"デジタルクロック"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"設定"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"スヌーズの長さ"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>分</item>
+      <item quantity="one">1分</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">分</item>
+      <item quantity="one">分</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"徐々に音量を上げる"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"OFF"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>秒"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"秒"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"消音までの時間"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g>分</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25分"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"なし"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"OFF"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5秒"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10秒"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15秒"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20秒"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25秒"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30秒"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35秒"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40秒"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45秒"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50秒"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55秒"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60秒"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1分"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2分"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3分"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4分"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5分"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6分"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7分"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8分"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9分"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10分"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11分"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12分"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13分"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14分"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15分"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16分"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17分"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18分"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19分"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20分"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21分"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22分"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23分"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24分"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25分"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26分"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27分"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28分"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29分"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30分"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"週の始まり"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"土曜日"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"アラームの音量をミュートしました"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"ミュート解除"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"アラーム音のデフォルト設定はマナーモードです"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"変更"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"時計の通知はブロックされています"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"変更"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"端末は [サイレント] に設定されています"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"音量ボタン"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"スヌーズ"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"解除"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"音量の調整"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"何もしない"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ラベル"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"着信音"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"世界時計"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"設定"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ヘルプ"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"スクリーンセーバー"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"夜間モード"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"時間順"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"名前順"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"選択した都市"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>、<xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"時間"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"分"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"秒"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"私の時間は<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>です"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ラップ時間:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ラップ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>時間</item>
+      <item quantity="one">1時間</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>分</item>
+      <item quantity="one">1分</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>秒</item>
+      <item quantity="one">1秒</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"タイマーを追加"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"開始"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"削除"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>を削除"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1分延長"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1分追加"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"停止"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"タイマーをすべて停止"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"タイマーをキャンセルしました"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"タイムアップ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>件のタイマーが完了"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 件のタイマーが未応答でした"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"タイマー"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"未応答のタイマー"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"未応答のタイマー: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"一時停止"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"全タイマーをリセット"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"なかなかのスピード狂です。"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"まさに努力の賜物です。"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"世界時計"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"時計"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"スタイル"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"時刻に秒を表示"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"日付と時刻の変更"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"アナログ"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"時差のある場所にいるときに自宅の時刻を追加する"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"自宅タイムゾーン"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"自宅タイムゾーン"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"キャンセル"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"「<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>」をオンにしました"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"「<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>」をオフにしました"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"トンガ"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"ジャカルタ"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"新しいアラーム"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"新しいアラームを作成"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"新しいタイマー"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"新しいタイマーを作成"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"開始"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"ストップウォッチ"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"一時停止"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"ストップウォッチを一時停止"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"スクリーンセーバー"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"スクリーンセーバーを起動"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"アラーム"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"タイマーの通知からの操作を処理します。"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"ストップウォッチの通知からの操作を処理します。"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"左にスワイプするとスヌーズを設定できます"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"左にスワイプでスヌーズを設定、右にスワイプで解除できます"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"タイマー"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"アラーム音"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"タイマーのバイブレーション"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"タイマーを一時停止しました"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>個のタイマーを一時停止しました"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"元に戻す"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"アラームを削除しました"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"+ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"- <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"+ <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"- <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"明日、<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"昨日、<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"明日"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"昨日"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"次のアラーム: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"アラームはありません"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"無効な時間<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g><xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>が指定されました"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"設定されたアラームはありません"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ラベルは指定されていません"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"ラベルを含むアラームはありません"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"ストップウォッチは作動していません"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"ストップウォッチを一時停止しました"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"ストップウォッチをリセットしました"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"ストップウォッチのラップを記録しました"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"ストップウォッチを開始しました"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"この時間に設定されたアラームはありません"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>のアラームを解除しました"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"アラームは<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>に設定されています"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"タイマーは設定されていません"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"複数のタイマーが設定されています"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"タイマーは削除されています。"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"タイマーを作成しました"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"タイマーをリセットしました"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"タイマーを削除しました"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"タイマーを開始しました"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"タイマーの長さが無効です"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"都市が選択されていません"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"指定された都市は使用できません"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"この都市は既に追加されています"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>を追加しました"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>を削除しました"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>のアラームは、まだ24時間以上先なので解除することはできません"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"アラームを解除"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"解除するアラームを選択してください"</string>
diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml
index a4282b5..85efd22 100644
--- a/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"საათი"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"მაღვიძარას წაშლა"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ლეიბლი"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"მაღვიძარა"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ვიბრაცია"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"გამეორება"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"წაშლა"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"მაღვიძარას ზარი"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"მაღვიძარას ნაგულისხმევი ხმა"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"მაღვიძარას ხმა"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"ტაიმერის ხმა"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"ახლის დამატება"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"ამოშლა"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"მაღვიძარები და ტაიმერები, რომლებიც ამ ხმას იყენებს, სანაცვლოდ, ნაგულისხმევ ხმას დაუკრავს."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"თქვენი ხმები"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"მოწყობილობის ხმები"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"ხმოვან კონტენტზე წვდომა ვერ ხერხდება."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ტაიმერის დრო ამოიწურა"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ხვალ"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"დღეს"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"დახურვა"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"ახლა დახურვა"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"გაცდენილი მაღვიძარა"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"ჩათვლემა"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"დარჩენილია ერთ წუთზე ნაკლები"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"დარჩენილია <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> და <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> და <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"ტაიმერს დაემატა ერთი წუთი, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"ტაიმერი დაპაუზებულია, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"ტაიმერი გაშვებულია, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"დარჩენილია <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"დარჩენილია"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"დარჩენილია"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> საათი</item>
       <item quantity="one">1 საათი</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> სთ</item>
-      <item quantity="one">1 სთ</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> წუთი</item>
       <item quantity="one">1 წუთი</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> წთ</item>
-      <item quantity="one">1 წთ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> წამი</item>
-      <item quantity="one">1 წამი</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ყოველ დღე"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"იტვირთება…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ციფრული საათი"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"პარამეტრები"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"ჩაჩუმების სიგრძე"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> წუთი</item>
+      <item quantity="one">1 წუთი</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">წუთი</item>
+      <item quantity="one">წუთი</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ხმის თანდათანობით გაზრდა"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"გამორთული"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> წამი"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"წამები"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"სიჩუმე გააქტიურდება:"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> წუთი</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 წუთი"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"არასოდეს"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"გამორთული"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 წამი"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 წამი"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 წამი"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 წამი"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 წამი"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 წამი"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 წამი"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 წამი"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 წამი"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 წამი"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 წამი"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 წამი"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 წუთი"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 წუთი"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 წუთი"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 წუთი"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 წუთი"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 წუთი"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 წუთი"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 წუთი"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 წუთი"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 წუთი"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 წუთი"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 წუთი"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 წუთი"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 წუთი"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 წუთი"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 წუთი"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 წუთი"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 წუთი"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 წუთი"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 წუთი"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 წუთი"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 წუთი"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 წუთი"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 წუთი"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 წუთი"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 წუთი"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 წუთი"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 წუთი"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 წუთი"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 წუთი"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"კვირის დაწყების დღეა"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"შაბათი"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"მაღვიძარას ხმა დადუმდა"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"დადუმების გაუქმება"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"მაღვიძარას ნაგულისხმევი ზარი უხმოა"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"შეცვლა"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"საათის შეტყობინებები დაბლოკილია"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"შეცვლა"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"მოწყობილობა დაყენებულია სრული სიჩუმის რეჟიმზე"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ხმის ღილაკები"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"ჩაჩუმება"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"დახურვა"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"ხმის მართვა"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"მოქმედების გარეშე"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ლეიბლი"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"ზარი"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ქალაქები"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"პარამეტრები"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"დახმარება"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"ეკრანმზოგი"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"ღამის რეჟიმი"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"სორტირება დროის მიხედვით"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"სორტირება სახელის მიხედვით"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"არჩეული ქალაქები"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"სთ"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"წთ"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"წმ"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"№ <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"№ <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"საათები"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"წუთი"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"წამები"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ჩემი დრო არის <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"წრის დრო:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"წრე <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> საათი</item>
+      <item quantity="one">1 საათი</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> წუთი</item>
+      <item quantity="one">1 წუთი</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> წამი</item>
+      <item quantity="one">1 წამი</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"ტაიმერის დამატება"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"დაწყება"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"წაშლა"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"წაშლა <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 წუთის დამატება"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 წუთის დამატება"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"შეჩერება"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"ყველა ტაიმერის შეჩერება"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"ტაიმერი გაუქმდა"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"დრო ამოიწურა"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ტაიმერის დრო ამოიწურა"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"გამოტოვებულია <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ტაიმერი"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ტაიმერი"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"გამოტოვებული ტაიმერი"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"გამოტოვებული ტაიმერი: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"პაუზა"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"ტაიმერებ.ჩამოყრა"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"საკმაოდ სწრაფი ხართ."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"ისიამოვნეთ თქვენი შრომის ნაყოფით."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"ქალაქები"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"საათი"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"სტილი"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"დროის წამებთან ერთად ჩვენება"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"თარიღისა და დროის შეცვლა"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"ისრებიანი"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"ისეთ არეალში მოგზაურობისას, სადაც დრო განსხვავებულია, დაამატეთ საათი სახლის დროს საჩვენებლად"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"სახლის დროის სარტყელი"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"სახლის დროის სარტყელი"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"გაუქმება"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"კარგი"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> მონიშნულია"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> არ არის მონიშნული"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"ტონგა"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"ჯაკარტა"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"ახალი მაღვიძარა"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"ახალი მაღვიძარის შექმნა"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"ახალი ტაიმერი"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"ახალი ტაიმერის შექმნა"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"გაშვება"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"წამზომის გაშვება"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"პაუზა"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"წამზომის დაპაუზება"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"ეკრანმზოგი"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"ეკრანმზოგის გაშვება"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"მაღვიძარები"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"ამუშავებს მოქმედებებს ტაიმერის შეტყობინებებიდან."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"ამუშავებს მოქმედებებს წამზომის შეტყობინებებიდან."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"ჩაჩუმებისათვის გადაფურცლეთ მარცხნივ"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"გადაფურცლეთ მარცხნივ ჩასაჩუმებლად, ან მარჯვნივ გასაუქმებლად"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ტაიმერები"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ტაიმერის ზარი"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ტაიმერის ვიბრაცია"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ტაიმერი დაპაუზებულია"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"დაპაუზებულია <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ტაიმერი"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"მოქმედების გაუქმება"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"მაღვიძარა წაშლილია"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>-ით წინ"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>-ით უკან"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>-ით წინ"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>-ით უკან"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"ხვალ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"გუშინ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"ხვალ"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"გუშინ"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"მომდევნო მაღვიძარა: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"მაღვიძარები არ არის"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"არასწორი დრო <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"დაგეგმილი მაღვიძარა არ არის"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ლეიბლი მითითებული არ არის"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"მაღვიძარას არ აქვს ეს ლეიბლი"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"წამზომი გაშვებული არ არის"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"წამზომი დაპაუზებულია"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"წამზომის გადაყენება"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"წამზომზე ციკლი აღნიშნულია"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"წამზომი ჩაირთო"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"მაღვიძარა ამ დროს დაგეგმილი არ არის"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>-ზე მაღვიძარა გაუქმებულია"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"მაღვიძარა დაყენებულია <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>-ზე"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"ტაიმერები არ არის"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"არსებობს ერთზე მეტი ტაიმერი"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"ტაიმერი ამოიშალა."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"ტაიმერი შექმნილია"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"ტაიმერი ჩამოყრილია"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"ტაიმერი წაშლილია"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"ტაიმერი დაწყებულია"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"ტაიმერის არასწორი ხანგრძლივობა"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"ქალაქი არჩეული არ არის"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"მითითებული ქალაქი ხელმისაწვდომი არ არის"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"ეს ქალაქი უკვე დამატებულია"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> დამატებულია"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> წაშლილია"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>-ზე მაღვიძარა ჯერ ვერ გაუქმდება, იქამდე 24 საათზე მეტია"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"მაღვიძარის გაუქმება"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"აირჩიეთ გასაუქმებელი მაღვიძარა"</string>
diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index 3017afa..c2b39ac 100644
--- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Cағат"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Дабылды жою"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Белгі"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Дабыл"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Діріл"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Қайталау"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Жою"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Дабылдың қоңырау әуені"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Әдепкі дабыл дыбысы"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Дабыл сигналы"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Таймер сигналы"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Жаңасын қосу"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Өшіру"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Бұл сигналды пайдаланатын дабылдар мен таймерлер оның орнына әдепкі сигналды ойнатады."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Рингтондарыңыз"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Құрылғы рингтондары"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Дыбыстық мазмұнды пайдалану мүмкін емес."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Таймер мерзімі бітті"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Ертең"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Бүгін"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Өшіру"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Қазір өшіру"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Өткізіп алған дабыл"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Кейінге қалдырылды"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Бір минуттан азырақ қалды"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> қалды"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Таймерге бір минут қосылды, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Таймер кідіртілді, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Таймер іске қосулы, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> қалды"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"қалды"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"қалды"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сағат</item>
       <item quantity="one">1 сағат</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сағ</item>
-      <item quantity="one">1 сағ</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
       <item quantity="one">1 минут</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мин</item>
-      <item quantity="one">1 мин</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
-      <item quantity="one">1 секунд</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Күн сайын"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Жүктелуде…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Сандық сағат"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Параметрлер"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Кейінге қалдыру ұзақтығы"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="one">1 минут</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">минуттар</item>
+      <item quantity="one">минут</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Дыбыс деңгейін біртіндеп арттыру"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Өшірулі"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"секундтар"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Дыбысын автоматты өшіру"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 минут"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Ешқашан"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Өшірулі"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 секунд"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 секунд"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 секунд"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 секунд"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 секунд"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 секунд"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 секунд"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 секунд"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 секунд"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 секунд"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 секунд"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 секунд"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 минут"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 минут"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 минут"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 минут"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 минут"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 минут"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 минут"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 минут"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 минут"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 минут"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 минут"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 минут"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 минут"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 минут"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 минут"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 минут"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 минут"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 минут"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 минут"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 минут"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 минут"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 минут"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 минут"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 минут"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 минут"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 минут"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 минут"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 минут"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 минут"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 минут"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Аптаның басы"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Сенбі"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Дабыл дыбысы өшірілді"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Дыбысын қосу"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Әдепкі дабыл қоңырау әуені — дыбыссыз."</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Өзгерту"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Сағат хабарландырулары бөгелген"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Өзгерту"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Құрылғы толық тыныштық режиміне орнатылды"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Дыбыс түймелері"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Кейінге қалдыру"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Өшіру"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Дыбыс деңгейін басқару"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ештеңе істемеу"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Белгі"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Қоңырау әуені"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Қалалар"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Параметрлер"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Анықтама"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Экран қорғағыш"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Түнгі режим"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Уақыт бойынша сұрыптау"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Атауы бойынша сұрыптау"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Таңдалған қалалар"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"с"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"м"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"с"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"сағаттар"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"минут"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секундтар"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Менің уақытым – <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Аралық уақыттары:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-айналым"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сағат</item>
+      <item quantity="one">1 сағат</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="one">1 минут</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="one">1 секунд</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Таймер қосу"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Бастау"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Жою"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> жою"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 минут қосу"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 мин. қосу"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Тоқтату"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Барлық таймерлерді тоқтату"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Таймерден бас тартылды"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Уақыт аяқталды"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> таймердің мерзімі өтті"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймер өткізілді"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Өткізілген таймер"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Өткізілген таймер: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Кідірту"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Барлық таймерлерді ысыру"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Сіз өте жылдамсыз."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Еңбегіңіздің жемістеріне қуаныңыз."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Қалалар"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Cағат"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стиль"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Секунд бойынша көрсету уақыты"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Күнді және уақытты өзгерту"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Аналогтық"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Басқа уақыт белдеуінде жүргенде, үй уақытын да көрсету"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Үй уақыт белдеуі"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Үй уақыт белдеуі"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Бас тарту"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Жарайды"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> құсбелгі қойылды"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> құсбелгі алынды"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Джакарта"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Жаңа дабыл"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Жаңа дабыл орнату"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Жаңа таймер"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Жаңа таймер орнату"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Бастау"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Секунд өлшегішті іске қосу"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Кідірту"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Секунд өлшегішті кідірту"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Экран қорғағыш"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Экран қорғағышты іске қосу"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Дабылдар"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Таймер хабарландыруларынан әрекеттерді өңдейді."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Секундөлшегіш хабарландыруларынан әрекеттерді өңдейді."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Кейінге қалдыру үшін солға жанаңыз"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Кідірту үшін солға, ал өшіру үшін оңға сырғытыңыз"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймерлер"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Таймердің әуені"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Таймердің дірілі"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймер кідіртілді"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймер кідіртілді"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"кері қайтару"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Дабыл жойылды"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> алда"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> артта"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> алда"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> артта"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Ертең, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Кеше, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Ертең"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Кеше"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Келесі дабыл: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Дабылдар жоқ"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Жарамсыз уақыт: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Жоспарланған дабылдар жоқ"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ешбір белгі көрсетілмеген"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ешбір дабылда белгі жоқ"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Секундомер істеп тұрған жоқ"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Секундомер кідіртілді"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Секунд өлшегішті ысыру"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Секунд өлшегіш келесі аралыққа өтті"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Секунд өлшегіш іске қосылды"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Осы уақытқа ешқандай дабыл жоспарланбаған"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> дабылы өшірілді"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Дабыл <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> уақытына орнатылған"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Ешбір таймер жоқ"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Бірден артық таймер бар"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Таймер жойылды."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Таймер жасалды"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Таймер ысырылды"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Таймер жойылды"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Таймер қосылды"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Таймер ұзақтығы дұрыс емес"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Қала таңдалмаған"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Сіз көрсеткен қала қолжетімді емес"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Бұл қала бұрыннан қосылған"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> қосылды"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> жойылды"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> дабылын өшіру мүмкін емес, әлі 24 сағаттан артық уақыт бар"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Дабылды өшіру"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Өшіретін дабылды таңдаңыз"</string>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index 214cfc2..6800751 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"នាឡិកា"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"លុប​សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ស្លាក"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ញ័រ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"រោទ៍ឡើងវិញ"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"លុប"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"សំឡេងម៉ោងរោទិ៍លំនាំដើម"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"សំឡេងម៉ោងរោទិ៍"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"សំឡេងកម្មវិធីកំណត់ពេល"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"បន្ថែម​ថ្មី"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"លុប"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"សំឡេងម៉ោងរោទិ៍ និងកម្មវិធីកំណត់ពេល ដែលប្រើសំឡេងនេះនឹងចាក់សំឡេងលំនាំដើមជំនួសវិញ។"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"សំឡេង​របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"សំឡេង​របស់​ឧបករណ៍"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"មិន​អាច​ចូល​ប្រើ​មាតិកា​សំឡេង​បាន​ទេ។"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"កម្មវិធីកំណត់ម៉ោងបានផុតកំណត់"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ថ្ងៃស្អែក"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ថ្ងៃនេះ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"បោះបង់"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"បោះបង់ឥឡូវនេះ"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"​ខកខាន​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"បាន​ផ្អាក"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"នៅសល់​តិច​ជាង​មួយ​នាទី"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"នៅសល់ <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"បានបន្ថែមមួយនាទីទៅកម្មវិធីកំណត់ពេល <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"កម្មវិធីកំណត់ពេលបានផ្អាក <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"កម្មវិធីកំណត់ពេលកំពុងដំណើរការ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"នៅសល់ <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"នៅសល់"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"នៅសល់"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ម៉ោង</item>
       <item quantity="one">1 ម៉ោង</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ម៉ោង</item>
-      <item quantity="one">1 ម៉ោង</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> នាទី</item>
       <item quantity="one">1 នាទី</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> នាទី</item>
-      <item quantity="one">1 នាទី</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> វិនាទី</item>
-      <item quantity="one">1 វិនាទី</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"រាល់ថ្ងៃ"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"កំពុងដំណើរការ..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"នាឡិកា​ឌីជីថល"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ការ​កំណត់"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"រយៈពេល​ផ្អាក"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> នាទី</item>
+      <item quantity="one">1 នាទី</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">នាទី</item>
+      <item quantity="one">នាទី</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ដំឡើងសំឡេងសន្សឹមៗ"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"បិទ"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> វិនាទី"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"វិនាទី"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"បិទ​សំឡេង​បន្ទាប់ពី"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> នាទី</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"២៥ នាទី"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"កុំឲ្យសោះ"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"បិទ"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 វិនាទី"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 វិនាទី"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 វិនាទី"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 វិនាទី"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 វិនាទី"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 វិនាទី"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 វិនាទី"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 វិនាទី"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 វិនាទី"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 វិនាទី"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 វិនាទី"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 វិនាទី"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 នាទី"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 នាទី"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 នាទី"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 នាទី"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 នាទី"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 នាទី"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 នាទី"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 នាទី"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 នាទី"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 នាទី"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 នាទី"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 នាទី"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 នាទី"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 នាទី"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 នាទី"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 នាទី"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 នាទី"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 នាទី"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 នាទី"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 នាទី"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 នាទី"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 នាទី"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 នាទី"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 នាទី"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 នាទី"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 នាទី"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 នាទី"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 នាទី"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 នាទី"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 នាទី"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"ចាប់ផ្តើមសប្តាហ៍នៅថ្ងៃ"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"សៅរ៍"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"បានបិទសំឡេងម៉ោងរោទិ៍"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"បើក​សំឡេង"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"សំឡេងម៉ោងរោទិ៍លំនាំដើមគឺស្ងាត់"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"ការជូនដំណឹងនាឡិកាត្រូវបានរារាំង"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"ឧបករណ៍ត្រូវបានកំណត់ឲ្យស្ងាត់ទាំងស្រុង"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ប៊ូតុង​កម្រិត​សំឡេង"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"ផ្អាក"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"បោះបង់"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"គ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេង"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"មិន​ធ្វើអ្វីសោះ"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ស្លាក"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ទីក្រុង"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ការ​កំណត់"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ជំនួយ"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"ធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"ពេល​រាត្រី"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"តម្រៀប​តាម​ពេល"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"តម្រៀប​តាម​ឈ្មោះ"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"ទីក្រុង​ដែលបាន​ជ្រើសរើស"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ម៉ោង"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"នាទី"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"វិនាទី"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ម៉ោង"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"នាទី"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"វិនាទី"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ពេលវេលា​របស់​ខ្ញុំ​គឺ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"រយៈពេល​ជុំ៖"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ជុំទី <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ម៉ោង</item>
+      <item quantity="one">1 ម៉ោង</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> នាទី</item>
+      <item quantity="one">1 នាទី</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> វិនាទី</item>
+      <item quantity="one">1 វិនាទី</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"បញ្ចូល​កម្មវិធី​កំណត់​ម៉ោង"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"លុប"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"លុប <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"បន្ថែម ១ នាទី"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"បន្ថែម ១​នាទី"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"ឈប់"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"បញ្ឈប់កម្មវិធីកំណត់ពេលទាំងអស់"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"បានលុបចោល​​​កម្មវិធី​កំណត់ម៉ោង"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ដល់​ម៉ោង"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"កម្មវិធីកំណត់ពេល <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> បានផុតកំណត់"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"កម្មវិធីកំណត់ពេល <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ដែលខកខាន"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"កម្មវិធី​កំណត់​ម៉ោង"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"កម្មវិធីកំណត់ពេលដែលខកខាន"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"កម្មវិធីកំណត់ពេលដែលខកខាន៖ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ផ្អាក"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"កំណត់ការកំណត់ពេលទាំងអស់ឡើងវិញ"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"អ្នក​កំពុង​ស្ថិត​ក្នុង​ល្បឿន​ដ៏​អស្ចារ្យ។"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"រីករាយ​ជាមួយ​លទ្ធផល​ការងារ​របស់​អ្នក។"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"ទីក្រុង"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"នាឡិកា"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"រចនាប័ទ្ម"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"បង្ហាញម៉ោងជាមួយវិនាទី"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"ប្តូរកាលបរិច្ឆេទ និងម៉ោង"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"អាណាឡូក"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"ពេល​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​តំបន់​ដែល​មាន​ម៉ោង​ខុសគ្នា បន្ថែម​នាឡិកា​​ក្នុងស្រុកមួយ"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"តំបន់​ពេលវេលា​ក្នុងស្រុក"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"តំបន់​ពេលវេលា​ក្នុងស្រុក"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"បោះ​បង់​"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"យល់​ព្រម​"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"បានធីក <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"បានដោះការធីក <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"តុងហ្គា"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"ហ្សាការតា"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"ម៉ោងរ៉ោទិ៍ថ្មី"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"បង្កើតម៉ោងរោទិ៍ថ្មី"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"កំណត់ម៉ោងថ្មី"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"បង្កើតមុខងារកំណត់ម៉ោងថ្មី"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"ចាប់ផ្តើមនាឡិកាបញ្ឈប់"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"ផ្អាក"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"ផ្អាកនាឡិកាបញ្ឈប់"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"ធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"ចាប់ផ្តើមធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"ធ្វើដំណើរការសកម្មភាពពីការជូនដំណឹងកម្មវិធីកំណត់ម៉ោង"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"ដំណើរការសកម្មភាពពីការជូនដំណឹងម៉ោងបញ្ឈប់"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"អូស​ទៅ​ឆ្វេង​ដើម្បី​ផ្អាក"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"អូសទៅឆ្វេងដើម្បីផ្អាក ឬទៅស្តាំដើម្បីបញ្ឈប់"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"កម្មវិធីកំណត់ពេល"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"សំឡេងរោទិ៍កម្មវិធីកំណត់ម៉ោង"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ការញ័រនៃកម្មវិធីកំណត់ម៉ោង"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"បានផ្អាកកម្មវិធីកំណត់ម៉ោង"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"បានផ្អាកកម្មវិធីកំណត់ពេល <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"​មិន​​ធ្វើ​វិញ"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"បានលុបម៉ោងរោទិ៍"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"លឿនជាង <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"យឺតជាង <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"លឿនជាង <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"យឺតជាង <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"ថ្ងៃស្អែក <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"ម្សិលមិញ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"ថ្ងៃស្អែក"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"ម្សិលមិញ"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"សំឡេង​រោទ៍​បន្ទាប់៖ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"គ្មាន​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ម៉ោងមិនត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"គ្មានម៉ោងរោទិ៍បានកំណត់ទេ"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"គ្មានការបញ្ជាក់ស្លាកទេ"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"គ្មានម៉ោងរោទិ៍ដែលមានស្លាកទេ"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"នាឡិកាបញ្ឈប់មិនដំណើរការទេ"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"បានផ្អាកនាឡិកាបញ្ឈប់"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"កំណត់នាឡិកាបញ្ឈប់ឡើងវិញ"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"បានកំណត់ជុំនាឡិកាបញ្ឈប់"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"បានចាប់ផ្តើមនាឡិកាបញ្ឈប់"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"គ្មានការកំណត់ម៉ោងរោទិ៍សម្រាប់ពេលនេះទេ"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"បានបដិសេធម៉ោងរោទិ៍ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"ម៉ោងរោទ៍ត្រូវបានកំណត់នៅ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"គ្មានកម្មវិធីកំណត់ពេលទេ"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"មានកម្មវិធីកំណត់ម៉ោងច្រើនជាងមួយ"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"បានលុបកម្មវិធីកំណត់ម៉ោងចេញ"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"បានបង្កើតកម្មវិធីកំណត់ម៉ោង"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"កំណត់កម្មវិធីកំណត់ម៉ោងឡើងវិញ"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"បានលុបកម្មវិធីកំណត់ម៉ោង"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"​​បានចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីកំណត់ម៉ោង"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"រយៈពេលនៃកម្មវិធីកំណត់ម៉ោងមិនត្រឹមត្រូវ"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"មិនបានជ្រើសទីក្រុងទេ"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"ទីក្រុងដែលអ្នកបានបញ្ជាក់មិនមានទេ"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"បានបន្ថែមទីក្រុងនោះរួចហើយ"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"បានបន្ថែម <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"បានលុប <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"មិនអាចបដិសេធម៉ោងរោទិ៍ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> បាននៅឡើយទេ នៅសល់ជាង 24 ម៉ោងទៀត"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"បដិសេធម៉ោងរោទិ៍"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"រើសម៉ោងរោទិ៍ដែលត្រូវលុប"</string>
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index adc1292..90dff07 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ಗಡಿಯಾರ"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ಅಲಾರಮ್ ಅಳಿಸು"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ಲೇಬಲ್"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ಅಲಾರಮ್"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌‌"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ಪುನರಾವರ್ತನೆ"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ಅಳಿಸು"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"ಅಲಾರಮ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಅಲಾರಮ್ ಧ್ವನಿ"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"ಆಲಾರಾಂ ಧ್ವನಿ"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"ಟೈಮರ್ ಧ್ವನಿ"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"ಹೊಸದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"ಈ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಟೈಮರ್‌ಗಳು ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಧ್ವನಿಯ ಬದಲಿಗೆ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"ಸಾಧನ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"ಧ್ವನಿ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ಟೈಮರ್ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ನಾಳೆ"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ಇಂದು"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ವಜಾಗೊಳಿಸು"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"ಈಗ ವಜಾಗೊಳಿಸು"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"ತಪ್ಪಿಹೋದ ಅಲಾರಮ್"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಉಳಿದಿದೆ"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"ಟೈಮರ್‌ಗೆ ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"ಟೈಮರ್ ವಿರಾಮಗೊಂಡಿದೆ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"ಟೈಮರ್ ರನ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"ಉಳಿದಿದೆ"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"ಉಳಿದಿದೆ"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಗಂಟೆ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಗಂಟೆ</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ಪ್ರತಿ ದಿನ"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ಡಿಜಿಟಲ್ ಗಡಿಯಾರ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"ಸ್ನೂಜ್ ಅವಧಿ"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">ನಿಮಿಷಗಳು</item>
+      <item quantity="other">ನಿಮಿಷಗಳು</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ಕ್ರಮೇಣವಾಗಿ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಹೆಚ್ಚಿಸಿ"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ಆಫ್"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"ಇಷ್ಟೊತ್ತಿನ ಮೇಲೆ ಮೌನವಾಗು"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"ಎಂದಿಗೂ ಬೇಡ"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 ನಿಮಿಷ"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"ವಾರದ ಪ್ರಾರಂಭ"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"ಶನಿವಾರ"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"ಅಲಾರಮ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌‌ ಅಲಾರಮ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್ ನಿಶ್ಯಬ್ದವಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"ಗಡಿಯಾರ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"ಸಾಧನವನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಶ್ಯಬ್ದವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ಗಳು"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"ಸ್ನೂಜ್"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"ವಜಾಗೊಳಿಸು"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"ಏನೂ ಮಾಡಬೇಡ"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ಲೇಬಲ್"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ನಗರಗಳು"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ಸಹಾಯ"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"ರಾತ್ರಿ ಮೋಡ್"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"ಸಮಯದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"ಆಯ್ದ ನಗರಗಳು"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ಗ"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"ನಿ"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"ಸೆ"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ಗಂಟೆಗಳು"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"ನಿಮಿಷಗಳು"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ನನ್ನ ಸಮಯ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ಆಗಿದೆ"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ಲ್ಯಾಪ್ ಸಮಯಗಳು:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ಲ್ಯಾಪ್ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"ಟೈಮರ್ ಸೇರಿಸು"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"ಅಳಿಸು"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> ಅಳಿಸಿ"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 ನಿಮಿಷ ಸೇರಿಸಿ"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 ನಿಮಿಷ ಸೇರಿಸಿ"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"ನಿಲ್ಲಿಸು"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"ಎಲ್ಲಾ ಟೈಮರ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"ಟೈಮರ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ಸಮಯ ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ಟೈಮರ್‌ಗಳ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಟೈಮರ್‌ಗಳು ತಪ್ಪಿವೆ"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ಟೈಮರ್"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"ತಪ್ಪಿದ ಟೈಮರ್"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"ತಪ್ಪಿದ ಟೈಮರ್: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ವಿರಾಮ"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"ಎಲ್ಲಾ ಟೈಮರ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚಿನ ವೇಗಿ."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"ನಿಮ್ಮ ಪರಿಶ್ರಮದ ಪ್ರತಿಫಲವನ್ನು ಆನಂದಿಸಿ."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"ನಗರಗಳು"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ಗಡಿಯಾರ"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"ಶೈಲಿ"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"ಸಮಯವನ್ನು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"ದಿನಾಂಕ &amp; ಸಮಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"ಅನಲಾಗ್‌"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"ಸಮಯವು ಭಿನ್ನವಾಗಿರುವ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಪ್ರಯಾಣಿಸುವಾಗ ಹೋಮ್‌ನಲ್ಲಿ ಗಡಿಯಾರ ಸೇರಿಸಿ"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"ಸ್ಥಳೀಯ ಸಮಯ ವಲಯ"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"ಸ್ಥಳೀಯ ಸಮಯ ವಲಯ"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ಸರಿ"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ಪರಿಶೀಲನೆ ರದ್ದುಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"ಟೊಂಗಾ"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"ಜಕಾರ್ತಾ"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"ಹೊಸ ಅಲಾರಮ್"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"ಹೊಸ ಅಲಾರಮ್ ರಚಿಸಿ"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"ಹೊಸ ಟೈಮರ್"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"ಹೊಸ ಟೈಮರ್ ರಚಿಸಿ"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"ಸ್ಟಾಪ್-ವಾಚ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"ವಿರಾಮ"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಸೇವರ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"ಅಲಾರಾಂ‌ಗಳು"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"ಟೈಮರ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಕ್ರಮಗಳು."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಕ್ರಮಗಳು."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲು ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲು ಎಡಕ್ಕೆ ಅಥವಾ ವಜಾಗೊಳಿಸಲು ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ಟೈಮರ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ಟೈಮರ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ಟೈಮರ್ ವೈಬ್ರೇಟ್"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ಟೈಮರ್ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಟೈಮರ್ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ಅಲಾರಮ್ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ಮುಂದಕ್ಕೆ"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ಹಿಂದಕ್ಕೆ"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ಮುಂದಕ್ಕೆ"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ಹಿಂದಕ್ಕೆ"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"ನಾಳೆ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"ನಿನ್ನೆ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"ನಾಳೆ"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"ನಿನ್ನೆ"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಮ್: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ಅಮಾನ್ಯ ಸಮಯ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ಯಾವುದೇ ನಿಗದಿಪಡಿಸಿದ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ಯಾವುದೇ ಲೇಬಲ್ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಲೇಬಲ್ ಹೊಂದಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ರನ್ ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"ಈ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ ಅಲಾರಮ್ ನಿಗದಿಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ಅಲಾರಮ್ ವಜಾಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗೆ ಅಲಾರಮ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"ಯಾವುದೇ ಟೈಮರ್‌ಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಟೈಮರ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"ಟೈಮರ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"ಟೈಮರ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"ಟೈಮರ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"ಟೈಮರ್ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"ಟೈಮರ್‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"ಅಮಾನ್ಯ ಟೈಮರ್ ಉದ್ದ"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"ಯಾವುದೇ ನಗರ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"ನೀವು ಸೂಚಿಸಿದ ನಗರ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"ಆ ನಗರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ಅಲಾರಮ್ ಇನ್ನೂ ವಜಾಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ 24 ಗಂಟೆಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯವಿದೆ"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"ಅಲಾರಮ್ ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"ಯಾವ ಅಲಾರಮ್ ವಜಾಗೊಳಿಸಬೇಕೆಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index f2df9d1..650514e 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"시계"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"알람 삭제"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"라벨"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"알람"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"진동"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"반복"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"삭제"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"알람 벨소리"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"기본 알람 소리"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"알람 소리"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"타이머 소리"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"새로 추가"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"삭제"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"이 사운드를 사용하는 알람 및 타이머에서 대신 기본 사운드를 사용합니다."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"내 벨소리"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"기기 벨소리"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"소리 콘텐츠에 액세스할 수 없습니다."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"타이머 만료됨"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"내일"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"오늘"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"알람 해제"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"알람 해제"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"부재중 알람"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"일시 중지됨"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"1분 미만 남음"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> 남음"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"타이머에 1분 추가됨, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"타이머 일시중지됨, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"타이머 작동 중, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> 남음"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"남음"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"남음"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>시간</item>
       <item quantity="one">1시간</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>시간</item>
-      <item quantity="one">1시간</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>분</item>
       <item quantity="one">1분</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>분</item>
-      <item quantity="one">1분</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>초</item>
-      <item quantity="one">1초</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"매일"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"로드 중…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"디지털 시계"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"설정"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"다시 울림 간격"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>분</item>
+      <item quantity="one">1분</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">분</item>
+      <item quantity="one">분</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"볼륨 점점 크게"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"사용 안함"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>초"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"초"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"알람 해제 시간"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g>분</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25분"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"사용 안함"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"꺼짐"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5초"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10초"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15초"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20초"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25초"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30초"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35초"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40초"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45초"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50초"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55초"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60초"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1분"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2분"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3분"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4분"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5분"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6분"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7분"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8분"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9분"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10분"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11분"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12분"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13분"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14분"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15분"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16분"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17분"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18분"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19분"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20분"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21분"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22분"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23분"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24분"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25분"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26분"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27분"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28분"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29분"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30분"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"1주일 시작일:"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"토요일"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"알람 볼륨이 음소거되었습니다."</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"음소거 해제"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"기본 알람 벨소리: 무음"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"변경"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"시계 알림이 차단되었습니다."</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"변경"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"기기가 모두 차단으로 설정됨"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"볼륨 버튼"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"다시 울림"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"알람 해제"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"볼륨 조절"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"기능 없음"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"라벨"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"벨소리"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"도시"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"설정"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"도움말"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"화면 보호기"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"야간 모드"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"시간순 정렬"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"이름순 정렬"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"선택된 도시"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"시"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"분"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"초"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>시간 <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>분 <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>초"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"랩 <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"랩 <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"시간"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"분"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"초"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"내 시간: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"랩 타임:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"랩 타임 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>시간</item>
+      <item quantity="one">1시간</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>분</item>
+      <item quantity="one">1분</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>초</item>
+      <item quantity="one">1초</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"타이머 추가"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"시작"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"삭제"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> 삭제"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1분 추가"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"1분 추가"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1분 추가"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"중지"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"모든 타이머 정지"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"타이머 취소됨"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"시간이 다 되었습니다."</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>개 타이머 만료"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"확인하지 못한 타이머 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"타이머"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"확인하지 못한 타이머"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"부재중 타이머: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"일시중지"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"모든 타이머 재설정"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"속도광이시군요."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"결과를 확인하세요."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"도시"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"시계"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"종류"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"초 단위로 시간 표시"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"날짜 및 시간 변경"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"아날로그"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"시차가 있는 지역을 여행할 때 기본 시간대 시계 추가"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"기본 시간대"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"기본 시간대"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"취소"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"확인"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> 선택됨"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> 선택 해제됨"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"통가"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"자카르타"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"새 알람"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"새 알람 설정"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"새 타이머"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"새 타이머 설정"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"시작"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"스톱워치 시작"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"일시중지"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"스톱워치 일시중지"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"화면 보호기"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"화면 보호기 시작"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"알람"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"타이머 알림에서 작업 처리"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"스톱워치 알림에서 작업 처리"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"왼쪽으로 스와이프하여 일시 중지"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"왼쪽으로 스와이프하여 일시 중지하거나 오른쪽으로 스와이프하여 해제"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"타이머"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"타이머 벨소리"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"타이머 진동"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"타이머가 일시중지됨"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"타이머 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개 일시중지됨"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"실행취소"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"알람이 삭제되었습니다."</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> 빠름"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> 늦음"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> 빠름"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> 늦음"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"내일 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"어제 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"내일"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"어제"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"다음 알람: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"알람 없음"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"잘못된 시간입니다. <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"예약된 알람 없음"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"지정된 라벨이 없습니다."</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"라벨이 포함된 알람이 없습니다."</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"스톱워치가 실행되고 있지 않음"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"스톱워치가 일시중지됨"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"스톱워치가 초기화되었습니다."</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"랩타임이 측정되었습니다."</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"스톱워치가 시작되었습니다."</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"이 시간에 예약된 알람 없음"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> 알람 제거됨"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"알람 설정 시간: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"타이머가 없음"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"타이머가 2개 이상 있습니다."</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"타이머가 삭제되었습니다."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"타이머가 생성됨"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"타이머 재설정됨"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"타이머 삭제됨"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"타이머 시작됨"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"타이머 기간이 잘못됨"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"선택한 도시 없음"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"사용자가 지정한 도시는 사용할 수 없음"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"이미 추가된 도시임"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> 추가됨"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> 삭제됨"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"알람 시간이 아직 24시간 이상 남아 있으므로 <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> 알람을 아직 취소할 수 없습니다."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"알람 해제"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"취소할 알람 선택"</string>
diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml
index 80626de..b70de1a 100644
--- a/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Саат"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Добулду өчүр"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Белги"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Ойготкуч"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Дирилдейт"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Кайталоо"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Жок кылуу"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ойготкучтун шыңгыры"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Демейки ойготкуч добушу"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Ойготкучтун сигналы"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Таймердин сигналы"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Жаңы рингтон кошуу"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Алып салуу"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Ойготкучтар менен таймерлер бул добуштун ордуна демейкини ойнойт."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Сиздин мелодияларыңыз"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Түзмөктүн добуштары"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Рингтонду ачуу мүмкүн эмес."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Таймердин мөөнөтү бүттү"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Эртең"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Бүгүн"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Өчүрүп коюу"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Азырынча өчүрө туруу"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Көз жаздымда калган ойготкуч"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Тындырылды"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Бир мүнөткө жетпеген убакыт калды"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> саат <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> мүнөт калды"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Таймерге бир мүнөт кошулду, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Таймер тындырылды, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Таймер иштөөдө, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> калды"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"калды"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"калды"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> күн</item>
       <item quantity="one">1 саат</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> с.</item>
-      <item quantity="one">1 с.</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мүнөт</item>
       <item quantity="one">1 мүнөт</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мүн.</item>
-      <item quantity="one">1 мүн.</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
-      <item quantity="one">1 секунд</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Күн сайын"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Жүктөлүүдө…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Санариптик саат"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Жөндөөлөр"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Тындыруунун узактыгы"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мүнөт</item>
+      <item quantity="one">1 мүнөт</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">мүнөт</item>
