blob: ed1c759f0a72863b71c3cec3698d1da31779ebac [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="settings_app_name" msgid="7931201304065140909">"Настройки"</string>
<string name="launcher_settings_app_name" msgid="1459269619779675736">"Настройки"</string>
<string name="launcher_network_app_name" msgid="8311763462169735002">"Мрежа"</string>
<string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="3324091425480935205">"Потр. профил с ограничена функционалност"</string>
<string name="header_category_suggestions" msgid="106077820663753645">"Предложения"</string>
<string name="header_category_quick_settings" msgid="3785334008768367890">"Бързи настройки"</string>
<string name="header_category_general_settings" msgid="3897615781153506434">"Общи настройки"</string>
<string name="dismiss_suggestion" msgid="6200814545590126814">"Отхвърляне на предложението"</string>
<string name="hotwording_title" msgid="2606899304616599026">"Откриване на „Ok Google“"</string>
<string name="hotwording_summary" msgid="2170375928302175449">"Разговаряйте с Google Асистент по всяко време"</string>
<string name="header_category_device" msgid="3023893663454705969">"Устройство"</string>
<string name="header_category_preferences" msgid="3738388885555798797">"Предпочитания"</string>
<string name="header_category_accessories" msgid="8310540329290988415">"Дистанционно управление и аксесоари"</string>
<string name="header_category_personal" msgid="7880053929985150368">"Лични"</string>
<string name="connect_to_network" msgid="4133686359319492392">"Свързване с мрежа"</string>
<string name="add_an_account" msgid="2601275122685226096">"Добавяне на профил"</string>
<string name="accounts_category_title" msgid="7899133563558530195">"Профили и вход"</string>
<string name="accounts_category_summary_no_account" msgid="3053606166993074648">"Няма профили"</string>
<plurals name="accounts_category_summary" formatted="false" msgid="1711483230329281167">
<item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> профила</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> профил</item>
</plurals>
<string name="connectivity_network_category_title" msgid="8226264889892008114">"Мрежа и интернет"</string>
<string name="applications_category_title" msgid="7112019490898586223">"Приложения"</string>
<string name="device_pref_category_title" msgid="8292572846154873762">"Предпочитания за устройството"</string>
<string name="remotes_and_accessories_category_title" msgid="4162706682994116779">"Дистанционни управления и аксесоари"</string>
<string name="remotes_and_accessories_category_summary_no_bluetooth_device" msgid="3604712105359656700">"Няма свързани устройства с Bluetooth"</string>
<plurals name="remotes_and_accessories_category_summary" formatted="false" msgid="5219926550837712529">
<item quantity="other"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> аксесоара</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> аксесоар</item>
</plurals>
<string name="add_account" msgid="7386223854837017129">"Добавяне на профил"</string>
<string name="account_header_remove_account" msgid="8573697553061331373">"Премахване на профила"</string>
<string name="account_sync" msgid="4315295293211313989">"Избор на приложения"</string>
<string name="sync_now" msgid="4335217984374620551">"Синхронизиране сега"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="8081367667406185785">"Синхронизира се…"</string>
<string name="last_synced" msgid="8371967816955123864">"Последно синхронизиране: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="6652778349371079140">"Деактивирано"</string>
<string name="account_remove" msgid="8456848988853890155">"Премахване на профила"</string>
<string name="account_remove_failed" msgid="5654411101098531690">"Профилът не може да се премахне"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (5884138264243772176) -->
<skip />
<string name="sync_one_time_sync" msgid="1665961083810584134">"Синхронизиране сега (<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="sync_failed" msgid="2998289556481804047">"Синхронизирането не бе успешно"</string>
<string name="sync_active" msgid="1621239982176888680">"Синхронизирането е активно"</string>
<string name="connectivity_wifi" msgid="1138689464484009184">"Wi-Fi"</string>
<string name="connectivity_ethernet" msgid="4270588618633681766">"Ethernet"</string>
<string name="connectivity_summary_ethernet_connected" msgid="2612843587731520061">"Установена е връзка с Ethernet"</string>
<string name="connectivity_summary_no_network_connected" msgid="6111160695454212460">"Няма установена връзка с мрежа"</string>
<string name="connectivity_summary_wifi_disabled" msgid="7819225159680467324">"Функцията за Wi-Fi е изключена"</string>
<string name="wifi_setting_always_scan" msgid="431846292711998602">"Активно сканиране"</string>
<string name="wifi_setting_always_scan_context" msgid="1092998659666221222">"Позволете на услугата на Google за местоположение и на другите приложения да сканират за мрежи дори когато функцията за Wi-Fi е изключена."</string>
<string name="wifi_setting_enable_wifi" msgid="5276730445393952969">"Wi-Fi"</string>
<string name="connectivity_hint_message" msgid="5638304246522516583">"Свързване с мрежа"</string>
<string name="apps_recently_used_category_title" msgid="7877660412428813933">"Наскоро отворени приложения"</string>
<string name="apps_see_all_apps" msgid="2002886135933443688">"Всички приложения"</string>
<string name="apps_permissions_category_title" msgid="8099660060701465267">"Разрешения"</string>
<string name="all_apps_title" msgid="3717294436135280133">"Всички приложения"</string>
<string name="all_apps_show_system_apps" msgid="1260688031005374302">"Показване на системните приложения"</string>
<string name="all_apps_installed" msgid="8217778476185598971">"Инсталирани приложения"</string>
<string name="all_apps_other" msgid="4420174882983813158">"Системни приложения"</string>
<string name="all_apps_disabled" msgid="2776041242863791053">"Деактивирани приложения"</string>
<string name="device_daydream" msgid="2631191946958113220">"Скрийнсейвър"</string>
<string name="device_display" msgid="244634591698925025">"Дисплей"</string>
<string name="device_sound" msgid="8616320533559404963">"Звук"</string>
<string name="device_surround_sound" msgid="1889436002598316470">"Обемен звук"</string>
<string name="device_sound_effects" msgid="2000295001122684957">"Системни звуци"</string>
<string name="device_apps" msgid="2134756632245008919">"Приложения"</string>
<string name="device_storage" msgid="8540243547121791073">"Хранилище"</string>
<string name="device_reset" msgid="8964022725655207224">"Нулиране"</string>
