blob: 2fd8f5ca6f7dc6c521131e919c0b918cef59ff8c [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7559008249836700599">"Сповіщення оператора"</string>
<string name="sms_cb_settings" msgid="971917159442705371">"Налаштування Cell Broadcast"</string>
<string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="2612364350745967915">"Налаштування широкомовних інформаційних повідомлень недоступні для цього користувача"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"OK"</string>
<string name="no_cell_broadcasts" msgid="5409324337492758562">"Немає активних сповіщень у вашому районі. Можна змінити налаштування сповіщень за допомогою опції меню Налаштування."</string>
<string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"Налаштування"</string>
<string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Видалити широкомовні повідомл."</string>
<string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"Параметри повідомлення"</string>
<string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"Переглянути деталі"</string>
<string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Видалити широкомовне повідомл."</string>
<string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"Деталі сповіщення"</string>
<string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"Видалити це широкомовне повідомлення?"</string>
<string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"Видалити всі отримані широкомовні повідомлення?"</string>
<string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Видалити"</string>
<string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"Скасувати"</string>
<string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Застереження щодо землетрусу"</string>
<string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Застереження щодо цунамі"</string>
<string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Застереження щодо землетрусів і цунамі"</string>
<string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"Тестове повідомлення системи ETWS"</string>
<string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Застереження щодо надзвичайної ситуації"</string>
<string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Сповіщення від Президента"</string>
<string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Сповіщення про надзвичайну ситуацію: екстремальна"</string>
<string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Сповіщення про надзвичайну ситуацію: складна"</string>
<string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Викрадення дитини (сповіщення Amber)"</string>
<string name="cmas_required_monthly_test" msgid="6464047268150108932">"Щомісячне тестування сповіщень про надзв. ситуації"</string>
<string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Сповіщення про надзвичайну ситуацію (тренування)"</string>
<string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Сповіщення про надзвичайну ситуацію (оператор)"</string>
<string name="pws_other_message_identifiers" msgid="1813329661891149820">"Сповіщення про надзвичайну ситуацію"</string>
<string name="cb_other_message_identifiers" msgid="7083176204482365281">"Розсилка коротких повідомлень"</string>
<string name="emergency_alert_settings_title" msgid="5427868392642771940">"Налаштування сповіщень про надзвичайні ситуації"</string>
<string name="enable_emergency_alerts_title" msgid="1411195469162410084">"Увімкнути сповіщення"</string>
<string name="enable_emergency_alerts_summary" msgid="5932655529367149358">"Відобраз. широкомовні повідомл. про надзв.ситуації"</string>
<string name="alert_reminder_interval_title" msgid="3283595202268218149">"Нагадування"</string>
<string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Дикт.сповіщ.про надзв.ситуації"</string>
<string name="enable_alert_speech_summary" msgid="356086178962268831">"Використовувати синтез мовлення, щоб диктувати тексти сповіщень про надзвичайні ситуації"</string>
<string name="category_etws_settings_title" msgid="4072774251965938576">"Налаштування системи ETWS"</string>
<string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="2569886288897109169">"Показув. тест. повідомл. ETWS"</string>
<string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="7988690174166347072">"Відобразити тестові широкомовні повідомлення системи застережень щодо землетрусів і цунамі (ETWS)"</string>
<string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="215650211797464620">"Показувати надзвичайні загрози"</string>
<string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="2493139961243300290">"Показувати сповіщення про загрози надзвичайного рівня для життя та майна"</string>
<string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="8008941231371565775">"Показувати високі загрози"</string>
<string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="4089299793459943222">"Показувати сповіщення про загрози високого рівня для життя та майна"</string>
<string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="997138378272381777">"Показувати сповіщення AMBER"</string>
<string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="8423617548641801387">"Показувати інформаційні повідомлення про викрадення дітей (сповіщення AMBER)"</string>
<string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="8620213090932770270">"Показув. тест. повідомл. CMAS"</string>
<string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2935171596891733844">"Показувати тестові широкомовні повідомлення комерційної системи мобільних сповіщень (CMAS)"</string>
<string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="982817538757982090">"Вібросигнал"</string>
<string name="enable_alert_vibrate_summary" msgid="4328060563316778589">"Вібрувати, якщо є сповіщення"</string>
<string name="category_brazil_settings_title" msgid="6343130548572319922">"Налаштування для Бразилії"</string>
<string name="enable_channel_50_alerts_title" msgid="2818924064446974167">"Показ. повідомлення Каналу 50"</string>
<string name="enable_channel_50_alerts_summary" msgid="7507770011325273009">"Канал 50 використовується в Бразилії для інформування про регіональні новини"</string>
<string name="category_dev_settings_title" msgid="6194393458398329994">"Параметри розробника"</string>
<string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"Категорія сповіщення:"</string>
<string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Геофізична небезпека"</string>
<string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Метеорологія"</string>
<string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Загальна безпека"</string>
<string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Безпека держави"</string>
<string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Операції порятунку"</string>
<string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Пожежі"</string>
<string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Здоров’я"</string>
<string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Екологія"</string>
<string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Транспорт"</string>
<string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Інфраструктура"</string>
<string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Небезпека хімічна/біологічна/ядерна/вибуху"</string>
<string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Інше"</string>
<string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"Тип реагування:"</string>
<string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"Сховайтеся"</string>
<string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Евакуюйтеся"</string>
<string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Підготуйтеся"</string>
<string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"Виконуйте"</string>
<string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"Стежте"</string>
<string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"Уникайте"</string>
<string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"Ознайомтеся"</string>
<string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"Нічого"</string>
<string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Рівень небезпеки:"</string>
<string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Надзвичайний"</string>
<string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Високий"</string>
<string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Терміновість:"</string>
<string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"Негайно"</string>
<string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"Очікується"</string>
<string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Достовірність:"</string>
<string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"Ведеться спостереження"</string>
<string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Імовірний"</string>
<string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"Отримано:"</string>
<string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"Непрочитаних сповіщень: <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Нові сповіщення"</string>
<string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="4370292554938680862">"Пропонувати відключити сповіщення екстрених служб після першого показу"</string>
<string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"Показувати діалогове вікно вимкнення"</string>
<string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="7529010670998259128">"Ви отримуєте сповіщення про надзвичайні ситуації. Хочете й надалі отримувати сповіщення про надзвичайні ситуації?"</string>
<string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"Так"</string>
<string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"Ні"</string>
<string-array name="alert_reminder_interval_entries">
<item msgid="6595211083588795160">"Один раз"</item>
<item msgid="9097229303902157183">"Кожні 2 хвилини"</item>
<item msgid="5718214950343391480">"Кожні 5 хвилин"</item>
<item msgid="3863339891188103437">"Кожні 15 хвилин"</item>
<item msgid="6868848414437854609">"Вимкнено"</item>
</string-array>
</resources>