+      <item quantity="one">мүнөт</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Аз-аздан катуулатуу"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Өчүк"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"секунд"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Төмөнкүдөн кийин үнүн басып коюу"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> мүнөт</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 мүнөт"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Эч качан"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Өчүрүү"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 секунд"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 секунд"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 секунд"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 секунд"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 секунд"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 секунд"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 секунд"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 секунд"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 секунд"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 секунд"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 секунд"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 секунд"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 мүнөт"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 мүнөт"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 мүнөт"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 мүнөт"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 мүнөт"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 мүнөт"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 мүнөт"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 мүнөт"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 мүнөт"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 мүнөт"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 мүнөт"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 мүнөт"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 мүнөт"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 мүнөт"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 мүнөт"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 мүнөт"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 мүнөт"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 мүнөт"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 мүнөт"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 мүнөт"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 мүнөт"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 мүнөт"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 мүнөт"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 мүнөт"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 мүнөт"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 мүнөт"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 мүнөт"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 мүнөт"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 мүнөт"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 мүнөт"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Апта башталчу күн"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Ишемби"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Ойготкучтун үнү өчүрүлдү"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Үндү чыгаруу"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Демейки ойготкуч рингтону - үнсүз"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Өзгөртүү"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Саат эскертмелери бөгөттөлгөн"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Өзгөртүү"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Түзмөк \"Тыптынч\" режимине коюлган"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Үндү катуулатуучу баскычтар"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Тындыруу"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Өчүрүп коюу"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Үн деңгээлин көзөмөлдөө"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Эч нерсе кылбоо"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Белги"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Шыңгыр"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Шаарлар"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Жөндөөлөр"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Жардам"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Көшөгө"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Түнкү режим"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Убакыт боюнча иргөө"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Аталышы боюнча иргөө"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Тандалган шаарлар"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"с"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"м"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"сек"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"саат"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"мүнөт"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунд"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Менин убакытым <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Айлампанын убакыттары:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Айлампа <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> саат</item>
+      <item quantity="one">1 саат</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мүнөт</item>
+      <item quantity="one">1 мүнөт</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="one">1 секунд</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Таймер кошуу"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Баштоо"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Жок кылуу"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Жок кылуу <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 мүнөт кошуу"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 мүн кошуу"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Токтотуу"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Бардык таймрлрди токтотуу"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Таймер жокко чыгарылды"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Бүттү"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> таймердин мөөнөтү бүттү"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймер байкалбай калган"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Байкалбай калган таймер"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Байкалбай калган таймер: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Тындыруу"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Бардык таймерлерди кайра коюу"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Чагылгандай тездик менен кыймылдайсыз го?!"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Эмгегиңиздин акыбетин көрүңүз."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Шаарлар"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Саат"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стиль"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Убакытты секундасы менен көрсөтүү"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Күн менен убакытты өзгөртүү"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Аналог"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Башка убакыт алкагында саякаттап жүргөндө, үйдөгү убакыт көрүнүп турат"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Үйдөгү убакыт аймагы"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Үйдөгү убакыт аймагы"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Жокко чыгаруу"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> белгиленди"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> белгиленген жок"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Жакарта"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Жаңы ойготкуч"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Жаңы ойготкуч түзүү"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Жаңы таймер"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Жаңы таймер түзүү"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Иштетүү"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Секундомерди иштетүү"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Тындыруу"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Секундомерди тындыруу"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Көшөгө"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Көшөгөнү иштетүү"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Ойготкучтар"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Таймер эскертмелериндеги аракеттерди иштетет."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Секундомер эскертмелериндеги аракеттерди иштетет."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Тындыруу үчүн солго сүрүңүз."</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Тындыруу үчүн солго же этибарга албоо үчүн оңго серпиңиз"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймерлер"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Таймердин рингтону"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Таймер дирилдөөсү"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймер тындырылды"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймерлер тындырылды"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"кайтаруу"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Ойготкуч жок кылынды"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> алдыда"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> артта"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> саат <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> мүнөт алдыда"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> саат <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> мүнөт артта"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Эртеңки күнкү саат <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Кечээки күнкү саат <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Эртең"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Кечээ"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Кийинки ойготкуч: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ойготкуч жок"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Жараксыз убакыт <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Коюлган ойготкучтар жок"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Эч энбелги көрсөтүлгөн жок"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Эч бир ойготкучта энбелги жок"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Секундомер иштеген жок"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Секунд ченегич тындырылды"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Секунд эсептегич баштапкы абалга келтирилди"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Секунд эсептегичте бир айлана кошулду"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Секунд эсептегич башталды"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Бул убакытка коюлган ойготкуч жок"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Саат <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> коюлган ойготкуч өчүрүлдү"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Ойготкуч саат <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> коюлган"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Таймерлер жок"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Бирден ашык таймер бар"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Таймер алынып салынды."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Таймер түзүлдү"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Таймер баштапкы абалга келтирилди"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Таймер жок кылынды"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Таймер башталды"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Таймердин узактыгы жараксыз"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Эч шаар тандалган жок"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Сиз көрсөткөн шаар жеткиликтүү эмес"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Мындай шаар мурунтан эле кошулган"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> кошулду"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> жок кылынды"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Саат <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> коюлган ойготкучту азырынча өчүрүүгө болбойт. Ал 24 сааттан кийин чырылдайт."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ойготкучту этибарга албоо"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Көз жаздымда калтырылчу ойготкучту тандаңыз"</string>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 6d6ad89..2a8c84a 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ໂມງ"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ລຶບໂມງປຸກ"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ປ້າຍກຳກັບ"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ໂມງປຸກ"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ປຸກຊ້ຳ"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ລຶບ"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"ສຽງໂມງປຸກ"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ສຽງ​ໂມງ​ປຸກ​ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"ສຽງໂມງປຸກ"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"ສຽງໂມງນັບຖອຍຫຼັງ"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"ເພີ່ມໃໝ່"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"ລຶບອອກ"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"ໂມງປຸກ ແລະ ໂມງຈັບເວລາ"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"ສຽງຂອງທ່ານ"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"ສຽງອຸປະກອນ"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"The sound content cannot be accessed."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ເຄື່ອງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ໝົດ​ອາ​ຍຸ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ມື້ອື່ນ"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ມື້ນີ້"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ປິດ"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"ປິດໄວ້ກ່ອນຕອນນີ້"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"ໂມງປຸກທີ່ພາດ"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"​ເລື່ອນ​ແລ້ວ"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"ຍັງເຫຼືອໜ້ອຍກວ່າ 1 ນາທີ"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"ຍັງເຫຼືອ <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"One minute added to timer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Timer paused, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Timer running, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"ຍັງເຫຼືອ <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"ຍັງ​ເຫຼືອ"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"ຕໍ່ຈາກນີ້"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ຊົ່ວ​ໂມງ</item>
       <item quantity="one">1 ຊົ່ວໂມງ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ຊົ່ວ​ໂມງ</item>
-      <item quantity="one">1 ຊມ</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ນາ​ທີ</item>
       <item quantity="one">1 ນາທີ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 ນທ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ວິ​ນາ​ທີ</item>
-      <item quantity="one">1 ວິນາທີ</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ທຸກໆມື້"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"ກຳລັງໂຫລດ…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ໂມງດິຈິຕອນ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ຕັ້ງຄ່າ"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"ຄວາມຍາວການປິດສຽງເຕືອນຊົ່ວຄາວ"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ນາທີ</item>
+      <item quantity="one">1 ນາທີ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">ນາທີ</item>
+      <item quantity="one">ນາທີ</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ຄ່ອຍໆ​ເພີ່ມ​ລະດັບສຽງ"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ປິດ"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ວິນາທີ"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"ວິນາທີ"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"ປິດສຽງຫຼັງຈາກ"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> ນາ​ທີ</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 ນາທີ"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"ບໍ່ໃຊ້"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"ປິດ"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 ວິນາທີ"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 ວິນາທີ"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 ວິນາທີ"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 ວິນາທີ"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 ວິນາທີ"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 ວິນາທີ"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 ວິນາທີ"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 ວິນາທີ"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 ວິນາທີ"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 ວິນາທີ"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 ວິນາທີ"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 ວິນາທີ"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 ນາທີ"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 ນາທີ"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ອາ​ທິດ"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"ວັນເສົາ"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"ປິດສຽງໂມງປຸກແລ້ວ"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"ເຊົາປິດສຽງ"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"ສຽງໂມງປຸກເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນງຽບຢູ່"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"ປ່ຽນແປງ"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"ບລັອການແຈ້ງເຕືອນໂມງແລ້ວ"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"ປ່ຽນແປງ"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"ຕັ້ງອຸປະກອນເປັນສຽງງຽບທັງໝົດແລ້ວ"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ປຸ່ມປັບລະດັບສຽງ"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"ປິດສຽງເຕືອນຊົ່ວຄາວ"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"ປິດ"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"ຄວບຄຸມລະດັບສຽງ"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"ບໍ່ເຮັດຫຍັງ"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ປ້າຍກຳກັບ"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"ສຽງໂມງປຸກ"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ເມືອງ"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ຕັ້ງຄ່າ"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ຊ່ວຍເຫຼືອ"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"ພາບພັກໜ້າຈໍ"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"ໂໝດກາງຄືນ"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"ຮຽງຕາມເວລາ"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"ຮຽງຕາມຊື່"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"ເມືອງທີ່ເລືອກແລ້ວ"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ຊ"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"ນ"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"ວິ"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ຊົ່ວໂມງ"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"ນາທີ"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ວິນາທີ"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ເວລາຂອງຂ້ອຍແມ່ນ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ເວລາຮອບ:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ຮອບ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ຊົ່ວໂມງ</item>
+      <item quantity="one">1 ຊົ່ວໂມງ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ນາ​ທີ</item>
+      <item quantity="one">1 ນາທີ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ວິ​ນາ​ທີ</item>
+      <item quantity="one">1 ວິ​ນາ​ທີ</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"ເພີ່ມໂມງນັບຖອຍຫຼັງ"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ເລີ່ມ"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"ລຶບ"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"ລຶບ <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"ເພີ່ມ 1 ນາທີ"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"ເພີ່ມ 1 ນາທີ"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"ຢຸດ"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"ຢຸດ​ທຸກ​ເວ​ລາ"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"​ຍົກ​ເລີກ​ການ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ໝົດເວລາ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ​ໂມງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ໝົດ​ອາ​ຍຸ​ແລ້ວ"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"ພາດເວລາທີ່ຕັ້ງໄປ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ເທື່ອ"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ໂມງນັບຖອຍຫລັງ"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"ການຕັ້ງເວລາທີ່ພາດໄປ"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"ການຕັ້ງເວລາທີ່ພາດໄປ: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ຢຸດຊົ່ວຄາວ"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"ຣີເຊັດໂມງນັບຖອຍຫຼັງ"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"ທ່ານໄວປານຜີພຸ້ນນໍ້."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"ຂໍໃຫ້ມີຄວາມສຸກກັບໝາກຜົນຈາກເຫື່ອແຮງຂອງທ່ານ."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"ເມືອງ"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ໂມງ"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"ຮູບແບບ"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"ສະແດງເວລາພ້ອມວິນາທີ"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"ປ່ຽນ​ວັນ​ທີ ແລະ ເວ​ລາ"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"ໂມງເຂັມ"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"ໃນລະຫວ່າງການເດີນທາງ ໃນຂົງເຂດທີ່ເຂດເວລາແຕກຕ່າງກັນ, ໃຫ້ເພີ່ມໂມງທ້ອງຖິ່ນຂອງທ່ານ"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"ເຂດເວລາໂມງທ້ອງຖິ່ນ"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"ເຂດເວລາໂມງທ້ອງຖິ່ນ"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ຍົກເລີກ"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ຕົກລົງ"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ໄດ້​ຮັບ​ການໝາຍ​ຕິກ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ບໍ່​ໄດ້​ໝາຍ​ຕິກ"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"ທອງກາ"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"ຈາກາຕາ"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"ຕັ້ງປຸກໃໝ່"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"ຕັ້ງໂມງປຸກໃໝ່"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"ຕັ້ງໂມງນັບຖອຍຫຼັງໃໝ່"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"ຕັ້ງໂມງນັບຖອຍຫຼັງໃໝ່"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"ເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"ເລີ່ມໂມງຈັບເວລາ"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"ຢຸດຊົ່ວຄາວ"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"ຢຸດໂມງຈັບເວລາໄວ້ຊົ່ວຄາວ"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"ພາບພັກໜ້າຈໍ"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"ເລີ່ມພາບພັກໜ້າຈໍ"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"ໂມງປຸກ"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"ປະມວນຜົນຄຳສັ່ງຕ່າງໆ ຈາກການແຈ້ງເຕືອນຕົວຈັບເວລາ."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"ປະມວນຜົນຄຳສັ່ງຕ່າງໆ ຈາກການແຈ້ງເຕືອນໂມງຈັບເວລາ."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"​ປັດ​ໄປ​ຊ້າຍ​ເພື່ອ​ເລື່ອນ​ອອກ​ໄປ​ກ່ອນ"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"ປັດ​ໄປ​ທາງ​ຊ້າຍ​ເພື່ອ​ເລື່ອນ ຫຼື​ທາງ​ຂວາ ເພື່ອ​ປິດ​ໄວ້"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ໂມງ​ຈັບ​ເວ​ລາ"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ສຽງ​ເຕືອນໂມງ​ຈັບ​ເວ​ລາ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ໂມງນັບຖອຍຫຼັງສັ່ນ"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ເຄື່ອງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ຢຸດ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ເຄື່ອງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ຢຸດ​ແລ້ວ"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ຍົກເລີກ"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ໂມງປຸກຖືກລຶບແລ້ວ."</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ahead"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> behind"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"ຍັງເຫຼືອ <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"ຍັງເຫຼືອ <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"ມື້ອື່ນເວລາ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"ມື້ວານນີ້ ເວລາ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"ມື້ອື່ນ"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"ວັນວານນີ້"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ໂມງປຸກຄັ້ງຕໍ່ໄປ: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ບໍ່ມີການຕັ້ງໂມງປຸກ"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ເວ​ລາ​ໃຊ້​ບໍ່​ໄດ້ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ບໍ່​ມີ​ການ​ເຕືອນ​ກຳ​ນົດ​ໄວ້"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ບໍ່​ມີ​ປ້າຍ​ໝາຍ​ລະ​ບຸ​ໄວ້"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"ບໍ່​ມີ​ໂມງ​ປຸກ​ຢູ່​ໃນ​ປ້າຍ​ໝາຍ"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"ໂມງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ບໍ່​ແລ່ນ​ຢູ່"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"ໂມງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ຢຸດ​ແລ້ວ"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"ຕັ້ງ​ໂມງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ຄືນ​ໃໝ່​ແລ້ວ"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"ໂມງຈັບເວລາຮອບ​ແລ້ວ"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"​ໂມງ​ຈັບ​ເວ​ລາເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"ບໍ່​ມີໂມງ​ປຸກ​ກຳ​ນົດ​ເວ​ລາ​ໃຫ້ກັບ​ເວ​ລາ​ນີ້"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ໂມງ​ປຸກ​ຖືກ​ປິດ​ໄວ້​ແລ້ວ"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"ໂມງ​ປຸກ​ຖືກ​ຕັ້ງ​ໃນ​ເວ​ລາ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"ບໍ່​ມີ​ເຄື່ອງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ຢູ່"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"ມີ​ຕົວ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ຢູ່​ຫຼາຍ​ກ່​ວາ​ໜຶ່ງ​ອັນ"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"ຕົວ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ຖືກ​ເອົາ​ອອກ​ແລ້ວ."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"ສ້າງ​ການ​ຕັ້ງ​ເວ​ລາ​ແລ້ວ"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"ການ​ຈັດ​ເວ​ລາ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຄືນ​ໃໝ່​ແລ້ວ"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"ລຶບ​ເຄື່ອງ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ແລ້ວ"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"​ເລີ່ມ​ການ​ຈັບ​ເວ​ລາ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"ຄວາມ​ຍາວ​ການ​ຕັ້ງ​ເວ​ລາ​ບໍ່​ຖື​ກ​ຕ້ອງ"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"ບໍ່​ມີ​ເມືອງ​ຖືກ​ເລືອກ​ໄວ້"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"ບໍ່​ມີ​ເມືອງ​ທີ່​ທ່ານ​ລະ​ບຸນັ້ນ​ຢູ່"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"ເພີ່ມ​ເມືອງນັ້ນ​ໃສ່​ຮຽບ​ຮ້ອຍ​ແລ້ວ"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ເພີ່ມ​ໃສ່​ແລ້ວ"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ລຶບ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ໂມງ​ປຸກ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ປ່ອຍ​ໄວ້​ໄດ້, ຍັງ​ຫຼາຍ​ກ່​ວາ 24 ຊົ່ວ​ໂມງ"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"ບອກເລີກ​ການ​ເຕືອນ​"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"ເລືອກວ່າ​ຈະ​ປິດ​ໂມງ​ປຸກ​ໃດ​ໄວ້"</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index d3a99ef..7701730 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Laikrodis"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ištrinti signalą"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiketė"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Signalas"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibruoti"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Kartoti"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ištrinti"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Signalo skambėjimo tonas"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Numatytasis signalo garsas"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Įspėjimo garsas"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Laikmačio garsas"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Pridėti naują"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Pašalinti"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Vietoj to bus leidžiamas numatytasis garsas signalams ir laikmačiams, kuriems buvo naudojamas šis garsas."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Jūsų garsai"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Įrenginio garsai"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Garso turinio negalima pasiekti."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer Expired"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Rytoj"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Šiandien"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Atsisakyti"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Atsisakyti dabar"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Praleistas signalas"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"N. snausti"</string>
@@ -59,14 +52,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Liko mažiau nei minutė"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Liko <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Laikmatyje pridėta viena minutė, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Laikmatis pristabdytas, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Laikmatis veikia, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Liko <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Liko"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Liko"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -91,30 +77,12 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> val.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> val.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> val.</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> val.</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> val.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> val.</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundė</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundės</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundės</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundžių</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Kasdien"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Įkeliama…"</string>
@@ -122,7 +90,22 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Skaitmeninis laikrodis"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nustatymai"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snaudimo trukmė"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">min.</item>
+      <item quantity="few">min.</item>
+      <item quantity="many">min.</item>
+      <item quantity="other">min.</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Tolygiai didinti garsumą"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Išjungta"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sek."</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sek."</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Nutildyti po"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
@@ -140,53 +123,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 min."</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Niekada"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Išjungta"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sek."</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sek."</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sek."</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sek."</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sek."</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sek."</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sek."</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sek."</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sek."</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sek."</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sek."</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sek."</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 min."</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 min."</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 min."</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 min."</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 min."</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutės"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 min."</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 min."</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 min."</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 min."</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 min."</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 min."</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 min."</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 min."</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 min."</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 min."</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 min."</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 min."</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 min."</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 min."</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 min."</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 min."</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 min."</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 min."</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 min."</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 min."</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 min."</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 min."</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 min."</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 min."</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Savaitės pradžia"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Šeštadienis"</item>
@@ -199,14 +135,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Signalas nutildytas"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Įjungti garsą"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Numatytasis signalo skambėjimo tonas yra tylus"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Pakeisti"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Laikrodžio pranešimai blokuojami"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Pakeisti"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Įrenginyje nustatytas visiškos tylos režimas"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Garsumo mygtukai"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snausti"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Atsisakyti"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Valdyti garsumą"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Nieko nedaryti"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiketė"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Skambėjimo tonas"</string>
@@ -218,7 +153,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Miestai"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Nustatymai"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pagalba"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Ekrano užsklanda"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nakties režimas"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Rūšiuoti pagal laiką"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Rūšiuoti pagal pavadinimą"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Pasirinkti miestai"</string>
@@ -231,18 +166,35 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"val."</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"min."</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"sek."</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"<xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g> rat."</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"<xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g> rat."</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"val."</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"min."</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sek."</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mano laikas yra <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Persidengiantis laikas:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ratas"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> val.</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> val.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> val.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> val.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min.</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundė</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundės</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundės</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundžių</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Pridėti laikmatį"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Pradėti"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Ištrinti"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Ištrinti <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Pridėti 1 minutę"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Pridėti 1 min."</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stabdyti"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Sustabdyti visus laikmač."</string>
@@ -251,16 +203,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Laikmatis atšauktas"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Laikas baigėsi"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Baig. <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> laikm. galioj. l."</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Praleistų laikmačių: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Laikmatis"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Praleistas laikmatis"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Praleistas laikmatis: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pristabdyti"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Iš n. nust. vis. laikm."</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Pasiekėte ganėtinai didelį greitį."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Mėgaukitės darbo vaisiais."</item>
@@ -277,7 +222,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Miestai"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Laikrodis"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stilius"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Rodyti laiką su sekundėmis"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Pakeisti datą ir laiką"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analoginis"</item>
@@ -287,6 +231,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Keliaujant vietovėje, kurios laikas skiriasi, pridėti namų laiką rodantį laikrodį"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Pagrindinė laiko juosta"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Pagrindinė laiko juosta"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Atšaukti"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Gerai"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> (pažymėta)"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> (nepažymėta)"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -376,16 +322,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Džakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"N. sign."</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Sukurti naują signalą"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"N. laikm."</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Sukurti naują laikmatį"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Paleisti"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Paleisti chronometrą"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pristabdyti"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pristabdyti chronometrą"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Ekr. užsk."</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Paleisti ekrano užsklandą"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Signalai"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Apdoroja veiksmus iš laikmačio pranešimų."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Apdoroja veiksmus iš chronometro pranešimų."</string>
@@ -394,6 +330,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Perbraukite į kairę, kad nustatytumėte snaudimą"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Perbraukite į kairę, kad nustatytumėte snaudimą, arba į dešinę, kad atsisakytumėte"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Laikmačiai"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Laikmačio skambėjimo tonas"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Laikmačio vibravimas"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Laikmatis pristabdytas"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Pristabdytų laikmačių: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -408,14 +345,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"anuliuoti"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Įspėjimas ištrintas"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"+ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"– <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"+ <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"– <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Rytoj, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Vakar, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Rytoj"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Vakar"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Kitas signalas: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Signalų nėra"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Netinkamas laikas <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -423,12 +352,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nėra suplanuotų signalų"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nenurodyta jokių etikečių"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nėra jokių signalų su etikete"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Chronometras neveikia"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Chronometras pristabdytas"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Chronometras nustatytas iš naujo"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Nustatytas chronometro etapas"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Chronometras paleistas"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Šiuo laiku nėra nesuplanuoto signalo"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> signalo atsisakyta"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Signalas nustatytas <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Nėra laikmačių"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Yra keli laikmačiai"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Laikmatis pašalintas."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Laikmatis sukurtas"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Laikmatis nustatytas iš naujo"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Laikmatis ištrintas"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Laikmatis paleistas"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Netinkama laikmačio trukmė"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nepasirinktas joks miestas"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Nurodytas miestas nepasiekiamas"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Šis miestas jau pridėtas"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Pridėta <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Ištrinta <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> signalo dar negalima atsisakyti; dar liko daugiau nei 24 val."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Atsisakyti signalo"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Pasirinkite, kurio signalo reikia atsisakyti"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 419dca4..60124a4 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Pulkstenis"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Dzēst signālu"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Iezīme"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Signāls"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrozvans"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Atkārtošana"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Dzēst"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Modinātāja signāls"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Signāla noklusējuma skaņa"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Signāla skaņa"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Taimera skaņa"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Pievienot jaunu"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Noņemt"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Signāliem un taimeriem, kuriem tika izmantots šis zvana signāls, tā vietā tiks atskaņots noklusējuma signāls."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Jūsu skaņas"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Ierīces skaņas"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Skaņas saturam nevar piekļūt."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Taimera laiks ir beidzies"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Rīt"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Šodien"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Noraidīt"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Noraidīt tagad"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Signāls tika nokavēts."</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> — <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Atlikts"</string>
@@ -57,14 +50,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Atlikušais laiks: mazāk par minūti"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Taimerim pievienota viena minūte, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Taimeris apturēts, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Taimeris darbojas, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"atlikusi"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"atlikušas"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -87,26 +73,11 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> stunda</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> stundas</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūtes</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūte</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūtes</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunžu</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundes</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Katru dienu"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Notiek ielāde…"</string>
@@ -114,7 +85,20 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitālais pulkstenis"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Iestatījumi"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snaudas ilgums"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūtes</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūte</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minūtes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="zero">minūtes</item>
+      <item quantity="one">minūte</item>
+      <item quantity="other">minūtes</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Pakāpeniski palielināt skaļumu"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Izslēgts"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundes"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekundes"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Izslēgt skaņu pēc:"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minūtes</item>
@@ -131,53 +115,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minūtes"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nekad"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Izslēgts"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekundes"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekundes"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekundes"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekundes"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekundes"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekundes"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekundes"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekundes"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekundes"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekundes"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekundes"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekundes"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minūte"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minūtes"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minūtes"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minūtes"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minūtes"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minūtes"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minūtes"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minūtes"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minūtes"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minūtes"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minūtes"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minūtes"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minūtes"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minūtes"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minūtes"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minūtes"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minūtes"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minūtes"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minūtes"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minūtes"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minūtes"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minūtes"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minūtes"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minūtes"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minūtes"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minūtes"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minūtes"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minūtes"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minūtes"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minūtes"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Noteikt nedēļas sākumu no šīs dienas:"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Sestdiena"</item>
@@ -190,14 +127,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Noņemta skaņa"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Ieslēgt skaņu"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Modinātāja noklusējuma signāls ir klusums."</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Mainīt"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Pulksteņa paziņojumi ir bloķēti"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Mainīt"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Ierīcē ir iestatīts pilnīga klusuma režīms"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Skaļuma pogas"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snauda"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Nerādīt"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Kontrolēt skaļumu"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Neveikt nekādas darbības"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Iezīme"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zvana signāls"</string>
@@ -209,7 +145,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Pilsētas"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Iestatījumi"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Palīdzība"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Ekrānsaudzētājs"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nakts režīms"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Kārtot pēc laika"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Kārtot pēc nosaukuma"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Atlasītās pilsētas"</string>
@@ -222,18 +158,32 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"<xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"<xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>."</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"stundas"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minūtes"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundes"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mans laiks ir: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Intervāla laiki:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. aplis"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> stundas</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> stunda</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> stundas</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minūtes</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minūte</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minūtes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundes</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundes</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Pievienot taimeri"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Sākt"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Dzēst"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Dzēst <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Pievienot 1 minūti"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Pievienot 1 minūti"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Apturēt"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Apturēt visus taimerus"</string>
@@ -242,16 +192,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Taimera iestatīšana ir atcelta"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Laiks ir beidzies!"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> taimeru termiņš beidzies"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> nokavēti taimeri"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Taimeris"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Nokavēts taimeris"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Nokavēts taimeris: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Apturēt"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Atiest. taimerus"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Jūs gan esat ātrs!"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Baudiet sava darba augļus!"</item>
@@ -268,7 +211,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Pilsētas"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Pulkstenis"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stils"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Laika attēlojums sekundēs"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Mainīt datumu un laiku"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogais"</item>
@@ -278,6 +220,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Ceļojot teritorijā, kurā ir atšķirīgs laiks, pievienot mājas laiku"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Dzīvesvietas laika josla"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Dzīvesvietas laika josla"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Atcelt"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Labi"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Pilsēta <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ir atzīmēta"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Pilsētas <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> atzīme ir noņemta"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -367,16 +311,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Džakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Signāls"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Izveidot jaunu signālu"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Taimeris"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Izveidot jaunu taimeri"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Ieslēgt"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Ieslēgt hronometru"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pauzēt"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Apturēt hronometru"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Ekr.saudz."</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Ieslēgt ekrānsaudzētāju"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Signāli"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Apstrādā darbības no taimera paziņojumiem."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Apstrādā darbības no hronometra paziņojumiem."</string>
@@ -385,6 +319,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Lai atliktu, velciet pa kreisi"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Velciet pa kreisi, lai atliktu, vai pa labi, lai noraidītu"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Taimeri"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Taimera zvana signāls"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Taimera vibrācija"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Taimeris apturēts"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Apturēti <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimeri"</string>
@@ -399,14 +334,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"atsaukt"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Signāls ir izdzēsts"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> uz priekšu"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> atpakaļ"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> uz priekšu"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> atpakaļ"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Rīt plkst. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Vakar plkst. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Rīt"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Vakar"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Nākamais signāls: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Bez signāla"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Nederīgs laiks: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -414,12 +341,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nav iestatītu signālu."</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nav norādīts neviens apzīmējums."</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Apzīmējums nav piešķirts nevienam signālam."</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Hronometrs nedarbojas."</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Hronometra darbība pārtraukta"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Hronometrs atiestatīts"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Hronometra laiks pārklāts"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Hronometra darbība sākta"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Uz šo laiku nav iestatīts neviens signāls."</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Signāls plkst. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> atcelts"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Signāls iestatīts uz plkst. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Nav neviena taimera."</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Ir iestatīti vairāki taimeri."</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Taimeris ir noņemts."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Taimeris iestatīts"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Taimeris ir atiestatīts."</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Taimeris ir izdzēsts."</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Taimeris ir iestatīts."</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Nederīgs taimera darbības ilgums"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nav atlasīta neviena pilsēta."</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Norādītā pilsēta nav pieejama."</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Šī pilsēta jau ir pievienota."</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Pilsēta <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> pievienota"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Pilsēta <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> izdzēsta"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Signālu plkst. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> vēl nevar atcelt. Līdz tam ir vairāk nekā 24 stundas."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Noraidīt signālu"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Izvēlieties, kuru signālu atcelt."</string>
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
index 436cac6..6ae55c4 100644
--- a/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Часовник"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Избришете аларм"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Ознака"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Аларм"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вибрации"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Се повторува"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Избриши"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Мелодија за аларм"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Стандарден звук за аларм"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Звук за аларм"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Звук за тајмер"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Додајте нов"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Отстранете"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Алармите и тајмерите што го користат звуков, наместо тоа, ќе се пуштаат со стандардниот звук."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Ваши звуци"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Звуци од уредот"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Не може да се пристапи до мелодијата."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Тајмерот истече"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Утре"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Денес"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Отфрли"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Отфрли сега"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропуштен аларм"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Одложен"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Преостанува помалку од една минута"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Преостануваат <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"На тајмерот е додадена една минута, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Тајмерот е паузиран, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Тајмерот работи, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Преостануваат <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Преостанува"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Преостануваат"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> час</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ч.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ч.</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минути</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мин.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мин.</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунда</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Секој ден"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Се вчитува..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Дигитален часовник"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Поставки"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Должина на одложување"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минути</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">минута</item>
+      <item quantity="other">минути</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Постепено зголемувај ја јачината на звукот"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Исклучено"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"секунди"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Исклучи звук по"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 минути"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Никогаш"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Исклучете"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 секунди"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 секунди"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 секунди"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 секунди"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 секунди"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 секунди"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 секунди"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 секунди"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 секунди"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 секунди"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 секунди"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 секунди"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 минута"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 минути"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 минути"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 минути"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 минути"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 минути"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 минути"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 минути"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 минути"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 минути"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 минути"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 минути"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 минути"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 минути"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 минути"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 минути"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 минути"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 минути"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 минути"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 минути"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 минута"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 минути"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 минути"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 минути"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 минути"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 минути"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 минути"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 минути"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 минути"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 минути"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Седмицата започнува во"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Сабота"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Исклучен е звукот на алармот"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Вклучи звук"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Стандардната мелодија на алармот е безгласна"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Измени"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Известувањата на часовникот се блокирани"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Променете"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Уредот е поставен на целосна тишина"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Копчиња за гласност"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Одложи аларм"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Отфрли"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Контролирајте ја јачината на звукот"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Не прави ништо"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ознака"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Мелодија"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Градови"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Поставки"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Помош"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Заштитник"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Ноќен режим"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Подреди по време"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Подреди по име"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Избрани градови"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ч"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"м"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"с"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"часови"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"минути"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунди"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Моето време е <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Времиња на изминат круг:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Круг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> час</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> часа</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минута</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минути</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунда</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Додај тајмер"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Започни"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Избриши"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Избриши <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Додај 1 минута"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Додај 1 мин"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Запри"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Запри ги сите тајмери"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Тајмерот е откажан"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Времето истече"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> тајмери се истечени"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> тајмери се пропуштени"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Тајмер"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Пропуштен тајмер"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Пропуштен тајмер: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Паузирај"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Ресетирај ги сите тајмери"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Брзи сте како молња."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Уживајте во плодовите од вашата работа."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Градови"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Часовник"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стил"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Прикажување на времето во секунди"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Променете ги датумот и времето"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Аналоген"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Додајте часовник за дома додека патувате во друга временска зона."</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Домашна временска зона"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Домашна временска зона"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Откажи"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Во ред"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> е избрано"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> не е избрано"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Џакарта"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Нов аларм"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Создајте нов аларм"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Нов тајмер"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Создајте нов тајмер"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Вклучи"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Стартувајте ја стоперката"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Пауза"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Паузирајте ја стоперката"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Заштитник"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Стартувајте заштитник"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Аларми"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Обработува дејства од известувањата на тајмерот."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Обработува дејства од известувањата на стоперката."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Повлечете налево за да одложите"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Повлечете налево за да одложите или надесно за да отфрлите"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Тајмери"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Мелодија на тајмерот"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Вибрации на тајмер"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Тајмерот е паузиран"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> тајмери се паузирани"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"врати"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Алармот е избришан"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> понапред"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> поназад"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> понапред"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> поназад"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Утре, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Вчера, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Утре"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Вчера"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Следен аларм: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Нема аларми"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Неважечко време <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Нема закажани аларми"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Не е наведена етикета"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ниеден аларм не ја содржи етикетата"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Штоперицата не работи"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Стоперката е паузирана"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Штоперицата се ресетираше"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Штоперицата се преклопи"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Штоперицата се вклучи"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Нема закажано аларм во ова време"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Алармот во <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> е отфрлен"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Алармот е поставен за <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Нема тајмери"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Има повеќе од еден тајмер"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Тајмерот е отстранет."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Тајмерот е создаден"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Тајмерот е ресетиран"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Тајмерот е избришан"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Тајмерот е вклучен"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Неважечка должина на тајмер"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Нема избран град"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Градот што го зададовте не е достапен"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Тој град веќе е додаден"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> е додаден"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> е избришан"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Алармот во <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> не може да се отфрли бидејќи до тогаш има повеќе од 24 часа"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Отфрли аларм"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Одберете кој аларм ќе го отфрлите"</string>
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 05081ea..a5e22db 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ക്ലോക്ക്"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"അലാറം ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ലേബൽ"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"അലാറം"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ആവർത്തിക്കുക"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"അലാറം റിംഗ്‌ടോൺ"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ഡിഫോൾട്ട് അലാറം ശബ്ദം"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"അലാറം ശബ്ദം"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"ടൈമർ ശബ്ദം"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"പുതിയത് ചേർക്കുക"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"ഈ ശബ്ദം ഉപയോഗിക്കുന്ന അലാറങ്ങളും ടൈമറുകളും, പകരമായി, ഡിഫോൾട്ട് ശബ്ദം പ്ലേ ചെയ്യും."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"നിങ്ങളുടെ ശബ്ദങ്ങൾ"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"ഉപകരണ ശബ്ദങ്ങൾ"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"ശബ്ദ ഉള്ളടക്കം ആക്സസ്സ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ടൈമർ കാലഹരണപ്പെട്ടു"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"നാളെ"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ഇന്ന്"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"നിരസിക്കുക"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"ഇപ്പോൾ ഡിസ്മിസ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"അലാറം നഷ്‌ടമായി"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"സ്‌നൂസ് ചെയ്‌തു"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"ഒരു മിനിറ്റിലും താഴെ ശേഷിക്കുന്നു"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"ടൈമറിലേക്ക് ഒരു മിനിറ്റ് ചേർത്തു, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"ടൈമർ തൽക്കാലം നിർത്തി, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"ടൈമർ റൺ ചെയ്യുന്നു, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"ശേഷിക്കുന്നു"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"ശേഷിക്കുന്നു"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മണിക്കൂർ</item>
       <item quantity="one">1 മണിക്കൂർ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മണിക്കൂർ</item>
-      <item quantity="one">1 മണിക്കൂർ</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മിനിറ്റ്</item>
       <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റ്</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മിനിറ്റ്</item>
-      <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റ്</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> സെക്കൻഡ്</item>
-      <item quantity="one">ഒരു സെക്കൻഡ്</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"എല്ലാ ദിവസവും"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ഡിജിറ്റൽ ക്ലോക്ക്"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ക്രമീകരണം"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"സ്‌നൂസ് ചെയ്യൽ ദൈർഘ്യം"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> മിനിറ്റ്</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റ്</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">മിനിറ്റ്</item>
+      <item quantity="one">മിനിറ്റ്</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"സാവധാനം വോളിയം കൂട്ടിക്കൊണ്ടുവരിക"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ഓഫ്"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> സെക്കൻഡ്"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"സെക്കൻഡ്"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"ഇത്രയും സമയശേഷം നിശബ്‌ദമാക്കൂ"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> മിനിറ്റ്</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 മിനിറ്റ്"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"ഒരിക്കലും"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"ഓഫ് ചെയ്യുക"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 സെക്കൻഡ്"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 സെക്കൻഡ്"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 സെക്കൻഡ്"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 സെക്കൻഡ്"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 സെക്കൻഡ്"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 സെക്കൻഡ്"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 സെക്കൻഡ്"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 സെക്കൻഡ്"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 സെക്കൻഡ്"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 സെക്കൻഡ്"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 സെക്കൻഡ്"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 സെക്കൻഡ്"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"ഒരു മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 മിനിറ്റ്"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 മിനിറ്റ്"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"തുടങ്ങേണ്ട ദിവസം"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"ശനി"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"അലാറം വോളിയം നിശബ്ദമാക്കി"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"ശബ്‌ദമുള്ളതാക്കുക"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"ഡിഫോൾട്ട് അലാറം റിംഗ്‌ടോൺ നിശബ്ദമാണ്"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"മാറ്റുക"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"ക്ലോക്ക് അറിയിപ്പുകൾ തടഞ്ഞിരിക്കുന്നു"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"മാറ്റുക"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"ഉപകരണം സമ്പൂർണ്ണ നിശബ്ദമാക്കി സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നു"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"വോളിയം ബട്ടണുകൾ"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"സ്‌നൂസ് ചെയ്യുക"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"നിരസിക്കുക"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"വോളിയം നിയന്ത്രിക്കുക"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"ഒന്നും ചെയ്യേണ്ടതില്ല"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ലേബൽ"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"റിംഗ്ടോൺ"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"നഗരങ്ങൾ"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ക്രമീകരണം"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"സഹായം"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"സ്ക്രീൻ സേവർ"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"നൈറ്റ് മോഡ്"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"സമയപ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"പേര് പ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നഗരങ്ങൾ"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"മ."</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"മി."</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"സെ."</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"മണിക്കൂര്‍"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"മിനിറ്റ്"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"സെക്കന്‍ഡുകള്‍"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"എന്റെ സമയം <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ആണ്"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ലാപ് തവണകൾ:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ലാപ് <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> മണിക്കൂർ</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മണിക്കൂർ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> മിനിറ്റ്</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റ്</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> സെക്കൻഡ്</item>