<string name="device_backup_restore" msgid="4552158624969018687">"Резервни копия и възстановяване"</string>
<string name="device_factory_reset" msgid="1110189450013225971">"Възстановяване на фабричните настройки"</string>
<string name="device_calibration" msgid="2907914144048739705">"Калибриране"</string>
<string name="surround_sound_select_formats" msgid="6070283650131226239">"Избиране на формати"</string>
<string name="surround_sound_category_title" msgid="5688539514178173911">"Обемен звук"</string>
<string name="surround_sound_format_ac3" msgid="4759143098751306492">"Dolby Digital"</string>
<string name="surround_sound_format_e_ac3" msgid="6923129088903887242">"Dolby Digital Plus"</string>
<string name="surround_sound_format_dts" msgid="8331816247117135587">"DTS"</string>
<string name="surround_sound_format_dts_hd" msgid="4268947520371740146">"DTS-HD"</string>
<string name="surround_sound_format_iec61937" msgid="9035476171988404170">"IEC61937"</string>
<string name="surround_sound_auto_info" msgid="852202989256054406">"Забележка: Опцията „Авт.“ може да не работи, ако у-вото ви не отчита правилно поддържаните формати."</string>
<string name="surround_sound_auto_summary" msgid="5559552398163510156">"Авт.: Ползв. на форматите, отчитани като поддърж. от у-вото (препоръч.)"</string>
<string name="surround_sound_none_summary" msgid="2791597033750908940">"Без: Никога да не се използва обемен звук"</string>
<string name="surround_sound_manual_summary" msgid="8945926149168263067">"Ръчно: Изберете кои формати да използвате"</string>
<string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="14370154552302965">"Да се изчистят ли кешираните данни?"</string>
<string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="4352802738505831032">"Това ще изчисти кешираните данни за всички прил."</string>
<string name="accessories_add" msgid="413764175035531452">"Добавяне на аксесоар"</string>
<string name="accessory_state_pairing" msgid="15908899628218319">"Извършва се сдвояване…"</string>
<string name="accessory_state_connecting" msgid="6560241025917621212">"Установява се връзка…"</string>
<string name="accessory_state_error" msgid="8353621828816824428">"Сдвояването не бе успешно"</string>
<string name="accessory_state_canceled" msgid="4794837663402063770">"Анулирано"</string>
<string name="accessory_state_paired" msgid="3296695242499532000">"Сдвоено"</string>
<string name="accessory_options" msgid="774592782382321681">"Аксесоар"</string>
<string name="accessory_unpair" msgid="2473411128146068804">"Прекратяване на сдвояването"</string>
<string name="accessory_battery" msgid="2283700366184703548">"Батерия: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="accessory_unpairing" msgid="2529195578082286563">"Устройството се раздвоява…"</string>
<string name="accessory_connected" msgid="5229574480869175180">"Установена е връзка"</string>
<string name="accessory_change_name" msgid="6493717176878500683">"Промяна на името"</string>
<string name="accessory_change_name_title" msgid="451188562035392238">"Ново име за този аксесоар"</string>
<string name="accessories_add_title" msgid="7704824893011194433">"Търсят се аксесоари…"</string>
<string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="5109947637581187896">"Преди да сдвоите устройствата си с Bluetooth, се уверете, че са в съответния режим"</string>
<string name="accessories_autopair_msg" msgid="2501824457418285019">"Бе намерено устройство и то ще се сдвои автоматично след <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> секунди"</string>
<string name="error_action_not_supported" msgid="5377532621386080296">"Това действие не се поддържа"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6120176967230348092">"Заявка за сдвояване чрез Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7397401633869153520">"За сдвояване с устройството &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; се уверете, че на него се показва следният код за достъп: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8587851808387685613">"От: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Да се сдвои ли с това устройство?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="6934651048757228432">"За сдвояване със: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Въведете: &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, последвано от „Return“ или „Enter“."</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="8905524093007140634">"За сдвояване със: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; &lt;br&gt;Въведете задължителния ПИН код на устройството:"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="889584097447402492">"За сдвояване със: &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; &lt;br&gt;Въведете задължителния код за достъп на устройството:"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="6237371515577342950">"Обикновено 0000 или 1234"</string>
<string name="bluetooth_pair" msgid="2410285813728786067">"Сдвояване"</string>
<string name="bluetooth_cancel" msgid="4415185529332987034">"Отказ"</string>
<string name="system_cast" msgid="6081391679828510058">"Google Cast"</string>
<string name="system_date_time" msgid="6938588387002473344">"Дата и час"</string>
<string name="system_language" msgid="5516099388471974346">"Език"</string>
<string name="system_keyboard" msgid="1514460705385401872">"Клавиатура"</string>
<string name="system_keyboard_autofill" msgid="3689510278682933776">"Клавиатура и автоматично попълване"</string>
<string name="system_autofill" msgid="6983989261108020046">"Автоматично попълване"</string>
<string name="system_home" msgid="2149349845791104094">"Начален екран"</string>
<string name="system_search" msgid="3170169128257586925">"Търсене"</string>
<string name="system_google" msgid="945985164023885276">"Google"</string>
<string name="system_security" msgid="5053021134921182612">"Сигурност и ограничения"</string>
<string name="system_speech" msgid="8779582280374089518">"Говор"</string>
<string name="system_inputs" msgid="5552840337357572096">"Входове"</string>
<string name="system_inputs_devices" msgid="8423782334271632810">"Входове и устройства"</string>
<string name="system_home_theater_control" msgid="6228949628173590310">"Управление на домашното кино"</string>
<string name="system_accessibility" msgid="3081009195560501010">"Достъпност"</string>
<string name="system_developer_options" msgid="8480844257066475479">"Опции на програмиста"</string>
<string name="accessibility_none" msgid="6355646833528306702">"Няма"</string>
