am 11849e96: Import revised translations.  DO NOT MERGE

* commit '11849e96bc8d4ffd77b58e0779865f7fccb45e40':
  Import revised translations.  DO NOT MERGE
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index d7459f6..95557a0 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -26,7 +26,7 @@
     <string name="background_data_summary" msgid="9048259510387973822">"Las aplicaciones pueden sincronizar datos, enviarlos y recibirlos."</string>
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6303755495467986079">"Atención"</string>
     <string name="background_data_dialog_message" msgid="8417297954700022363">"Si inhabilitas los datos de referencia, aumentarás la duración de la batería y reducirás el uso de datos. Es posible que algunas aplicaciones sigan utilizando la conexión de datos de referencia."</string>
-    <string name="sync_automatically" msgid="4694735102757960100">"Sincron. automática"</string>
+    <string name="sync_automatically" msgid="4694735102757960100">"Sincronización automática"</string>
     <string name="sync_automatically_summary" msgid="4598895616781542745">"Las aplicaciones sincronizan los datos de forma automática."</string>
     <string name="settings_backup" msgid="6114299464740014762">"Realizar copia de seguridad de configuración"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="1787552172618610178">"Realizar copia de seguridad de mi configuración"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 73d4185..b4db280 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -25,9 +25,9 @@
     <string name="background_data" msgid="1103557117473896066">"Achtergrondgegevens"</string>
     <string name="background_data_summary" msgid="9048259510387973822">"Onbeperkt gegevens synchroniseren, verzenden en ontvangen"</string>
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6303755495467986079">"Let op"</string>
-    <string name="background_data_dialog_message" msgid="8417297954700022363">"Als u achtergrondgegevens uitschakelt, bespaart u acculading en wordt het gegevensverbruik verlaagd. Sommige toepassingen maken mogelijk nog steeds gebruik van de verbinding voor achtergrondgegevens."</string>
+    <string name="background_data_dialog_message" msgid="8417297954700022363">"Als u achtergrondgegevens uitschakelt, bespaart u acculading en wordt het gegevensverbruik verlaagd. Sommige apps maken mogelijk nog steeds gebruik van de verbinding voor achtergrondgegevens."</string>
     <string name="sync_automatically" msgid="4694735102757960100">"Auto-synchronisatie"</string>
-    <string name="sync_automatically_summary" msgid="4598895616781542745">"Toepassingen kunnen gegevens automatisch synchroniseren"</string>
+    <string name="sync_automatically_summary" msgid="4598895616781542745">"Apps kunnen gegevens automatisch synchroniseren"</string>
     <string name="settings_backup" msgid="6114299464740014762">"Back-up van instellingen maken"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="1787552172618610178">"Back-up maken van mijn instellingen"</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="5796024841315572404">"Nu synchroniseren"</string>
@@ -43,7 +43,7 @@
     <string name="sync_do_nothing" msgid="5798755982392201673">"Nu niets doen."</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="5230237058552433773">"Er zijn momenteel problemen met de synchronisatie. Synchronisatie wordt snel opnieuw uitgevoerd."</string>
     <string name="sync_plug" msgid="7020432439004167162"><font fgcolor="#ffffffff">"Welkom bij Google Sync!"</font>" "\n"Een benadering van Google voor de synchronisatie van gegevens, zodat u altijd en overal toegang heeft tot uw contacten, afspraken en nog veel meer."</string>
-    <string name="header_application_sync_settings" msgid="5263025067167527890">"Synchronisatie-instellingen toepassing"</string>
+    <string name="header_application_sync_settings" msgid="5263025067167527890">"Synchronisatie-instellingen app"</string>
     <string name="header_manage_accounts" msgid="381956296995298770">"Accounts beheren"</string>
     <string name="header_general_sync_settings" msgid="1598537524696692308">"Algemene instellingen voor synchronisatie"</string>
     <string name="sync_enabled" msgid="913018877443997502">"Synchroniseren ingeschakeld"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
     <string name="finish_button_label" msgid="6121560986057356757">"Voltooien"</string>
     <string name="really_remove_account_title" msgid="8808121039511188784">"Account verwijderen"</string>
     <string name="really_remove_account_message" msgid="3293445755620109578">"Wilt u dit account echt verwijderen? Als u het account verwijdert, worden ook alle accountberichten, contacten en andere gegevens van de telefoon verwijderd. "\n"Doorgaan?"</string>
-    <string name="remove_account_failed" msgid="8178924513521241001">"Dit account is vereist voor sommige toepassingen. U kunt het account alleen verwijderen door de telefoon te herstellen naar de fabrieksinstellingen (al uw persoonlijke gegevens worden gewist). U kunt dit doen via de toepassing Instellingen, bij \'Privacy\'."</string>
+    <string name="remove_account_failed" msgid="8178924513521241001">"Dit account is vereist voor sommige apps. U kunt het account alleen verwijderen door de telefoon te herstellen naar de fabrieksinstellingen (al uw persoonlijke gegevens worden gewist). U kunt dit doen via de app Instellingen, bij \'Privacy\'."</string>
     <string name="provider_label" msgid="6191617139291321517">"Abonnementen doorvoeren"</string>
     <string name="sync_item_title" msgid="7984962124867021854">"<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g> synchroniseren"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="3016197392261471761">"Kan niet handmatig synchroniseren"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 82ae8cd..921cdcf 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -26,7 +26,7 @@
     <string name="background_data_summary" msgid="9048259510387973822">"Ứng dụng có thể đồng bộ hoá, gửi và nhận dữ liệu bất kỳ lúc nào"</string>
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6303755495467986079">"Chú ý"</string>
     <string name="background_data_dialog_message" msgid="8417297954700022363">"Vô hiệu hoá dữ liệu nền sẽ kéo dài tuổi thọ pin và giảm việc sử dụng dữ liệu. Một số ứng dụng vẫn có thể sử dụng kết nối dữ liệu nền."</string>
-    <string name="sync_automatically" msgid="4694735102757960100">"Tự động đồng bộ hoá"</string>
+    <string name="sync_automatically" msgid="4694735102757960100">"Tự động đồng bộ hóa"</string>
     <string name="sync_automatically_summary" msgid="4598895616781542745">"Ứng dụng tự động đồng bộ hoá dữ liệu"</string>
     <string name="settings_backup" msgid="6114299464740014762">"Sao lưu cài đặt"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="1787552172618610178">"Sao lưu cài đặt của tôi"</string>