+      <item quantity="one">ഒരു സെക്കൻഡ്</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"ടൈമർ ചേർക്കുക"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ആരംഭിക്കൂ"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"ഒരു മിനിറ്റ് ചേർക്കുക"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"ഒരു മിനിറ്റ് ചേർക്കുക"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"നിര്‍ത്തുക"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"എല്ലാ ടൈമറുകളും നിർത്തുക"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"ടൈമർ റദ്ദാക്കി"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"സമയം കഴിഞ്ഞു"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ടൈമറുകൾ കാലഹരണപ്പെട്ടു"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> വിട്ടുപോയ ടൈമറുകൾ"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ടൈമർ"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"വിട്ടുപോയ ടൈമർ"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"വിട്ടുപോയ ടൈമർ: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"തൽക്കാലം നിർത്തൂ"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"എല്ലാ ടൈമറുകളും പുനഃസജ്ജമാക്കുക"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"നിങ്ങൾ വളരെ വേഗത്തിലായിരിക്കുന്നു."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"നിങ്ങളുടെ കഠിനാദ്ധ്വാനത്തിന്റെ ഫലങ്ങൾ ആസ്വദിക്കുക."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"നഗരങ്ങൾ"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ക്ലോക്ക്"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"സ്റ്റൈൽ"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"സെക്കൻഡ് സൂചിപ്പിക്കുന്ന സമയം കാണിക്കുക"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"തീയതിയും സമയവും മാറ്റുക"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"അനലോഗ്"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"മറ്റൊരു സമയമേഖലയിൽ സഞ്ചരിക്കുമ്പോൾ സ്വദേശത്തെ സമയമറിയാൻ ഒരു ക്ലോക്ക് ചേർക്കുക"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"സ്വരാജ്യത്തെ സമയമേഖല"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"സ്വരാജ്യത്തെ സമയമേഖല"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"റദ്ദാക്കുക"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ശരി"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ചെക്കുചെയ്തു"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> അൺചെക്കുചെയ്തു"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"ടോംഗ"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"ജക്കാര്‍ത്ത"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"പുതിയ അലാറം"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"പുതിയ അലാറം സൃഷ്ടിക്കുക"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"പുതിയ ടൈമർ"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"പുതിയ ടൈമർ സൃഷ്ടിക്കുക"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"ആരംഭിക്കുക"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"സ്‌റ്റോപ്പ്‌വാച്ച് ആരംഭിക്കുക"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"തൽക്കാലം നിർത്തുക"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"സ്‌റ്റോപ്പ്‌വാച്ച് തൽക്കാലം നിർത്തുക"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"സ്ക്രീൻ സേവർ"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"സ്ക്രീൻ സേവർ ആരംഭിക്കുക"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"അലാറങ്ങൾ"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"ടൈമർ അറിയിപ്പുകളിൽ നിന്നുള്ള പ്രവർത്തനങ്ങൾ പ്രോസസ്സുചെയ്യുന്നു."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"സ്റ്റോപ്പ്‌വാച്ച് അറിയിപ്പുകളിൽ നിന്നുള്ള പ്രവർത്തനങ്ങൾ പ്രോസസ്സുചെയ്യുന്നു."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"സ്‌നൂസ് ചെയ്യാൻ ഇടത്തോട്ട് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"സ്‌നൂസ് ചെയ്യാൻ ഇടത്തോട്ടോ നിരസിക്കാൻ വലത്തോട്ടോ സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ടൈമറുകൾ"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ടൈമർ റിംഗ്ടോൺ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ടൈമർ വൈബ്രേഷൻ"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ടൈമർ തൽക്കാലം നിർത്തി"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ടൈമറുകൾ തൽക്കാലം നിർത്തി"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"അലാറം ഇല്ലാതാക്കി"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> മുന്നിൽ"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> പിന്നിൽ"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> മുന്നിൽ"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> പിന്നിൽ"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"നാളെ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"ഇന്നലെ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"നാളെ"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"ഇന്നലെ"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"അടുത്ത അലാറം: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"അലാറങ്ങളില്ല"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"അസാധുവായ സമയം <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്ത അലാറമുകളൊന്നുമില്ല"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ലേബലൊന്നും വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"അലാറമുകളിലൊന്നും ഈ ലേബൽ അടങ്ങിയിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"സ്റ്റോപ്പ്‌വാച്ച് പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"സ്‌റ്റോപ്പ്‌വാച്ച് തൽക്കാലം നിർത്തി"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"സ്റ്റോപ്പ്‌വാച്ച് പുനഃക്രമീകരിച്ചു"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"സ്റ്റോപ്പ്‌വാച്ച് ലാപ്പുചെയ്തു"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"സ്റ്റോപ്പ്‌വാച്ച് ആരംഭിച്ചു"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"ഈ സമയത്തേക്കായി അലാറമുകളൊന്നും ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്തിട്ടില്ല"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> അലാറം ഡിസ്മിസ് ചെയ്തു"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>-ന് അലാറം സജ്ജീകരിച്ചു"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"ടൈമറുകളൊന്നും നിലവിലില്ല"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"ഒന്നിലധികം ടൈമർ നിലവിലുണ്ട്"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"ടൈമർ നീക്കംചെയ്തു."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"ടൈമർ സൃഷ്ടിച്ചു"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"ടൈമർ പുനഃസജ്ജമാക്കി"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"ടൈമർ ഇല്ലാതാക്കി"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"ടൈമർ ആരംഭിച്ചു"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"ടൈമർ ദൈർഘ്യം അസാധുവാണ്"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"നഗരം തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"നിങ്ങൾ വ്യക്തമാക്കിയ നഗരം ലഭ്യമല്ല"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"ആ നഗരം ഇതിനകം തന്നെ ചേർത്തിട്ടുണ്ട്"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ചേർത്തു"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ഇല്ലാതാക്കി"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> മണിക്കുള്ള അലാറം ഡിസ്മിസ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, അതിന് ഇനിയും 24 മണിക്കൂറിൽ കൂടുതൽ സമയമുണ്ട്"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"അലാറം ഡിസ്മിസ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"ഡിസ്മിസ് ചെയ്യേണ്ട അലാറം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index ca22002..905f861 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Цаг"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Сэрүүлэг устгах"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Шошго"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Сэрүүлэг"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Чичиргээ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Давтах"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Устгах"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Сэрүүлгийн ая"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Сэрүүлгийн үндсэн дуу"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Сэрүүлгийн дуу"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Цаг хэмжигчийн дуу"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Шинийг нэмэх"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Устгах"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Энэ дууг ашигладаг сэрүүлэг, цаг хэмжигч оронд нь өгөгдмөл дууг ашиглана."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Таны дуу"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Төхөөрөмжийн дуу"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Дууны агуулгад хандах боломжгүй байна."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Цаг хэмжигчийн хугацаа дууссан"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Маргааш"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Өнөөдөр"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Алгасах"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Одоо унтраах"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Анзаараагүй сэрүүлэг"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Хойшлуулсан"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Минут хүрэхгүй хугацаа үлдлээ"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Цаг хэмжигчид нэг минут нэмсэн, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Цаг хэмжигчийг түр зогсоосон, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Цаг хэмжигч ажиллаж байна, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"үлдсэн"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"үлдсэн"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> цаг</item>
       <item quantity="one">1 цаг</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> цаг</item>
-      <item quantity="one">1 цаг</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
       <item quantity="one">1 минут</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
-      <item quantity="one">1 минут</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
-      <item quantity="one">1 секунд</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Өдөр бүр"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Ачааллаж байна..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Дижитал цаг"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Тохиргоо"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Хойшлуулах хугацаа"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="one">1 минут</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">минут</item>
+      <item quantity="one">минут</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Хэмжээг аажмаар нэмэгдүүлэх"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Идэвхгүй"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"секунд"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Дуугүй болох"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 минут"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Хэзээ ч үгүй"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Хаалттай"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 секунд"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 секунд"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 секунд"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 секунд"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 секунд"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 секунд"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 секунд"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 секунд"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 секунд"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 секунд"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 секунд"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 секунд"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 минут"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 минут"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 минут"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 минут"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 минут"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 минут"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 минут"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 минут"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 минут"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 минут"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 минут"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 минут"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 минут"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 минут"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 минут"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 минут"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 минут"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 минут"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 минут"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 минут"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 минут"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 минут"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 минут"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 минут"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 минут"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 минут"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 минут"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 минут"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 минут"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 минут"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"7 хоногийг эхлүүлэх өдөр"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Бямба"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Сэрүүлгийн дууг хаасан"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Дууг нээх"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Сэрүүлгийн өгөгдмөл дуу нь чимээгүй байна"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Өөрчлөх"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Цагийн мэдэгдлийг блоклосон"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Солих"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Төхөөрөмжийг бүхэлд нь чимээгүй болгож тохируулсан"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Дууны товч"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Түр хойшлуулагч"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Алгасах"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Tүвшинг хянах"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Юу ч хийхгүй"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Шошго"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Хонхны ая"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Хотууд"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Тохиргоо"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Тусламж"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Дэлгэц амраагч"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Шөнийн горим"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Цаг хугацаагаар эрэмбэлэх"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Нэрээр эрэмбэлэх"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Сонгогдсон хотууд"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ц"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"м"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"с"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"цаг"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"минут"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунд"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Миний цаг <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Тойргийн хугацаа:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Тойрог <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> цаг</item>
+      <item quantity="one">1 цаг</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="one">1 минут</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="one">1 секунд</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Цаг хэмжигч нэмэх"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Эхлэх"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Устгах"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Устгах <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 Минут нэмэх"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 мин нэмэх"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Зогсоох"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Бүх цаг хэмжигчийг зогсоо"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Цаг хэмжигчийг цуцалсан"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Цаг дууслаа"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> цаг хэмжигч хүчингүй"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> цаг хэмжигчийг алгассан"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Цаг хэмжигч"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Цаг хэмжигчийг алгассан"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Цаг хэмжигчийг алгассан: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Түр зогсоох"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Бүх цаг хэмжигчийг шинэчлэх"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Та хурдны мангас юм аа."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Хөдөлмөрийнхөө үр шимийг хүртээрэй."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Хотууд"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Цаг"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Загвар"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Цагийг секундээр харуулах"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Огноо, цагийг өөрчлөх"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Aналог"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Цагийн ялгаатай бүсэд аялж явахдаа гэрийн цагийг нэмж оруулаарай"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Гэрийн цагийн бүс"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Гэрийн цагийн бүс"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Цуцлах"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>-г чагталсан"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>-г чагтлаагүй"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Жакарта"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Шинэ сэрүүлэг"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Шинэ сэрүүлэг тавих"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Шинэ цаг хэмжигч"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Шинэ цаг хэмжигч тавих"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Эхлүүлэх"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Сек хэмжигчийг эхлүүлэх"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Түр зогсоох"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Сек хэмжигч түр зогсоох"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Дэлгэц амраагч"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Дэлгэц амраагчийг асаах"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Сэрүүлэг"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Цаг хэмжигчийн мэдэгдлээс үйлдэл боловсруулдаг"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Секунд хэмжигчийн мэдэгдлээс үйлдэл боловсруулдаг"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Түр хойшлуулахын тулд зүүн шудрана уу"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Түр хойшлуулах болон хаахын тулд зүүн тийш нь шударна уу."</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Цаг хэмжигч"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Цаг хэмжигчийн хонхны ая"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Цаг хэмжигчийн чичиргээ"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Цаг хэмжигчийг түр зогсоосон"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> цаг хэмжигчийг түр зогсоосон"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"буцаах"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Сэрүүлэг устсан"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>-р түрүүлж байна"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>-р хоцорч байна"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>-р түрүүлж байна"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>-р хоцорч байна"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Маргааш, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Өчигдөр, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Маргааш"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Өчигдөр"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Дараагийн сэрүүлэг: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Сэрүүлэг байхгүй"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Буруу цаг <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Хуваарьт сэрүүлэг байхгүй байна"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Тодорхой хаяг байхгүй байна"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ямар ч сэрүүлэгт хаяг байхгүй байна"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Секунд хэмжигч ажиллахгүй байна"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Секунд хэмжигчийг түр зогсоосон"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Секунд хэмжигчийг дахин эхлүүлсэн"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Секунд хэмжигчийн завсарлага"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Секунд хэмжигчийг эхлүүлсэн"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Энэ цагт сэрүүлэг тавиагүй байна"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> сэрүүлгийг унртаасан"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>-д сэрүүлэг тавьсан байна"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Ямар ч цаг хэмжигч алга"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Нэгээс олон цаг хэмжигч байна"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Цаг хэмжигчийг устгасан."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Цаг хэмжигч үүсгэсэн"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Цаг хэмжигчийг дахин эхлүүллээ"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Цаг хэмжигчийг устгасан"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Цаг хэмжигч эхэлсэн"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Цаг хэмжигчийн урт буруу байна"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Хот сонгоогүй байна"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Таны сонгосон хот байхгүй байна"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Энэ хотыг аль хэдийн нэмсэн"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> нэмсэн"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> устсан"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> сэрүүлгийг одоогийн байдлаар унтраах боломжгүй байна. 24 цагийн хугацаа байна"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Дохиоллыг хэрэгсэхгүй болгох"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Цуцлах сэрүүлгийг сонгох"</string>
diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml
index f476055..09f9587 100644
--- a/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"घड्याळ"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"अलार्म हटवा"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"लेबल"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"अलार्म"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"कंपन"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"पुनरावृत्ती:"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"हटवा"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"अलार्म रिंगटोन"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"डीफॉल्ट अलार्म ध्वनी"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"अलार्म ध्वनी"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"टायमर ध्वनी"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"नवीन जोडा"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"काढा"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"हा ध्वनी वापरणारे अलार्म आणि टायमर त्याऐवजी डीफॉल्ट ध्वनी प्ले करतील."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"आपले ध्वनी"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"डिव्हाइसचे ध्वनी"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"ध्वनी सामग्रीत प्रवेश केला जाऊ शकत नाही."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"टायमर कालबाह्य झाला"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"उद्या"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"आज"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"डिसमिस करा"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"आता डिसमिस करा"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"सुटलेला अलार्म"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"स्नूझ केले"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"एका मिनिटापेक्षा कमी वेळ शिल्लक"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> शिल्लक"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"टायमरमध्ये 1 मिनिट जोडला, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"टायमरला विराम दिला, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"टायमर चालू आहे, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> शिल्लक"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"शिल्लक"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"शिल्लक"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> तास</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> तास</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> तास</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> तास</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनिट</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनिटे</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनिट</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनिटे</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकंद</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकंद</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"दररोज"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"लोड करीत आहे..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"डिजिटल घड्याळ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"सेटिंग्ज"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"स्नूझ लांबी"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनिट</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनिटे</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">मिनिट</item>
+      <item quantity="other">मिनिटे</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"व्हॉल्यूम हळूहळू वाढवा"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"बंद"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकंद"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"सेकंद"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"नंतर शांतता"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> मिनिट</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 मिनिटे"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"कधीही नाही"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"बंद"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 सेकंद"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 सेकंद"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 सेकंद"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 सेकंद"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 सेकंद"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 सेकंद"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 सेकंद"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 सेकंद"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 सेकंद"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 सेकंद"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 सेकंद"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 सेकंद"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 मिनिट"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 मिनिटे"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 मिनिटे"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"या दिवशी अाठवड्याचा प्रारंभ"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"शनिवार"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"अलार्म आवाज नि:शब्द केला"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"सशब्द करा"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"डीफॉल्ट अलार्म रिंंगटोन शांत आहे"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"बदला"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"घड्याळ सूचना अवरोधित केल्या आहेत"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"बदला"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"डिव्हाइस संपूर्ण शांत वर सेट केले आहे"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"व्हॉल्यूम बटणे"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"स्नूझ करा"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"डिसमिस करा"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"आवाज नियंत्रित करा"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"काहीही करू नका"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"लेबल"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"रिंगटोन"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"शहरे"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"सेटिंग्ज"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"मदत"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"स्क्रीन सेव्हर"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"रात्र मोड"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"वेळेनुसार क्रमवारी लावा"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"नावानुसार क्रमवारी लावा"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"निवडक शहरे"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ता"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"मि"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"से"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"तास"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"मिनिटे"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"सेकंद"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"माझी वेळ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> आहे"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"लॅप वेळा:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"लॅप <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> तास</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> तास</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनिट</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनिटे</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंद</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंद</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"टाइमर जोडा"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"प्रारंभ करा"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"हटवा"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> हटवा"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 मिनिट जोडा"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 मिनिट जोडा"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"थांबा"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"सर्व टायमर थांबवा"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"टायमर रद्द केला"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"वेळ संपली"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> टायमर कालबाह्य झाले"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टायमर चुकविले"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"टाइमर"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"चुकविलेला टायमर"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"चुकविलेला टायमर: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"विराम"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"सर्व टायमर रीसेट करा"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"आपण खरोखर वेगाचे दानव आहात."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"आपल्या कष्टाच्या फळांचा आनंद घ्या."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"शहरे"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"घड्याळ"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"शैली"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"सेकंदांसह वेळ दर्शवा"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"तारीख आणि वेळ बदला"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"अॅनालॉग"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"वेळ भिन्न असते अशा क्षेत्रामध्ये प्रवास करत असताना, घरचे घड्याळ जोडा"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"घरचे टाइम झोन"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"घरचे टाइम झोन"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"रद्द करा"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ठीक"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> चेक केला"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> अनचेक केला"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"टोंगा"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"जकार्ता"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"नवीन अलार्म"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"नवीन अलार्म तयार करा"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"नवीन टायमर"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"नवीन टायमर तयार करा"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"प्रारंभ करा"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"स्टॉपवॉच सुरु करा"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"विराम द्या"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"स्टॉपवॉचला विराम द्या"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"स्क्रीन सेव्हर"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"स्क्रीन सेव्हर सुरू करा"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"अलार्म"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"टाइमर सूचनांमधील क्रियांवर प्रक्रिया करते."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"स्टॉपवॉच सूचनांमधील क्रियांवर प्रक्रिया करते."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"स्नूझ करण्यासाठी डावीकडे स्वाइप करा"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"स्नूझ करण्‍यासाठी डावीकडे किंवा डिसमिस करण्‍यासाठी उजवीकडे स्वाइप करा"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"टायमर"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"टायमर रिंगटोन"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"टायमर कंपन"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"टायमरला विराम दिला"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टायमरला विराम दिला"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"पूर्ववत करा"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"अलार्म हटविला"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> पुढे आहे"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> मागे आहे"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> पुढे आहे"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> मागे आहे"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"उद्या, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> वाजता"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"काल, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> वाजता"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"उद्या"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"काल"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"पुढील अलार्म: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"कोणतेही अलार्म नाहीत"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"अवैध वेळ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"अनुसूची केलेले अलार्म नाहीत"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"कोणतेही लेबल निर्दिष्‍ट केले नाही"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"कोणत्याही अलार्ममध्‍ये लेबल नाही"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"स्टॉपवॉच चालू नाही"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"स्टॉपवॉचला विराम दिला"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"स्टॉपवॉच रीसेट केले"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"स्टॉपवॉच लॅप केले"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"स्टॉपवॉच सुरु केले"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"या वेळेसाठी अलार्म अनुसूचित केला नाही"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> अलार्म डिसमिस केला"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> साठी अलार्म सेट केला"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"कोणतेही टायमर अस्तित्वात नाहीत"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"एकाधिक टायमर अस्तित्वात आहे"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"टायमर काढला गेला आहे."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"टायमर तयार केले"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"टायमर रीसेट केला"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"टायमर हटविला"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"टायमर सुरू झाला"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"अवैध टायमर लांबी"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"कोणतेही शहर निवडले नाही"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"आपण निर्दिष्‍ट केलेले शहर उपलब्‍ध नाही"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"ते शहर आधीपासून जोडले गेले आहे"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> जोडले"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> हटविले"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"अद्याप <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> चा अलार्म डिसमिस केला जाऊ शकत नाही, अद्याप 24 तासांपेक्षा अधिक कालावधी आहे"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"अलार्म डिसमिस करा"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"कोणता अलार्म डिसमिस करायचा ते निवडा"</string>
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
index 314e23d..b3d943e 100644
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Jam"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Padam penggera"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Penggera"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Getar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ulang"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Padam"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Nada Dering Penggera"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Bunyi penggera lalai"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Bunyi penggera"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Bunyi pemasa"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Tambah nada dering baharu"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Alih keluar"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Penggera dan pemasa yang menggunakan bunyi ini sebaliknya akan memainkan bunyi lalai."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Bunyi peranti anda"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Bunyi peranti"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Kandungan bunyi tidak boleh diakses."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Pemasa Tamat"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Esok"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hari ini"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Tutup"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Ketepikan sekarang"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Penggera terlepas"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Ditunda"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Kurang seminit lagi"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> lagi"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Seminit ditambahkan pada pemasa, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Pemasa dijeda, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Pemasa sedang berjalan, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> lagi"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"lagi"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"lagi"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jam</item>
       <item quantity="one">1 jam</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jam</item>
-      <item quantity="one">1 jam</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minit</item>
       <item quantity="one">1 minit</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saat</item>
-      <item quantity="one">1 saat</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Setiap hari"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Memuatkan…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Jam digital"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Tetapan"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Tempoh tunda"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minit</item>
+      <item quantity="one">1 minit</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minit</item>
+      <item quantity="one">minit</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Tinggikan kelantangan beransur-ansur"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Mati"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saat"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"saat"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Senyap selepas"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minit</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minit"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Jangan sekali-kali"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Dimatikan"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 saat"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 saat"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 saat"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 saat"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 saat"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 saat"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 saat"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 saat"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 saat"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 saat"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 saat"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 saat"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minit"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minit"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minit"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minit"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minit"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minit"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minit"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minit"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minit"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minit"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minit"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minit"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minit"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minit"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minit"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minit"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minit"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minit"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minit"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minit"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minit"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minit"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minit"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minit"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minit"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minit"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minit"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minit"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minit"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minit"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Mulakan minggu pada"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Sabtu"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Kelantangan penggera diredamkan"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Nyahredam"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Nada dering penggera lalai ialah senyap"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Tukar"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Pemberitahuan jam disekat"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Tukar"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Peranti ditetapkan kepada senyap sepenuhnya"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butang kelantangan"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Tunda"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Tutup"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Kawal kelantangan"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Jangan berbuat apa-apa"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Nada dering"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Bandar"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Tetapan"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Bantuan"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Penyelamat skrin"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Mod malam"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Isih mengikut waktu"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Isih mengikut nama"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Bandar Terpilih"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"j"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"jam"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minit"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"saat"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Masa saya ialah <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Masa pusingan:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Pusingan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> jam</item>
+      <item quantity="one">1 jam</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minit</item>
+      <item quantity="one">1 minit</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saat</item>
+      <item quantity="one">1 saat</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Tambah Pemasa"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Bermula"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Padam"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Padamkan <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Tambah 1 Minit"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Tambah 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Berhenti"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Hentikan semua pemasa"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Pemasa dibatalkan"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Masa tamat"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> pemasa tamat tempoh"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pemasa terlepas"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Pemasa"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Pemasa terlepas"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Pemasa terlepas: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Jeda"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Ttpkn sml pmasa"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Anda memang pantas."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Nikmati hasil usaha anda."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Bandar"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Jam"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Gaya"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Paparkan masa dengan saat"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Tukar tarikh &amp; masa"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Semasa dalam perjalanan di kawasan dengan waktu berbeza, tambahkan jam untuk rumah"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Zon waktu rumah"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Zon waktu rumah"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Batalkan"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ditandai"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> dinyahtanda"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Pgera baru"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Buat penggera baharu"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Pmasa baru"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Buat pemasa baharu"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Mula"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Mulakan jam randik"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Jeda"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Jeda jam randik"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Pylmt skrn"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Mulakan penyelamat skrin"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Penggera"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Memproses tindakan daripada pemberitahuan pemasa."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Memproses tindakan daripada pemberitahuan jam randik."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Leret ke kiri untuk menunda"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Leret ke kiri untuk menunda atau ke kanan untuk mengetepikan"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Pemasa"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Nada dering pemasa"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Getaran pemasa"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Pemasa dijeda"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pemasa dijeda"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"buat asal"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Penggera dikesan"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> awal"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> lewat"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> awal"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> lewat"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Esok, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Semalam, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Esok"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Semalam"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Penggera seterusnya: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Tiada Penggera"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Masa tidak sah <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Tiada penggera yang dijadualkan"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Tiada label dinyatakan"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Tiada penggera yang mengandungi label ini"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Jam randik tidak berjalan"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Jam randik dijeda"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Jam randik ditetapkan semula"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Jam randik bertindih"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Jam randik dimulakan"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Tiada penggera yang dijadualkan untuk masa ini"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Penggera <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> diketepikan"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Penggera ditetapkan pada <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Pemasa tidak wujud"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Lebih daripada satu pemasa wujud"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Pemasa telah dialih keluar."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Pemasa dibuat"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Tetapkan semula pemasa"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Pemasa dipadamkan"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Pemasa dimulakan"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Tempoh pemasa tidak sah"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Tiada bandar dipilih"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Bandar yang anda nyatakan tidak tersedia"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Bandar itu telah ditambahkan"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ditambahkan"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> dipadamkan"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Penggera <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> belum boleh diketepikan lagi, masih ada lebih 24 jam sebelum penggera itu berbunyi"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ketepikan penggera"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Pilih penggera yang hendak diketepikan"</string>
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 680f503..cfb15cb 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"နာရီ"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"နှိုးစက် ဖျက်ရန်"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"အညွှန်း"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"နှိုးစက်"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"တုန်ခါရန်"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ထပ်လုပ်ရန်"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ဖျက်ရန်"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"နှိုးစက် သံစဉ်"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ပုံသေ နှိုးစက်အသံ"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"နိုးစက်သံ"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"သံပတ်သံ"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"အသစ်ထည့်ရန်"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"ဖယ်ရှားရန်"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"ဤအသံကို အသုံးပြုထားသည့် နှိုးစက်နှင့် သံပတ်များသည် မူရင်းအသံကိုသာ ဖွင့်ပါလိမ့်မည်။"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"သင့်အသံများ"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"စက်ပစ္စည်းအသံများ"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"ဤအသံဖိုင်ကို ဖွင့်၍မရပါ။"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"အချိန်ကိုက်သတ်မှတ်ချက် ပြီးဆုံးပြီ"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"နက်ဖြန်"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ယနေ့"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ပိတ်ရန်"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"ယခု ပိတ်ပါ"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"လွတ်သွားသည့် နှိုးစက်"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"မှေးနေ"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"ကျန်ရှိနေသည်မှာ တစ်မိနစ်ထက် နည်း"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> ကျန်ရှိသည်"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"အချိန်တိုင်းစနစ်သို့ တစ်မိနစ် ပေါင်းလိုက်ပါပြီ၊ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"အချိန်တိုင်းစနစ်ကို ရပ်ထားသည်၊ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"အချိန်တိုင်းစနစ်ကို ဖွင့်ထားပါသည်၊ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ကျန်ရှိနေ"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"ကျန်ရှိနေသော"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"ကျန်ရှိနေသော"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> နာရီ</item>
       <item quantity="one"> ၁ နာရီ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> နာရီ</item>
-      <item quantity="one">၁ နာရီ</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> မိနစ်</item>
       <item quantity="one"> ၁ မိနစ်</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> မိနစ်</item>
-      <item quantity="one">၁ မိနစ်</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> စက္ကန့်</item>
-      <item quantity="one">၁ စက္ကန့်</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"နေ့တိုင်း"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"ဖွင့်နေသည်…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ဒီဂျစ်တယ်နာရီ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"မှေးစက်ကာလ"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> မိနစ်</item>
+      <item quantity="one">၁ မိနစ်</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">မိနစ်</item>
+      <item quantity="one">မိနစ်</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"တဖြည်းဖြည်း အသံကို ချဲ့ယူပါ"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ပိတ်ထား"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"စက္ကန့်"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"နှိုးစက်သံကြာချိန်"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> မိနစ်</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"၂၅ မိနစ်"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"ဘယ်တော့မှ"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"ပိတ်ထားသည်"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"၅ စက္ကန့်"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"၁၀ စက္ကန့်"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"၁၅ စက္ကန့်"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"၂၀ စက္ကန့်"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"၂၅ စက္ကန့်"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"၃၀ စက္ကန့်"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"၃၅ စက္ကန့်"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"၄၀ စက္ကန့်"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"၄၅ စက္ကန့်"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"၅၀ စက္ကန့်"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"၅၅ စက္ကန့်"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"၆၀ စက္ကန့်"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"၁ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"၂ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"၃ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"၄ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"၅ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"၆ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"၇ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"၈ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"၉ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"၁၀ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"၁၁ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"၁၂ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"၁၃ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"၁၄ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"၁၅ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"၁၆ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"၁၇ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"၁၈ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"၁၉ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"၂၀ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"၂၁ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"၂၂ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"၂၃ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"၂၄ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"၂၅ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"၂၆ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"၂၇ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"၂၈ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"၂၉ မိနစ်"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"၃၀ မိနစ်"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"ရက်သတ္တပတ် စရက်"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"စနေနေ့"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"နှိုးစက်အသံပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"အသံပြန်ဖွင့်ပါ"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"မူရင်းနှိုးစက်မြည်သံကို အသံတိတ်အဖြစ် သတ်မှတ်ထားသည်"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"ပြောင်းရန်"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"နာရီ အကြောင်းကြားချက်များကို ပိတ်ဆို့ထားပါသည်"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"ပြောင်းပါ"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"စက်ပစ္စည်းကို အသံတိတ် သတ်မှတ်ထားသည်"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"အသံခလုတ်များ"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"မှေးရန်"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"ပယ်ရန်"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"အသံထိန်းချုပ်မှု"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"ဘာမှ မလုပ်နှင့်"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"အညွှန်း"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"သံစဉ်"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"မြို့များ"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"အကူအညီ"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"ဖန်သားပြင်သုံးစွဲခြင်း ချွေတာမှုစနစ်"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"ညသုံး မုဒ်"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"အချိန်အလိုက် စီရန်"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"အမည်အလိုက် စီရန်"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"ရွေးထားသည့် မြို့များ"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"နာရီ"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"မိနစ်"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"စက္ကန့်"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ကျွန်ုပ်၏ အချိန်မှာ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"တာ အချိန်များ:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"တာ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> နာရီ</item>
+      <item quantity="one">၁ နာရီ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> မိနစ်</item>
+      <item quantity="one">၁ မိနစ်</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> စက္ကန့်</item>
+      <item quantity="one">၁ စက္ကန့်</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"အချိန်ကိုက်စနစ် ထည့်ရန်"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"စတင်ရန်"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"ဖျက်ရန်"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> ကို ဖျက်မယ်"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"၁ မိနစ် ထည့်ရန်"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ ၁:၀၀"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"၁ မိနစ် ထည့်ရန်"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"ရပ်တန့်ရန်"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"အချိန်တိုင်းကိရိယာများအားလုံး ရပ်ရန်"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"အချိန်ကိုက်စနစ် ဖျက်သိမ်းလိုက်ပြီ"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"အချိန်ပြည့်သွားပါပြီ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> အချိန်တိုင်းကိရိယာ သက်တမ်းကုန်ပါပြီ"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"သတိပေးချက် <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ခုလွတ်သွားသည်"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"အချိန်ကိုက်စနစ်"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"လွတ်သွားသည့် သတိပေးချက်"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"လွတ်သွားသည့် သတိပေးချက်− <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ရပ်တန့်ရန်"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"အချိန်ကိုက်စနစ် အားလုံး ပြန်ညှိရန်"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"သင်၏ အတော့်ကို နှုန်း မြန်လွန်းနေသည်။"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"သင် ကြိုးစားခဲ့မှု အသီးအပွင့်များကို ခံစားနိုင်ပါပြီ။"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"မြို့များ"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"နာရီ"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"ပုံစံ"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"အချိန်ကို စက္ကန့်နှင့် ပြပါ"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"ရက်စွဲနှင့် အချိန် ပြောင်းရန်"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"လက်တံနာရီ"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"အချိန်မတူသည့် ဒေသမှာ ခရီးထွက်နေစဉ်၊ အိမ်အတွက် နာရီကို ထည့်ပါ"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"အိမ်၏ အချိန်ဇုန်"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"အိမ်၏ အချိန် ဇုန်"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"မလုပ်တော့"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"အိုကေ"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ကို ခြစ်ထားသည်"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ခြစ်မထား"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"တွန်ဂါ"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"ဂျာကာတာ"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"နှိုးစက်"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"အယ်လ်ဘမ်အသစ် ဖန်တီးရန်"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"ချိန်ကိုက်"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"ချိန်ကိုက်စနစ်အသစ်လုပ်ရန်"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"စတင်ပါ"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"အချိန်မှတ်စနစ်ကိုစတင်ရန်"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"ခဏရပ်ပါ"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"အချိန်မှတ်စနစ်ကိုခဏရပ်ရန်"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"စကရင်ချွေ"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"ဖန်သားပြင်ချွေတာစနစ်စရန်"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"နှိုးစက်များ"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"အချိန်ကိုက်နာရီ အသိပေးချက်မှ လုပ်ဆောင်ချက်များကို လုပ်ဆောင်ပါ"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"အချိန်ရပ်နာရီ အသိပေးချက်များမှ လုပ်ဆောင်ချက်များကို လုပ်ဆောင်ပါ"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"တစ်မှေးအိပ်ရန် ဘယ်ဘက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"ပြန်မှေးရန် ဘယ်ဘက်နှင့် ပိတ်ရန် ညာဘက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"အချိန်တိုင်းစက်များ"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"အချိန်ကိုက်စနစ် မြည်သံ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"အချိန်ကိုက်စနစ် တုန်ခါမှု"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"အချိန်ကိုက်စနစ် ရပ်တန့်ထား"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"အချိန်ကိုက်စနစ် <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ကြိမ် ရပ်တန့်ခဲ့"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"မလုပ်တော့ရန်"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"နိုးစက်ဖျက်လိုက်ပြီ"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ရှေ့ရောက်ပါသည်"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> နောက်ကျပါသည်"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ရှေ့ရောက်ပါသည်"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> နောက်ကျပါသည်"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"မနက်ဖြန်၊ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"မနေ့က၊ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"မနက်ဖြန်"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"မနေ့က"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"နောက် နှိုးစက် တစ်ခု: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"နှိုးစက် မရှိ"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"မမှန်ကန်သည့် အချိန် <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g> : <xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g><xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"စီစဉ်ထားသည့် နိုးစက်မရှိပါ"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ခေါင်းစဉ်ခွဲအားဖော်ပြထားခြင်းမရှိပါ"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"မည်သည့် နှိုးစက်တွင်မဆို ခေါင်းစဉ်ခွဲမပါပါ"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"အချိန်မှတ်နာရီ မဖွင့်ထားပါ"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"စံချိန်ယူနာရီ ခေတ္တရပ်ထားသည်"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"ချိန်ကိုက်နာရီကို အစမှပြန်ချိန်ခြင်း"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"ချိန်ကိုက်နာရီ စေ့ပြီ"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"ချိန်ကိုင်နာရီအားစတင်ခဲ့"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"ဤအချိန်အတွက် နိုးစက်မစီစဉ်ထားပါ"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> နိုးစက် ဖျက်လိုက်ပြီ"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"နိုးစက်ပေးထားသော အချိန်<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"အချိန်ကိုက်စနစ် မရှိပါ"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"အချိန်ကိုက်စနစ် တစ်ခုမက ရှိနေသည်"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"တိုင်မားကို ဖယ်ရှားခဲ့သည်။"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"အချိန်ကိုက်ကိရိယာ ဖန်တီးလိုက်ပါပြီ"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"အချိန်သတ်မှတ်ခြင်း ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပါပြီ"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"အချိန်သတ်မှတ်ခြင်း ဖျက်လိုက်ပါပြီ"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"တိုင်မားစတင်ပါပြီ"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"မမှန်ကန်သည့် အချိန်ကိုက် အလျား"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"မြို့မရွေးချယ်ထားပါ"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"သင်သတ်မှတ်သည့် မြို့တော် မရှိသေးပါ"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"၎င်းမြို့တော်ကို ပေါင်းထည့်ပြီးပါပြီ"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ပေါင်းထည့်ပြီးပြီ"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ဖျက်လိုက်ပါပြီ"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> နိုးစက်ကို ဖျက်၍မရသေးပါ၊ 24 နာရီကျော်ကျန်သေးသည်"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"နှိုးစက်အား ပိတ်ရန်"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"ပိတ်ထားလိုသည့် နှိုးစက်အချိန်များကို ရွေးပါ"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index e15a17b..ec8a71c 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klokke"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Slett alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etikett"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrer"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Gjenta"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Slett"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringetone for alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standard alarmlyd"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Alarmlyd"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Tidtakerlyd"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Legg til ny"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Fjern"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarmer og tidtakere som bruker denne lyden, spiller av standardlyden i stedet."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Lydene dine"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Enhetslyder"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Lydinnholdet kan ikke nås."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Tidtakeren er utgått"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"I morgen"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"I dag"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Slå av"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Avvis nå"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Tapt alarm"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Utsatt"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Mindre enn ett minutt igjen"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> igjen"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Ett minutt er lagt til for tidtakeren, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Tidtakeren er satt på pause, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Tidtakeren kjører, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> igjen"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"igjen"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"igjen"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timer</item>
       <item quantity="one">1 time</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> t</item>
-      <item quantity="one">1 t</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
       <item quantity="one">1 minutt</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder</item>
-      <item quantity="one">1 sekund</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Hver dag"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Laster inn …"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital klokke"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Innstillinger"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Slumretid"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
+      <item quantity="one">1 minutt</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minutter</item>
+      <item quantity="one">minutt</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Øk volumet gradvis"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Av"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekunder"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Slå av etter"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutter"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Aldri"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Av"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekunder"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekunder"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekunder"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekunder"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekunder"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekunder"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekunder"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekunder"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekunder"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekunder"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekunder"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekunder"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minutt"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutter"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutter"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutter"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutter"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutter"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutter"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutter"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutter"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutter"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutter"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutter"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutter"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutter"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutter"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutter"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutter"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutter"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutter"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutter"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutter"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutter"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutter"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutter"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutter"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutter"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutter"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutter"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutter"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutter"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Begynn uken på"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Lørdag"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarmlyden er slått av"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Slå på lyden"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Ringelyden som er angitt som standard, er lydløs"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Endre"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Klokkevarsler er blokkert"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Endre"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Enheten er angitt til total stillhet"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volumknapper"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Slumre"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Avvis"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Kontrollér volumet"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ikke gjør noe"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etikett"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringetone"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Byer"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Innstillinger"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjelp"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Skjermsparer"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nattmodus"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortér etter tid"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortér etter navn"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Utvalgte byer"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"t"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"timer"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutter"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunder"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Tiden min er <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rundetider:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Runde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer</item>
+      <item quantity="one">1 time</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutter</item>
+      <item quantity="one">1 minutt</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder</item>
+      <item quantity="one">1 sekund</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Legg til tidtaker"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Slett"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Slett <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Legg til 1 minutt"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Legg til 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stopp"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Stopp alle tidtakere"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Tidtakeren er avbrutt"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiden er ute"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> tidtakere har utløpt"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oversette tidtakere"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tidtaker"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Oversett tidtaker"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Oversett tidtaker: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Sett på pause"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Tilbakestill alle tidtakere"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Du er litt av et fartsmonster."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Høst fruktene av arbeidet ditt."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Byer"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Klokke"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Vis klokkeslettet med sekunder"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Endre dato og tid"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Når du reiser utenfor den vanlige tidssonen din, kan du legge til en klokke for hjemmetidssonen"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Hjemmetidssone"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Hjemmetidssone"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Avbryt"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Det er merket av for <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Det er ikke merket av for <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Ny alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Still inn en ny alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Ny tidtaker"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Opprett en ny tidtaker"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Start"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Start stoppeklokken"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Sett på pause"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Sett stoppeklokken på vent"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Skjermspar"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Start skjermsparer"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmer"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Prosesserer handlingene fra stoppeklokkevarsler."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Behandler handlingene fra stoppeklokkevarsler."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Sveip til venstre for å slumre"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Sveip til venstre for å slumre eller til høyre for å avvise"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Tidtakere"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ringelyd for tidtakeren"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Tidtakervibrering"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Tidtaker er satt på pause"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tidtakere satt på pause"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"angre"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarmen ble slettet"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> foran"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> bak"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> foran"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> bak"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"I morgen kl. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"I går kl. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"I morgen"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"I går"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Neste alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ingen alarmer"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ugyldig tid <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ingen alarmer er angitt"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ingen etikett er spesifisert"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ingen alarmer inneholder etiketten"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stoppeklokken er ikke aktiv"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stoppeklokken er satt på pause"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stoppeklokken er tilbakestilt"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stoppeklokken har lagret rundetiden"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stoppeklokken er startet"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Ingen alarm er angitt for dette tidspunktet"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarmen <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> er fjernet"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarmen er angitt for <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Det finnes ingen tidtakere"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Det finnes flere enn én tidtaker"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Tidtakeren er fjernet."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Tidtakeren er opprettet"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Tidtakeren er tilbakestilt"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Tidtakeren er slettet"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Tidtakeren er startet"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ugyldig tidtakerlengde"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Ingen by er valgt"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Byen du har angitt, er ikke tilgjengelig"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Den byen er allerede lagt til"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> er lagt til"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> er slettet"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarmen <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> kan ikke fjernes ennå – tidspunktet er fortsatt over 24 timer frem i tid"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Slå av alarm"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Velg hvilken alarm du vil fjerne"</string>
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
index 6673751..2422e34 100644
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"घडी"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"अलार्म मेट्नुहोस्"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"लेबल"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"अलार्म"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"भाइब्रेट गराउनुहोस्"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"दोहोर्याउनुहोस्"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"मेटाउनुहोस्"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"अलार्म रिङटोन"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"पूर्वनिर्धारित अलार्म ध्वनि"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"अलार्मको ध्वनि"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"समयसूचक ध्वनि"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"नयाँ रिङटोन थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"हटाउनुहोस्"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"यो आवाज प्रयोग गर्दै आएका अलार्म र टाइमरहरूहरूले यसको साटो पूर्वनिर्धारित आवाज बजाउने छन्।"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"तपाईंका आवाजहरू"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"यन्त्रका आवाजहरू"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"यस ध्वनिको सामग्रीमाथि पहुँच राख्न सकिँदैन।"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"टाइमरको म्याद सकियो"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"भोलि"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"आज"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"अब खारेज गर्नुहोस्"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"छुटेको आलार्म"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"स्नुज भयो"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"एक मिनेटभन्दा कम बाँकी"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> बाँकी"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"टाइमरमा एक मिनेट थपियो, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"टाइमर रोकियो, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"टाइमर चलिरहेको छ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> बाँकी"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"बाँकी"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"बाँकी"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घन्टा</item>
       <item quantity="one"> १ घन्टा</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घन्टा</item>
-      <item quantity="one">१ घन्टा</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनेट</item>
       <item quantity="one"> १ मिनेट</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनेट</item>
-      <item quantity="one">१ मिनेट</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकेन्ड</item>
-      <item quantity="one">१ सेकेन्ड</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"प्रत्येक दिन"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"लोड गर्दैछ…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"डिजिटल घडी"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"सेटिङहरू"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"स्नुज लम्बाइ"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनेट</item>
+      <item quantity="one">1 मिनेट</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">मिनेट</item>
+      <item quantity="one">मिनेट</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"बिस्तारै मात्रा  बढाउनुहोस्"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"बन्द"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकेन्ड"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"सेकेन्ड"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"यस पछि मौन"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> मिनेट</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"२५ मिनेट"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"कहिल्यै पनि होइन"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"निष्क्रिय"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"५ सेकेन्ड"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"१० सेकेन्ड"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"१५ सेकेन्ड"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"२० सेकेन्ड"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"२५ सेकेन्ड"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"३० सेकेन्ड"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"३५ सेकेन्ड"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"४० सेकेन्ड"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"४५ सेकेन्ड"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"५० सेकेन्ड"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"५५ सेकेन्ड"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"६० सेकेन्ड"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"१ मिनेट"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"२ मिनेट"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"३ मिनेट"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"४ मिनेट"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"५ मिनेट"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"६ मिनेट"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"७ मिनेट"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"८ मिनेट"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"९ मिनेट"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"१० मिनेट"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"११ मिनेट"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"१२ मिनेट"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"१३ मिनेट"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"१४ मिनेट"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"१५ मिनेट"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"१६ मिनेट"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"१७ मिनेट"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"१८ मिनेट"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"१९ मिनेट"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"२० मिनेट"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"२१ मिनेट"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"२२ मिनेट"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"२३ मिनेट"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"२४ मिनेट"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"२५ मिनेट"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"२६ मिनेट"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"२७ मिनेट"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"२८ मिनेट"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"२९ मिनेट"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"३० मिनेट"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"हप्ता सुरू हुने दिन"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"शनिबार"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"अलार्मको भोल्युम म्यूट गरियो"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"अनम्यूट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"पूर्वनिर्धारित अलार्मको रिङटोन मौन छ"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"घडी सम्बन्धी सूचनाहरूमाथि रोक लगाइएको छ"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"यन्त्रलाई पूर्ण शान्तमा सेट गरिएको छ"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"भोल्युम बटनहरू"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"स्नुज"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"खारेज गर्नुहोस्"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"भोल्युम नियन्त्रण गर्नुहोस्"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"केही पनि नगर्नुहोस्"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"लेबल"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"रिङटोन"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"शहरहरू"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"सेटिङहरू"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"मद्दत"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"स्क्रिन सेभर"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"रात्री मोड"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"समय अनुसार क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"नामबाट क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"छानिएका शहरहरू"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"घण्टा"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"मिनेट"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"सेकेन्ड"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"घन्टा"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"मिनेट"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"सेकेन्ड"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"मेरो समय <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> हो"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ल्याप समय:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ल्याप <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> घण्टा</item>