<string name="system_diagnostic" msgid="4099565916831872129">"Употреба и диагностика"</string>
<string name="tutorials" msgid="7880770425872110455">"Уроци"</string>
<string name="about_system_update" msgid="7421264399111367755">"Системна актуализация"</string>
<string name="about_preference" msgid="9112690446998150670">"Информация"</string>
<string name="device_name" msgid="566626587332817733">"Име на устройството"</string>
<string name="restart_button_label" msgid="911750765086382990">"Рестартиране"</string>
<string name="about_legal_info" msgid="2148797328415559733">"Правна информация"</string>
<string name="about_legal_license" msgid="4801707286720681261">"Лицензи за отворен код"</string>
<string name="about_terms_of_service" msgid="8514826341101557623">"Google – правен текст"</string>
<string name="about_license_activity_unavailable" msgid="4559187037375581674">"Данните за лиценза не са налице"</string>
<string name="about_model" msgid="9164284529291439296">"Модел"</string>
<string name="about_version" msgid="7800676128792880991">"Версия"</string>
<string name="about_serial" msgid="3432319328808745459">"Сериен номер"</string>
<string name="about_build" msgid="1139171613038225768">"Версия"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="523455736684670250">
<item quantity="other">Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> стъпки от това, да бъдете програмист</item>
<item quantity="one">Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> стъпка от това, да бъдете програмист</item>
</plurals>
<string name="about_ads" msgid="7662896442040086522">"Реклами"</string>
<string name="show_dev_on" msgid="612741433124106067">"Вече сте програмист!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="1522591284776449818">"Не е необходимо – вече сте програмист"</string>
<string name="device_info_default" msgid="2374506935205518448">"Няма информация"</string>
<string name="selinux_status" msgid="1146662734953021410">"Състояние на SELinux"</string>
<string name="selinux_status_disabled" msgid="4027105362332795142">"Деактивирано"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="8694617578567517527">"Разрешаващо"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="4140979635669643342">"Наложено"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="1839534735929143986">"Други сист. актуализации"</string>
<string name="device_status" msgid="8266002761193692207">"Състояние"</string>
<string name="device_status_summary" msgid="3270932829412434985">"Мрежа, серийни номера и друга информация"</string>
<string name="manual" msgid="5683935624321864999">"Ръководство"</string>
<string name="regulatory_information" msgid="9107675969694713391">"Регулативна информация"</string>
<string name="device_feedback" msgid="4871903271442960465">"Изпращане на отзиви за устройството"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="6731077083927000108">"Идентификационен номер на оборудването"</string>
<string name="baseband_version" msgid="5618116741093274294">"Версия на радиомодула"</string>
<string name="kernel_version" msgid="7265509054070001542">"Версия на ядрото"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="2033933928980193334">"Няма данни"</string>
<string name="device_status_title" msgid="9051569510258883673">"Състояние"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="8850166742025222210">"Състояние на батерията"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2672804570916248736">"Ниво на батерията"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="1704273079796640946">"Състояние на SIM картата"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="3790368306353698724">"Информация за IMEI"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="7190052214963950844">"Адрес на Bluetooth"</string>
<string name="status_up_time" msgid="1758102680983108313">"Време на активност"</string>
<string name="legal_information" msgid="1087445528481370874">"Правна информация"</string>
<string name="copyright_title" msgid="5879660711078649518">"Авторски права"</string>
<string name="license_title" msgid="4032466200355435641">"Лиценз"</string>
<string name="terms_title" msgid="192888187310800678">"Общи условия"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="5370270485188947540">"Системен лиценз за WebView"</string>
<string-array name="wifi_signal_strength">
<item msgid="4475363344103354364">"Слаб"</item>
<item msgid="2098818614362343532">"Задоволителен"</item>
<item msgid="2713050260700175954">"Добър"</item>
<item msgid="6005053494500517261">"Отличен"</item>
</string-array>
<string name="title_mac_address" msgid="3758483076549542257">"MAC адрес"</string>
<string name="title_signal_strength" msgid="5047116893338315998">"Сила на сигнала"</string>
<string name="title_ip_address" msgid="705842159484772807">"IP адрес"</string>
<string name="title_ssid" msgid="255328048344188682">"Въвеждане на име на Wi-Fi мрежа"</string>
<string name="title_internet_connection" msgid="7502414094881828069">"Връзка с интернет"</string>
<string name="connected" msgid="4981532275162345997">"Установена е връзка"</string>
<string name="not_connected" msgid="475810896484271663">"Няма връзка"</string>
<string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="217382325707026836">"Други опции"</string>
<string name="wifi_setting_see_all" msgid="5048103047976316675">"Показване на всички"</string>
<string name="wifi_setting_see_fewer" msgid="8585364493300703467">"Преглед на по-малко"</string>
<string name="wifi_setting_available_networks" msgid="2096957819727319750">"Налични мрежи"</string>
<string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="6490215784178866978">"Добавяне на нова мрежа"</string>
<string name="security_type" msgid="2297615092250075696">"Тип защита"</string>
<string name="other_network" msgid="5299289104661858596">"Друга мрежа…"</string>
<string name="skip_network" msgid="3095529090560000692">"Пропускане"</string>
<string name="wifi_security_type_none" msgid="7001835819813531253">"Няма"</string>
<string name="wifi_security_type_wep" msgid="6407712450924151962">"WEP"</string>
<string name="wifi_security_type_wpa" msgid="9205358644485448199">"WPA/WPA2 PSK"</string>
<string name="wifi_security_type_eap" msgid="3948280751219829163">"802.1x EAP"</string>
<string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="3696700321170616981">"Сканира се…"</string>
<string name="title_wifi_could_not_save" msgid="7549912968719395764">"Конфигурацията за <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> не можа да се запази"</string>