+      <item quantity="one">1 घण्टा</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनेट</item>
+      <item quantity="one">1 मिनेट</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकेन्ड</item>
+      <item quantity="one">1 सेकेन्ड</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"घडी थप्नुहोस्"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"मेट्नुहोस्"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> मेट्नुहोस्"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"१ मिनेट थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ १:००"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"१ मिनट थप्नुहोस्"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"रोक्नुहोस्"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"सबै टाइमरहरू रोक्नुहोस्"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"टाइमर खारेज गरियो"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"समय सकियो"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> टाइमरहरूको म्याद समाप्त भयो"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमरहरू छुटे"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"घडी"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"छुटेको टाइमर"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"छुटेको टाइमर: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"रोक्नुहोस्"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"सबै टाइमरहरू रिसेट गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"तपाईँ पक्कै पनि तेजिलो डेमन हुनुहुन्छ।"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"तपाईँको मेहेनतको फलको आनन्द लिनुहोस्।"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"शहरहरू"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"घडी"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"शैली"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"सेकेन्डसहितको प्रदर्शन समय"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"मिति &amp; समय परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"एनालग"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"समय फरक भएको क्षेत्रमा यात्रा गर्दा गृहका लागि घडी थप्नुहोस्"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"गृह समय क्षेत्र"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"गृह समय क्षेत्र"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ठीक छ"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> जाँच गरियो"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> जाँच हटाइयो"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"टोन्गा"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"जाकार्ता"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"नयाँ अलार्म"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"नयाँ अलार्म सिर्जना गर्नु"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"नयाँ टाइमर"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"नयाँ टाइमर सिर्जना गर्नु"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"स्टपवाच सुरु गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"पज गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"स्टपवाच पज गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"स्क्रिन सेभर"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"स्क्रिन सेभर सुरु गर्नु"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"सचेतकहरू"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"टाइमर सूचनाहरूबाट कार्यहरूको प्रसोधन गर्छ।"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"स्टपवाच सूचनाहरूबाट कार्यहरूको प्रसोधन गर्छ।"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"स्‍नूजको लागि बायाँ स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"स्‍नूजको लागि बायाँ वा खारेज गर्नका लागि दायाँ स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"टाइमरहरू"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"टाइमरको रिङटोन"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"टाइमर भाइब्रेट"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"टाइमर रोकियो"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमरहरू रोकिए"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"अनडू गर्नुहोस्"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"अलार्म मेटाइयो"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"\"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> अघि"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> पछि"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> अघि"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> पछि"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"भोलि, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"हिजो, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"भोलि"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"हिजो"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"अर्को अलार्म: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"आलार्महरू छैनन्"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"अमान्य समय <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g> : <xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g><xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"कुनै तालिकाबद्ध अलार्म छैन"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"कुनै लेबल निर्दष्ट गरिएको छैन"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"कुनै अलार्ममा लेबल छैन"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"स्टपवाच चलिरहेको छैन"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"स्टपवाच रोकिएको छ"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"स्टपवाच रिसेट गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"स्टपवाचलाई ल्याप गरियो"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"स्टपवाच सुरु भयो"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"यस समयका लागि कुनै कार्यतालिका मिलाइएको छैन"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> अलार्म खारेज गरियो"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>का लागि अलार्म सेट गरियो"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"कुनै टाइमरहरू अवस्थित छैनन्"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"एक भन्दा बढी टाइमर अवस्थित छन्"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"टाइमर हटाइएको छ।"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"टाइमर सिर्जना गरियो"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"घडी रिसेट गरियो"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"घडी मेटियो"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"घडी सुरु भयो"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"अमान्य टाइमर लम्बाइ"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"कुनै सहर चयन गरिएको छैन"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"तपाईँले निर्दिष्ट गरेको सहर उपलब्ध छैन"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"त्यो सहर पहिले नै थप गरिएको छ"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> थपियो"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> मेटियो"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> अलार्म अझै खारेज गर्न सक्दैन, अझै २४ घन्टाभन्दा बढी छ"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"अलार्म खारेज गर्नुहोस्"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"कुन अलार्म खारेज गर्ने हो छान्नुहोस्"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 1e8020b..a4b8bb6 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klok"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Alarm verwijderen"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Trillen"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Herhalen"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Verwijderen"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Beltoon voor alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standaardalarmgeluid"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Alarmgeluid"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Timergeluid"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Nieuw toevoegen"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Verwijderen"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Voor alarmen en timers die dit geluid gebruiken, wordt in plaats daarvan het standaardgeluid afgespeeld."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Jouw geluiden"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Apparaatgeluiden"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"De geluidscontent is niet toegankelijk."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer verlopen"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Morgen"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Vandaag"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Uitzetten"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Nu negeren"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarm gemist"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Gesnoozed"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Nog minder dan een minuut"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> resterend"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Eén minuut toegevoegd aan timer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Timer onderbroken, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Timer loopt, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> resterend"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"resterend"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"resterend"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uur</item>
       <item quantity="one">1 uur</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> u</item>
-      <item quantity="one">1 u</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuten</item>
       <item quantity="one">1 minuut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-      <item quantity="one">1 min.</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconden</item>
-      <item quantity="one">1 seconde</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Elke dag"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Laden…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitale klok"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Instellingen"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snoozeduur"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuten</item>
+      <item quantity="one">1 minuut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minuten</item>
+      <item quantity="one">minuut</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Volume geleidelijk verhogen"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Uit"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconden"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"seconden"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Stil na"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuten</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minuten"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nooit"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Uit"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 seconden"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 seconden"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 seconden"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 seconden"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 seconden"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 seconden"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 seconden"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 seconden"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 seconden"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 seconden"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 seconden"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 seconden"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuut"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minuten"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minuten"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minuten"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minuten"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minuten"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minuten"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minuten"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minuten"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minuten"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minuten"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minuten"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minuten"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minuten"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minuten"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minuten"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minuten"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minuten"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minuten"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minuten"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minuten"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minuten"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minuten"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minuten"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minuten"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minuten"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minuten"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minuten"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minuten"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minuten"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Week starten op"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Zaterdag"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarmvolume gedempt"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Dempen opheffen"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Standaardbeltoon voor alarm is stil"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Wijzigen"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Meldingen van de app Klok worden geblokkeerd"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Wijzigen"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Apparaat is ingesteld op totale stilte"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volumeknoppen"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snoozen"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Uitzetten"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Volume regelen"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Niets doen"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Beltoon"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Plaatsen"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Instellingen"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Help"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Screensaver"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nachtmodus"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sorteren op tijd"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sorteren op naam"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Geselecteerde plaatsen"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"u"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"uren"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuten"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"seconden"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mijn tijd is <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rondetijden:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Ronde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> uur</item>
+      <item quantity="one">1 uur</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuten</item>
+      <item quantity="one">1 minuut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconden</item>
+      <item quantity="one">1 seconde</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Timer toevoegen"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Starten"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Verwijderen"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> verwijderen"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 minuut toevoegen"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 min. toevoegen"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stoppen"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Alle timers stoppen"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Timer geannuleerd"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"De tijd is om"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timers verlopen"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers gemist"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Gemiste timer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Gemiste timer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauzeren"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Alle timers resetten"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Je bent wel erg snel."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Profiteer van je inspanningen."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Plaatsen"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Klok"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stijl"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Tijd met seconden weergeven"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Datum en tijd wijzigen"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analoog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Voeg een klok voor thuis toe wanneer je in een andere tijdzone reist."</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Eigen tijdzone"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Eigen tijdzone"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Annuleren"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> aangevinkt"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> niet aangevinkt"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nieuw alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Nieuw alarm maken"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Nieuwe timer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Nieuwe timer maken"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Starten"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Stopwatch starten"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Onderbreken"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Stopwatch onderbreken"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Screensaver"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Screensaver starten"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmen"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Verwerkt acties van timermeldingen."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Verwerkt acties van stopwatchmeldingen."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Veeg naar links om de snoozestand in te schakelen"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Veeg naar links om te snoozen of naar rechts om te sluiten"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timers"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Beltoon van timer"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Trillen voor timer"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer gepauzeerd"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers gepauzeerd"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ongedaan maken"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Verwijderd"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> vroeger"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> later"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> vroeger"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> later"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Morgen, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Gisteren, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Morgen"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Gisteren"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Volgend alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Geen alarmen"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ongeldige tijd: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Geen geplande alarmen"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Geen label opgegeven"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Er zijn geen alarmen die het label bevatten"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stopwatch loopt niet"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stopwatch onderbroken"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stopwatch opnieuw ingesteld"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Tussentijd ingesteld door stopwatch"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stopwatch gestart"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Geen alarm gepland op deze tijd"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarm gesloten"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm is ingesteld voor <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Geen timers ingesteld"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Er zijn meerdere timers ingesteld"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"De timer is verwijderd."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Timer gemaakt"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Timer gereset"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timer verwijderd"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Timer gestart"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ongeldige timerduur"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Geen plaats geselecteerd"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"De opgegeven plaats is niet beschikbaar"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Deze plaats is al toegevoegd"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> toegevoegd"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> verwijderd"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarm kan nog niet worden gesloten omdat het over meer dan 24 uur afgaat"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Alarm sluiten"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Kiezen welk alarm je wilt sluiten"</string>
diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml
index fb9e5ed..2a6b0ca 100644
--- a/res/values-pa-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ਘੜੀ"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ਅਲਾਰਮ ਮਿਟਾਓ"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ਲੇਬਲ"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ਅਲਾਰਮ"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ਦੁਹਰਾਓ"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ਮਿਟਾਓ"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"ਅਲਾਰਮ ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਅਲਾਰਮ ਧੁਨੀ"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"ਅਲਾਰਮ ਧੁਨੀ"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"ਟਾਈਮਰ ਧੁਨੀ"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"ਨਵੀਂ ਰਿੰਗਟੋਨ ਧੁਨੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"ਹਟਾਓ"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"ਇਸ ਧੁਨੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਅਲਾਰਮ ਅਤੇ ਟਾਇਮਰ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਧੁਨੀ ਵਜਾਉਣਗੇ।"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"ਡੀਵਾਈਸ ਧੁਨੀਆਂ"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"ਧੁਨੀ ਸਮੱਗਰੀ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ਟਾਈਮਰ ਦੀ ਮਿਆਦ ਖਤਮ ਹੋਈ"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ਅੱਜ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"ਹੁਣ ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"ਮਿਸਡ ਅਲਾਰਮ"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"ਸਨੂਜ਼ ਕੀਤਾ"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸਮਾਂ ਬਾਕੀ।"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"ਟਾਈਮਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"ਟਾਈਮਰ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"ਟਾਈਮਰ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"ਬਾਕੀ"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"ਬਾਕੀ"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਘੰਟੇ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਘੰਟੇ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਘੰਟੇ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਘੰਟੇ</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਸਕਿੰਟ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਸਕਿੰਟ</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ਰੋਜ਼ਾਨਾ"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ਡਿਜੀਟਲ ਕਲੌਕ"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"ਸਨੂਜ਼ ਦੀ ਲੰਬਾਈ"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">ਮਿੰਟ</item>
+      <item quantity="other">ਮਿੰਟ</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਵੌਲਿਊਮ ਵਧਾਓ"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ਬੰਦ"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ਸਕਿੰਟ"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"ਸਕਿੰਟ"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"ਇਸ ਵਕਫੇ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਖਾਮੋਸ਼ ਹੋ ਜਾਓ"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 ਮਿੰਟ"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"ਬੰਦ"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 ਸਕਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 ਸਕਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 ਸਕਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 ਸਕਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 ਸਕਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 ਸਕਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 ਸਕਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 ਸਕਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 ਸਕਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 ਸਕਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 ਸਕਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 ਸਕਿੰਟ"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 ਮਿੰਟ"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"ਇਸ ਦਿਨ ਹਫ਼ਤਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"ਸ਼ਨਿਚਰਵਾਰ"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"ਅਲਾਰਮ ਵੌਲਿਊਮ ਮਿਊਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"ਅਣਮਿਊਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਅਲਾਰਮ ਰਿੰਗਟੋਨ \'ਚੁੱਪ\' ਹੈ"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"ਬਦਲੋ"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"ਘੜੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"ਬਦਲੋ"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"ਡੀਵਾਈਸ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚੁੱਪ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ਵੌਲਿਊਮ ਬਟਨ"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"ਸਨੂਜ਼"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"ਕੁਝ ਨਾ ਕਰੋ"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ਲੇਬਲ"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ਸ਼ਹਿਰ"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ਮਦਦ"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"ਰਾਤ ਮੋਡ"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"ਸਮੇਂ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"ਨਾਮ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"ਚੁਣੇ ਗਏ ਸ਼ਹਿਰ"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ਘੰਟਾ"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"ਮਿੰਟ"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"ਸਕਿੰਟ"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ਘੰਟੇ"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"ਮਿੰਟ"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ਸਕਿੰਟ"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"ਮੇਰਾ ਸਮਾਂ ਹੈ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ਲੈਪ ਸਮੇਂ:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ਲੈਪ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਘੰਟੇ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਘੰਟੇ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟ</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"ਟਾਈਮਰ ਜੋੜੋ"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"ਮਿਟਾਓ"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 ਮਿੰਟ ਜੋੜੋ"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 ਮਿੰਟ ਜੋੜੋ"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"ਰੋਕੋ"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"ਸਾਰੇ ਟਾਈਮਰ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"ਟਾਈਮਰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ਸਮਾਂ ਖਤਮ ਹੋਇਆ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ਟਾਈਮਰਾਂ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗੀ"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਟਾਈਮਰ ਖੁੰਝ ਗਏ"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ਟਾਈਮਰ"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"ਖੁੰਝਿਆ ਟਾਈਮਰ"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"ਖੁੰਝਿਆ ਟਾਈਮਰ: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ਰੋਕੋ"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"ਸਾਰੇ ਟਾਈਮਰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"ਤੁਸੀਂ ਬਿਲਕੁਲ ਸਪੀਡ ਡੈਮਨ ਹੋ।"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"ਆਪਣੀ ਮਿਹਨਤ ਦੇ ਫਲ ਦਾ ਅਨੰਦ ਮਾਣੋ।"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"ਸ਼ਹਿਰ"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ਘੜੀ"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"ਸਟਾਈਲ"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"ਸਕਿੰਟਾਂ ਨਾਲ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋ"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ ਬਦਲੋ"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"ਐਨਾਲੌਗ"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ, ਜਿੱਥੇ ਸਮਾਂ ਵੱਖ ਹੋਵੇ, ਘਰ ਵਾਸਤੇ ਇੱਕ ਘੜੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"ਘਰੇਲੂ ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"ਘਰੇਲੂ ਸਮਾਂ ਜ਼ੋਨ"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ਠੀਕ"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ਚੁਣਿਆ"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"ਟੋਂਗਾ"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"ਜਕਾਰਤਾ"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"ਨਵਾਂ ਅਲਾਰਮ"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"ਨਵਾਂ ਅਲਾਰਮ ਬਣਾਓ"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"ਨਵਾਂ ਟਾਈਮਰ"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"ਨਵਾਂ ਟਾਈਮਰ ਬਣਾਓ"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"ਸਟਾਪ-ਵਾਚ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"ਵਿਰਾਮ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"ਸਟਾਪ-ਵਾਚ ਨੂੰ ਵਿਰਾਮ ਦਿਓ"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"ਅਲਾਰਮ"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"ਟਾਈਮਰ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਤੋਂ ਕਾਰਵਾਈਆਂ \'ਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਦੀ ਹੈ।"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"ਵਿਰਾਮ ਘੜੀ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਤੋਂ ਕਾਰਵਾਈਆਂ \'ਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਦੀ ਹੈ।"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"ਸਨੂਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"ਸਨੂਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਖੱਬੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ ਜਾਂ ਬਰਖ਼ਾਸਤ ਕਰਨ ਲਈ ਸੱਜੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ਟਾਈਮਰ"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ਟਾਈਮਰ ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ਟਾਈਮਰ ਥਰਥਰਾਹਟ"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ਟਾਈਮਰ ਰੋਕਿਆ"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਟਾਈਮਰ ਰੋਕੇ ਗਏ"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ਅਲਾਰਮ ਮਿਟਾਇਆ"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ਅੱਗੇ"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ਪਿੱਛੇ"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ਅੱਗੇ"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ਪਿੱਛੇ"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ਵਜੇ"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ਵਜੇ"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"ਕੱਲ੍ਹ"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ਕੋਈ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ਅਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਸਮਾਂ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ਕੋਈ ਨਿਯਤ ਕੀਤੇ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ਕੋਈ ਲੇਬਲ ਨਿਰਦਿਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"ਕਿਸੇ ਅਲਾਰਮ ਵਿੱਚ ਲੇਬਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"ਸਟੌਪਵੌਚ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"ਸਟੌਪਵਾਚ ਰੁਕਿਆ"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"ਸਟੌਪਵਾਚ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤੀ"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"ਸਟੌਪਵੌਚ ਅੱਗੇ ਨਿੱਕਲ ਗਈ"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"ਸਟੌਪਵੌਚ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"ਇਸ ਸਮੇਂ ਲਈ ਨਿਯਤ ਕੀਤਾ ਕੋਈ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ਅਲਾਰਮ ਬਰਖਾਸਤ ਕੀਤਾ"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"ਅਲਾਰਮ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ਲਈ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"ਟਾਈਮਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਟਾਈਮਰ ਮੌਜੂਦ ਹਨ"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"ਟਾਈਮਰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"ਟਾਈਮਰ ਬਣਾਇਆ"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"ਟਾਈਮਰ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"ਟਾਈਮਰ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"ਟਾਈਮਰ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"ਅਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਟਾਈਮਰ ਲੰਮਾਈ"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"ਕੋਈ ਸ਼ਹਿਰ ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਨਿਰਦਿਸ਼ਟ ਕੀਤਾ ਸ਼ਹਿਰ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ਅਲਾਰਮ ਅਜੇ ਬਰਖਾਸਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਹਾਲੀਂ 24 ਘੰਟੇ ਬਾਕੀ ਹਨ"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"ਅਲਾਰਮ ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਅਲਾਰਮ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨਾ ਹੈ"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 42c508b..56e25ff 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Zegar"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Usuń alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etykieta"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Wibracje"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Powtarzanie"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Usuń"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Dźwięk alarmu"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Domyślny dźwięk alarmu"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Dźwięk alarmu"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Dźwięk minutnika"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Dodaj nowy"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Usuń"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarmy i minutniki, które używały tego dźwięku, będą odtwarzać dźwięk domyślny."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Twoje dźwięki"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Dźwięki urządzenia"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Brak dostępu do treści audio."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Koniec odliczania"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Jutro"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Dzisiaj"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Wyłącz"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Wyłącz teraz"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Przegapiony alarm"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Uśpiony"</string>
@@ -59,14 +52,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Jeszcze niecała minuta"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Pozostało <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Jedna minuta dodana do minutnika, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Minutnik zatrzymany, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Minutnik aktywny, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Jeszcze <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"pozostała"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"pozostało"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -91,30 +77,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godziny</item>
       <item quantity="one">1 godzinę</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godz.</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godz.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godz.</item>
-      <item quantity="one">1 godz.</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
       <item quantity="one">1 minuta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
-      <item quantity="one">1 sekunda</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Codziennie"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Wczytuję…"</string>
@@ -122,7 +90,22 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Zegar cyfrowy"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ustawienia"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Długość drzemki"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
+      <item quantity="one">1 minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="few">minuty</item>
+      <item quantity="many">minut</item>
+      <item quantity="other">minuty</item>
+      <item quantity="one">minuta</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Stopniowo zwiększaj głośność"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Wył."</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"s"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Wycisz za"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
@@ -140,53 +123,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minut"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nigdy"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Wył."</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekund"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekund"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekund"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekund"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekund"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekund"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekund"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekund"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekund"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekund"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekund"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekund"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuta"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minuty"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minuty"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minuty"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minut"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minut"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minut"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minut"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minut"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minut"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minut"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minut"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minut"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minut"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minut"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minut"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minut"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minut"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minut"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minut"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minut"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minuty"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minuty"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minuty"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minut"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minut"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minut"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minut"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minut"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minut"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Początek tygodnia"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Sobota"</item>
@@ -199,14 +135,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Wyciszono dźwięk alarmu"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Wyłącz wyciszenie"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Domyślny dzwonek alarmu jest wyciszony"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Zmień"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Powiadomienia Zegara są zablokowane"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Zmień"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Urządzenie jest całkowicie wyciszone"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Przyciski głośności"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Drzemka"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Wyłącz"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Sterowanie głośnością"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Nic nie rób"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etykieta"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Dzwonek"</string>
@@ -218,7 +153,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Miasta"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ustawienia"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomoc"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Wygaszacz ekranu"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Tryb nocny"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortuj według godziny"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortuj według nazwy"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Wybrane miasta"</string>
@@ -231,18 +166,35 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"g"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Nr <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Nr <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"godz."</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"min"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"s"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mój czas to <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Czasy okrążeń:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Okrążenie <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> godziny</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> godzin</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> godziny</item>
+      <item quantity="one">1 godzina</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuty</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minut</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuty</item>
+      <item quantity="one">1 minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekund</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="one">1 sekunda</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Dodaj minutnik"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Usuń"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Usuń <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Dodaj 1 minutę"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Dodaj 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stop"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Zatrzymaj wszystkie minutniki"</string>
@@ -251,16 +203,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Minutnik anulowany"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Czas minął"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Minutniki, których czas upłynął: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Pominięte minutniki: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Minutnik"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Pominięty minutnik"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Pominięty minutnik: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Wstrzymaj"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Resetuj wszystko"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Niezły z Ciebie demon prędkości."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Ciesz się owocami pracy."</item>
@@ -277,16 +222,17 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Miasta"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Zegar"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Wygląd"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Wyświetlaj czas z sekundami"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Zmień datę i godzinę"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogowy"</item>
     <item msgid="8483930821046925592">"Cyfrowy"</item>
   </string-array>
-    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Zegar dla domowej strefy czasowej"</string>
+    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Zegar dla mojej strefy czasowej"</string>
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Gdy jestem w innej strefie czasowej, pokazuj też czas w moim kraju"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Domowa strefa czasowa"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domowa strefa czasowa"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Anuluj"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> zaznaczono"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> niezaznaczono"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -376,16 +322,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Dżakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nowy alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Utwórz nowy alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Nowy minutnik"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Utwórz nowy minutnik"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Uruchom"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Uruchom stoper"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Wstrzymaj"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Wstrzymaj stoper"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Wygaszacz ekranu"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Uruchom wygaszacz ekranu"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmy"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Przetwarza działania z powiadomień minutnika."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Przetwarza działania z powiadomień stopera."</string>
@@ -394,6 +330,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Przesuń w lewo, by uśpić"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Przesuń w lewo, by odłożyć, lub w prawo, by zamknąć"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Minutniki"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Dzwonek minutnika"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Wibracje minutnika"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Minutnik wstrzymany"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Minutniki (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) wstrzymane"</string>
@@ -408,14 +345,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"cofnij"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm usunięto"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"Za <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> temu"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"Za <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> temu"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Jutro. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Wczoraj, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Jutro"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Wczoraj"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Następny alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Brak alarmów"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Nieprawidłowa godzina <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -423,12 +352,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Brak zaplanowanych alarmów"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nie określono etykiety"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Brak alarmów zawierających etykietę"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stoper nie jest uruchomiony"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stoper został wstrzymany"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stoper został zresetowany"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stoper zapisał czas pośredni"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stoper został uruchomiony"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Na tę godzinę nie ma żadnego alarmu"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarm na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> został zamknięty"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm jest ustawiony na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Brak minutników"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Istnieje więcej niż jeden minutnik"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Minutnik został usunięty."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Minutnik został utworzony"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Minutnik został zresetowany"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Minutnik został usunięty"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Minutnik został uruchomiony"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Nieprawidłowy czas w minutniku"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nie wybrałeś miasta"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Podane miasto jest niedostępne"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"To miasto zostało już dodane"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Dodano: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Usunięto: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarmu na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> nie można jeszcze zamknąć, bo włączy się dopiero za ponad 24 godziny"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Anuluj alarm"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Wybierz, który alarm wyłączyć"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 7494f76..333297c 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Relógio"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eliminar alarme"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiqueta"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eliminar"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Toque do Alarme"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Som de alarme predefinido"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Som de alarme"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Som do temporizador"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Adicionar novo"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Remover"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Os alarmes e os temporizadores que utilizam este som irão reproduzir o som predefinido como alternativa."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Os seus sons"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Sons do dispositivo"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Não é possível aceder ao conteúdo de som."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Temporizador expirado"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Amanhã"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hoje"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ignorar"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Ignorar agora"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarme perdido"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Suspenso"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Menos de um minuto restante"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Faltam <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Um minuto adicionado ao temporizador, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Temporizador em pausa, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Temporizador a funcionar, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> restantes"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"restante"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"restantes"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
       <item quantity="one">1 hora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one">1 h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
       <item quantity="one">1 minuto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
-      <item quantity="one">1 segundo</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos os dias"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"A carregar…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Relógio digital"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Definições"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Duração da suspensão"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minutos</item>
+      <item quantity="one">minuto</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Aumento gradual do volume"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Desativado"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"segundos"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silenciar depois de"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutos"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nunca"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Desativado"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 segundos"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 segundos"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 segundos"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 segundos"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 segundos"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 segundos"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 segundos"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 segundos"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 segundos"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 segundos"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 segundos"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 segundos"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuto"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutos"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutos"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutos"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutos"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutos"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutos"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutos"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutos"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutos"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutos"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutos"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutos"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutos"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutos"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutos"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutos"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutos"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutos"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutos"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutos"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutos"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutos"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutos"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutos"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutos"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutos"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutos"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutos"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutos"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Começar a semana no(a)"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"sábado"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volume do alarme desativado"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Reativar o som"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"O toque de alarme predefinido é silencioso"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Alterar"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"As notificações do relógio estão bloqueadas"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Alterar"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"O dispositivo está definido para silêncio total"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botões de volume"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Suspender"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ignorar"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Controlar o volume"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Desativados"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiqueta"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Toque"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cidades"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Definições"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajuda"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Proteção de ecrã"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modo noturno"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Ordenar por hora"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ordenar pelo nome"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Cidades selecionadas"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"N.º <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"N.º <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"horas"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutos"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundos"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"O meu tempo é <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempos de volta:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> horas</item>
+      <item quantity="one">1 hora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="one">1 segundo</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Adicionar Temporizador"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Iniciar"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Eliminar"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Eliminar <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Adicionar 1 Minuto"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Adicionar 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Parar"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Parar todos os temporiz."</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Temporizador cancelado"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Terminou o tempo"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> temporizadores expiraram"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores perdidos"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Temporizador perdido"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Temporizador perdido: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Interromper"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Repor tds temp."</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g> : <xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g> : <xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"É um verdadeiro ás da velocidade."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Aproveite os frutos do seu trabalho."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Cidades"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Relógio"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Estilo"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Apresentar tempo com segundos"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Alterar data e hora"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analógico"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Ao viajar para outro fuso horário, adicione um relógio com a hora do local onde habita."</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Fuso horário inicial"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fuso horário inicial"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> marcado(a)"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> desmarcado(a)"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jacarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Novo alarme"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Criar novo alarme"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Novo temp."</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Criar novo temporizador"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Iniciar"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Iniciar cronómetro"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Interromper"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Interromper cronómetro"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Prot. ecrã"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Iniciar proteção de ecrã"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmes"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Processa as ações das notificações do temporizador."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Processa as ações das notificações do cronómetro."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Deslizar rapidamente para a esquerda para suspender"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Deslizar rapidamente para a esquerda para suspender ou para a direita para ignorar"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizadores"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Toque do temporizador"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibração do temporizador"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Temporizador interrompido"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporiz. interrompidos"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"anular"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarme eliminado"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> à frente"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> atrás"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> à frente"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> atrás"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Amanhã à(s) <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Ontem à(s) <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Amanhã"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Ontem"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Próximo alarme: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Sem alarmes"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Hora inválida <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nenhum alarme programado"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nenhuma etiqueta especificada"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nenhum alarme contém a etiqueta"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"O cronómetro não está a ser executado"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Cronómetro colocado em pausa"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Reposição do cronómetro"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Uma volta registada no cronómetro"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Cronómetro iniciado"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nenhum alarme programado para esta hora"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarme das <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ignorado"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"O alarme está definido para <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Não existem temporizadores"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Existe mais do que um temporizador"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"O temporizador foi removido."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Temporizador criado"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Temporizador reposto"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Temporizador eliminado"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Temporizador iniciado"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Duração inválida do temporizador"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nenhuma cidade selecionada"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"A cidade especificada não está disponível"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Essa cidade já foi adicionada"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> adicionado(a)"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> eliminado(a)"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Ainda não é possível ignorar o alarme das <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>, pois ocorre num período posterior a 24 horas"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ignorar alarme"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Selecionar o alarme a ignorar"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index dee16b5..ad58b1d 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Relógio"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Excluir alarme"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Marcador"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Excluir"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Toque do alarme"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Som de alarme padrão"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Som do alarme"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Som do timer"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Adicionar nova"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Remover"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Os alarmes e temporizadores que usam esse som reproduzirão o som padrão em vez dele."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Seus sons"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Sons do dispositivo"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Não foi possível acessar o conteúdo de som."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timer expirado"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Amanhã"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hoje"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Encerrar"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Dispensar agora"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarme perdido"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Adiado"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Resta menos de um minuto"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> restante(s)"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Um minuto adicionado ao temporizador, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Temporizador pausado: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Temporizador em execução: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> restantes"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"restante"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"restantes"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hora</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuto</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundo</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos os dias"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Carregando…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Relógio digital"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configurações"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Duração da soneca"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">minutes</item>
+      <item quantity="other">minutos</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Aumentar gradualmente o volume"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Desativado"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"segundos"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silenciar depois de"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutos"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nunca"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Desativar"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 segundos"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 segundos"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 segundos"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 segundos"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 segundos"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 segundos"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 segundos"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 segundos"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 segundos"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 segundos"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 segundos"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 segundos"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuto"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minutos"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minutos"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minutos"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minutos"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minutos"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minutos"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minutos"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minutos"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minutos"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minutos"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minutos"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minutos"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minutos"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minutos"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minutos"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minutos"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minutos"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minutos"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minutos"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minutos"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minutos"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minutos"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minutos"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minutos"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minutos"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minutos"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minutos"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minutos"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minutos"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Começar a semana em"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Sábado"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volume do alarme silenciado"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Ativar som"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"O toque padrão do alarme é o silencioso"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Alterar"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"As notificações do relógio estão bloqueadas"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Alterar"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"O dispositivo está configurado para silêncio total"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botões de volume"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Ativam soneca"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Dispensam o alarme"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Controlam volume"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Não fazem nada"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Marcador"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Toque"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cidades"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configurações"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajuda"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Protetor de tela"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modo noturno"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Classificar por horário"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Classificar por nome"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Cidades selecionadas"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Nº <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Nº <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"horas"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutos"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundos"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Meu tempo é <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempos de volta:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hours</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> horas</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutos</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Adicionar timer"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Iniciar"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Excluir"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Excluir <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Adicionar um minuto"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Adicionar 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Parar"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Parar todos os timers"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Timer cancelado"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tempo esgotado"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timers expirados"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers perdidos"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Timer perdido"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Timer perdido: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausar"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Red. timers"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Você é o rei da velocidade."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Colha os frutos de seu trabalho."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Cidades"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Relógio"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Estilo"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Exibir horário com segundos"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Alterar data e hora"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analógico"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Ao viajar para outro fuso horário, adicionar um relógio para casa."</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Fuso horário de casa"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fuso horário de casa"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Cidade marcada: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Cidade desmarcada: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jacarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Novo alarme"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Criar novo alarme"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Novo timer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Criar novo timer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Iniciar"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Iniciar cronômetro"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pausar"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pausar cronômetro"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Protetor de tela"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Iniciar protetor de tela"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmes"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Processa ações de notificações do timer."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Processa ações de notificações do cronômetro."</string>
@@ -376,7 +308,8 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Deslize para a esquerda para adiar"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Deslize para a esquerda para adiar ou para a direita para dispensar"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timers"</string>
-    <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibração do timer"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Toque do timer"</string>
+    <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibração do temporizador"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer pausado"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers pausados"</string>
     <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Toque para ver seus temporizadores"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"desfazer"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarme excluído"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> à frente"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> atrás"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> à frente"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> atrás"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Amanhã, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Ontem, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Amanhã"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Ontem"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Próximo alarme: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nenhum alarme"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Hora inválida: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nenhum alarme programado"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nenhum marcador especificado"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nenhum alarme contém o marcador"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"O cronômetro não está em execução"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Cronômetro pausado"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Cronômetro redefinido"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Voltas do cronômetro"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Cronômetro iniciado"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nenhum alarme programado para este horário"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarme <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> dispensado"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"O alarme está definido para <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Não há nenhum timer"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Existe mais de um timer"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"O timer foi removido."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Timer criado"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Timer redefinido"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timer excluído"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Timer iniciado"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Duração do timer inválida"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nenhuma cidade selecionada"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"A cidade especificada não está disponível"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Esta cidade já foi adicionada"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Cidade adicionada: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Cidade excluída: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Não é possível dispensar o alarme <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ainda, pois ainda faltam mais de 24 horas para ele"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Dispensar alarme"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Escolher qual alarme dispensar"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index c7df72c..7e4ff90 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ceas"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ștergeți alarma"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etichetă"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarmă"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrare"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetă"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ștergeți"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ton de sonerie pentru alarmă"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Sunet de alarmă prestabilit"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Sunetul pentru alarmă"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Sunetul pentru temporizator"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Adăugați unul nou"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Eliminați"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarmele și temporizatoarele care folosesc acest sunet vor reda în schimb sunetul prestabilit."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Sunetele dvs."</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Sunetele dispozitivului"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Conținutul sonor nu poate fi accesat."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Temporizatorul a expirat"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Mâine"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Astăzi"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Închideți"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Închideți acum"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarmă ratată"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Amânată"</string>
@@ -57,14 +50,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"A rămas mai puțin de un minut"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Timp rămas: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"A fost adăugat un minut la temporizator: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Temporizator întrerupt: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Temporizator activ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Timp rămas: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"rămas"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"rămase"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -87,26 +73,11 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de ore</item>
       <item quantity="one">1 oră</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one">1 h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de minute</item>
       <item quantity="one">1 minut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-      <item quantity="one">1 min.</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secunde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de secunde</item>
-      <item quantity="one">O secundă</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"În fiecare zi"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Se încarcă…"</string>
@@ -114,7 +85,20 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Ceas digital"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Setări"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Durata amânării"</string>
-    <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Mărește treptat volumul"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de minute</item>
+      <item quantity="one">Un minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="few">minute</item>
+      <item quantity="other">de minute</item>
+      <item quantity="one">minut</item>
+    </plurals>
+    <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Măriți volumul treptat"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Dezactivat"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>   secunde"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"secunde"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Dezactivează după"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
@@ -131,53 +115,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 de minute"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Niciodată"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Dezactivat"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 secunde"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 secunde"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 secunde"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 de secunde"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 de secunde"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 de secunde"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 de secunde"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 de secunde"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 de secunde"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 de secunde"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 de secunde"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 de secunde"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minut"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minute"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minute"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minute"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minute"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minute"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minute"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minute"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minute"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minute"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minute"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minute"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minute"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minute"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minute"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minute"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minute"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minute"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minute"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 de minute"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 de minute"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 de minute"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 de minute"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 de minute"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 de minute"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 de minute"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 de minute"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 de minute"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 de minute"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 de minute"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Săptămâna începe"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Sâmbătă"</item>
@@ -190,14 +127,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volumul alarmei a fost dezactivat"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Activați sunetul"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Tonul de alarmă prestabilit este silențios"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Schimbați"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Notificările pentru Ceas sunt blocate"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Modificați"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Dispozitivul este setat pe „Niciun sunet”"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butoane de volum"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Amânați"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Închideți"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Controlați volumul"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Nimic"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etichetă"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ton de apel"</string>
@@ -209,7 +145,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Orașe"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Setări"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajutor"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Screensaver"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modul Noapte"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortați după oră"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortați după nume"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Orașele selectate"</string>
@@ -222,18 +158,32 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ore"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minute"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"secunde"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Ora mea este <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Timpi circuit:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Turul <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ore</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de ore</item>
+      <item quantity="one">O oră</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de minute</item>
+      <item quantity="one">Un minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secunde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de secunde</item>
+      <item quantity="one">O secundă</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Adăugați un temporizator"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Ștergeți"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Ștergeți <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Adăugați 1 minut"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Adăugați 1 min."</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Opriți"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Opriți temporizatoarele"</string>
@@ -242,16 +192,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Temporizator anulat"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Timpul a expirat!"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> temporizatoare expirate"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizatoare ratate"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizator"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Temporizator ratat"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Temporizator ratat: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Întrerupeți"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Resetați-le pe toate"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Sunteți demonul vitezei."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Bucurați-vă de roadele muncii dvs."</item>
@@ -268,7 +211,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Orașe"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Ceas"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Afișează ora cu secunde"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Schimbați data și ora"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogic"</item>
@@ -278,6 +220,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Când călătoriți într-o zonă în care ora este diferită, adăugați un ceas pentru ora de acasă"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Fusul orar de acasă"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fusul orar de acasă"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Anulați"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Orașul <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> a fost bifat"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Orașul <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> a fost debifat"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -367,16 +311,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Alarmă nouă"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Creați o alarmă nouă"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Temporizator nou"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Creați temporizator nou"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Porniți"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Porniți cronometrul"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Întrerupeți"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Întrerupeți cronometrul"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Screensaver"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Porniți screensaverul"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarme"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Procesează acțiunile din notificările de la temporizator."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Procesează acțiunile din notificările de la cronometru."</string>
@@ -385,6 +319,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Glisați spre stânga pentru a amâna"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Glisați spre stânga pentru a amâna sau spre dreapta pentru a închide"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizatoare"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ton de sonerie pentru temporizator"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrare pentru temporizator"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Temporizator întrerupt"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizatoare întrerupte"</string>
@@ -399,14 +334,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"anulați"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarma a fost ștearsă"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"cu <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> înainte"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"cu <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> în urmă"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"cu <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> înainte"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"cu <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> în urmă"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Mâine, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Ieri, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Mâine"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Ieri"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Alarma următoare: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nu sunt alarme"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Oră nevalidă <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -414,12 +341,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nicio alarmă programată"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nicio etichetă specificată"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nicio alarmă nu conține eticheta"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Cronometrul nu este pornit"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Cronometru întrerupt"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Cronometrul a fost resetat"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Cronometrul a înregistrat o tură"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Cronometrul a fost pornit"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nicio alarmă programată pentru această oră"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarma de la <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> a fost închisă"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarma este setată pentru <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Nu există niciun temporizator"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Există mai multe temporizatoare"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Temporizatorul a fost eliminat."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Temporizator creat"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Temporizatorul a fost resetat"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Temporizatorul a fost șters"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Temporizatorul a fost pornit"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Durată nevalidă pentru temporizator"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Niciun oraș selectat"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Orașul pe care l-ați specificat nu este disponibil"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Orașul a fost adăugat deja"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Orașul <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> a fost adăugat"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Orașul <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> a fost șters"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarma de la <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> nu poate fi închisă încă, deoarece este setată peste mai mult de 24 de ore"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Închideți alarma"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Alegeți alarma pe care doriți să o închideți"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index d80eb47..12933e6 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Часы"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Удалить будильник"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Описание"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Будильник"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вибросигнал"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Повторять"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Удалить"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Звонок будильника"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Звуковой сигнал по умолчанию"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Сигнал будильника"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Сигнал таймера"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Добавить"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Удалить"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Будильники и таймеры, для которых выбран этот сигнал, будут воспроизводить звук, настроенный по умолчанию."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Ваши звуковые сигналы"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Звуковые сигналы устройства"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"У приложения нет доступа к звуковым сигналам."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Время истекло"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Завтра"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Сегодня"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Выключить"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Отменить"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропущенный будильник"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Отложено"</string>
@@ -59,14 +52,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Осталось: меньше минуты"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Осталось: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>: <xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>: <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"К таймеру добавлена одна минута, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Таймер приостановлен, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Таймер включен, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Осталось: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Осталось:"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Осталось:"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -91,30 +77,12 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часов</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> час</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часов</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минуты</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минуты</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минуты</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минуты</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунда</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунды</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунды</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Каждый день"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Загрузка…"</string>
@@ -122,7 +90,22 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Часы"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Настройки"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Интервал повтора сигнала"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минуты</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минуты</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">минуты</item>
+      <item quantity="few">минуты</item>
+      <item quantity="many">минут</item>
+      <item quantity="other">минуты</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Постепенно увеличивать громкость"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ВЫКЛ"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сек."</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"сек."</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Автовыключение"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
@@ -140,53 +123,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 минут"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Никогда"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Выкл."</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 секунд"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 секунд"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 секунд"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 секунд"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 секунд"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 секунд"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 секунд"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 секунд"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 секунд"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 секунд"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 секунд"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 секунд"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 минута"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 минуты"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 минуты"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 минуты"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 минут"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 минут"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 минут"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 минут"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 минут"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 минут"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 минут"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12  минут"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 минут"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 минут"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 минут"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 минут"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 минут"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 минут"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 минут"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 минут"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 минута"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 минуты"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 минуты"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 минуты"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 минут"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 минут"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 минут"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 минут"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 минут"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 минут"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Начало недели"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"суббота"</item>
@@ -199,14 +135,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Звук будильника отключен"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Включить звук"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Сигнал будильника по умолчанию – без звука"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Изменить"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Уведомления от часов заблокированы."</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Изменить"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Включен режим \"Полная тишина\""</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Кнопки громкости"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Отложить"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Выключить"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Изменить громкость"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ничего не делать"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ярлык"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Рингтон"</string>
@@ -218,7 +153,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Города"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Настройки"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Справка"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Заставка"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Ночной режим"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Сортировать по времени"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Сортировать по названию"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Выбранные города"</string>
@@ -231,18 +166,35 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ч."</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"м."</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"с."</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"<xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"<xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ч."</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"мин."</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"сек."</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Мое время: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Время круга"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Круг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> час</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> часа</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> часов</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> часа</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минута</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минуты</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минуты</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунда</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунды</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунды</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Добавить таймер"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Старт"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Удалить"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Удалить <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Добавить 1 минуту"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Добавить 1 мин."</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Стоп"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Остановить все таймеры"</string>
@@ -251,16 +203,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Таймер удален"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Время вышло"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Завершено таймеров: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Пропущено таймеров: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Пропущенный таймер"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Пропущенный таймер: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Приостановить"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Сбросить все"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Да вы просто Шумахер!"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Вы славно потрудились!"</item>
@@ -277,7 +222,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Города"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Часы"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стиль"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Показывать секунды"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Изменить дату и время"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Стрелки"</item>
@@ -287,6 +231,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Показывать на отдельных часах, сколько времени дома, когда я нахожусь в другом часовом поясе"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Мой часовой пояс"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Мой часовой пояс"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Отмена"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ОК"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>, выбрано"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>, выбор отменен"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -376,16 +322,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Джакарта"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Новый будильник"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Установить будильник"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Новый таймер"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Установить таймер"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Старт"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Запустить секундомер"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Пауза"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Приостановить секундомер"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Заставка"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Включить заставку"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Будильник"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Обрабатывает действия из уведомлений таймера."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Обрабатывает действия из уведомлений секундомера."</string>
@@ -394,6 +330,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Пролистните влево, чтобы отложить сигнал"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Проведите влево, чтобы отложить сигнал, или вправо, чтобы отменить его"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймеры"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Сигнал таймера"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Вибросигнал таймера"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймер приостановлен"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Таймеры (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) приостановлены"</string>
@@ -408,14 +345,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"отмена"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Будильник удален"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"На <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> позже"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"На <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> раньше"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"На <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> позже"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"На <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> раньше"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Завтра, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Вчера, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Завтра"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Вчера"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Следующий будильник: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Будильник отключен"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Время (<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>) указано неверно"</string>
@@ -423,12 +352,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Будильники не установлены"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ярлык не выбран"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Нет будильников с ярлыками"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Секундомер не запущен"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Секундомер приостановлен"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Секундомер сброшен"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Круг добавлен"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Секундомер включен"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"На это время не установлено ни одного будильника"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Будильник на <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> отключен"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Будильник зазвонит в <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Таймеров нет"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Доступно несколько таймеров"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Таймер удален."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Таймер создан"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Таймер сброшен"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Таймер удален"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Таймер запущен"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Недопустимая длительность таймера"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Город не выбран"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Не удалось найти такой город"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Такой город уже добавлен"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Город добавлен (<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Город удален (<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Будильник на <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> нельзя отключить. Он зазвонит более чем через 24 часа."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Выключить будильник"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Выберите будильник, который нужно отключить"</string>
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index 0637c2d..1374b6a 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ඔරලෝසුව"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ඇඟවීම් මකන්න"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ලේබලය"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ඇඟවීම"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"කම්පනය වීම"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"නැවත කරන්න"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"මකන්න"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"ඇඟවීම් රිංග්ටෝනය"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"පෙරනිමි එලාම හඬ"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"එලාම හඬ"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"කාල ගණක හඬ"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"නව එකක් එක් කරන්න"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"ඉවත් කරන්න"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"මෙම හඬ භාවිත කරන එලාම සහ කාල ගණක ඒ වෙනුවට පෙරනිමි හඬ භාවිත කරනු ඇත."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"ඔබේ ශබ්ද"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"උපාංග ශබ්ද"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"හඬ අන්තර්ගතයට ප්‍රවේශ වීමට නොහැකිය."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ටයිමරය කල් ඉකුත් විය"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"හෙට"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"අද"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ඉවතලන්න"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"දැන් අස් කරන්න"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"අත හැරුණ සීනුව"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"සිහිකැඳවන ලදී"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"මිනිත්තුවකට වඩා අඩුවෙන් ඉතිරිව ඇත"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>ක් ඉතිරිව ඇත"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"කාල ගණකයට මිනිත්තුවක් එක් කරන ලදී, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"කාල ගණකය විරාම කරන ලදී, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"කාල ගණකය ධාවනය වෙමින්, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>ක් ඉතිරිව ඇත"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"ඉතිරිව ඇත"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"ඉතිරිව ඇත"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one">පැය <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">පැය <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one">පැය <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
-      <item quantity="other">පැය <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one">මිනි <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
-      <item quantity="other">මිනි <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one">තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
-      <item quantity="other">තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"සෑමදාම"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"පූරණය කරමින්…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ඩිජිටල් ඔරලෝසුව"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"සැකසුම්"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"යළි සිහිකැඳවන දිග"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">මිනිත්තු</item>
+      <item quantity="other">මිනිත්තු</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ක්‍රමයෙන් ශබ්දය ඉහළ දමන්න"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"තත්පර"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"නිහඬවන්නෙ පසු"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g></item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"මිනිත්තු 25"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"කවදාවත් නොවේ"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"ක්‍රියාවිරහිතය"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"තත්පර 5"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"තත්පර 10"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"තත්පර 15"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"තත්පර 20"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"තත්පර 25"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"තත්පර 30"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"තත්පර 35"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"තත්පර 40"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"තත්පර 45"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"තත්පර 50"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"තත්පර 55"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"තත්පර 60"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"මිනිත්තු 1"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"මිනිත්තු 2"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"මිනිත්තු 3"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"මිනිත්තු 4"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"මිනිත්තු 5"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"මිනිත්තු 6"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"මිනිත්තු 7"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"මිනිත්තු 8"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"මිනිත්තු 9"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"මිනිත්තු 10"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"මිනිත්තු 11"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"මිනිත්තු 12"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"මිනිත්තු 13"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"මිනිත්තු 14"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"මිනිත්තු 15"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"මිනිත්තු 16"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"මිනිත්තු 17"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"මිනිත්තු 18"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"මිනිත්තු 19"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"මිනිත්තු 20"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"මිනිත්තු 21"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"මිනිත්තු 22"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"මිනිත්තු 23"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"මිනිත්තු 24"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"මිනිත්තු 25"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"මිනිත්තු 26"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"මිනිත්තු 27"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"මිනිත්තු 28"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"මිනිත්තු 29"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"මිනිත්තු 30"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"සතිය මෙයින් අරඹන්න"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"සෙනසුරාදා"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"එලාම හඬ නිහඬ කරන ලදී"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"නිහඬ කිරීම ඉවත් කරන්න"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"පෙරනිමි එලාම රිංටෝනය නිහඬයි"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"වෙනස් කරන්න"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"ඔරලෝසු දැනුම්දීම් අවහිර කර ඇත"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"වෙනස් කරන්න"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"උපාංගය පූර්ණ නිහඬ බවට සකසා ඇත"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ශබ්ද බොත්තම්"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"යළි සිහි කැඳවන්න"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"ඉවතලන්න"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"හඬ පරිමාව පාලනය කරන්න"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"කිසිවක් නොකරන්න"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ලේබලය"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"රිංග්ටෝනය"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"නගර"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"සැකසුම්"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"සහාය"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"තිර සුරැකුම"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"රාත්‍රී ආකාරය"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"කාලය අනුව අනුපිළිවෙලට සකසන්න"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"නමින් අනුපිළිවෙලට සකසන්න"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"තෝරාගත් නගර"</string>
@@ -213,19 +150,30 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"පැ"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"මි"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"ත"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"පැය"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"මිනිත්තු"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"තත්පර"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"මගේ වේලාව <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"වටයේ වේලාවන්:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"වට <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one">පැය <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">පැය <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one">තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"කාල ගණනයක් එක් කරන්න"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ආරම්භ කරන්න"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"මකන්න"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> මකන්න"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"මිනිත්තු 1 ක් එක් කරන්න"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
-    <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"වි 1 එක් කරන්න"</string>
+    <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 මිනි එකතු කරන්න"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"නතර කරන්න"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"සියලු ටයිමර නවත්වන්න"</string>
     <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"යළි පිහිටුවන්න"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"කාල ගණකය අවලංගු කරන ලදී"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"වෙලාව ඉවරයි"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"ටයිමර <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ක් කල් ඉකුත් වුණි"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"මග හැරුණු කාල ගණක <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"කාල ගණනය"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"මග හැරුණු කාල ගණකය"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"මග හැරුණු කාල ගණකය: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"විරාමය"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"සියලු කාල ගණක යළි සකසන්න"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"ඔබ ඉතා වේගයෙන් යන්නෙක්."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"ඔබගේ උත්සාහයේ ප්‍රතිපල භුක්ති විඳින්න."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"නගර"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ඔරලෝසුව"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"විලාසය"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"තත්පර සහිත සංදර්ශන කාලය"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"දිනය සහ වේලාව වෙනස් කරන්න"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"ප්‍රතිසමය"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"වෙලාව වෙනස් ප්‍රදේශයක සංචාරය කරන අතරතුර, නිවසෙහි වෙලාව සඳහා ඔරලෝසුවක් එක් කරන්න"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"නිවසේ කාල කලාපය"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"නිවසේ කාල කලාපය"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"අවලංගු කරන්න"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"හරි"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ලකුණු කරන ලදී"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ලකුණු නොකරන ලදී"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"ටොන්ගා"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"ජකර්තා"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"නව සීනුව"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"නව එලාමයක් සෑදීම"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"නව කාල ගණකය"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"නව කාල ගණකයක් සෑදීම"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"ආරම්භ කිරීම"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"විරාම ඝටිකාව ආරම්භ කිරීම"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"විරාම කිරීම"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"විරාම ඝටිකාව විරාම කිරීම"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"තිර සුරැකුම"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"තිර සුරැකුම ආරම්භ කිරීම"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"අනතුරු ඇඟවීම්"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"කාල ගණක දැනුම්දීම් වෙතින් ක්‍රියා සකසයි."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"විරාම ඝටිකා දැනුම්දීම් වෙතින් ක්‍රියා සකසයි."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"සිහි කැඳවීමට වමට ස්වයිප් කරන්න"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"යළි සිහි කැඳවීමට වමට හෝ අස් කිරීමට දකුණට ස්වයිප් කරන්න"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ටයිමර"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ටයිමර රිගින් ටෝනය"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"කාල ගණකය කම්පනය"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"කාල ගණකය විරාම කරන ලදී"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"කාල ගණක <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් විරාම කරන ලදී"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"අස් කරන්න"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"එලාමය නොමකන ලදී"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ඉදිරියෙනි"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> පසුපසිනි"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ඉදිරියෙනි"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> පසුපසිනි"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"හෙට, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"ඊයේ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"හෙට"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"ඊයේ"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"මීළඟ ඇඟවීම: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"සීනු නැත"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"වලංගු නොවන වේලාව <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"කාල සටහන්ගත කළ එලාම නැත"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ලේබලයක් නිශ්චිතව දක්වා නැත"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"එලාම කිසිවක ලේබලය අඩංගු නැත"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"විරාම ඝටිකාව ධාවනය නොවේ"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"විරාම ඝටිකාව විරාම කරන ලදි"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"විරාම ඝටිකාව යළි සකසන ලදී"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"විරාම ඝටිකාව ලැප් කරන ලදී"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"විරාම ඝටිකාව ආරම්භ කරන ලදී"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"මෙම වේලාව සඳහා සීනුවක් නොමැත"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> එලාමය ඉවතලන ලදී"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ට සීනුව සකසන ලදි"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"කාල ගණක නොපවතී"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"කාල ගණක එකකට වඩා ඇත"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"කාල ගණකය ඉවත් කර ඇත."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"ටයිමරයක් සාදන ලදි"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"මුහුර්තකය යළි සකසන ලදී"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"මුහුර්තකය මකන ලදී"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"මුහුර්තකය ආරම්භ කරන ලදී"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"වලංගු නොවන ටයිමර වේලාව"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"නගරය තෝරා නොමැත"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"ඔබ නිශ්චිතව දක්වන ලද නගරය ලබා ගත නොහැකිය"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"එම නගරය දැනටමත් එක් කර ඇත"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> එක් කරන ලදී"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> මකන ලදී"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> එලාමය තවම ඉවතලීමට නොහැකිය, තව පැය 24 කට වඩා ඈතිනි."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"එලාමය අස් කරන්න"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"ඉවත ලෑමට අවශ්‍ය සීනුව තෝරන්න"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 7a1372f..1b992b9 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Hodiny"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Odstrániť budík"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Štítok"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Budík"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrovať"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Opakovať"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Odstrániť"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Tón zvonenia budíka"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Predvolený zvuk budíka"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Zvuk budíka"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Zvuk časovača"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Pridať nový"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Odstrániť"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Budíky a časovače, ktoré používajú tento zvuk, budú namiesto neho prehrávať predvolený zvuk."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Vaše zvuky"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Zvuky zariadenia"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Zvukový obsah nie je možné otvoriť."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Časovač vypršal"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"zajtra"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"dnes"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Zavrieť"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Vypnúť budík"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Zmeškaný budík"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Odložené"</string>
@@ -59,14 +52,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Zostáva menej ako minúta"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>: <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Zostávajúci čas: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"K časovaču bola pridaná jedna minúta, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Časovač je pozastavený, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Časovač je spustený, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Zostávajúci čas: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"- zostávajúci čas"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"- zostávajúci čas"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -91,30 +77,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hodín</item>
       <item quantity="one">1 hodina</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="one">1 h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minúty</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minúty</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minút</item>
       <item quantity="one">1 minúta</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="one">1 min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekúnd</item>
-      <item quantity="one">1 sekunda</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"každý deň"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Načítava sa…"</string>
@@ -122,7 +90,22 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitálne hodiny"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nastavenia"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Dĺžka odloženia zvonenia"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minúty</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minúty</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minút</item>
+      <item quantity="one">1 minúta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="few"> minúty</item>
+      <item quantity="many"> minúty</item>
+      <item quantity="other"> minút</item>
+      <item quantity="one"> minúta</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Postupne zvyšovať hlasitosť"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Vypnuté"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"s"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Stíšiť po uplynutí"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minúty</item>
@@ -140,53 +123,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minút"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nikdy"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Vypnuté"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekúnd"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekúnd"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekúnd"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekúnd"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekúnd"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekúnd"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekúnd"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekúnd"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekúnd"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekúnd"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekúnd"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekúnd"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minúta"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minúty"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minúty"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minúty"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minút"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minút"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minút"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minút"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minút"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minút"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minút"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minút"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minút"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minút"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minút"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minút"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minút"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minút"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minút"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minút"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minút"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minút"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minút"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minút"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minút"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minút"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minút"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minút"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minút"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minút"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Prvý deň týždňa"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"sobota"</item>
@@ -199,14 +135,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Hlasitosť budíka bola stlmená"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Obnoviť zvuk"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Predvolený zvuk budíka je ticho"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Zmeniť"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Upozornenia z hodín sú blokované"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Zmeniť"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Zariadenie je nastavené na úplné ticho"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Tlačidlá hlasitosti"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Odložiť"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Zavrieť"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Ovládanie hlasitosti"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Nerobiť nič"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Štítok"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Tón zvonenia"</string>
@@ -218,7 +153,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Mestá"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Nastavenia"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomocník"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Šetrič obrazovky"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nočný režim"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Zoradiť podľa času"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Zoradiť podľa názvu"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Vybrané mestá"</string>
@@ -231,18 +166,35 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"č. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"č. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hodiny"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minúty"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundy"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Môj čas je <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Časy etáp:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. etapa"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hodiny</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hodiny</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hodín</item>
+      <item quantity="one">1 hodina</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minúty</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minúty</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minút</item>
+      <item quantity="one">1 minúta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekúnd</item>
+      <item quantity="one">1 sekunda</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Pridať časovač"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Spustiť"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Odstrániť"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Vymazať číslo <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Pridať 1 minútu"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Pridať 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Zastaviť"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Zastaviť všetky časovače"</string>
@@ -251,16 +203,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Časovač bol zrušený"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Čas vypršal"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Vypršané časovače: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Zmeškali ste viacero časovačov (počet: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Časovač"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Zmeškaný časovač"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Zmeškaný časovač: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pozastaviť"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reset. časovače"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Ste pánom rýchlosti."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Užite si plody svojej práce."</item>
@@ -277,7 +222,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Mestá"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Hodiny"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Štýl"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Zobraziť čas so sekundami"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Zmeniť dátum a čas"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analógové"</item>
@@ -287,6 +231,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Pri cestách v odlišnom časovom pásme pridať hodiny s domovským časom"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Domovské časové pásmo"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domovské časové pásmo"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Zrušiť"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Mesto <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je začiarknuté"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Mesto <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> nie je začiarknuté"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -376,16 +322,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nový budík"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Vytvoriť nový budík"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Nový časovač"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Vytvoriť nový časovač"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Spustiť"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Spustiť stopky"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pozastaviť"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pozastaviť stopky"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Šetrič obrazovky"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Spustiť šetrič obrazovky"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Budíky"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Spracuje akcie z upozornení časovača."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Spracuje akcie z upozornení stopiek."</string>
@@ -394,6 +330,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Prejdením prstom doľava budík odložíte"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Prejdením prstom doľava budík odložíte, prejdením prstom doprava ho zrušíte"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Časovače"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Tón zvonenia časovača"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrovanie časovača"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Časovač pozastavený"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Pozastavené časovače (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
@@ -408,14 +345,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"späť"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Budík bol odstránený"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> napred"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> pozadu"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> napred"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> pozadu"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Zajtra, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Včera, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Zajtra"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Včera"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Ďalší budík: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Žiadne budíky"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Neplatný čas <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -423,12 +352,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Žiadne nastavené budíky"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nebol určený štítok"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Žiadny budík nemá tento štítok"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stopky nie sú spustené"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stopky boli pozastavené"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stopky boli resetované"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stopky spustili ďalší časový interval"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stopky boli spustené"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Na tento čas nie je nastavený žiadny budík"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Budík na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> bol odmietnutý"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Budík je nastavený na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Neexistujú žiadne časovače"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Existuje viacero časovačov"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Časovač bol odstránený."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Časovač bol vytvorený"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Časovač bol resetovaný"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Časovač bol odstránený"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Časovač bol spustený"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Neplatná dĺžka časovača"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nebolo vybraté mesto"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Zadané mesto nie je k dispozícii"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Dané mesto už bolo pridané"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Mesto <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> bolo pridané"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Mesto <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> bolo odstránené"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Budík na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> sa ešte nedá odmietnuť, pretože sa má aktivovať až o viac ako 24 hodín."</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Zrušiť budík"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Vyberte budík, ktorý chcete odmietnuť"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index fef00d5..c174a76 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ura"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Izbriši alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Oznaka"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibriranje"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ponovi"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Izbriši"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ton zvonjenja za alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Privzeti zvok alarma"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Zvok alarma"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Zvok časovnika"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Dodaj novo"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Odstrani"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarmi in časovniki, ki uporabljajo ta zvok, bodo predvajali privzeti zvok."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Vaši zvoki"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Zvoki naprave"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Do zvočne vsebine ni mogoče dostopati."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Časovnik je potekel"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Jutri"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Danes"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Opusti"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Opusti"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Zamujen alarm"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Preloženo"</string>
@@ -59,14 +52,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Še manj kot minuta"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Še <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Ena minuta dodana časovniku, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Časovnik zaustavljen, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Časovnik teče, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Še <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"še"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"še"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -91,30 +77,12 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ure</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ur</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuti</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunda</item>
-      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundi</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Vsak dan"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Nalaganje …"</string>
@@ -122,7 +90,22 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalna ura"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nastavitve"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Dolžina dremeža"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuti</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">minuta</item>
+      <item quantity="two">minuti</item>
+      <item quantity="few">minute</item>
+      <item quantity="other">minut</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Postopno večanje glasnosti"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Izklopljeno"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"s"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Utišanje po"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
@@ -140,53 +123,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minut"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Nikoli"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Izklopljeno"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekund"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekund"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekund"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekund"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekund"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekund"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekund"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekund"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekund"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekund"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekund"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekund"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuta"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minuti"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minute"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minute"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minut"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minut"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minut"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minut"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minut"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minut"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minut"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minut"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minut"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minut"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minut"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minut"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minut"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minut"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minut"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minut"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minut"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minut"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minut"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minut"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minut"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minut"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minut"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minut"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minut"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minut"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Začni teden s tem dnevom:"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"sobota"</item>
@@ -199,14 +135,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Glasnost alarma – izklopljen zvok"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Vklop zvoka"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Privzeti ton zvonjenja alarma je »tiho«"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Spremeni"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Obvestila o uri so blokirana"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Spremeni"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Naprava je nastavljena na popolno tišino"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Gumbi za glasnost"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Dremež"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Opusti"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Nadziranje glasnosti"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ne naredi ničesar"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Oznaka"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Melodija zvonjenja"</string>
@@ -218,7 +153,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Mesta"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Nastavitve"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomoč"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Ohranjevalnik zaslona"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nočni način"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Razvrsti po času"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Razvrsti po imenu"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Izbrani kraji"</string>
@@ -231,18 +166,35 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Št. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Št. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ure"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minute"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunde"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Moj čas je <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Časi kroga:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. krog"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ura</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> uri</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ure</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ur</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuti</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunda</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundi</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekund</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Dodaj časovnik"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Začni"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Izbriši"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Izbris <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Dodajanje 1 minute"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Dodaj 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Ustavi"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Ustavi vse časovnike"</string>
@@ -251,16 +203,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Merilnik časa je preklican"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Čas je potekel"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Pretekli časovniki: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Zamujenih časovnikov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Časovnik"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Zamujen časovnik"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Zamujen časovnik: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Zaustavitev"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Ponastavi vse časovnike"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Hitri ste kot blisk."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Uživajte v sadovih svojega dela."</item>
@@ -277,7 +222,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Mesta"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Ura"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Slog"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Prikaz ure s sekundami"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Spreminjanje datuma in ure"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogno"</item>
@@ -287,6 +231,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Med potovanjem v drugem časovnem območju dodaj uro z domačim časom"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Domač časovni pas"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domač časovni pas"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Prekliči"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"V redu"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Kraj <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je označen"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Kraj <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je odznačen"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -376,16 +322,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Džakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nov alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Ustvari nov alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Nov časov."</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Ustvari nov časovnik"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Začni"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Začni štoparico"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Zaustavi"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Zaustavi štoparico"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Ohr. zasl."</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Začni ohranjeval. zaslona"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmi"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Obdela dejanja, ki izhajajo iz obvestil časovnika."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Obdela dejanja, ki izhajajo iz obvestil štoparice."</string>
@@ -394,6 +330,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Povlecite v levo za dremež"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Povlecite v levo za dremež ali v desno za opustitev"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Časovniki"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ton zvonjenja za časovnik"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibriranje pri časovniku"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Časovnik je zaustavljen"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Zaustavljeni časovniki: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -408,14 +345,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"razveljavi"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm je izbrisan"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"+ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"– <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"+ <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"– <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Jutri, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Včeraj, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Jutri"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Včeraj"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Naslednji alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Brez opozoril"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Neveljavna ura <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -423,12 +352,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Ni nastavljenih alarmov"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nobena oznaka ni bila določena"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Noben alarm ne vsebuje oznake"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Štoparica ne teče"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Štoparica je zaustavljena"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Štoparica je bila ponastavljena"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"V štoparici so bili dodani krogi"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Štoparica je začela teči"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Za to uro ni nastavljenega nobenega alarma"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarm ob <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> je opuščen"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm je nastavljen ob <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Ni časovnikov"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Obstaja več časovnikov"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Časovnik je odstranjen."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Časovnik je bil ustvarjen"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Časovnik je ponastavljen"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Časovnik je izbrisan"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Časovnik se je začel"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Neveljavna dolžina časovnika"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Ni izbranega kraja"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Določeni kraj ni na voljo"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Ta kraj je že dodan"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Kraj <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je dodan"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Kraj <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je izbrisan"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarma ob <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> še ni mogoče opustiti, ker je še vedno oddaljen več kot 24 ur"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Opusti alarm"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Izberite, kateri alarm želite opustiti"</string>
diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml
index 4c9e05f..ea49a62 100644
--- a/res/values-sq-rAL/strings.xml
+++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ora"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Fshi alarmin"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Emërtimi"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarmi"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Dridhja"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Përsërit"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Fshi"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Zilja e alarmit"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Tingulli i parazgjedhur i alarmit sinjalizues"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Tingulli i alarmit"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Tingulli i kohëmatësit"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Shto një të ri"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Hiq"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarmet dhe kohëmatësit që përdorin këtë tingull do të luajnë tingullin e parazgjedhur në vend të tij."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Tingujt e tu"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Tingujt e pajisjes"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Përmbajtja e tingullit nuk mund të hapet:"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Kohëmatësi skadoi"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Nesër"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Sot"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Injoro"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Largoje tani"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarm i humbur"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Dremitur"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Ka mbetur më pak se një minutë"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Kanë mbetur edhe <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Një minutë u shtua te kohëmatësi, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Kohëmatësi në pauzë, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Kohëmatësi në ekzekutim, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Kanë mbetur edhe <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Ka mbetur edhe"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Kanë mbetur edhe"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> orë</item>
       <item quantity="one">1 orë</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> orë</item>
-      <item quantity="one">1 orë</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
       <item quantity="one">1 minutë</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
-      <item quantity="one">1 min.</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekonda</item>
-      <item quantity="one">1 sekondë</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Çdo ditë"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Po ngarkohet..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Orë dixhitale"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Cilësimet"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Kohëzgjatja e dremitjes"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="one">1 minutë</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minuta</item>
+      <item quantity="one">minutë</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Rrit gradualisht volumin"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Joaktiv"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekonda"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekonda"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Kalo në heshtje për"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minuta"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Asnjeherë"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Çaktivizuar"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekonda"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekonda"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekonda"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekonda"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekonda"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekonda"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekonda"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekonda"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekonda"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekonda"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekonda"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekonda"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minutë"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minuta"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minuta"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minuta"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minuta"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minuta"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minuta"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minuta"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minuta"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minuta"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minuta"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minuta"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minuta"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minuta"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minuta"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minuta"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minuta"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minuta"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minuta"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minuta"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minuta"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minuta"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minuta"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minuta"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minuta"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minuta"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minuta"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minuta"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minuta"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minuta"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Nise javën në ditën"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"E shtunë"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volumi i alarmit u çaktivizua"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Aktivizo audion"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Zilja e parazgjedhur e alarmit është në heshtje"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Ndrysho"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Njoftimet e orës janë bllokuar"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Ndrysho"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Pajisja është vendosur në heshtje totale"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butonat e volumit"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Shty alarmin"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ndalo alarmin"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Kontrollo volumin"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Mos bëj asgjë"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Emërtimi"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zilja"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Qytetet"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Cilësimet"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ndihma"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Mbrojtësi i ekranit"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modaliteti i natës"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Klasifiko sipas orës"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Klasifiko sipas emrit"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Qytetet e përzgjedhura"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"o"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"orë"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuta"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekonda"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Koha ime është <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Kohët e xhiros:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Xhiroja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> orë</item>