<string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="6654031057635481872">"Не можа да се установи връзка със: <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="7825788623604214601">"Неуспешно намиране на <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="6626386897327862432">"Паролата за Wi-Fi не е валидна"</string>
<string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="5182833781690447828">"Wi-Fi мрежата не прие връзката"</string>
<string name="title_wifi_advanced_options" msgid="371185991282743258">"Да се конфигурират ли настройките за прокси сървър и IP на <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="1933444342984660569">"Настройки за прокси сървър"</string>
<string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="1242297002220870385">"Име на хост за прокси сървъра:"</string>
<string name="title_wifi_proxy_port" msgid="566244407030390328">"Порт на прокси сървъра:"</string>
<string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="8752756240663231435">"Заобикаляне на прокси сървъра за:"</string>
<string name="title_wifi_ip_settings" msgid="296029383749112888">"Настройки за IP"</string>
<string name="title_wifi_ip_address" msgid="5505806431042689276">"IP адрес:"</string>
<string name="title_wifi_gateway" msgid="4496416267930824360">"Шлюз:"</string>
<string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="3200370297772096824">"Дължина на мрежов префикс:"</string>
<string name="title_wifi_dns1" msgid="1585965227665007553">"DNS 1:"</string>
<string name="title_wifi_dns2" msgid="4563319371301555072">"DNS 2:"</string>
<string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7698883245005941665">"Настройките за прокси сървъра не са валидни"</string>
<string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7283801973512992014">"Настройките за IP не са валидни"</string>
<string name="title_wifi_known_network" msgid="6162483884727898697">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> е запазена мрежа"</string>
<string name="wifi_action_try_again" msgid="8920677153891141148">"Нов опит"</string>
<string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="609561604257828342">"Преглед на наличните мрежи"</string>
<string name="wifi_connecting" msgid="4234341255109283018">"Установява се връзка с <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_saving" msgid="320653339670641708">"Конфигурацията за <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> се запазва"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="2206086690065242121">"Свързване"</string>
<string name="wifi_forget_network" msgid="4634016112624305571">"Забравяне на мрежата"</string>
<string name="wifi_forget_network_description" msgid="4146715475962713899">"Това изчиства информацията, ползвана за свързване с тази мрежа, включително запазените пароли"</string>
<string name="wifi_action_ok" msgid="6257483288047397880">"OK"</string>
<string name="wifi_setup_action_dont_change_network" msgid="2999582059217623090">"Напред"</string>
<string name="wifi_setup_action_change_network" msgid="1603908238711710943">"Промяна на мрежата"</string>
<string name="wifi_action_change_network" msgid="3943123581726966199">"Промяна"</string>
<string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="2685585142299769847">"Без промяна"</string>
<string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="6192652088198093438">"ОK"</string>
<string name="wifi_action_advanced_no" msgid="6152107256122343959">"Не (препоръчително)"</string>
<string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4009573120495700922">"Без"</string>
<string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="7667686394955896293">"Ръчно"</string>
<string name="wifi_action_dhcp" msgid="6172127495589802964">"DHCP"</string>
<string name="wifi_action_static" msgid="8139559358727790887">"Статичен"</string>
<string name="wifi_action_status_info" msgid="3947061894001350963">"Информация за състоянието"</string>
<string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="2863126553877147921">"Разширени опции"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="4051342269154914595">"Въведете валиден IP адрес"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="4511579679784872130">"Въведете валиден адрес за шлюз"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="5111100342560120360">"Въведете валиден адрес за DNS"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="2726889303835927777">"Въведете дължина на мрежовия префикс между 0 и 32"</string>
<string name="wifi_ip_address_description" msgid="7109677764979198618">"Въведете валиден IP адрес.\nПример: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.128</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dns1_description" msgid="2287252520192279195">"Въведете валиден IP адрес или не попълвайте нищо.\nПример: <xliff:g id="ID_1">8.8.8.8</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dns2_description" msgid="6495565714252833784">"Въведете валиден IP адрес или не попълвайте нищо.\nПример: <xliff:g id="ID_1">8.8.4.4</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_gateway_description" msgid="8902481147103929271">"Въведете валиден IP адрес или не попълвайте нищо.\nПример: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.1</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length_description" msgid="2670994968279018896">"Въведете валидна дължина на мрежовия префикс.\nПример: <xliff:g id="ID_1">24</xliff:g>"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="5629893736174170157">"Името на хоста не е валидно"</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="1762079966901078116">"Този списък за изключване не е валиден. Въведете изключените домейни, разделени със запетаи."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="692020249267351015">"Полето за порт трябва да се попълни"</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="5347712018244852847">"Ако полето за хост не е попълнено, оставете празно и това за порт"</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5307010810664745294">"Портът не е валиден"</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="4220553563487968684">"HTTP прокси сървърът се използва от браузъра, но не и от други приложения"</string>
<string name="proxy_port_description" msgid="6486205863098427787">"Въведете валиден порт.\nПример: <xliff:g id="ID_1">8080</xliff:g>"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_description" msgid="5105504899364188296">"Въведете разделен със запетаи списък с изключените домейни или не попълвайте нищо.\nПример: <xliff:g id="ID_1">example.com,mycomp.test.com,localhost</xliff:g>"</string>
<string name="proxy_hostname_description" msgid="5520200112290557199">"Въведете валидно име на хост.\nПример: <xliff:g id="ID_1">proxy.example.com</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_eap_method" msgid="4351752615786996226">"Изберете метод с EAP за <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_phase2_authentication" msgid="1167205033305931574">"Изберете удостоверяване във фаза 2 за <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_identity" msgid="6273917200971028259">"Въведете самоличност за <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_anonymous_identity" msgid="5965175781722004334">"Въведете анонимна самоличност за <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_summary_title_connected" msgid="2725439590655448489">"Свързани сте с/ъс „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="wifi_summary_title_connected" msgid="201105022065577659">"Установена е връзка с мрежата"</string>
<string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="7991004795297065201">"Няма връзка с мрежата"</string>
<string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="8796747274977762311">"Вече сте свързани към „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“. Да се установи ли връзка с друга мрежа?"</string>
<string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="8044143986439139664">"неизвестна мрежа"</string>
<string name="title_ok" msgid="6500452958848127145">"OK"</string>
<string name="title_cancel" msgid="2337143367016419016">"Отказ"</string>
<string name="storage_title" msgid="6637715914885228193">"Хранилище"</string>
<string name="storage_available" msgid="8860901789290434209">"Налице"</string>
<string name="storage_size" msgid="5517261387579171381">"Общо място: <xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_calculating_size" msgid="5716281278843281044">"Изчислява се…"</string>
<string name="storage_apps_usage" msgid="8659915575274468924">"Приложения"</string>
<string name="storage_downloads_usage" msgid="8429196848359517158">"Изтегляния"</string>
<string name="storage_dcim_usage" msgid="337290403400541958">"Снимки и видеоклипове"</string>
<string name="storage_music_usage" msgid="5362871290115089474">"Аудиофайлове"</string>
<string name="storage_media_misc_usage" msgid="3404230292054880339">"Разни"</string>
<string name="storage_media_cache_usage" msgid="6397941751551207630">"Кеширани данни"</string>
<string name="storage_eject" msgid="3268870873944951902">"Изваждане"</string>
<string name="storage_format" msgid="1068977713279648756">"Изтриване на данните и форматиране"</string>
<string name="storage_format_as_private" msgid="77945551149326052">"Изтрив. на данните и формат. като хран. на у-вото"</string>
<string name="storage_format_as_public" msgid="6745112917895223463">"Изтрив. на данните и формат. като сменяемо хранил."</string>
<string name="storage_format_for_private" msgid="5380138334184923252">"Форматиране като хранилище на устройството"</string>
<string name="storage_not_connected" msgid="4327902652748552794">"Няма връзка"</string>
<string name="storage_migrate" msgid="9137556600192167701">"Мигриране на данните в това хранилище"</string>
<string name="storage_migrate_away" msgid="7880100961434638430">"Мигриране на данните в друго хранилище"</string>
<string name="storage_no_apps" msgid="95566375753627272">"Няма приложения, за които да се създаде рез. копие"</string>
<string name="storage_forget" msgid="4671975563260507003">"Забравяне на това хранилище на устройството"</string>
<string name="storage_forget_wall_of_text" msgid="230454348256179142">"За да използвате приложенията или данните в тази памет, я включете отново. Друга възможност е да забравите хранилището, ако то не е налице.\n\nВ случай че изберете „Забравяне“, всички данни в паметта ще бъдат заличени завинаги.\n\nПо-късно можете да инсталирате отново приложенията, но съхраняваните в тази памет данни ще бъдат заличени."</string>
<string name="storage_device_storage_section" msgid="22958375769694027">"Хранилище на устройството"</string>
<string name="storage_removable_storage_section" msgid="280332107650735088">"Сменяемо хранилище"</string>
<string name="storage_reset_section" msgid="3896575204828589494">"Нулиране"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="4459298609971461753">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Свързването бе успешно"</string>
<string name="storage_mount_failure" msgid="8521666906216755903">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Не можа да се свърже"</string>
<string name="storage_mount_adopted" msgid="8880688040694403520">"USB хранилището е повторно свързано"</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="8024867595129715661">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Безопасното изваждане бе успешно"</string>
<string name="storage_unmount_failure" msgid="2228448194484319930">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Не можа да се извади безопасно"</string>
<string name="storage_unmount_failure_cant_find" msgid="2890335341404932068">"Не бе намерена памет за изваждане"</string>
<string name="storage_format_success" msgid="5599914756144012286">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Форматирането бе успешно"</string>
<string name="storage_format_failure" msgid="5619442934314277332">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Не можа да се форматира"</string>
<string name="storage_wizard_format_as_private_title" msgid="7985715762649933211">"Форматиране като хранилище на устройството"</string>
<string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="6143406934742456154">"Необходимо е да форматирате USB хранилището, за да го защитите. След като процесът завърши, то ще работи само на това устройство. При форматирането се изтриват всички данни, които понастоящем се съхраняват в USB паметта. За да не ги загубите, е добре да създадете резервно копие."</string>
<string name="storage_wizard_format_as_public_title" msgid="7838838563997876718">"Изтриване на данните и форматиране"</string>