+      <item quantity="one">1 orë</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="one">1 minutë</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekonda</item>
+      <item quantity="one">1 sekondë</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Shto kohëmatës"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Fillo"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Fshi"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Fshi <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Shto 1 minutë"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Shto 1 minutë"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Ndalo"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Ndalo të gjithë kohëmatësit"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Kohëmatësi u anulua"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Koha mbaroi"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> kohëmatës kanë skaduar"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kohëmatës të humbur"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Kohëmatësi"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Kohëmatës i humbur"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Kohëmatës i humbur: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauzë"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Rivendos të gjithë kohëmatësit"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Je mjaft i shpejtë."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Shijo frytet e punës."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Qytetet"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Ora"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stili"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Shfaq orën me sekonda"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Ndërro datën dhe orën"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Në rast se udhëton në zona ku ora ndryshon, shto në ekran edhe një orë tjetër - atë të vendit tënd ku jeton."</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Brezi orar i zonës ku ndodhesh"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Brezi orar i zonës ku ndodhesh"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Anulo"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Në rregull"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> u shënua"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"U hoq shënimi nga <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tongë"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Xhakartë"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Alarm i ri"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Krijo alarm të ri"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Kohëmatësi i ri"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Krijo kohëmatës të ri"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Nis"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Nis kronometrin"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Ndërprit"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Ndërprit kronometrin"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Mbrojtësi i ekranit"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Nis mbrojtësin e ekranit"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmet"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Përpunon veprimet nga njoftimet e kohëmatësit."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Përpunon veprimet nga njoftimet e kronometrit."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Rrëshqit majtas për ta dremitur"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Rrëshqit majtas për ta shtyrë, ose djathtas për ta hequr"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Kohëmatësit"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Toni i ziles së kohëmatësit"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Dridhjet e kohëmatësit"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Kohëmatësi u vendos në pauzë"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kohëmatës u vendosën në pauzë"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"zhbëj"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarmi u fshi"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> përpara"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> prapa"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> përpara"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> prapa"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Nesër, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Dje, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Nesër"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Dje"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Alarmi tjetër: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nuk ka alarme"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> është orë e pavlefshme"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nuk ka asnjë alarm të planifikuar"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nuk u specifikua asnjë etiketë"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Asnjë alarm nuk e përfshin etiketën"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Kronometri nuk është në ekzekutim"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Kronometri u ndërpre"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Kronometri u rivendos"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Kronometri e regjistroi xhiron"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Kronometri u nis"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nuk ka asnjë alarm të planifikuar për këtë orë"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarmi në <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> u hoq"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarmi është caktuar në <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Nuk ekzistojnë kohëmatës"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Ekziston më shumë se një kohëmatës"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Kohëmatësi është hequr."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Kohëmatësi u krijua"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Kohëmatësi u rivendos"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Kohëmatësi u fshi"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Kohëmatësi filloi"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Gjatësia e kohëmatësit e pavlefshme"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nuk u zgjodh asnjë qytet"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Qyteti që specifikove nuk ekziston të bazën e të dhënave"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Ai qytet është shtuar tashmë"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> u shtua"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> u fshi"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarmi në <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> nuk mund të hiqet ende, pasi është akoma më shumë se 24 orë larg"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Hiqe alarmin"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Zgjidh se cilin alarm do të heqësh"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 97f475d..997b7b7 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Сат"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Избриши аларм"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Ознака"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Аларм"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вибрација"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Понови"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Избриши"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Мелодија аларма"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Подразумевани звук аларма"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Звук аларма"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Звук тајмера"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Додај нов"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Уклони"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Аларми и тајмери који користе тај звук уместо њега ће користити подразумевани звук."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Ваши звуци"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Звуци уређаја"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Није могуће приступити звучном садржају."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Тајмер је истекао"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Сутра"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Данас"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Одбаци"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Одбаци одмах"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропуштени аларм"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Одложено"</string>
@@ -57,14 +50,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Преостало је мање од минута"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Још <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Један минут је додат у тајмер, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Тајмер је паузиран, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Тајмер је покренут, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Преостало: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"преостаје"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"преостаје"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -87,26 +73,11 @@
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сата</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сати</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ч</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ч</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ч</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мин</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мин</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мин</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунда</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунде</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Сваког дана"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Учитава се…"</string>
@@ -114,7 +85,20 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Дигитални сат"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Подешавања"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Дужина одлагања"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">минут</item>
+      <item quantity="few">минута</item>
+      <item quantity="other">минута</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Постепено повећај јачину звука"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Искључено"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сек"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"секунде"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Утишај након"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> минут</item>
@@ -131,53 +115,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 минута"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Немој утишавати"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Искључено"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 секунди"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 секунди"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 секунди"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 секунди"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 секунди"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 секунди"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 секунди"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 секунди"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 секунди"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 секунди"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 секунди"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 секунди"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 минут"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 минута"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 минута"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 минута"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 минута"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 минута"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 минута"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 минута"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 минута"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 минута"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 минута"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 минута"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 минута"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 минута"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 минута"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 минута"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 минута"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 минута"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 минута"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 минута"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 минут"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 минута"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 минута"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 минута"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 минута"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 минута"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 минута"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 минута"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 минута"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 минута"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Започни седмицу у"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"суботу"</item>
@@ -190,14 +127,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Звук аларма је искључен"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Укључи звук"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Подразумевана мелодија звона за аларм је утишана"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Промени"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Обавештења за Сат су блокирана"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Промени"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Уређај је подешен на потпуну тишину"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Дугмад за јачину"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Одложи"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Одбаци"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Управљај јачином звука"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Не ради ништа"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ознака"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Мелодија звона"</string>
@@ -209,7 +145,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Градови"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Подешавања"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Помоћ"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Чувар екрана"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Ноћни режим"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Сортирај према времену"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Сортирај према имену"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Изабрани градови"</string>
@@ -222,18 +158,32 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ч"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"м"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"с"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"бр. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"бр. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"сати"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"минути"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунде"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Моје време је <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Пролазна времена:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. круг"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сат</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сата</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сати</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минута</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минута</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунда</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунде</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Додај тајмер"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Започни"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Избриши"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Избришите <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Додај 1 минут"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Додај 1 мин"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Заустави"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Заустави све тајмере"</string>
@@ -242,16 +192,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Тајмер је отказан"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Време је истекло"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Истеклих тајмера: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Пропуштених тајмера: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Тајмер"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Пропуштени тајмер"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Пропуштени тајмер: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Паузирај"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Рес. све тајм."</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Брзи сте као муња."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Уживајте у плодовима свог рада."</item>
@@ -268,7 +211,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Градови"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Сат"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стил"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Приказуј време са секундама"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Промени датум и време"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Аналогни"</item>
@@ -278,6 +220,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Кад путујем у другој временској зони, додај сат са временом код куће"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Матична временска зона"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Матична временска зона"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Откажи"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Потврди"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Град <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> је означен"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Ознака за град <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> је уклоњена"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -367,16 +311,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Џакарта"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Нови аларм"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Направи нов аларм"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Нови тајмер"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Направи нов тајмер"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Покретање"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Покрени штоперицу"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Пауза"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Паузирај штоперицу"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Чувар екрана"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Покрени чувар екрана"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Аларми"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Обрађује радње из обавештења тајмера."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Обрађује радње из обавештења штоперице."</string>
@@ -385,6 +319,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Превуците налево за одлагање"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Превуците налево да бисте одложили или надесно да бисте одбацили"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Тајмери"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Мелодија звона тајмера"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Вибрација тајмера"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Тајмер је паузиран"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Паузираних тајмера: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -399,14 +334,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"опозови"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Аларм је избрисан"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> унапред"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> уназад"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> унапред"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> уназад"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Сутра, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Јуче, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Сутра"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Јуче"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Следећи аларм: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Без аларма"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Неважеће време <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -414,12 +341,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Нема заказаних аларма"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Није наведена ниједна ознака"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ниједан аларм не садржи ознаку"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Штоперица није покренута"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Штоперица је паузирана"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Штоперица је ресетована"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Обележено је време за круг на штоперици"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Штоперица је покренута"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Ниједан аларм није заказан за ово време"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Аларм за <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> је одбачен"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Аларм је подешен за <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Не постоје тајмери"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Постоји више тајмера"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Тајмер је уклоњен."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Тајмер је направљен"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Тајмер је ресетован"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Тајмер је избрисан"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Тајмер је покренут"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Неважећа дужина тајмера"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Ниједан град није изабран"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Град који сте навели није доступан"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Овај град је већ додат"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Додали сте: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Избрисали сте: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Аларм за <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> још увек не може да се одбаци, и даље има више од 24 сата до времена аларма"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Одбаци аларм"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Изаберите аларм који желите да одбаците"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 0645e8c..374a09a 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klocka"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ta bort alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etikett"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrera"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Upprepa"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ta bort"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringsignal för alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standardljud för alarm"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Alarmljud"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Timerljud"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Lägg till ny"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Ta bort"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarm och timer som använder det här ljudet spelar upp standardljudet i stället."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Dina ljud"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Ljud på enheten"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Det går inte att komma åt ljudinnehållet."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Timern har upphört"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"I morgon"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"I dag"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Stäng av"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Ta bort nu"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarmet lämnades utan åtgärd"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Snoozar"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Mindre än en minut kvar"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> kvar"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> och <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> och <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"En minut har lagts till i timern, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Timern har pausats, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Timern är igång, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> kvar"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"kvar"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"kvar"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timmar</item>
       <item quantity="one">1 timme</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timmar</item>
-      <item quantity="one">1 timme</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuter</item>
       <item quantity="one">1 minut</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuter</item>
-      <item quantity="one">1 minut</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder</item>
-      <item quantity="one">1 sekund</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Varje dag"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Läser in …"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital klocka"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Inställningar"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Snooze-intervall"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuter</item>
+      <item quantity="one">1 minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">minuter</item>
+      <item quantity="one">minut</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Höj volymen gradvis"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Av"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekunder"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Alarmet upphör efter"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuter</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minuter"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Aldrig"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Av"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 sekunder"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 sekunder"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 sekunder"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 sekunder"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 sekunder"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 sekunder"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 sekunder"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 sekunder"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 sekunder"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 sekunder"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 sekunder"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 sekunder"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minut"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minuter"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minuter"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 minuter"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minuter"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 minuter"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minuter"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minuter"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 minuter"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minuter"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minuter"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minuter"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minuter"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 minuter"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minuter"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 minuter"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minuter"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minuter"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 minuter"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minuter"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minuter"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minuter"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minuter"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 minuter"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minuter"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 minuter"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minuter"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minuter"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 minuter"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minuter"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Börja veckan med"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"lördag"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarmljudet har stängts av"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Slå på ljudet"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Standardsignal för alarm: tyst"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Ändra"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Klockaviseringar har blockerats"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Ändra"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Helt tyst läge är aktiverat på enheten"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volymknappar"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snooza"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Stäng av"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Ställ in volymen"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Gör ingenting"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etikett"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringsignal"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Orter"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Inställningar"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjälp"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Skärmsläckare"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nattläge"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortera efter tid"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortera efter namn"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Valda städer"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Varv <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Varv <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"timmar"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuter"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunder"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Min tid är <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Varvtider:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Varv <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timmar</item>
+      <item quantity="one">1 timme</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuter</item>
+      <item quantity="one">1 minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder</item>
+      <item quantity="one">1 sekund</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Lägg till timer"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Ta bort"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Radera <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Lägg till 1 minut"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Lägg till 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stopp"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Stoppa alla timer"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Timerinställningen avbröts"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiden är ute!"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timer har löpt ut"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer missades"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Missad timer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Missad timer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausa"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Återställ alla"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Du är snabbheten personifierad."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Njut av frukterna av ditt arbete."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Orter"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Klocka"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Format"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Visa tid med sekunder"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Ändra datum och tid"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Visa även tiden i min vanliga tidszon när jag befinner mig i en annan tidszon"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Standardtidszon"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Standardtidszon"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Avbryt"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> har markerats"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> har avmarkerats"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nytt alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Skapa nytt alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Ny timer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Skapa ny timer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Starta"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Starta stoppur"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pausa"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Pausa stoppuret"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Skärmsläckare"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Aktivera skärmsläckaren"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarm"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Bearbetar åtgärder från timeraviseringar."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Bearbetar åtgärder från stoppursaviseringar."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Snooza genom att dra åt vänster"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Dra åt vänster för att snooza eller höger för att stänga av"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timer"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ringsignal för timer"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibration för timer"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timern har pausats"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer har pausats"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ångra"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarmet har tagits bort"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> före"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> efter"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> före"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> efter"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"I morgon kl. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"I går kl. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"I morgon"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"I går"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Nästa alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Inga alarm"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ogiltig tid: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Inga inställda alarm"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ingen etikett har angetts"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Inga alarm innehåller den här etiketten"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Tidtagaruret har inte startats"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stoppuret har pausats"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Tidtagaruret har återställts"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Tidtagaruret har gått ett varv"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Tidtagaruret har startat"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Det finns inga alarm den här tiden"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarmet som var inställt på <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> har ignorerats"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarmet ringer <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Det finns ingen timer"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Det finns fler än en timer"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Timern har tagits bort."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"En timer har ställts in"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Timern har återställts"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timern har raderats"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Timern har startats"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ogiltig tidslängd för timer"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Ingen stad har valts"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Staden du angav är inte tillgänglig"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Den här staden har redan lagts till"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> har lagts till"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> har raderats"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Det går inte att ignorera alarmet som är inställt på <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ännu. Det dröjer mer än 24 timmar innan det aktiveras"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Stäng av alarm"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Välj de alarm som ska ignoreras"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index bdac960..5c16fda 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Saa"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Futa kengele"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Lebo"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Kengele"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Mtetemo"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Rudia"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Futa"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Mlio wa Kengele"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Sauti chaguo-msingi ya kengele"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Mlio wa kengele"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Mlio wa kipima muda"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Ongeza mpya"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Ondoa"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Kengele na vipima muda vinavyotumia sauti hii vitacheza sauti chaguo msingi badala yake."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Sauti zako"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Sauti za vifaa"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Maudhui ya sauti hayawezi kufikiwa."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Muda wa kulia umepita"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Kesho"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Leo"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ondoa"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Ondoa sasa"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Kengele ambayo haikushughulikiwa"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Yamepumzishwa"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Imesalia chini ya dakika moja"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Zimesalia <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Dakika moja imeongezwa kwenye kipima wakati, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Kipima wakati kimesitishwa, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Saa inaendelea kupima wakati, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Zimesalia <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"imesalia"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"zimesalia"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other">Saa <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Saa 1</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other">Saa <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">Saa 1</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other">Dakika <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
       <item quantity="one">Dakika 1</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other">Dakika <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">Dakika 1</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other">Sekunde <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">Sekunde 1</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Kila siku"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Inapakia..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Saa dijitali"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Mipangilio"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Nikumbushe baada ya"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other">Dakika <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> </item>
+      <item quantity="one">Dakika 1</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">dakika </item>
+      <item quantity="one">dakika</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Ongeza sauti taratibu"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Imezimwa"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"Sekunde <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekunde"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Inyamaze baada ya"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other">Dakika <xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> </item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"Dakika 25"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Isirudie"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Kimezimwa"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"Sekunde 5"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"Sekunde 10"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"Sekunde 15"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"Sekunde 20"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"Sekunde 25"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"Sekunde 30"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"Sekunde 35"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"Sekunde 40"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"Sekunde 45"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"Sekunde 50"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"Sekunde 55"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"Sekunde 60"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"Dakika 1"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"Dakika 2"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"Dakika 3"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"Dakika 4"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"Dakika 5"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"Dakika 6"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"Dakika 7"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"Dakika 8"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"Dakika 9"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"Dakika 10"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"Dakika 11"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"Dakika 12"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"Dakika 13"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"Dakika 14"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"Dakika 15"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"Dakika 16"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"Dakika 17"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"Dakika 18"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"Dakika 19"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"Dakika 20"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"Dakika 21"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"Dakika 22"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"Dakika 23"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"Dakika 24"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"Dakika 25"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"Dakika 26"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"Dakika 27"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"Dakika 28"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"Dakika 29"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"Dakika 30"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Anza wiki siku ya"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Jumamosi"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Sauti ya kengele imezimwa"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Iwashe"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Mlio chaguo-msingi wa kengele ni kimya"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Badilisha"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Arifa za saa zimezuiwa"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Badilisha"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Kifaa kimewekwa katika hali ya kimya"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Vitufe vya kudhibiti sauti"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Nikumbushe baadaye"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Ondoa"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Dhibiti kiwango cha sauti"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Visifanye kitu"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Lebo"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Mlio wa simu"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Miji"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Mipangilio"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Usaidizi"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Taswira ya skrini"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modi ya usiku"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Panga kwa saa"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Panga kwa jina"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Miji Iliyochaguliwa"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"s"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"d"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"saa"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"dakika"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunde"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Muda wangu ni <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Muda wa mzunguko:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Mzunguko wa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other">Saa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Saa 1</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other">Dakika <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> </item>
+      <item quantity="one">Dakika 1</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other">Sekunde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> </item>
+      <item quantity="one">Sekunde 1</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Ongeza Kipima wakati"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Anza"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Futa"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Futa <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Ongeza Dakika 1"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Ongeza dakika 1"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Simamisha"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Komesha vipima muda vyote"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Kipima muda kimeghairiwa"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Muda umekwisha"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Muda wa vipima muda <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> umekwisha"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Vipima muda <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ambavyo hukusikia"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Kipima wakati"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Kipima muda ambacho hukusikia"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Kipima muda ambacho hukusikia: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Sitisha"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Anzisha vipima wakati vyote upya"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Una kasi ya ajabu."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Furahia matunda ya kazi yako."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Miji"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Saa"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Mtindo"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Onyesha sekunde kwenye saa"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Badilisha tarehe na saa"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analogi"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Unaposafiri katika eneo ambalo majira ya saa ni tofauti, ongeza saa ya nyumbani"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Majira ya nyumbani"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Majira ya nyumbani"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Ghairi"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"SAWA"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> imeteuliwa"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> imeondolewa uteuzi"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Kengele mpya"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Weka kengele mpya"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Kipima wakati kipya"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Weka kipima wakati kipya"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Anzisha"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Anzisha kipima muda"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Sitisha"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Sitisha kipima muda"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Taswira ya skrini"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Anzisha taswira ya skrini"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Kengele"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Huchakata vitendo kutoka arifa za kipima muda."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Huchakata vitendo kutoka arifa za saa ya kupima muda."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Telezesha kidole kushoto ili uahirishe"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Telezesha kidole kushoto ili uhairishe au kulia ili uondoe"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Vipima muda"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Mlio wa kipima muda"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Mtetemo wa kipima muda"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Kipima wakati kimesitishwa"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Vipima wakati <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vimesitishwa"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"tendua"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Kengele imefutwa"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"Mbele kwa <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"Nyuma kwa <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"Mbele kwa <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"Nyuma kwa <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Kesho, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Jana, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Kesho"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Jana"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Kengele inayofuata: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Hakuna Kengele Zilizowekwa"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Wakati usio sahihi <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Hakuna kengele zilizoratibiwa"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Hakuna lebo iliyobainishwa"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Hakuna kengele zilizo na lebo hii"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Saa ya kupima muda haitumiki"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Saa ya kupima muda imesitishwa"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Muda wa kipima muda umewekwa upya"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Kipima muda kimekamilisha muda wa mzunguko"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Kipima muda kimeanzishwa"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Hakuna kengele iliyoratibiwa wakati huu"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Kengele ya <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> imeondolewa"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Kengele imewekwa ya saa <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Hakuna vipima muda"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Kuna zaidi ya kipima muda kimoja"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Kipima muda kimeondolewa."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Kipimaji muda kimewekwa"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Kipima muda kimewekwa upya"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Kipima muda kimefutwa"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Kipima muda kimeanzishwa"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Urefu usio sahihi wa kipimaji muda"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Hujachagua jiji"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Jiji ulilobainisha halipo"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Jiji hilo limeongezwa tayari"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> imeongezwa"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> imefutwa"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Kengele ya saa <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> bado haiwezi kuondolewa, ina zaidi ya saa 24 kabla muda wake ufike"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ondoa kengele"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Chagua kengele utakayoondoa"</string>
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 5c8867d..08de68f 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"கடிகாரம்"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"அலாரத்தை நீக்கு"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"லேபிள்"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"அலாரம்"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"அதிர்வு"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"மீண்டும்"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"நீக்கு"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"அலார ரிங்டோன்"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"இயல்பு அலார ஒலி"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"அலார ஒலி"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"டைமர் ஒலி"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"புதிய ரிங்டோனைச் சேர்"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"அகற்று"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"இந்த ஒலியைப் பயன்படுத்தும் அலாரங்களும் டைமர்களும், அதற்குப் பதிலாக இயல்பு ஒலியை இயக்கும்."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"உங்கள் ஒலிகள்"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"சாதன ஒலிகள்"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"ஒலி உள்ளடக்கத்தை அணுக முடியவில்லை."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"டைமர் காலாவதியானது"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"நாளை"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"இன்று"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"நிராகரி"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"இப்போது நிராகரி"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"தவறிய அலாரம்"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"உறக்கத்தில்"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான நேரமே மீதமுள்ளது"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> மீதமுள்ளன"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"டைமரில் ஒரு நிமிடம் சேர்க்கப்பட்டது, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"டைமர் இடைநிறுத்தப்பட்டது, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"டைமர் இயங்குகிறது, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> மீதமுள்ளன"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"மீதமுள்ளது"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"மீதமுள்ளன"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> மணிநேரம்</item>
       <item quantity="one">1 மணிநேரம்</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ம</item>
-      <item quantity="one">1 ம</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> நிமிடங்கள்</item>
       <item quantity="one">1 நிமிடம்</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> நி</item>
-      <item quantity="one">1 நி</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> வினாடிகள்</item>
-      <item quantity="one">1 வினாடி</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ஒவ்வொரு நாளும்"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"ஏற்றுகிறது…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"டிஜிட்டல் கடிகாரம்"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"அமைப்பு"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"உறக்கநிலையின் காலஅளவு"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> நிமிடங்கள்</item>
+      <item quantity="one">1 நிமிடம்</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">நிமிடங்கள்</item>
+      <item quantity="one">நிமிடம்</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"படிப்படியாக ஒலியளவை அதிகரி"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"முடக்கத்தில்"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> வினாடிகள்"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"வினாடிகள்"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"அமைதியாக்க வெண்டியது"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> நிமிடங்கள்</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 நிமிடங்கள்"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"எப்போதும் வேண்டாம்"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"முடக்கப்பட்டுள்ளது"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 வினாடிகள்"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 வினாடிகள்"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 வினாடிகள்"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 வினாடிகள்"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 வினாடிகள்"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 வினாடிகள்"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 வினாடிகள்"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 வினாடிகள்"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 வினாடிகள்"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 வினாடிகள்"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 வினாடிகள்"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 வினாடிகள்"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 நிமிடம்"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 நிமிடங்கள்"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 நிமிடங்கள்"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"வாரத் தொடக்கம்"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"சனி"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"அலார ஒலி முடக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"ஒலி இயக்கு"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"இயல்புநிலை அலார ரிங்டோன்: நிசப்தம்"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"மாற்று"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"கடிகார அறிவிப்புகள் தடுக்கப்பட்டுள்ளன"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"மாற்று"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" அம்சம் இயக்கத்திலுள்ளது"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ஒலியளவு பொத்தான்கள்"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"உறக்கநிலை"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"நிராகரி"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"ஒலியைக் கட்டுப்படுத்து"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"எதுவும் செய்ய வேண்டாம்"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"லேபிள்"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"ரிங்டோன்"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"நகரங்கள்"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"அமைப்பு"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"உதவி"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"ஸ்கிரீன் சேவர்"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"இரவு பயன்முறை"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"நேர வரிசையில்"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"அகர வரிசையில்"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"தேர்ந்தெடுத்த நகரங்கள்"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ம"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"நி"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"வி"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"மணிநேரம்"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"நிமிடங்கள்"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"வினாடிகள்"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"எனது நேரம் <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"தட நேரங்கள்:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> தடம்"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> மணிநேரம்</item>
+      <item quantity="one">1 மணிநேரம்</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> நிமிடங்கள்</item>
+      <item quantity="one">1 நிமிடம்</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> வினாடிகள்</item>
+      <item quantity="one">1 வினாடி</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"டைமரைச் சேர்"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"தொடங்கு"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"நீக்கு"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>ஐ நீக்கு"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 நிமிடத்தைச் சேர்"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 நிமிடம் சேர்"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"நிறுத்து"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"எல்லா டைமர்களையும் நிறுத்து"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"டைமர் ரத்துசெய்யப்பட்டது"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"நேரம் முடிந்தது"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> டைமர்கள் முடிந்துவிட்டன"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> டைமர்கள் தவறவிடப்பட்டன"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"டைமர்"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"தவறிய டைமர்"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"தவறிய டைமர்: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"இடைநிறுத்து"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"எல்லா டைமர்களையும் மீட்டமை"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"சிறுத்தை போல் வேகமாக உள்ளீர்கள்."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"உங்கள் கடின உழைப்பின் பலனை அனுபவிக்கவும்."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"நகரங்கள்"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"கடிகாரம்"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"வகை"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"வினாடிகளுடன் நேரத்தைக் காட்டு"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"தேதி &amp; நேரத்தை மாற்று"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"அனலாக்"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"நேரம் மாறுபடும் இடத்தில் பயணம் மேற்கொள்ளும்போது, தாய்நாட்டு நேர மண்டலத்திற்குக் கடிகாரத்தை அமைக்கவும்"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"தாய்நாட்டின் நேரமண்டலம்"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"தாய்நாட்டின் நேரமண்டலம்"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ரத்துசெய்"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"சரி"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> தேர்வுநீக்கப்பட்டது"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"டோங்கா"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"ஜகார்த்தா"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"புதிய அலாரம்"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"புதிய அலாரத்தை உருவாக்கு"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"புதிய டைமர்"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"புதிய டைமரை உருவாக்கு"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"தொடங்கு"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"ஸ்டாப்வாட்சைத் தொடங்கு"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"இடைநிறுத்து"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"ஸ்டாப்வாட்சை இடைநிறுத்து"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"ஸ்கிரீன் சேவர்"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"ஸ்கிரீன் சேவரைத் தொடங்கு"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"அலாரங்கள்"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"டைமர் அறிவிப்புகள் தொடர்பான செயல்பாடுகளைச் செயலாக்கும்."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"ஸ்டாப்வாட்ச் அறிவிப்புகள் தொடர்பான செயல்பாடுகளைச் செயலாக்கும்."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"உறக்கநிலையில் வைக்க இடதுபுறம் ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"உறக்கநிலையாக்க இடதுபுறம் அல்லது விலக்க வலதுபுறம் ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"டைமர்கள்"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"டைமர் ரிங்டோன்"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"டைமர் அதிர்வு"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"டைமர் இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> டைமர்கள் இடைநிறுத்தப்பட்டன"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"செயல்தவிர்"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"அலாரம் நீக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> முன் உள்ளது"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> பின் உள்ளது"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> முன் உள்ளது"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> பின் உள்ளது"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"நாளை, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"நேற்று, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"நாளை"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"நேற்று"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"அடுத்த அலாரம்: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"அலாரங்கள் இல்லை"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"தவறான நேரம் <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"அலாரங்கள் எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"லேபிள் எதையும் குறிப்பிடவில்லை"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"இந்த லேபிளின் பெயரில் அலாரங்கள் இல்லை"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"ஸ்டாப்வாட்ச் இயங்கவில்லை"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"ஸ்டாப்வாட்ச் இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"ஸ்டாப்வாட்ச் மீட்டமைக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"ஸ்டாப்வாட்ச் லேப் செய்யப்பட்டது"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"ஸ்டாப்வாட்ச் தொடங்கியது"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"இந்த நேரத்திற்கு அலாரம் எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> அலாரம் விலக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"அலாரம் <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>க்கு அமைக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"டைமர்கள் இல்லை"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"ஒன்றுக்கும் மேற்பட்ட டைமர்கள் உள்ளன"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"டைமர் அகற்றப்பட்டது."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"டைமர் உருவாக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"டைமர் மீட்டமைக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"டைமர் நீக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"டைமர் தொடங்கியது"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"தவறான டைமர் நீளம்"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"நகரம் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"குறிப்பிட்ட நகரம் இல்லை"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"நகரம் ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> சேர்க்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> நீக்கப்பட்டது"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"இன்னும் 24 மணிநேரத்திற்கு அதிகமாக இருப்பதால், <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> அலாரத்தை விலக்க முடியாது"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"அலாரத்தை விலக்கு"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"விலக்க வேண்டிய அலாரத்தைத் தேர்வுசெய்க"</string>
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml
index 453c11d..dd2716a 100644
--- a/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"గడియారం"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"అలారంను తొలగించు"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"లేబుల్"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"అలారం"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"వైబ్రేట్"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"పునరావృతం చేయి"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"తొలగించు"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"అలారం రింగ్‌టోన్"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"డిఫాల్ట్ అలారం ధ్వని"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"అలారం శబ్దం"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"టైమర్ శబ్దం"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"కొత్తదాన్ని జోడించు"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"తీసివేయి"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"ఈ ధ్వని ఉపయోగించే అలారాలు మరియు టైమర్‌లు బదులుగా డిఫాల్ట్ ధ్వనిని ప్లే చేస్తాయి."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"మీ శబ్దాలు"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"పరికర శబ్దాలు"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"శబ్ద రూప అంశాన్ని ప్రాప్యత చేయడం సాధ్యపడదు."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"టైమర్ గడువు ముగిసింది"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"రేపు"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ఈ రోజు"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"తీసివేయి"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"ఇప్పుడే తీసివేయి"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"అలారంకు ప్రతిస్పందన లేదు"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"తాత్కా. ఆఫ్"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"నిమిషం కంటే తక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"టైమర్‌కు ఒక నిమిషం జోడించబడింది, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"టైమర్ పాజ్ చేయబడింది, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"టైమర్ అమలులో ఉంది, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"మిగిలి ఉంది"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"మిగిలి ఉంది"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> గంటలు</item>
       <item quantity="one">1 గంట</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> గం</item>
-      <item quantity="one">1 గం</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> నిమిషాలు</item>
       <item quantity="one">1 నిమిషం</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> నిమి</item>
-      <item quantity="one">1 నిమి</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> సెకన్లు</item>
-      <item quantity="one">1 సెకను</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ప్రతి రోజు"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"డిజిటల్ గడియారం"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"తాత్కాలిక ఆపివేత నిడివి"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> నిమిషాలు</item>
+      <item quantity="one">1 నిమిషం</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">నిమిషాలు</item>
+      <item quantity="one">నిమిషం</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"వాల్యూమ్‌ను క్రమంగా పెంచు"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> సెకన్లు"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"సెకన్లు"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"ఇంత సమయం తర్వాత నిశ్శబ్దంగా ఉండాలి"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> నిమిషాలు</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 నిమిషాలు"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"ఎప్పటికీ వద్దు"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"ఆఫ్ చేయి"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 సెకన్లు"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 సెకన్లు"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 సెకన్లు"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 సెకన్లు"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 సెకన్లు"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 సెకన్లు"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 సెకన్లు"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 సెకన్లు"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 సెకన్లు"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 సెకన్లు"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 సెకన్లు"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 సెకన్లు"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 నిమిషం"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 నిమిషాలు"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 నిమిషాలు"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"వారం ప్రారంభ రోజు"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"శనివారం"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"అలారం వాల్యూమ్ మ్యూట్ చేయబడింది"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"అన్‌మ్యూట్ చేయి"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"డిఫాల్ట్ అలారం రింగ్‌టోన్ నిశ్శబ్దంలో ఉంది"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"మార్చు"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"గడియార నోటిఫికేషన్‌లు బ్లాక్ చేయబడ్డాయి"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"మార్చు"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"పరికరం పూర్తి నిశ్శబ్దానికి సెట్ చేయబడింది"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"వాల్యూమ్ బటన్‌లు"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"తాత్కాలిక ఆపివేత"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"తీసివేయి"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"వాల్యూమ్ నియంత్రించండి"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"ఏమీ చేయవద్దు"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"లేబుల్"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"రింగ్‌టోన్"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"నగరాలు"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"సహాయం"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"స్క్రీన్ సేవర్"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"రాత్రి మోడ్"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"సమయం ద్వారా క్రమబద్ధీకరించు"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"పేరు ద్వారా క్రమబద్ధీకరించు"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"ఎంచుకున్న నగరాలు"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"గం"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"నిమి"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"సె"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"గంటలు"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"నిమిషాలు"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"సెకన్లు"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"నా సమయం <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ల్యాప్ సమయాలు:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ల్యాప్ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> గంటలు</item>
+      <item quantity="one">1 గంట</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> నిమిషాలు</item>
+      <item quantity="one">1 నిమిషం</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> సెకన్లు</item>
+      <item quantity="one">1 సెకను</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"టైమర్‌ను జోడించండి"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ప్రారంభించు"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"తొలగించు"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>ని తొలగించండి"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 నిమిషాన్ని జోడించండి"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 నిమి జోడించండి"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"ఆపివేయి"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"అన్ని టైమర్‌లు ఆపుతుంది"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"టైమర్ రద్దు చేయబడింది"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"సమయం ముగిసింది"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> టైమర్‌ల సమయం గడిచిపోయిం."</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> టైమర్‌లు చూసుకోలేదు"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"టైమర్"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"చూసుకోలేకపోయిన టైమర్"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"ఈ టైమర్ చూసుకోలేదు: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"పాజ్ చేయి"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"టైమర్‌లన్నీ రీసెట్ చేయి"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"మీరు చాలా వేగంగా ఉన్నారు."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"మీ శ్రమ యొక్క ఫలితాలను ఆస్వాదించండి."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"నగరాలు"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"గడియారం"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"శైలి"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"సెకన్లతో సమయాన్ని ప్రదర్శించు"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"తేదీ &amp; సమయాన్ని మార్చండి"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"అనలాగ్"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"విభిన్న సమయం గల ప్రదేశంలో ప్రయాణిస్తున్నప్పుడు, స్వస్థల సమయాన్ని చూపే గడియారాన్ని జోడించుకోండి"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"స్వస్థల సమయ మండలి"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"స్వస్థల సమయ మండలి"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"రద్దు చేయి"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"సరే"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ఎంచుకోబడింది"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ఎంపిక తీసివేయబడింది"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"టోంగా"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"జకార్తా"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"కొత్త అలారం"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"కొత్త అలారాన్ని సృష్టించు"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"కొత్త టైమర్"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"కొత్త టైమర్‌ను సృష్టించు"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"ఆరంభిస్తుంది"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"స్టాప్‌వాచ్ ప్రారంభించు"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"పాజ్ చేస్తుంది"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"స్టాప్‌వాచ్‌ను పాజ్ చేయి"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"స్క్రీన్ సేవర్"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"స్క్రీన్ సేవర్ ప్రారంభించు"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"అలారాలు"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"టైమర్ నోటిఫికేషన్‌ల నుండి చర్యలను ప్రాసెస్ చేస్తుంది."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"స్టాప్‌వాచ్ నోటిఫికేషన్‌ల నుండి చర్యలను ప్రాసెస్ చేస్తుంది."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"తాత్కాలికంగా ఆపివేయడానికి ఎడమ వైపుకి స్వైప్ చేయండి"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"తాత్కాలికంగా ఆపివేయడానికి ఎడమవైపుకు, తీసివేయడానికి కుడి వైపుకు స్వైప్ చేయండి"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"టైమర్‌లు"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"టైమర్ రింగ్‌టోన్"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"టైమర్ వైబ్రేషన్"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"టైమర్ పాజ్ చేయబడింది"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> టైమర్‌లు పాజ్ చేయబడ్డాయి"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"చర్య రద్దు చేయి"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"తొలగించబడింది"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ముందు ఉంది"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> వెనుక ఉంది"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ముందు ఉంది"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> వెనుక ఉంది"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"రేపు, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"నిన్న, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"రేపు"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"నిన్న"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"తదుపరి అలారం: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"అలారాలు లేవు"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> సమయం చెల్లదు"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"షెడ్యూల్ చేసిన అలారాలు ఏవీ లేవు"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"లేబుల్ ఏదీ పేర్కొనలేదు"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"లేబుల్‌ను కలిగి ఉన్న అలారాలు ఏవీ లేవు"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"స్టాప్‌వాచ్ అమలు కావడం లేదు"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"స్టాప్‌వాచ్ పాజ్ చేయబడింది"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"స్టాప్‌వాచ్ రీసెట్ చేయబడింది"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"స్టాప్‌వాచ్ ల్యాప్ చేయబడింది"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"స్టాప్‌వాచ్ ప్రారంభించబడింది"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"ఈ సమయానికి అలారం ఏదీ షెడ్యూల్ చేయబడలేదు"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> అలారాన్ని తీసివేసారు"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>కి అలారాన్ని సెట్ చేసారు"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"టైమర్‌లేవీ లేవు"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"ఒకటి కంటే ఎక్కువ టైమర్‌లు ఉన్నాయి"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"టైమర్ తీసివేయబడింది."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"టైమర్‌ను సృష్టించారు"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"టైమర్‌ను రీసెట్ చేసారు"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"టైమర్‌ను తొలగించారు"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"టైమర్‌ను ప్రారంభించారు"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"టైమర్ నిడివి చెల్లదు"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"నగరం ఏదీ ఎంచుకోలేదు"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"మీరు పేర్కొన్న నగరం అందుబాటులో లేదు"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"ఆ నగరాన్ని ఇప్పటికే జోడించారు"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>ని జోడించారు"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>ని తొలగించారు"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> అలారాన్ని ఇప్పటికీ తీసివేయలేరు, ఇంకా 24 గంటలు పైగా సమయం ఉంది"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"అలారంను తీసివేయండి"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"తీసివేయాల్సిన అలారాన్ని ఎంచుకోండి"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index a4e8d5e..b5b1185 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Clock"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"ลบการปลุก"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"ป้ายกำกับ"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ปลุก"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"สั่น"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"ตั้งซ้ำ"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"ลบ"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"เสียงเตือน"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"เสียงปลุกเริ่มต้น"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"เสียงปลุก"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"เสียงตัวตั้งเวลา"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"เพิ่มใหม่"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"นำออก"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"นาฬิกาปลุกและตัวจับเวลาที่ใช้เสียงนี้จะเล่นเสียงเริ่มต้นแทน"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"เสียงของคุณ"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"เสียงอุปกรณ์"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"ไม่สามารถเข้าถึงเนื้อหาเสียงได้"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"การจับเวลาสิ้นสุด"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"พรุ่งนี้"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"วันนี้"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ปิด"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"ปิดเลย"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"การปลุกที่ถูกเพิกเฉย"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"ปิดเสียง"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"เหลืออีกไม่ถึง 1 นาที"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"เหลืออีก <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"ตัวจับเวลาผ่านไปอีก 1 นาที <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"หยุดจับเวลาชั่วคราว <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"กำลังจับเวลาอยู่ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"เหลืออีก <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"เหลืออีก"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"เหลืออีก"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ชั่วโมง</item>