<string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="5849129772499352597">"След като форматирате тази USB памет, ще можете да я използвате на други устройства. Всички данни ще бъдат изтрити. Добре е първо да създадете резервно копие, като преместите приложенията в друго хранилище на устройството."</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="3875906251546380271">"USB хранилището се форматира…"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="292229747129805538">"Това може да отнеме малко време. Моля, не изваждайте USB хранилището."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_choose_title" msgid="8743036821605231654">"Изберете хранилище, в което да прехвърлите данните"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="5086390005970210697">"Преместване на данните в хранилището (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="918834441157741482">"Преместете своите снимки, файлове и данни за приложения в хранилището (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>). Процесът може да отнеме няколко минути. През това време някои приложения няма да работят правилно."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_now" msgid="7512917600174814567">"Преместване сега"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_later" msgid="6379986754827551474">"Преместване по-късно"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_toast_success" msgid="6153579567666607584">"Данните са прехвърлени в хранилището (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_toast_failure" msgid="8580347235983040966">"Данните не можаха да се прехвърлят в хранилището (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="2623480667090826800">"Данните се преместват в хранилището (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>)…"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="4023358325977284145">"Това може да отнеме известно време. Моля, не изваждайте хранилището.\nНякои приложения няма да работят правилно по време на преместването."</string>
<string name="storage_wizard_format_slow_title" msgid="7640229918512394316">"Изглежда, че това USB хранилище е бавно."</string>
<string name="storage_wizard_format_slow_summary" msgid="3674023258060474037">"Можете да продължите, но преместените в това местоположение приложения може да не работят гладко, а прехвърлянето на данни – да отнема дълго време. За по-добра ефективност използвайте по-бързо USB хранилище."</string>
<string name="storage_wizard_format_action" msgid="3275676687226857170">"Форматиране"</string>
<string name="storage_wizard_backup_apps_action" msgid="1402199004931596519">"Създаване на резервно копие на приложенията"</string>
<string name="storage_wizard_back_up_apps_title" msgid="6225663573896846937">"Приложения, съхранени в/ъв <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_back_up_apps_and_data_title" msgid="7763611380573099978">"Приложения и данни, съхранени в/ъв <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_back_up_apps_space_available" msgid="5741521038349239359">"Налични: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_eject_private_title" msgid="1336088625197134497">"Изваждане на хранилището на устройството"</string>
<string name="storage_wizard_eject_private_description" msgid="4341905730016007385">"Приложенията в това вътрешно хранилище ще спрат да работят, след като го извадите. USB паметта е форматирана да функционира само на това устройство и няма да работи другаде."</string>
<string name="storage_wizard_eject_progress_title" msgid="6025569356827683446">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> се изважда…"</string>
<string name="storage_wizard_move_app_title" msgid="6504922588346440942">"Използвано хранилище"</string>
<string name="storage_wizard_move_app_progress_title" msgid="7058465372227392453">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> се премества…"</string>
<string name="storage_wizard_move_app_progress_description" msgid="7673347796805764888">"Не премахвайте паметта по време на преместването.\n<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> няма да е налице на у-вото, докато процесът не завърши."</string>
<string name="storage_wizard_forget_confirm_title" msgid="3709482471888830896">"Да се забрави ли хранилището на устройството?"</string>
<string name="storage_wizard_forget_confirm_description" msgid="5896860042525566767">"С избирането на „Забравяне“ всички съхранявани в тази памет данни ще бъдат заличени завинаги. Искате ли да продължите?"</string>
<string name="storage_wizard_forget_action" msgid="5609631662522950596">"Забравяне"</string>
<string name="storage_new_title" msgid="4768955281180255038">"USB хранилището е свързано"</string>
<string name="storage_new_action_browse" msgid="3355241742574072658">"Преглед"</string>
<string name="storage_new_action_adopt" msgid="6809707961170895964">"Настройване като хранилище на устройството"</string>
<string name="storage_new_action_format_public" msgid="1964662216574764811">"Настройване като сменяемо хранилище"</string>
<string name="storage_new_action_eject" msgid="919249291814300000">"Изваждане"</string>
<string name="storage_missing_title" msgid="9068915586235805818">"Премахнахте хранилището (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="storage_missing_description" msgid="6835620703133204249">"Някои приложения няма да са налице или няма да работят правилно, докато хранилището не бъде свързано отново."</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="4175940286022466535">"Няма достатъчно място в хранилището."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="4071082040759146781">"Приложението не съществува."</string>
<string name="invalid_location" msgid="5571789982293787489">"Мястото за инсталиране не е валидно."</string>
<string name="system_package" msgid="8276098460517049146">"Системните актуализации не могат да се инсталират на външен носител."</string>
<string name="move_error_device_admin" msgid="4144472536756635173">"Администраторът на устройството не може да се инсталира на външен носител."</string>
<string name="learn_more_action" msgid="7972102006620925604">"Научете повече"</string>
<string name="system_date" msgid="2503462662633178207">"Дата"</string>
<string name="system_time" msgid="8434726081412227535">"Час"</string>
<string name="system_set_date" msgid="5815123588301469720">"Задаване на датата"</string>
<string name="system_set_time" msgid="7179243042276057341">"Задаване на час"</string>
<string name="system_set_time_zone" msgid="6471564469883225195">"Задаване на часовата зона"</string>
<string name="desc_set_time_zone" msgid="4926392006501180047">"<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="system_set_time_format" msgid="902518158066450918">"Да се използва 24-часов формат"</string>
<string name="desc_set_time_format" msgid="8688587526768572230">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SAMPLE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="system_auto_date_time" msgid="8458199433555868708">"Автоматични дата и час"</string>
<string-array name="auto_date_time_entries">
<item msgid="8119837829162871025">"Използване на часа от мрежата"</item>
<item msgid="369146066143710034">"Изкл."</item>
</string-array>
<string-array name="auto_date_time_ts_entries">
<item msgid="1010003447137304123">"Използване на часа от мрежата"</item>
<item msgid="5645263357181875427">"Използване на часа от транспортния поток"</item>
<item msgid="5501503537181350884">"Изкл."</item>
</string-array>
<string name="system_location" msgid="4057295363709016511">"Местоположение"</string>
<string name="system_desc_location" msgid="1680134126100535031">"Приложенията, които са поискали от вас разрешение, да използват информацията за местоположението ви"</string>
<string name="system_network_location_confirm" msgid="7128162421781085332">"Съгласие за местоположението"</string>
<string name="location_mode_title" msgid="728244518174115443">"Режим"</string>
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="4541924383164183490">"Скорошни заявки за местопол."</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="7033474075806435793">"Нито едно приложение не е заявило достъп до местоположението наскоро"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="5325556609027887602">"Висок разход на батерията"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="728585923412018253">"Нисък разход на батерията"</string>
<string name="location_mode_wifi_description" msgid="84697248707903061">"Използване на Wi‑Fi за приблизително установяване на местоположението"</string>
<string name="location_status" msgid="3037321737386011224">"Състояние на местоположението"</string>
<string name="location_services" msgid="551503779736382878">"Услуги за местоположение"</string>
<string name="on" msgid="4899322147062342542">"Включено"</string>
<string name="off" msgid="3127416478888499352">"Изключено"</string>
<string name="google_location_services_title" msgid="6304196603522909239">"Услуги на Google за местоположението"</string>
<string name="third_party_location_services_title" msgid="2826218400381676508">"Услуги на трети страни за местоположението"</string>
<string name="location_reporting" msgid="3552501333650895634">"Отчитане на местоположението"</string>
<string name="location_history" msgid="4055660203090513120">"История на местоположенията"</string>
<string name="location_reporting_desc" msgid="1580018652781674608">"Използваме Отчитане на местоположението в продукти като Google Now и Google Карти. Включването на тази функция позволява на всички наши продукти, които я ползват, да съхраняват и използват най-скорошните данни за местоположението на устройството ви във връзка с профила ви в Google."</string>
<string name="location_history_desc" msgid="926674012916014270">"Когато История на местоположенията е включена за този профил, можем да съхраняваме данните за местоположението на устройството ви, за да се ползват от приложенията.\n\nНапример Google Карти може да ви предостави упътвания, а Google Now – информация за трафика по пътя до работното място.\n\nПо всяко време можете да изключите функцията, но така няма да изтриете записите в нея. За да ги прегледате и управлявате, посетете maps.google.com/locationhistory."</string>
<string name="delete_location_history_title" msgid="707559064715633152">"Изтриване на История на местоположенията"</string>
<string name="delete_location_history_desc" msgid="4035229731487113147">"Ще изтриете от у-вото всичко за този профил в Google, съхранено в История на местопол. Не можете да отмените действието. Някои приложения, вкл. Now, ще спрат да работят."</string>
<string name="system_services" msgid="5754310941186053151">"Услуги"</string>
<string name="accessibility_service_settings" msgid="3251334786870932423">"Настройки на услугите"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="9200419191468995574">"Текст с висок контраст"</string>
<string name="accessibility_shortcut" msgid="5856158637840030531">"Пряк път към функцията за достъпност"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enable" msgid="6603542432267329986">"Активиране на пряк път към функцията за достъпност"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service" msgid="2053250146891420311">"Услуга за прекия път"</string>
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2050424178481510046">"Когато прекият път е включен, можете да стартирате дадена функция за достъпност, като натиснете бутоните за назад и за надолу и ги задържите за 3 секунди."</string>
<string name="accessibility_captions" msgid="3411554568812306549">"Надписи"</string>
<string name="accessibility_captions_description" msgid="3827820027578548160">"Настройки за наслагване на надписи върху видеоклип"</string>
<string name="captions_display" msgid="2598662495450633375">"Показване"</string>
<string name="captions_display_on" msgid="480438033345455728">"Включено"</string>
<string name="captions_display_off" msgid="87881163874948539">"Изключено"</string>
<string name="display_options" msgid="2645282080948371603">"Опции за показване"</string>
<string name="captions_configure" msgid="711991018642931958">"Конфигуриране"</string>
<string name="captions_language" msgid="5905918439449912646">"Език"</string>
<string name="captions_language_default" msgid="3894192926725192528">"По подразбиране"</string>
<string name="captions_textsize" msgid="7161136610669343510">"Размер на текста"</string>
<string name="captions_captionstyle" msgid="6650139717545516071">"Стил на надписите"</string>
<string name="captions_customoptions" msgid="7691004663572161126">"Персонализирани опции"</string>
<string name="captions_fontfamily" msgid="1026632786438880997">"Семейство шрифтове"</string>
<string name="captions_textcolor" msgid="1566679779609140317">"Цвят на текста"</string>
<string name="captions_edgetype" msgid="4875636291904824401">"Тип на контура"</string>
<string name="captions_edgecolor" msgid="2779925179084237336">"Цвят на контура"</string>
<string name="captions_backgroundshow" msgid="1080183686470477645">"Показване на фона"</string>
<string name="captions_backgroundcolor" msgid="2056944109914399253">"Цвят на фона"</string>
<string name="captions_backgroundopacity" msgid="1850126438162000027">"Плътност на фона"</string>
<string name="captioning_preview_text" msgid="3034147586392743237">"Надписите ще изглеждат така"</string>
<string name="captions_textopacity" msgid="6055602491649526307">"Плътност на текста"</string>
<string name="captions_windowshow" msgid="6002072054703167886">"Показване на прозореца"</string>
<string name="captions_windowcolor" msgid="7460430328878876648">"Цвят на прозореца"</string>
<string name="captions_windowopacity" msgid="8645082670322789314">"Плътност на прозореца"</string>
<string name="captions_style_0" msgid="169414884289770256">"Бяло върху черно"</string>
<string name="captions_style_1" msgid="8236052739817535538">"Черно върху бяло"</string>