       <item quantity="one">1 ชั่วโมง</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ชม.</item>
-      <item quantity="one">1 ชม.</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> นาที</item>
       <item quantity="one">1 นาที</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> นาที</item>
-      <item quantity="one">1 นาที</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> วินาที</item>
-      <item quantity="one">1 วินาที</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ทุกวัน"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"กำลังโหลด…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"นาฬิกาดิจิทัล"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"การตั้งค่า"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"ระยะเวลาปิดเสียงเตือนชั่วคราว"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> นาที</item>
+      <item quantity="one">1 นาที</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">นาที</item>
+      <item quantity="one">นาที</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ค่อยๆ เพิ่มระดับเสียง"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"ปิด"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> วินาที"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"วินาที"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"ปิดเสียงหลังจาก"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> นาที</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 นาที"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"ไม่ใช้"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"ปิด"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 วินาที"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 วินาที"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 วินาที"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 วินาที"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 วินาที"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 วินาที"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 วินาที"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 วินาที"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 วินาที"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 วินาที"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 วินาที"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 วินาที"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 นาที"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 นาที"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 นาที"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 นาที"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 นาที"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 นาที"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 นาที"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 นาที"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 นาที"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 นาที"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 นาที"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 นาที"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 นาที"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 นาที"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 นาที"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 นาที"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 นาที"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 นาที"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 นาที"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 นาที"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 นาที"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 นาที"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 นาที"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 นาที"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 นาที"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 นาที"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 นาที"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 นาที"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 นาที"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 นาที"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"เริ่มต้นสัปดาห์ใน"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"วันเสาร์"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"ปิดเสียงปลุกแล้ว"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"เปิดเสียง"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"ค่าเริ่มต้นเสียงปลุกคือเงียบ"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"เปลี่ยน"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"การแจ้งเตือนของนาฬิกาถูกบล็อก"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"เปลี่ยน"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"อุปกรณ์อยู่ในโหมดปิดเสียง"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ปุ่มระดับเสียง"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"ปิดเสียงเตือนชั่วคราว"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"ปิด"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"ควบคุมระดับเสียง"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"ไม่ต้องทำอะไร"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ป้ายกำกับ"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"เสียงเรียกเข้า"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"เมือง"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"การตั้งค่า"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"ความช่วยเหลือ"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"โปรแกรมรักษาหน้าจอ"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"โหมดกลางคืน"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"จัดเรียงตามเวลา"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"จัดเรียงตามชื่อ"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"เมืองที่เลือก"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ชม."</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"น."</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"ว."</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ชั่วโมง"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"นาที"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"วินาที"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"เวลาของฉันคือ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"เวลาสิ้นสุดรอบ:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"สิ้นสุดรอบที่ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ชั่วโมง</item>
+      <item quantity="one">1 ชั่วโมง</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> นาที</item>
+      <item quantity="one">1 นาที</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> วินาที</item>
+      <item quantity="one">1 วินาที</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"เพิ่มนาฬิกาจับเวลา"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"เริ่ม"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"ลบ"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"ลบ <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"เพิ่ม 1 นาที"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"เพิ่ม 1 นาที"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"หยุด"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"หยุดใช้ตัวจับเวลาทั้งหมด"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"ยกเลิกการตั้งเวลาแล้ว"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"หมดเวลา"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"การจับเวลา <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ครั้งครบแล้ว"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"ตัวตั้งเวลาที่พลาด <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ครั้ง"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ตัวจับเวลา"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"ตัวตั้งเวลาที่พลาดไป"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"ตัวตั้งเวลาที่พลาดไป: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"หยุดชั่วคราว"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"รีเซ็ตตัวจับเวลาทั้งหมด"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"คุณนี่เป็นพวกคลั่งไคล้ความเร็วเสียจริง"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"เริงรื่นกับผลสำเร็จจากความทุ่มเทของคุณ"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"เมือง"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"นาฬิกา"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"รูปแบบ"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"แสดงเวลาพร้อมวินาที"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"เปลี่ยนแปลงวันที่และเวลา"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"แอนะล็อก"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"เมื่อเดินทางไปในที่ที่เวลาต่างออกไป ให้เพิ่มนาฬิกาแสดงเวลาที่บ้าน"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"เขตเวลาท้องถิ่น"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"เขตเวลาท้องถิ่น"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ยกเลิก"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ตกลง"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"เลือก <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"ยกเลิกการเลือก <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"ตองกา"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"จาการ์ตา"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"ตั้งปลุก"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"ตั้งปลุกรายการใหม่"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"ตั้งเวลา"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"ตั้งเวลารายการใหม่"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"เริ่ม"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"เริ่มต้นจับเวลา"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"หยุดชั่วคราว"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"หยุดนาฬิกาจับเวลาชั่วคราว"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"รักษาหน้าจอ"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"เริ่มโปรแกรมรักษาหน้าจอ"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"การปลุก"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"ดำเนินการทำงานจากการแจ้งเตือนของนาฬิกานับถอยหลัง"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"ดำเนินการทำงานจากการแจ้งเตือนของนาฬิกาจับเวลา"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"กวาดไปทางซ้ายเพื่อปิดเสียงเตือนชั่วคราว"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"กวาดไปทางซ้ายเพื่อปิดเสียงเตือนชั่วคราวหรือไปทางขวาเพื่อปิด"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ตัวจับเวลา"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"เสียงเรียกเข้าของตัวจับเวลา"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ตัวจับเวลาสั่น"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"หยุดตัวจับเวลาชั่วคราวแล้ว"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"หยุด <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ตัวจับเวลาชั่วคราว"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"เลิกทำ"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ลบการแจ้งเตือนแล้ว"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"เร็วกว่า <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"ช้ากว่า <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"เร็วกว่า <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"ช้ากว่า <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"พรุ่งนี้เวลา <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"เมื่อวานนี้เวลา <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"พรุ่งนี้"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"เมื่อวานนี้"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ปลุกครั้งถัดไป: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ไม่มีการเตือน"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"เวลาไม่ถูกต้อง <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ไม่มีการตั้งปลุก"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ไม่ได้ระบุป้ายกำกับ"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"ไม่มีการปลุกที่มีป้ายกำกับนี้"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"นาฬิกาจับเวลาไม่ได้ทำงานอยู่"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"นาฬิกาจับเวลาหยุดชั่วคราวแล้ว"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"รีเซ็ตนาฬิกาจับเวลาแล้ว"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"จับเวลาที่ล่วงไปแล้ว"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"เริ่มจับเวลาแล้ว"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"ไม่ได้ตั้งปลุกสำหรับเวลานี้"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"ปิดการปลุกเวลา <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"ตั้งการปลุกที่เวลา <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"ไม่ได้จับเวลาอยู่"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"มีการจับเวลามากกว่า 1 รายการ"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"นำตัวจับเวลาออกแล้ว"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"สร้างการจับเวลาแล้ว"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"รีเซ็ตตัวจับเวลาแล้ว"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"ลบตัวจับเวลาแล้ว"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"เริ่มจับเวลาแล้ว"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"ระยะเวลาในการจับเวลาไม่ถูกต้อง"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"ไม่ได้เลือกเมือง"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"ไม่มีเมืองที่คุณระบุ"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"เพิ่มเมืองนั้นไว้แล้ว"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"เพิ่ม <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"ลบ <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"ยังไม่สามารถปิดการปลุกเวลา <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ได้ ยังเหลือเวลาอีกกว่า 24 ชั่วโมง"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"ปิดการปลุก"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"เลือกการปลุกที่จะปิด"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 049c770..df9c3f8 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Clock"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"I-delete ang alarm"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Label"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"I-vibrate"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ulitin"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"I-delete"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringtone ng Alarm"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Default na tunog ng alarm"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Tunog ng alarm"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Tunog ng timer"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Magdagdag ng bago"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Alisin"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Sa halip na ang tunog na ito na ginagamit ng mga alarm at timer ang i-play, ang default na tunog ang ipe-play."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Ang iyong mga tunog"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Mga tunog ng device"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Hindi ma-access ang content na tunog."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Nag-expire na ang Timer"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Bukas"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Ngayon"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"I-dismiss"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"I-dismiss na"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Napalampas ang alarma"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Naka-snooze"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Wala nang isang minuto ang natitira"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> pa"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Nagdagdag ng isang minuto sa timer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Naka-pause ang timer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Tumatakbo ang timer, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> pa ang natitira"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"natitira"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"ang natitira"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> oras</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na oras</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> oras</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na oras</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuto</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na minuto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na min</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundo</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na segundo</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Araw-araw"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Naglo-load…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital na orasan"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Mga Setting"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Tagal ng pag-snooze"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuto</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> na minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">minuto</item>
+      <item quantity="other">na minuto</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Dahan-dahang lakasan ang volume"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Naka-off"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> (na) segundo"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"mga segundo"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Tahimik pagkatapos ng"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuto</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 minuto"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Hindi Kailanman"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Naka-off"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 segundo"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 segundo"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 segundo"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 segundo"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 segundo"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 segundo"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 segundo"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 segundo"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 segundo"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 segundo"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 segundo"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 segundo"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 minuto"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 minuto"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 minuto"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 na minuto"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 minuto"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 na minuto"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 minuto"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 minuto"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 na minuto"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 minuto"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 minuto"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 minuto"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 minuto"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 na minuto"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 minuto"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 na minuto"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 minuto"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 minuto"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 na minuto"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 minuto"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 minuto"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 minuto"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 minuto"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 na minuto"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 minuto"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 na minuto"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 minuto"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 minuto"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 na minuto"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 minuto"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Simulan ang linggo sa"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Sabado"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Naka-mute ang volume ng alarm"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"I-unmute"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Silent ang default na ring tone ng alarm"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Palitan"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Naka-block ang mga notification ng Clock"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Baguhin"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Nakatakda ang device na hindi talaga tumunog"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Button ng volume"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"I-snooze"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"I-dismiss"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Kontrolin ang volume"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Walang gawin"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Label"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringtone"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Mga Lungsod"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Mga Setting"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Tulong"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Screen saver"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Night mode"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Uriin ayon sa oras"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Uriin ayon sa pangalan"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Mga Piniling Lungsod"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"o"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"mga oras"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"mga minuto"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"mga segundo"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Ang aking oras ay <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Mga lap time:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Lap <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oras</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> na oras</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuto</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> na minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> na segundo</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Magdagdag ng Timer"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Magsimula"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"I-delete"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"I-delete ang <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Magdagdag ng 1 minuto"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Magdagdag ng 1 min"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Ihinto"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Ihinto ang lahat ng timer"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Kinansela ang timer"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Oras na"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> (na) timer, nag-expire"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) napalampas na timer"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Napalampas na timer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Napalampas na timer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"I-pause"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"I-reset lahat ng timer"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Napakabilis mo naman."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"I-enjoy ang mga pinagsikapan mo."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Mga Lungsod"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Orasan"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Istilo"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Ipakita ang oras na may mga segundo"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Baguhin ang petsa at oras"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Habang nasa isang lugar kung saan iba ang oras, magdagdag ng orasan para sa tahanan"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Time zone sa tahanan"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Time zone sa tahanan"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Kanselahin"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Naka-check ang <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Walang check ang <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Bago"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Gumawa ng bagong alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Bago"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Gumawa ng bagong timer"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Simulan"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Simulan ang stopwatch"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"I-pause"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"I-pause ang stopwatch"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Screen saver"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Simulan ang screen saver"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Mga Alarm"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Pinoproseso ang mga pagkilos mula sa mga notification sa timer."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Pinoproseso ang mga pagkilos mula sa mga notification sa stopwatch."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Mag-swipe pakaliwa upang mag-snooze"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Mag-swipe pakaliwa upang i-snooze o pakanan upang i-dismiss"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Mga Timer"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ringtone ng timer"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Pag-vibrate ng timer"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Naka-pause ang timer"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Naka-pause ang <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"i-undo"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Na-delete ang alarm"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"Nauuna nang <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"Nahuhuli nang <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"Nauuna nang <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"Nahuhuli nang <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Bukas, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Kahapon, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Bukas"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Kahapon"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Susunod na alarma: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Walang Mga Alarm"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Di-wastong oras <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Walang mga naka-iskedyul na alarm"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Walang tinukoy na label"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Walang mga alarm ang may ganitong label"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Hindi gumagana ang stopwatch"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Na-pause ang stopwatch"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Na-reset ang stopwatch"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Lumipat ng lap ang stopwatch"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Sinimulan ang stopwatch"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Walang nakaiskedyul na alarm para sa oras na ito"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Na-dismiss ang alarm na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Nakatakda na ang alarm para sa <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Walang mga timer sa kasalukuyan"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"May mahigit sa isang timer sa kasalukuyan"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Naalis na ang timer."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Nagawa ang timer"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Ni-reset ang timer"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Na-delete ang timer"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Sinimulan ang timer"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Hindi wastong tagal ng timer"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Walang napiling lungsod"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Hindi available ang lungsod na tinukoy mo"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Naidagdag na ang lungsod na iyan"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Idinagdag ang <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Na-delete ang <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Hindi pa maaaring i-dismiss ang alarm na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>, mahigit 24 na oras pa bago ito dumating"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"I-dismiss ang alarm"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Piliin kung aling alarm ang idi-dismiss"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index ef0cc05..6da127c 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Saat"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Alarmı sil"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Titreşim"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Tekrarla"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Sil"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarm Zil Sesi"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Varsayılan alarm sesi"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Alarm sesi"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Zamanlayıcı sesi"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Yeni ekle"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Kaldır"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Bu sesi kullanan alarmlar ve zamanlayıcılar, bunun yerine varsayılan sesi çalacaktır."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Sizin sesleriniz"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Cihaz sesleri"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Ses içeriğine erişilemiyor."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Zamanlayıcının Süresi Doldu"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Yarın"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Bugün"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Kapat"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Şimdi kapat"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarm kaçırıldı"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Ertelendi"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Bir dakikadan az kaldı"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> kaldı"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Zamanlayıcıya bir dakika eklendi, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Zamanlayıcı duraklatıldı, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Zamanlayıcı çalışıyor, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> kaldı"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"kaldı"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"kaldı"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saat</item>
       <item quantity="one">1 saat</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sa.</item>
-      <item quantity="one">1 sa.</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dakika</item>
       <item quantity="one">1 dakika</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dk.</item>
-      <item quantity="one">1 dk.</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniye</item>
-      <item quantity="one">1 saniye</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Her gün"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Yükleniyor…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Dijital saat"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ayarlar"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Erteleme süresi"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dakika</item>
+      <item quantity="one">1 dakika</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">dakika</item>
+      <item quantity="one">dakika</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Ses düzeyini kademeli olarak artır"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Kapalı"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniye"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"saniye"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Şu süreden sonra sessiz"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> dakika</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 dakika"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Hiçbir zaman"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Kapalı"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 saniye"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 saniye"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 saniye"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 saniye"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 saniye"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 saniye"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 saniye"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 saniye"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 saniye"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 saniye"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 saniye"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 saniye"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 dakika"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 dakika"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 dakika"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 dakika"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 dakika"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 dakika"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 dakika"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 dakika"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 dakika"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 dakika"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 dakika"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 dakika"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 dakika"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 dakika"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 dakika"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 dakika"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 dakika"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 dakika"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 dakika"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 dakika"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 dakika"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 dakika"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 dakika"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 dakika"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 dakika"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 dakika"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 dakika"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 dakika"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 dakika"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 dakika"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Haftanın ilk günü"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Cumartesi"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Alarm sesi kapatıldı"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Sesi aç"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Varsayılan alarm zil sesi kapalı"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Değiştir"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Saat bildirimleri engellendi"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Değiştir"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Cihaz tamamen sessize ayarlı"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Ses düğmeleri"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Ertele"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Kapat"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Ses seviyesi denetle"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Hiçbir şey yapma"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiket"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zil sesi"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Şehirler"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ayarlar"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Yardım"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Ekran koruyucu"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Gece modu"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Saate göre sırala"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ada göre sırala"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Seçilen Şehirler"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"s"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"d"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"<xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>. tur"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"<xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>. tur"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"saat"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"dakika"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"saniye"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Saatim: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tur süreleri:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. tur"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saat</item>
+      <item quantity="one">1 saat</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dakika</item>
+      <item quantity="one">1 dakika</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniye</item>
+      <item quantity="one">1 saniye</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Zamanlayıcı Ekle"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Başlat"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Sil"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> rakamını sil"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 Dakika Ekle"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 dk ekle"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Durdur"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Tüm zamanlayıcılr durdur"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Zamanlayıcı iptal edildi"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Süre doldu"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> zamanlayc. süresi doldu"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zamanlayıcı kaçırıldı"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Zamanlayıcı"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Kaçırılan zamanlayıcı"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Kaçırılan zamanlayıcı: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Duraklat"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Tüm zamanlayıcıları sıfırla"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Oldukça yüksek hız tutkunusunuz."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Çalışmanızın meyvesini toplayabilirsiniz."</item>
@@ -259,16 +200,17 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Şehirler"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Saat"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Saatte saniye değeri göster"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Tarih ve saati değiştirin"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
     <item msgid="8483930821046925592">"Dijital"</item>
   </string-array>
     <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Otomatik ev saati"</string>
-    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Saat diliminin farklı olduğu bir bölgede seyahat ederken yaşadığınız yerin saatini ekleyin"</string>
+    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Saat diliminin farklı olduğu bir bölgede seyahat ederken  ülkeniz için bir saat ekleyin"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Ev saat dilimi"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Ev saat dilimi"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"İptal"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Tamam"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> işaretlendi"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> işareti kaldırıldı"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Cakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Yeni alarm"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Yeni alarm oluştur"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Yeni zamanlayıcı"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Yeni zamanlayıcı oluştur"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Başlat"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Kronometreyi başlat"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Duraklat"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Kronometreyi duraklat"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Ekr. koru."</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Ekran koruyucuyu başlat"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmlar"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Zamanlayıcı bildirimlerinden gelen etkinlikleri işler."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Kronometre bildirimlerinden gelen etkinlikleri işler."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Ertelemek için hızlıca sola kaydırın"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Ertelemek için sola, kapatmak için sağa hızlıca kaydırın"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Zamanlayıcılar"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Zamanlayıcı zil sesi"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Zamanlayıcı titreşimi"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Zamanlayıcı duraklatıldı"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zamanlayıcı duraklatıldı"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"geri al"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm silindi"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> önde"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> geride"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> önde"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> geride"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Yarın, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Dün, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Yarın"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Dün"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Sonraki alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Alarm Yok"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Geçersiz saat: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Programlanmış alarm yok"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Etiket belirtilmedi"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Etiketi içeren alarm yok"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Kronometre çalışmıyor"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Kronometre duraklatıldı"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Kronometre sıfırlandı"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Kronometrede tur kaydedildi"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Kronometre başlatıldı"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Bu saat için alarm programlanmadı"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarmı kapatıldı"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> için ayarlandı"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Zamanlayıcı yok"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Birden fazla zamanlayıcı mevcut"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Zamanlayıcı kaldırıldı."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Zamanlayıcı oluşturuldu"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Zamanlayıcı sıfırlandı"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Zamanlayıcı silindi"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Zamanlayıcı başlatıldı"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Geçersiz zamanlayıcı uzunluğu"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Şehir seçilmedi"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Belirttiğiniz şehir kullanılamıyor"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Bu şehir zaten eklendi"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> eklendi"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> silindi"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarmı henüz kapatılamaz. Alarma hâlâ 24 saatten fazla zaman var"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Alarmı kapat"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Hangi alarmın kapatılacağını seçin"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 5966115..0187772 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Годинник"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Видалити сигнал"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Мітка"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Будильник"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вібросигнал"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Повторити"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Видалити"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Звук сигналу"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Сигнал будильника за умовчанням"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Сигнал будильника"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Сигнал таймера"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Додати новий сигнал"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Видалити"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Будильники й таймери, у яких використовується цей сигнал, відтворюватимуть сигнал за умовчанням."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Ваші звуки"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Звуки на пристрої"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Немає доступу до звуків."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Час таймера вичерпано"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Завтра"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Сьогодні"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Вимкнути"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Вимкнути"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропущений сигнал"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Відкладено"</string>
@@ -59,14 +52,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Залишилося менше хвилини"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Залишилося <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"До таймера додано 1 хвилину, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Таймер призупинено, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Таймер працює, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Залишилося <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"залишилося"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"залишилося"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -91,30 +77,12 @@
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> годин</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> години</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> год</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> год</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> год</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> год</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилина</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилини</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилин</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилини</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хв</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хв</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хв</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хв</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунда</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Щодня"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Завантаження…"</string>
@@ -122,7 +90,22 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Цифровий годинник"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Налаштування"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Відкласти на"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилина</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилини</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилин</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилини</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">хвилина</item>
+      <item quantity="few">хвилини</item>
+      <item quantity="many">хвилин</item>
+      <item quantity="other">хвилини</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Збільшувати гучність поступово"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Вимкнено"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> с"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"с"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Вимкнути будильник за…"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> хвилина</item>
@@ -140,53 +123,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 хвилин"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Ніколи"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Вимкнено"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 секунд"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 секунд"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 секунд"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 секунд"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 секунд"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 секунд"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 секунд"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 секунд"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 секунд"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 секунд"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 секунд"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 секунд"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 хвилина"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 хвилини"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 хвилини"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 хвилини"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 хвилин"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 хвилин"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 хвилин"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 хвилин"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 хвилин"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 хвилин"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 хвилин"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 хвилин"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 хвилин"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 хвилин"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 хвилин"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 хвилин"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 хвилин"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 хвилин"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 хвилин"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 хвилин"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 хвилина"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 хвилини"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 хвилини"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 хвилини"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 хвилин"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 хвилин"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 хвилин"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 хвилин"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 хвилин"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 хвилин"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Початок тижня:"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"субота"</item>
@@ -199,14 +135,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Гучність будильника вимкнено"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Увімкнути звук"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Сигнал за умовчанням: без звуку"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Змінити"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Сповіщення годинника заблоковано"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Змінити"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"На пристрої ввімкнено режим \"Без сигналів\""</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Кнопки гучності"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Відкласти"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Вимкнути"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Регулювати гучність"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Не робити нічого"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Мітка"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Сигнал дзвінка"</string>
@@ -218,7 +153,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Міста"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Налаштування"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Довідка"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Заставка"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Нічний режим"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Сортувати за часом"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Сортувати за назвою"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Вибрані міста"</string>
@@ -231,18 +166,35 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"г"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"х"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"с"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"год."</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"хв."</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"с."</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Мій час – <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Час кола:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Коло <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> година</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> години</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> годин</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> години</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хвилина</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хвилини</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хвилин</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хвилини</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунда</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Додати таймер"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Почати"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Видалити"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Видалити номер <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Додати 1 хвилину"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Додати 1 хв"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Зупинити"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Зупинити всі таймери"</string>
@@ -251,16 +203,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Таймер скасовано"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Час вийшов"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Використаних таймерів: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"Пропущено таймерів: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Пропущено таймер"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Пропущено таймер: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Призупинити"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Скинути таймери"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Ну ви й швидкі!"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Насолоджуйтесь плодами своєї праці."</item>
@@ -277,7 +222,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Міста"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Годинник"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стиль"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Показувати секунди"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Змінити дату й час"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Аналоговий"</item>
@@ -287,6 +231,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Подорожуючи в інших часових поясах, додайте годинник для рідного часового поясу"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Часовий пояс удома"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Часовий пояс удома"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Скасувати"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ОК"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> вибрано"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> не вибрано"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -376,16 +322,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Джакарта"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Будильник"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Налаштув. новий будильник"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Таймер"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Налаштувати новий таймер"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Запустити"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Запустити секундомір"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Призупинити"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Призупинити секундомір"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Заставка"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Запустити заставку"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Будильник"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Обробляє дії зі сповіщень таймера."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Обробляє дії зі сповіщень секундоміра."</string>
@@ -394,6 +330,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Щоб відкласти, проведіть пальцем ліворуч"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Проведіть пальцем ліворуч, щоб відкласти, або праворуч, щоб вимкнути"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймери"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Сигнал таймера"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Вібросигнал таймера"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймер призупинено"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Призупинено таймерів: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -408,14 +345,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"відмінити"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Будильник видалено"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"Залишилося <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"Минуло <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"Залишилося <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"Минуло <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Завтра, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Учора, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Завтра"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Учора"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Наступний сигнал: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Немає сигналів"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Недійсний час – <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -423,12 +352,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Немає майбутніх будильників"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Укажіть мітку"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Немає будильників із такою міткою"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Секундомір не запущено"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Секундомір призупинено"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Секундомір скинуто"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Секундомір зациклено"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Секундомір запущено"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Немає будильника на цей час"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Будильник на <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> вимкнено"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Будильник установлено на <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Немає таймерів"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Є кілька таймерів"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Таймер видалено."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Таймер створено"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Таймер скинуто"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Таймер видалено"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Таймер запущено"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Недійсна тривалість таймера"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Виберіть місто"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Указане місто недоступне"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Це місто вже додано"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Місто <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> додано"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Місто <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> видалено"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Будильник на <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ще не можна вимкнути, оскільки він має спрацювати більше ніж через 24 години"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Вимкнути будильник"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Виберіть, який будильник вимкнути"</string>
diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml
index b106043..ec337a2 100644
--- a/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"گھڑی"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"الارم حذف کریں"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"لیبل"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"الارم"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"وائبریٹ"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"دہرائیں"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"حذف کریں"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"الارم رنگ ٹون"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"الارم کی ڈیفالٹ آواز"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"الارم کی آواز"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"ٹائمر کی آواز"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"نئی شامل کریں"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"ہٹائیں"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"یہ آواز استعمال کرنے والے الارمز اور ٹائمرز اس کے بجائے ڈیفالٹ آواز چلائیں گے۔"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"آپ کی آوازیں"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"آلہ کی آوازیں"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"آواز کے مواد تک رسائی نہیں ہوسکتی۔"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ٹائمر کی معیاد ختم ہو گئی"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"آئندہ کل"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ﺁﺝ"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"برخاست کریں"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"ابھی برخاست کریں"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"خاموش کردہ الارم"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"اسنوز کردہ"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"ایک منٹ سے کم باقی ہے"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> باقی ہیں"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"ٹائمر میں ایک منٹ شامل ہو گیا، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"ٹائمر موقوف ہو گیا، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"ٹائمر چل رہا ہے، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> باقی ہیں"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"باقی ہے"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"باقی ہیں"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> گھنٹے</item>
       <item quantity="one">1 گھنٹہ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> گھنٹے</item>
-      <item quantity="one">1 گھنٹہ</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> منٹ</item>
       <item quantity="one">1 منٹ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> منٹ</item>
-      <item quantity="one">1 منٹ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> سیکنڈ</item>
-      <item quantity="one">1 سیکنڈ</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"روزانہ"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"، "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ڈیجیٹل کلاک"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ترتیبات"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"اسنوز کی طوالت"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> منٹ</item>
+      <item quantity="one">1 منٹ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">منٹ</item>
+      <item quantity="one">منٹ</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"آواز میں بتدریج اضافہ کریں"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"آف"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> سیکنڈز"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"سیکنڈز"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"خاموش بعد از"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> منٹ</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 منٹ"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"کبھی نہیں"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"آف"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 سیکنڈ"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 سیکنڈ"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 سیکنڈ"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 سیکنڈ"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 سیکنڈ"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 سیکنڈ"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 سیکنڈ"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 سیکنڈ"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 سیکنڈ"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 سیکنڈ"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 سیکنڈ"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 سیکنڈ"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 منٹ"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 منٹ"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 منٹ"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 منٹ"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 منٹ"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 منٹ"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 منٹ"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 منٹ"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 منٹ"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 منٹ"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 منٹ"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 منٹ"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 منٹ"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 منٹ"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 منٹ"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 منٹ"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 منٹ"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 منٹ"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 منٹ"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 منٹ"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 منٹ"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 منٹ"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 منٹ"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 منٹ"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 منٹ"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 منٹ"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 منٹ"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 منٹ"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 منٹ"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 منٹ"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"ہفتہ شروع کریں بروز"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"ہفتہ"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"الارم کی آواز خاموش ہے"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"آواز چالو کریں"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"الارم کی ڈیفالٹ رنگ ٹون خاموش ہے"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"تبدیل کریں"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"گھڑی کی اطلاعات مسدود ہیں"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"تبدیل کریں"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"آلہ مکمل خاموشی پر سیٹ ہے"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"والیوم بٹنز"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"اسنوز کریں"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"کالعدم کریں"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"والیوم کنٹرول کریں"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"کچھ نہ کریں"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"لیبل"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"رنگ ٹون"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"شہر"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ترتیبات"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"مدد"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"اسکرین سیور"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"رات وضع"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"وقت کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"نام کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"منتخب کردہ شہر"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"‎<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>‎"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"گھنٹے"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"منٹ"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"سیکنڈ"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"میرا وقت ہے <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"لیپ اوقات:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"لیپ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> گھنٹے</item>
+      <item quantity="one">1 گھنٹہ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> منٹ</item>
+      <item quantity="one">1 منٹ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> سیکنڈ</item>
+      <item quantity="one">1 سیکنڈ</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"ٹائمر شامل کریں"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"شروع کریں"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"حذف کریں"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> کو حذف کریں"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 منٹ شامل کریں"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"1:00 +"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 منٹ شامل کریں"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"روکیں"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"تمام ٹائمرز بند کریں"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"ٹائمر منسوخ ہو گیا"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"وقت ختم ہو گیا"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ٹائمرز کی میعاد ختم ہوگئی"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ٹائمرز چھوٹ گئے"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"ٹائمر"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"ٹائمر چھوٹ گيا"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"ٹائمر چھوٹ گیا: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"موقوف کریں"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"تمام ٹائمرز دوبارہ ترتیب دیں"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"آپ کی رفتار بہت زیادہ ہے۔"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"اپنی محنت کا پھل کھائیں۔"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"شہر"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"گھڑی"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"طرز"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"سیکنڈز کے ساتھ وقت ڈسپلے کریں"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"تاریخ اور وقت تبدیل کریں"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"اینالاگ"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"کسی مختلف وقت والے علاقے میں سفر کرتے وقت، ہوم کیلئے ایک گھڑی شامل کریں"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"ہوم ٹائم زون"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"ہوم ٹائم زون"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"منسوخ کریں"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ٹھیک ہے."</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> نشان زد ہو گیا"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> غیر نشان زد ہو گیا"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"تونگا"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"جکارتہ"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"نیا الارم"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"نیا الارم بنائیں"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"نیا ٹائمر"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"نیا ٹائمر بنائیں"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"شروع کریں"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"اسٹاپ واچ شروع کریں"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"موقوف کریں"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"اسٹاپ واچ موقوف کریں"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"اسکرین سیور"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"اسکرین سیور شروع کریں"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"الارمز"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"ٹائمر اطلاعات کے اعمال پر کاروائی کرتا ہے۔"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"اسٹاپ واچ اطلاعات کے اعمال پر کاروائی کرتا ہے۔"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"اسنوز کرنے کیلئے بائیں سوائپ کریں"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"اسنوز کرنے کیلئے بائیں یا برخاست کرنے کیلئے دائیں سوائپ کریں"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ٹائمرز"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"ٹائمر رنگ ٹون"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"ٹائمر ارتعاش"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"ٹائمر موقوف ہو گیا"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ٹائمرز موقوف ہو گئے"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"کالعدم کریں"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"الارم حذف ہوگیا"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> آگے"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> پیچھے"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> آگے ہے"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> پیچھے ہے"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"آئندہ کل، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"گزشتہ کل، <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"آئندہ کل"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"گزشتہ کل"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"اگلا الارم: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"کوئی الارمز نہیں ہیں"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"‏غلط وقت <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g>‎ <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"کوئی الارم مقرر نہیں"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"کوئی لیبل مختص نہیں کیا گیا"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"کسی الارم میں لیبل شامل نہیں ہے"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"اسٹاپ واچ نہیں چل رہی ہے"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"اسٹاپ واچ موقوف ہوگئی"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"سٹاپ واچ کو دوبارہ ترتیب دے دی گئی"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"سٹاپ واچ لیپ ہو گئی"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"سٹاپ واچ دوبارہ شروع ہو گئی"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"اس وقت کیلئے کوئی الارم مقرر نہیں"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> الارم برخاست ہوگیا"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> کیلئے الارم سیٹ ہے"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"کوئی ٹائمر موجود نہیں"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"ایک سے زائد ٹائمر موجود ہے"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"ٹائمر ہٹا دیا گیا ہے"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"ٹائمر بن گیا"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"ٹائمر دوبارہ ترتیب دے دیا گیا"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"ٹائمر حذف ہوگیا"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"ٹائمر شروع ہوگیا"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"ٹائمر کی غلط لمبائی"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"کوئی شہر منتخب نہیں"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"آپ کا بیان کردہ شہر دستیاب نہیں ہے"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"اس شہر کو پہلے ہی شامل کر دیا گیا ہے"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> شامل ہوگیا"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> حذف ہوگیا"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> الارم ابھی برخاست نہیں کیا جا سکتا، ابھی بھی 24 گھنٹے سے زائد باقی ہیں"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"الارم برخاست کریں"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"برخاست کرنے کیلیے الارم منتخب کریں"</string>
diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index 42bd947..c864877 100644
--- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Soat"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Signalni o‘chirish"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Izoh"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Signal"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Tebranish"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Takrorlash"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"O‘chirish"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Signal ringtoni"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Standart signal"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Signal ovozi"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Taymer ovozi"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Yangi rington"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"O‘chirish"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Signal va taymerlar ishlatadigan bu ovoz o‘rniga standart ovoz ijro etiladi."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Sizning ovozli signallaringiz"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Qurilmadagi ovozli signallar"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Bu ilova ovozli signallardan foydalana olmaydi."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Vaqt tugadi"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Ertaga"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Bugun"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"O‘chirish"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Bekor qilish"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"O‘tkazib yuborilgan signal"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Mudratilgan"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Bir daqiqadan kamroq vaqt qoldi"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> qoldi"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Taymerga bir daqiqa qo‘shildi, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Taymer pauza qilindi, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Taymer ishlamoqda, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> qoldi"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"qoldi"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"qoldi"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> soat</item>
       <item quantity="one">1 soat</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> soat</item>
-      <item quantity="one">1 soat</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> daqiqa</item>
       <item quantity="one">1 daqiqa</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> daqiqa</item>
-      <item quantity="one">1 daqiqa</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> soniya</item>
-      <item quantity="one">1 soniya</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Har kuni"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Yuklanmoqda…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Raqamli soat"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Sozlamalar"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Kechiktirish vaqti"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> daqiqa</item>
+      <item quantity="one">1 daqiqa</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">daqiqa</item>
+      <item quantity="one">daqiqa</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Ovozni asta-sekin ko‘tarish"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"O‘chiq"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> soniya"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"soniya"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Avtomatik o‘chirish"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> daqiqa</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 daqiqa"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Hech qachon"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"O‘chiq"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 soniya"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 soniya"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 soniya"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 soniya"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 soniya"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 soniya"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 soniya"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 soniya"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 soniya"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 soniya"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 soniya"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 soniya"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 daqiqa"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 daqiqa"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 daqiqa"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 daqiqa"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 daqiqa"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 daqiqa"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 daqiqa"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 daqiqa"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 daqiqa"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 daqiqa"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 daqiqa"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 daqiqa"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 daqiqa"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 daqiqa"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 daqiqa"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 daqiqa"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 daqiqa"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 daqiqa"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 daqiqa"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 daqiqa"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 daqiqa"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 daqiqa"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 daqiqa"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 daqiqa"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 daqiqa"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 daqiqa"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 daqiqa"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 daqiqa"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 daqiqa"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 daqiqa"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Haftaning boshi"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Shanba"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Signal ovozi o‘chiq"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Ovozni yoqish"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Standart signal ringtoni – ovozsiz"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"O‘zgartirish"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Soat bildirishnomalari bloklangan"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"O‘zgartirish"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Jimjitlik rejimi yoqilgan"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Ovoz tugmalari"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Kechiktirish"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"O‘chirish"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Ovoz balandligini boshqarish"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Hech narsa"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Yorliq"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Rington"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Shaharlar"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Sozlamalar"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Yordam"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Ekran lavhasi"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Tungi rejim"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Vaqti bo‘yicha saralash"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Nomi bo‘yicha saralash"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Tanlangan shaharlar"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"s"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"d"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"soat"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"daqiqa"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"soniya"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Mening vaqtim: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Aylanish vaqti"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-aylanish"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> soat</item>
+      <item quantity="one">1 soat</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> daqiqa</item>
+      <item quantity="one">1 daqiqa</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> soniya</item>
+      <item quantity="one">1 soniya</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Taymer qo‘shish"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"O‘chirish"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>ni o‘chirish"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 daqiqa qo‘shish"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 daqiqa qo‘shish"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stop"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Hamma taymerni to‘xtatish"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Taymer bekor qilindi"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Vaqt tugadi"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ta taymer vaqti tugadi"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"O‘tib ketgan taymerlar soni: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Taymer"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"O‘tib ketgan taymer"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"O‘tib ketgan taymer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauza"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Nolga qaytarish"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Siz haqiqatan ham Shumaxer ekansiz!"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Siz juda yaxshi mehnat qildingiz."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Shaharlar"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Soat"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Soat turi"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Vaqtni soniyasi bilan ko‘rsatish"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Sana va vaqtni o‘zgartirish"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Agar boshqa vaqt mintaqasida bo‘lsam, uydagi vaqt alohida soatda ko‘rsatilsin"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Mening vaqt mintaqam"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Mening vaqt mintaqam"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Bekor qilish"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> belgilandi"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> olib tashlandi"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Yangi signal"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Yangi signal yaratish"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Yangi taymer"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Yangi taymer yaratish"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Boshlash"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Sekundomerni boshlash"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pauza"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Sekundomerni pauza qilish"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Ekran lavhasi"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Ekran lavhasini boshlash"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Signallar"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Taymer bildirishnomalarida harakatlarni amalga oshiradi."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Sekundomer bildirishnomalarida harakatlarni amalga oshiradi."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Kechiktirish uchun chapga suring"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Signalni kechiktirish uchun chapga, bekor qilish uchun esa o‘ngga suring"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Taymerlar"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Taymer ringtoni"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Taymer tebranishi"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Taymer pauza qilindi"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta taymer pauza qilindi"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"bekor"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Signal o‘chirib tashlandi"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> oldinda"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> orqada"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> oldinda"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> orqada"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Ertaga, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Kecha, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Ertaga"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Kecha"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Keyingi signal: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Hech qanday signal o‘rnatilmagan"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> – vaqt noto‘g‘ri"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Hech qanday signal o‘rnatilmagan"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Hech qanday izoh qo‘shilmagan"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Hech qaysi signal tavsifi yo‘q"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Sekundomer ishlamayapti"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Sekundomer to‘xtatildi"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Sekundomer nolga qaytarildi"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Bir marta aylanib o‘tdi"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Sekundomer ishga tushdi"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Bu vaqt uchun hech qanday signal o‘rnatilmagan"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> dagi signal bekor qilindi"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Signal <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ga o‘rnatildi"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Hech qanday taymer mavjud emas"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Bir nechta taymer mavjud"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Taymer o‘chirib tashlandi."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Taymer yaratildi"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Taymer qayta o‘rnatildi"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Taymer o‘chirib tashlandi"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Taymer ishga tushdi"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Taymer vaqti noto‘g‘ri"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Hech qanday shahar tanlamadi"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Siz aytgan shahar mavjud emas"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Bu shahar allaqachon qo‘shilgan"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> qo‘shildi"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> o‘chirib tashlandi"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> dagi signalni o‘chirib bo‘lmaydi, ungacha hali 24 soatdan ortiq vaqt bor"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Signalni o‘chirish"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Bekor qilinishi kerak bo‘lgan signalni tanlang"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index dbcabda..ad9f119 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Đồng hồ"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Xóa báo thức"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Nhãn"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Báo thức"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Rung"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Lặp lại"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Xóa"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Nhạc chuông báo thức"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Âm thanh báo thức mặc định"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Âm thanh báo thức"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Âm thanh hẹn giờ"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Thêm âm thanh mới"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Xóa"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Cảnh báo và bộ hẹn giờ sử dụng âm thanh này sẽ phát âm thanh mặc định để thay thế."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Âm thanh của bạn"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Âm thanh thiết bị"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Không thể truy cập nội dung âm thanh."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Bộ hẹn giờ đã hết hạn"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Ngày mai"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hôm nay"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Loại bỏ"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Loại bỏ bây giờ"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Báo thức bị nhỡ"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Được báo lại"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Còn chưa đầy một phút"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Còn <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Đã thêm 1 phút vào hẹn giờ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Đã tạm dừng hẹn giờ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Hẹn giờ đang chạy, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Còn <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"còn lại"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"còn lại"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> giờ</item>
       <item quantity="one">1 giờ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> giờ</item>
-      <item quantity="one">1 giờ</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> phút</item>
       <item quantity="one">1 phút</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> phút</item>
-      <item quantity="one">1 phút</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> giây</item>
-      <item quantity="one">1 giây</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Hàng ngày"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Đang tải…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Đồng hồ số"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Cài đặt"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Thời lượng báo lại"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> phút</item>
+      <item quantity="one">1 phút</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">phút</item>
+      <item quantity="one">phút</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Tăng dần âm lượng"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Tắt"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> giây"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"giây"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Im lặng sau"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> phút</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 phút"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Không bao giờ"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Tắt"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 giây"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 giây"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 giây"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 giây"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 giây"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 giây"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 giây"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 giây"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 giây"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 giây"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 giây"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 giây"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 phút"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 phút"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 phút"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 phút"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 phút"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 phút"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 phút"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 phút"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 phút"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 phút"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 phút"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 phút"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 phút"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 phút"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 phút"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 phút"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 phút"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 phút"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 phút"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 phút"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 phút"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 phút"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 phút"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 phút"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 phút"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 phút"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 phút"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 phút"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 phút"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 phút"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Tuần bắt đầu vào"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Thứ Bảy"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Đã tắt âm lượng báo thức"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Hiển thị"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Nhạc chuông báo thức mặc định là im lặng"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Thay đổi"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Đã chặn thông báo của đồng hồ"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Thay đổi"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Thiết bị được đặt thành hoàn toàn tắt tiếng"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Nút âm lượng"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Báo lại"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Loại bỏ"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Điều khiển âm lượng"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Không làm gì"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Nhãn"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Nhạc chuông"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Thành phố"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Cài đặt"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Trợ giúp"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Trình bảo vệ màn hình"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Chế độ ban đêm"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sắp xếp theo thời gian"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sắp xếp theo tên"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Thành phố đã chọn"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Vòng chạy <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Vòng chạy <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"giờ"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"phút"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"giây"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Thời gian của tôi là <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Số vòng chạy:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Vòng chạy <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> giờ</item>
+      <item quantity="one">1 giờ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> phút</item>
+      <item quantity="one">1 phút</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> giây</item>
+      <item quantity="one">1 giây</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Thêm bộ hẹn giờ"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Bắt đầu"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Xóa"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Xóa <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Thêm 1 phút"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Thêm 1 phút"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Dừng"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Dừng tất cả các bộ hẹn giờ"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Đã hủy bộ tính giờ"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Hết giờ"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> bộ hẹn giờ đã hết hạn"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> bộ hẹn giờ bị nhỡ"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Bộ hẹn giờ"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Bộ hẹn giờ bị nhỡ"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Bộ hẹn giờ bị nhỡ: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Tạm dừng"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Đặt lại hẹn giờ"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Bạn đúng là con quỷ tốc độ."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Tận hưởng thành quả lao động của bạn."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Thành phố"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Đồng hồ"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Kiểu"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Hiển thị thời gian với số giây"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Thay đổi ngày và giờ"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"Đồng hồ kim"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Trong khi đi qua khu vực có giờ khác nhau, hãy thêm đồng hồ cho màn hình chính"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Múi giờ chính"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Múi giờ chính"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Hủy"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Đã chọn <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Đã bỏ chọn <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"B.thức mới"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Tạo báo thức mới"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Hẹn giờ mới"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Tạo bộ hẹn giờ mới"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Khởi động"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Bắt đầu đồng hồ bấm giờ"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Tạm dừng"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Tạm dừng đồng hồ bấm giờ"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"B.vệ m.hình"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"K.động tr.bảo vệ màn hình"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Báo thức"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Xử lý các tác vụ từ thông báo bộ hẹn giờ."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Xử lý các tác vụ từ thông báo đồng hồ bấm giờ."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Vuốt sang trái để báo lại"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Vuốt sang trái để báo lại hoặc phải để bỏ qua"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Bộ hẹn giờ"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Nhạc chuông bộ hẹn giờ"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Bộ hẹn giờ rung"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Đã tạm dừng hẹn giờ"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Đã tạm dừng <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hẹn giờ"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"hoàn tác"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Đã xóa báo thức"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"Trước <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"Sau <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"Trước <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"Sau <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Ngày mai, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Hôm qua, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Ngày mai"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Hôm qua"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Báo thức tiếp theo: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Không có báo thức"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Thời gian không hợp lệ <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Chưa có báo thức nào được lên lịch"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Không chỉ định nhãn nào"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Không có báo thức nào chứa nhãn này"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Đồng hồ bấm giờ hiện không chạy"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Đã tạm dừng đồng hồ bấm giờ"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Đã đặt lại đồng hồ bấm giờ"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Đã chồng lên đồng hồ bấm giờ"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Đã bắt đầu đồng hồ bấm giờ"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Chưa có báo thức nào được lên lịch cho thời gian này"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Đã loại bỏ báo thức <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Đã đặt báo thức đổ chuông lúc <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Không có bộ hẹn giờ"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Có nhiều bộ hẹn giờ"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Bộ hẹn giờ đã bị xóa."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Đã tạo bộ hẹn giờ"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Đã đặt lại bộ hẹn giờ"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Đã xóa bộ hẹn giờ"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Đã khởi động bộ hẹn giờ"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Thời lượng không hợp lệ trên bộ hẹn giờ"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Chưa có thành phố nào được chọn"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Thành phố bạn chỉ định không có sẵn"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Thành phố này đã được thêm"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Đã thêm <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Đã xóa <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Chưa thể loại bỏ báo thức <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> vì vẫn còn cách hơn 24 giờ nữa"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Hủy báo thức"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Chọn báo thức để loại bỏ"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 6aaaed3..321b1d7 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"时钟"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"删除闹钟"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"标签"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"闹钟"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"振动"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"重复"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"删除闹钟"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"闹钟铃声"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"默认闹钟提示音"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"闹钟提示音"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"计时器提示音"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"新增"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"移除"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"使用此提示音的闹钟和计时器将改为播放默认提示音。"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"您的提示音"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"设备提示音"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"无法访问提示音内容。"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"计时结束"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"明天"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"今天"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"取消"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"立即关闭"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"错过的闹钟"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"已暂停"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"还剩不到 1 分钟"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"还剩 <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"计时器已增加一分钟,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"计时器已暂停,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"计时器运行中,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"还剩 <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"还剩"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"还剩"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 小时</item>
       <item quantity="one">1 小时</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 小时</item>
-      <item quantity="one">1 小时</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分钟</item>
       <item quantity="one">1 分钟</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分钟</item>
-      <item quantity="one">1 分钟</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒</item>
-      <item quantity="one">1 秒</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"每天"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"正在加载…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"数字时钟"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"设置"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"暂停时长"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分钟</item>
+      <item quantity="one">1 分钟</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">分钟</item>
+      <item quantity="one">分钟</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"逐步增大音量"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"关闭"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"秒"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"闹铃时长"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> 分钟</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 分钟"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"不停歇"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"关闭"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 秒"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 秒"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 秒"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 秒"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 秒"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 秒"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 秒"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 秒"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 秒"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 秒"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 秒"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 秒"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 分钟"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 分钟"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 分钟"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 分钟"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 分钟"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 分钟"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 分钟"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 分钟"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 分钟"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 分钟"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 分钟"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 分钟"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 分钟"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 分钟"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 分钟"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 分钟"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 分钟"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 分钟"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 分钟"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 分钟"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 分钟"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 分钟"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 分钟"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 分钟"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 分钟"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 分钟"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 分钟"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 分钟"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 分钟"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 分钟"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"一周的第一天"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"星期六"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"闹钟已设为静音"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"取消静音"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"闹钟铃声默认为静音"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"更改"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"时钟通知已屏蔽"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"更改"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"设备已设为“完全静音”"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"音量按钮"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"暂停"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"关闭"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"控制音量"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"不进行任何操作"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"标签"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"铃声"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"城市"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"设置"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"帮助"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"屏保"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"夜间模式"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"按时间排序"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"按名称排序"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"所选城市"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"小时"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"分"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"秒"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"小时"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"分钟"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"秒"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"我的时间:<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"各圈时间:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"第<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>圈"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 小时</item>
+      <item quantity="one">1 小时</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 分钟</item>
+      <item quantity="one">1 分钟</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒</item>
+      <item quantity="one">1 秒</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"添加计时器"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"开始"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"删除"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"删除 <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"增加1分钟"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"加上1分钟"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"停止"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"停止所有计时器"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"已取消计时器"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"时间到"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> 个计时器已到期"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"错过了 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个计时器"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"计时器"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"错过的计时器"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"错过的计时器:<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"暂停"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"重置所有计时器"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"您简直就像闪电侠。"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"享受一下您大汗淋漓的成果吧。"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"城市"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"时钟"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"样式"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"显示含秒数的时间"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"更改日期和时间"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"指针"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"在其他时区旅行时显示家中时间"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"家中时区"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"家中时区"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"取消"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"确定"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"已选中<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"已取消选中<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"汤加"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"雅加达"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"新闹钟"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"设置新闹钟"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"新计时器"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"设置新计时器"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"启动"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"启动秒表"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"暂停"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"暂停秒表"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"屏保"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"启动屏保"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"闹钟"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"处理可通过计时器通知执行的操作。"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"处理可通过秒表通知执行的操作。"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"向左滑动可暂停闹钟"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"向左滑动可暂停,向右滑动可关闭"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"计时器"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"计时器铃声"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"计时器振动"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"计时器已暂停"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个计时器已暂停"</string>
@@ -386,18 +319,10 @@
     <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"夜间模式"</string>
     <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"将屏幕亮度调至非常低(适合光线昏暗的环境)"</string>
     <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"展开闹钟"</string>
-    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"收起闹钟"</string>
+    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"折叠闹钟"</string>
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"撤消"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"闹钟已删除"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"早 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"晚 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"早 <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"晚 <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"明天,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"昨天,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"明天"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"昨天"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"下次闹钟时间:<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"没有闹钟"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"时间无效:<xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"未设置任何闹钟"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"未指定任何标签"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"没有闹钟包含此标签"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"秒表目前未运行"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"秒表已暂停"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"秒表已重置"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"秒表已分圈计时"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"秒表已开始"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"未设置这个时间的闹钟"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"已关闭 <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> 的闹钟"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"已设置 <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> 的闹钟"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"没有任何计时器"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"有多个计时器存在"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"已移除计时器。"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"已创建计时器"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"已重置计时器"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"已删除计时器"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"已启动计时器"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"计时器时长无效"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"未选择任何城市"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"数据库中没有您指定的城市"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"已添加过该城市"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"已添加<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"已删除<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"距离 <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> 的闹钟还有 24 小时以上,因此无法关闭此闹钟"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"关闭闹钟"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"请选择要关闭的闹钟"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 3715eb3..13303b9 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"時鐘"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"刪除鬧鐘"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"標籤"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"震動"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"重複"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"刪除"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"鬧鐘鈴聲"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"預設鬧鐘音效"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"鬧鐘音效"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"計時器音效"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"新增"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"移除"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"使用此音效的鬧鐘和計時器將會改為播放預設音效。"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"您的音效"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"裝置音效"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"無法存取音效內容。"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"計時器已逾時"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"明天"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"今天"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"關閉"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"立即關閉"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"聽不到鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"已延後"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"尚餘少於一分鐘"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"尚餘 <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"計時器延長咗一分鐘,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"計時器已經暫停,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"宜家計緊時,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"尚餘 <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"尚餘"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"尚餘"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 小時</item>
       <item quantity="one">1 小時</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 小時</item>
-      <item quantity="one">1 小時</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分鐘</item>
       <item quantity="one">1 分鐘</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分鐘</item>
-      <item quantity="one">1 分鐘</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒</item>
-      <item quantity="one">1 秒</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"每天"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"、 "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"正在載入…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"數碼時鐘"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"設定"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"重響時間長度"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分鐘</item>
+      <item quantity="one">1 分鐘</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other"> 分鐘</item>
+      <item quantity="one">1 分鐘</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"逐漸提升音量"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"關閉"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"秒"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"鈴聲持續時間:"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> 分鐘</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 分鐘"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"永不"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"關閉"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 秒"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 秒"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 秒"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 秒"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 秒"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 秒"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 秒"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 秒"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 秒"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 秒"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 秒"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 秒"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 分鐘"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 分鐘"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 分鐘"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 分鐘"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 分鐘"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 分鐘"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 分鐘"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 分鐘"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 分鐘"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 分鐘"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 分鐘"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 分鐘"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 分鐘"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 分鐘"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 分鐘"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 分鐘"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 分鐘"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 分鐘"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 分鐘"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 分鐘"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 分鐘"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 分鐘"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 分鐘"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 分鐘"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 分鐘"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 分鐘"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 分鐘"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 分鐘"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 分鐘"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 分鐘"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"一個星期開始於"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"星期六"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"鬧鐘已設為靜音"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"取消靜音"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"鬧鐘鈴聲預設為靜音"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"變更"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"已封鎖時鐘通知"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"變更"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"裝置已設定為完全靜音"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"音量按鈕"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"重響"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"關閉"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"控制音量"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"不執行任何操作"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"標籤"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"鈴聲"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"城市"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"設定"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"說明"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"螢幕保護程式"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"夜間模式"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"按時間排序"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"按名稱排序"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"選取的城市"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"時"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"分"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"秒"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"小時"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"分鐘"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"秒鐘"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"我的時間:<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"單圈時間:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"第 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 圈"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 小時</item>
+      <item quantity="one">1 小時</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 分鐘</item>
+      <item quantity="one">1 分鐘</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒</item>
+      <item quantity="one">1 秒</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"新增計時器"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"開始"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"刪除"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"刪除 <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"增加 1 分鐘"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"多加 1 分鐘"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"停止"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"停止所有倒數計時器"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"已取消計時"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"時間已到"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> 個倒數計時器逾時"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"已錯失 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 次計時"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"計時器"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"已錯失的計時"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"已錯失的計時:<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"暫停"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"重設所有計時器"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"您就像閃電俠。"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"享受辛勞的成果。"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"城市"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"時鐘"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"樣式"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"顯示時間 (包括秒)"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"變更日期和時間"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"類比"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"身處不同時區時新增居住地時鐘"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"居住地時區"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"居住地時區"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"取消"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"確定"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"已勾選<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"未勾選<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"湯加"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"雅加達"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"新鬧鐘"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"建立新鬧鐘"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"新計時器"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"建立新計時器"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"開始"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"開始計時"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"暫停"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"暫停秒錶"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"螢幕保護程式"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"開啟螢幕保護程式"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"鬧鐘"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"計時器通知的處理操作。"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"秒錶通知的處理操作。"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"向左快速滑動可重響鬧鐘"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"向左快速滑動以重響,或向右關閉"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"倒數計時器"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"計時器鈴聲"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"計時器震動"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"計時器已暫停"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個計時器已暫停"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"復原"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"已刪除鬧鐘"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"早 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"遲 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"早 <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"遲 <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"明天<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"昨天<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"明天"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"昨天"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"下次鬧鐘時間:<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"沒有設定鬧鐘"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"無效時間 <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"沒有已預設的鬧鐘"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"沒有指定標籤"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"此標籤沒有設定鬧鐘"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"秒錶尚未開始計時"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"已暫停秒錶"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"已重設秒錶"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"秒錶已分段計時"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"已啟動秒錶"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"尚未為這個時間預設鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"已關閉 <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> 的鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"鬧鐘已設定為 <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"沒有已設定的計時器"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"已設定超過一個計時器"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"計時器已移除。"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"已建立倒數計時器"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"已重設倒數計時器"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"已刪除倒數計時器"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"已開始倒數計時器"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"倒數計時器長度無效"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"尚未選取城市"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"資料庫中找不到您指定的城市"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"已新增該城市"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"已新增<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"已刪除<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"無法關閉 <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> 的鬧鐘,您仍需要等待超過 24 小時。"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"關閉鬧鐘"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"選擇要關閉的鬧鐘"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index ec6d9d0..25cba8e 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"時鐘"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"刪除鬧鐘"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"標籤"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"震動"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"重複"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"刪除"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"鬧鐘鈴聲"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"預設鬧鐘音效"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"鬧鐘音效"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"計時器音效"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"新增"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"移除"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"系統會將使用這個音效的鬧鐘和計時器改為播放預設音效。"</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"你的音效"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"裝置音效"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"無法存取音效內容。"</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"計時完畢"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"明天"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"今天"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"關閉"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"立即關閉"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"已錯過鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"已延後"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"還剩下不到 1 分鐘"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"還剩 <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"計時器已增加 1 分鐘,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"計時器已暫停,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"計時器計時中,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"還剩下 <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"還剩下"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"還剩下"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 小時</item>
       <item quantity="one">1 小時</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 小時</item>
-      <item quantity="one">1 小時</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分鐘</item>
       <item quantity="one">1 分鐘</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分鐘</item>
-      <item quantity="one">1 分鐘</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒</item>
-      <item quantity="one">1 秒</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"每天"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"、 "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"載入中…"</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"數位時鐘"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"設定"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"延後時間長度"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 分鐘</item>
+      <item quantity="one">1 分鐘</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="other">分鐘</item>
+      <item quantity="one">分鐘</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"漸漸提高音量"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"關閉"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"秒"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"鬧鐘鈴響持續時間:"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> 分鐘</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 分鐘"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"無限期"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"關閉"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 秒"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 秒"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 秒"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 秒"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 秒"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 秒"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 秒"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 秒"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 秒"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 秒"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 秒"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 秒"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 分鐘"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 分鐘"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 分鐘"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 分鐘"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 分鐘"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 分鐘"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 分鐘"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 分鐘"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 分鐘"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 分鐘"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 分鐘"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 分鐘"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 分鐘"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 分鐘"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 分鐘"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 分鐘"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 分鐘"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 分鐘"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 分鐘"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 分鐘"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 分鐘"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 分鐘"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 分鐘"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 分鐘"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 分鐘"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 分鐘"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 分鐘"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 分鐘"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 分鐘"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 分鐘"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"一週的第一天"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"星期六"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"鬧鐘已設為靜音"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"取消靜音"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"預設鬧鐘鈴聲為靜音"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"變更"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"已封鎖時鐘通知"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"變更"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"裝置已設為完全靜音"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"音量按鈕"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"暫停"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"關閉"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"控制音量"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"不執行任何動作"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"標籤"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"鈴聲"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"城市"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"設定"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"說明"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"螢幕保護程式"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"夜間模式"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"依時間排序"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"依名稱排序"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"選取的城市"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"時"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"分"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"秒"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>,<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>,<xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"小時"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"分鐘"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"秒"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"我的時間:<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"單圈時間:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"第 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 圈"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 小時</item>
+      <item quantity="one">1 小時</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 分鐘</item>
+      <item quantity="one">1 分鐘</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒</item>
+      <item quantity="one">1 秒</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"新增計時器"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"開始"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"刪除"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"刪除 <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"增加 1 分鐘"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"增加 1 分鐘"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"停止"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"停止所有計時器"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"已取消計時器"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"時間到"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> 個計時器到期"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"已錯過 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個計時器"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"計時器"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"錯過的計時器"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"錯過的計時器:<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"暫停"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"重設所有計時器"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"您簡直就像閃電俠。"</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"盡情享受辛勞過後的果實。"</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"城市"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"時鐘"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"樣式"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"顯示含秒數的時間"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"變更日期和時間"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"類比"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"在其他時區旅行時顯示居住地時鐘"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"居住地時區"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"居住地時區"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"取消"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"確定"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"已勾選<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"已取消勾選<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"東加"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"雅加達"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"新鬧鐘"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"建立新鬧鐘"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"新計時器"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"建立新計時器"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"啟動"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"啟動碼錶"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"暫停"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"暫停碼錶"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"螢幕保護程式"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"啟動螢幕保護程式"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"鬧鐘"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"處理計時器通知所指定的操作。"</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"處理碼錶通知所指定的操作。"</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"向左滑動可延後鈴響"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"向左滑動可延後鈴響,向右滑動可關閉鈴響"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"計時器"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"計時器鈴聲"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"計時器震動"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"計時器已暫停"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個計時器已暫停"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"復原"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"已刪除鬧鐘"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"快 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"慢 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"快 <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"慢 <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"明天,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"昨天,<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"明天"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"昨天"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"下次鬧鐘時間:<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"沒有設定鬧鐘"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"<xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> 是無效的時間"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"未設定鬧鐘"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"未指定任何標籤"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"沒有任何鬧鐘包含指定標籤"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"碼錶目前未啟動"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"已暫停碼錶"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"碼錶已重設"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"碼錶已記錄單圈時間"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"碼錶開始計時"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"目前沒有鬧鐘設在這個時間"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"已關閉 <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> 的鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"已設定鬧鐘時間:<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"沒有任何計時器"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"有多個計時器存在"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"已移除計時器。"</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"已建立計時器"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"已重設計時器"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"已刪除計時器"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"已啟動計時器"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"計時器時間長度無效"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"未選取任何城市"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"資料庫中沒有您指定的城市"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"先前已新增該城市"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"已新增<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"已刪除<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"距離 <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> 的時間超過 24 小時,因此無法關閉這個鬧鐘"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"關閉鬧鐘"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"選擇要關閉的鬧鐘"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 9041c35..8458e6a 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -1,41 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
 
-  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  you may not use this file except in compliance with the License.
-  You may obtain a copy of the License at
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
 
-      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 
-  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  See the License for the specific language governing permissions and
-  limitations under the License.
-   -->
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Iwashi"</string>
+    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Susa i-alamu"</string>
     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Ilebula"</string>
     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"I-alamu"</string>
     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Dlidliza"</string>
     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Phindaphinda"</string>
-    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Susa"</string>
+    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ithoni yokukhala ye-alamu"</string>
     <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Umsindo we-alamu ozenzakalelayo"</string>
-    <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Umsindo we-alamu"</string>
-    <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Umsindo wesibali sesikhathi"</string>
-    <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Faka okusha"</string>
-    <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Susa"</string>
-    <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Ama-alamu nezibali-zikhathi ezisebenzisa lo msindo zizodlala umsindo ozenzakalelayo esikhundleni."</string>
-    <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Imisindo yakho"</string>
-    <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Imisindo yedivayisi"</string>
-    <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Okuqukethwe komsindo akukwazi ukufinyelelwa."</string>
     <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Isibali sikhathi siphelelwe yisikhathi"</string>
     <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Kusasa"</string>
     <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Namhlanje"</string>
     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Cashisa"</string>
+    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Cashisa manje"</string>
     <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"I-Alamu ekuphuthele"</string>
     <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Kusnuziwe"</string>
@@ -55,14 +48,7 @@
     <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Ngaphansi kweminithi okusele"</string>
     <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> asele"</string>
-    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"Iminithi elilodwa lingezwe kusibali sikhathi, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Isibali sikhathi simiswe isikhashana, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Isibali sikhathi siqalisiwe, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> asele"</string>
     <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"asele"</string>
     <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"asele"</string>
   <string-array name="alarm_set">
@@ -83,22 +69,10 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amahora</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amahora</item>
     </plurals>
-    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ihora</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ihora</item>
-    </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amaminithi</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amaminithi</item>
     </plurals>
-    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> iminithi</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> iminithi</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amasekhondi</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amasekhondi</item>
-    </plurals>
     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Nsuku zonke"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Iyalayisha..."</string>
@@ -106,7 +80,18 @@
     <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Iwashi elidijithali"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Izilungiselelo"</string>
     <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Ubude bokusnuza"</string>
+    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amaminithi</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amaminithi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
+      <item quantity="one">amaminithi</item>
+      <item quantity="other">amaminithi</item>
+    </plurals>
     <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Khuphula kancane kancane ivolumu"</string>
+    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Valiwe"</string>
+    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amasekhondi"</string>
+    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"amasekhondi"</string>
     <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Ukuthula ngemuva"</string>
     <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
       <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> amaminithi</item>
@@ -122,53 +107,6 @@
     <item msgid="7809240121716151904">"25 amaminithi"</item>
     <item msgid="4278641338024561333">"Ungalokothi"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="crescendo_entries">
-    <item msgid="7435149932182641128">"Kuvaliwe"</item>
-    <item msgid="7195451681426992018">"5 amasekhondi"</item>
-    <item msgid="592917601923801901">"10 amasekhondi"</item>
-    <item msgid="5050318776687582653">"15 amasekhondi"</item>
-    <item msgid="6997726466563948756">"20 amasekhondi"</item>
-    <item msgid="1237360231425097772">"25 amasekhondi"</item>
-    <item msgid="248014374051498284">"30 amasekhondi"</item>
-    <item msgid="6110450211551791852">"35 amasekhondi"</item>
-    <item msgid="8010211657612404516">"40 amasekhondi"</item>
-    <item msgid="3730631498119797451">"45 amasekhondi"</item>
-    <item msgid="623829984393124488">"50 amasekhondi"</item>
-    <item msgid="6390209981529164605">"55 amasekhondi"</item>
-    <item msgid="5261571706794132923">"60 amasekhondi"</item>
-  </string-array>
-  <string-array name="snooze_duration_entries">
-    <item msgid="7668553664977446797">"1 iminithi"</item>
-    <item msgid="4482596794620161030">"2 amaminithi"</item>
-    <item msgid="8478276201849960314">"3 amaminithi"</item>
-    <item msgid="4038456474851212478">"4 amaminithi"</item>
-    <item msgid="6298175579152122770">"5 amaminithii"</item>
-    <item msgid="9021860177999278496">"6 amaminithi"</item>
-    <item msgid="7224689200902680256">"7 amaminithi"</item>
-    <item msgid="4610012663985162123">"8 amaminithi"</item>
-    <item msgid="1717028898015659426">"9 amaminithi"</item>
-    <item msgid="8058492636464337699">"10 amaminithi"</item>
-    <item msgid="577767219993868603">"11 amaminithi"</item>
-    <item msgid="3710047869487864775">"12 amaminithi"</item>
-    <item msgid="3794200935630619331">"13 amaminithi"</item>
-    <item msgid="5462266433522229437">"14 amaminithi"</item>
-    <item msgid="2192100038569306041">"15 amaminithi"</item>
-    <item msgid="6636326047858437620">"16 amaminithi"</item>
-    <item msgid="2481054808772108352">"17 amaminithi"</item>
-    <item msgid="4080984064428458050">"18 amaminithi"</item>
-    <item msgid="5844319398703041730">"19 amaminithi"</item>
-    <item msgid="2334964289857921073">"20 amaminithi"</item>
-    <item msgid="4755209855817904977">"21 amaminithi"</item>
-    <item msgid="8414394445389367355">"22 amaminithi"</item>
-    <item msgid="2604612428763230265">"23 amaminithi"</item>
-    <item msgid="6871696471373403806">"24 amaminithi"</item>
-    <item msgid="1573685398431466364">"25 amaminithi"</item>
-    <item msgid="6999090368236684971">"26 amaminithi"</item>
-    <item msgid="7125056720603734703">"27 amaminithi"</item>
-    <item msgid="1695830988496463030">"28 amaminithi"</item>
-    <item msgid="6706610539793025916">"29 amaminithi"</item>
-    <item msgid="2898212818965905529">"30 amaminithi"</item>
-  </string-array>
     <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Qala iviki nge-"</string>
   <string-array name="week_start_entries">
     <item msgid="9010198173394482639">"Mgqibelo"</item>
@@ -181,14 +119,13 @@
     <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Ivolumu ye-alamu ithulisiwe"</string>
     <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Susa ukuthula"</string>
     <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Ithoni yokukhala ezenzakalelayo ithulile"</string>
-    <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Shintsha"</string>
-    <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Izaziso zewashi zivinjelwe"</string>
+    <string name="change_default_alarm_ringtone" msgid="7040346397494294392">"Shintsha"</string>
     <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Idivayisi isethelwe ekuthuleni okuphelele"</string>
     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Izinkinobho zevolumu"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="7972756698723318690">"Snuza"</item>
     <item msgid="3450979320164769576">"Chitha"</item>
-    <item msgid="7085774139907653538">"Lawula ivolomu"</item>
+    <item msgid="6302517608411378024">"Ungenzi lutho"</item>
   </string-array>
     <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ilebula"</string>
     <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ithoni yokukhala"</string>
@@ -200,7 +137,7 @@
     <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Amadolobha"</string>
     <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Izilungiselelo"</string>
     <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Usizo"</string>
-    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Isigcini sihenqo"</string>
+    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Imodi yasebusuku"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Hlunga ngesikhathi"</string>
     <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Hlunga ngegama"</string>
     <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Amadolobha akhethiwe"</string>
@@ -213,18 +150,29 @@
     <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
     <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
     <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
-    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"amahora"</string>
+    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"amaminithi"</string>
+    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"amasekhondi"</string>
     <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Isikhathi sami ngu-<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Ukuhluka kwezikhathi:"</string>
     <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Xhapha <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amahora</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amahora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amaminithi</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amaminithi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amasekhondi</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amasekhondi</item>
+    </plurals>
     <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Engeza isibali sesikhathi"</string>
     <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Qala"</string>
     <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Susa"</string>
     <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Susa i-<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Engeza 1 imininithi"</string>
-    <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
     <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Engeza iminithi elingu-1"</string>
     <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Misa"</string>
     <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Misa zonke izibali-sikhathi"</string>
@@ -233,16 +181,9 @@
     <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Isikhathi sikhanseliwe"</string>
     <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Isikhathi siphelile"</string>
     <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> izibali-skhathi ziphelelwe isikhathi"</string>
-    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> izibali sikhathi eziphuthelwe"</string>
     <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Isikali sesikhathi"</string>
-    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Isibali sikhathi esiphuthelwe"</string>
-    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Isibali sikhathi esiphuthelwe: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Misa isikhashana"</string>
     <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Setha kabusha zonke izibali sikhathi"</string>
-    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
-    <skip />
   <string-array name="sw_share_strings">
     <item msgid="842841032273927988">"Ulidimoni elisheshayo."</item>
     <item msgid="6332879039890727169">"Thokozela izithelo zomsebenzi wakho."</item>
@@ -259,7 +200,6 @@
     <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Amadolobha"</string>
     <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Iwashi"</string>
     <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Isitayela"</string>
-    <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Bonisa isikhathi namasekhondi"</string>
     <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Shintsha idethi nesikhathi"</string>
   <string-array name="clock_style_entries">
     <item msgid="917900462224167608">"I-Analog"</item>
@@ -269,6 +209,8 @@
     <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Ngenkathi uhambela endaweni lapho isikhathi sihluke, engeza iwashi lasekhaya"</string>
     <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Izoni yesikhathi sasekhaya"</string>
     <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Izoni yesikhathi sasekhaya"</string>
+    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Khansela"</string>
+    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"KULUNGILE"</string>
     <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> kungeniwe"</string>
     <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> phumile"</string>
   <string-array name="timezone_labels">
@@ -358,16 +300,6 @@
     <item msgid="5911600083231840181">"esase-Tonga"</item>
     <item msgid="5176858645450908751">"I-Jakarta"</item>
   </string-array>
-    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"I-alamu entsha"</string>
-    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Dala i-alamu entsha"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Isibali-sesikhathi esisha"</string>
-    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Dala isibali-sikhathi esisha"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Qala"</string>
-    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Qala iwashi elimiswayo"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Misa isikhashana"</string>
-    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Misa isikhashana iwashi elimiswayo"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Isigcini sihenqo"</string>
-    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Qala isithombe-skrini"</string>
     <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Ama-alamu"</string>
     <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Icubungula izenzo kusuka kuzaziso zesibalisikhathi."</string>
     <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Icubungula izenzo kusuka kuzaziso zewashi lokubala."</string>
@@ -376,6 +308,7 @@
     <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Swayipha ngakwesokunxele ukuze usnuze"</string>
     <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Swayiphela ngakwesokunxele ukuze usnuze noma ngakwesokudla ukuze ucashise"</string>
     <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Izibali sikhathi"</string>
+    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ithoni yokukhala yesibali-sikhathi"</string>
     <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Ukudlidlizela kwesibali sesikhathi"</string>
     <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Isibali sikhathi simiswe isikhashana"</string>
     <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> izibali sikhathi ezimiswe isikhashana"</string>
@@ -390,14 +323,6 @@
     <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"hlehlisa"</string>
     <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"I-alamu itholakele"</string>
     <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ngaphambili"</string>
-    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ngemuva"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ngaphambili"</string>
-    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ngemuva"</string>
-    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Kusasa, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Izolo, ngo-<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Kusasa"</string>
-    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Izolo"</string>
     <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"I-alamu elandelayo: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Awekho ama-alamu"</string>
     <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Isikhathi esingavumelekile <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -405,12 +330,27 @@
     <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Awekho ama-alamu ashejuliwe"</string>
     <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ayikho ilebula ecacisiwe"</string>
     <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Awekho ama-alamu aqukethe ilebula"</string>
+    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Isitopuwashi asiqaliswanga"</string>
+    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Iwashi elimiswayo limiswe isikhashana"</string>
+    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Ukusetha kabusha isitophuwashi"</string>
+    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Isitophuwashi seqiswe ilephu"</string>
+    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Isitophuwashi siqalisiwe"</string>
     <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Ayikho i-alamu eshejulelwe lesi sikhathi"</string>
     <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> i-alamu icashisiwe"</string>
     <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"I-alamu isethelwe u-<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Azikho izibalizikhathi ezikhona"</string>
+    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Izibalizikhathi ezingaphezu kwesisodwa"</string>
+    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Isibalisikhathi sisusiwe."</string>
     <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Isibali sikhathi sidaliwe"</string>
+    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Isibali sikhathi sisethwe kabusha"</string>
     <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Isibali sikhathi sisusiwe"</string>
+    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Isibali sikhathi siqalisiwe"</string>
     <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ubude besibali sikhathi obungavumelekile"</string>
+    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Alikho idolobha elikhethiwe"</string>
+    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Idolobha olicacisile alitholakali"</string>
+    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Lelo dolobha selivele lingeziwe"</string>
+    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"I-<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ingeziwe"</string>
+    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"I-<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> isusiwe"</string>
     <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> i-alamu ayikwazi ukucashiswa okwamanje, kusasele amahora angu-24 akude"</string>
     <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Cashisa i-alamu"</string>
     <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Khetha ukuthi iyiphi i-alamu engacashiswa"</string>