<string name="captions_style_2" msgid="456353889540431910">"Жълто върху черно"</string>
<string name="captions_style_3" msgid="3860050153620761166">"Жълто върху синьо"</string>
<string name="captions_style_custom" msgid="9062905566459387931">"Персонализирано"</string>
<string name="color_white" msgid="4188877187457167678">"Бял"</string>
<string name="color_black" msgid="2631818627391955149">"Черен"</string>
<string name="color_red" msgid="1899020130465926495">"Червен"</string>
<string name="color_green" msgid="7546929005626106667">"Зелен"</string>
<string name="color_blue" msgid="7681690245150985958">"Син"</string>
<string name="color_cyan" msgid="3172130225116530998">"Синьо-зелен"</string>
<string name="color_yellow" msgid="3519470952904560404">"Жълт"</string>
<string name="color_magenta" msgid="2377854703399624607">"Пурпурен"</string>
<string name="system_accessibility_status" msgid="8504842254080682515">"Активиране"</string>
<string name="system_accessibility_config" msgid="4820879735377962851">"Конфигурация"</string>
<string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="4547924421106540376">"Да се използва ли „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="1291445700158602622">"„<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ може да събира целия въвеждан от вас текст с изключение на паролите. Това включва лични данни, като номера на кредитни карти."</string>
<string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="1110904358228641834">"Да се спре ли „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="3486513644923267157">"С избирането на „OK“ ще спрете „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“."</string>
<string name="system_accessibility_tts_output" msgid="3186078508203212288">"Синтезиран говор"</string>
<string name="system_accessibility_tts_engine_config" msgid="4757760652785865532">"Конфигурация на машината"</string>
<string name="system_speak_passwords" msgid="8556036524146404052">"Изговаряне на паролите"</string>
<string name="system_preferred_engine" msgid="3545505072652708443">"Предпочитана машина"</string>
<string name="system_speech_rate" msgid="6553204071403872669">"Скорост на говора"</string>
<string name="system_play_sample" msgid="3934369914309865584">"Пускане на извадката"</string>
<string name="system_install_voice_data" msgid="8016395777968958673">"Инсталиране на гласови данни"</string>
<string name="system_general" msgid="687760148454147771">"Общи"</string>
<string name="system_debugging" msgid="1576324426385458481">"Отстраняване на грешки"</string>
<string name="system_input" msgid="4457152980514604873">"Въвеждане"</string>
<string name="system_drawing" msgid="5802739024643871942">"Начертаване"</string>
<string name="system_monitoring" msgid="7997260748312620855">"Наблюдение"</string>
<string name="system_apps" msgid="8481888654606868074">"Приложения"</string>
<string name="system_stay_awake" msgid="5935117574414511413">"Да остане активен"</string>
<string name="system_hdcp_checking" msgid="3757586362130048838">"Проверка с HDCP"</string>
<string name="system_hdmi_optimization" msgid="4122753440620724144">"Оптимизиране на HDMI"</string>
<string name="system_reboot_confirm" msgid="7035370306447878560">"Да се рестартира ли сега?"</string>
<string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1567738857421128179">"За да се актуализира тази настройка, устройството ви трябва да се рестартира"</string>
<string name="system_never_check" msgid="2860070727606369055">"Никога да не се проверява"</string>
<string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="6667617772587997533">"Да се проверява само за DRM съдържание"</string>
<string name="system_always_check" msgid="384870282800221580">"Винаги да се проверява"</string>
<string name="system_bt_hci_log" msgid="1891838112637932603">"HCI за Bluetooth: Записване в регистрационен файл"</string>
<string name="system_email_address" msgid="3725494874473757217">"Имейл адрес"</string>
<string name="system_usb_debugging" msgid="2158285492172755923">"Отстраняване на грешки през USB"</string>
<string name="system_allow_mock_locations" msgid="2483106887711851466">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
<string name="system_select_debug_app" msgid="6200987902307533721">"Избор на приложение за отстраняване на грешки"</string>
<string name="system_wait_for_debugger" msgid="5715878008542589060">"Изчакване на инструмента за отстраняване на грешки"</string>
<string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7289212844195483932">"Потвърждаване на приложенията през USB"</string>
<string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="7737988681480237094">"Проверка на инсталираните чрез ADB/ADT приложения за опасно поведение"</string>
<string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3097788974146704831">"„Многословно“ регистриране на Wi-Fi"</string>
<string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="3537578245428327314">"Активиране на „многословното“ регистриране на Wi-Fi"</string>
<string name="system_show_touches" msgid="8244331695139748286">"Показване на докосванията"</string>
<string name="system_pointer_location" msgid="8724050865245555084">"Местоположение на курсора"</string>
<string name="system_show_layout_bounds" msgid="8803080672553699649">"Показване на границите на оформлението"</string>
<string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="1625918928089365222">"Показване на актуализациите на изгледа от ГП"</string>
<string name="system_show_hardware_layer" msgid="5833664339844452290">"Показване на слоя на хардуера"</string>
<string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="5073007513540516704">"Показване на преизчертаването от ГП"</string>
<string name="system_show_surface_updates" msgid="7680759813613585278">"Показване на актуализациите на повърхностите"</string>
<string name="system_window_animation_scale" msgid="685477540250939659">"Прозорец на скалата на анимация"</string>
<string name="system_transition_animation_scale" msgid="7266380208347453619">"Преход на скалата на анимация"</string>
<string name="system_animator_duration_scale" msgid="3829445237130423625">"Скала за продължителност за Animator"</string>
<string name="system_strict_mode_enabled" msgid="7392183793064579588">"Строгият режим е активиран"</string>
<string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="1113416260742329348">"Профилиране на ГП"</string>
<string name="system_enable_traces" msgid="108745519968154528">"Активиране на трасиранията"</string>
<string name="system_dont_keep_activities" msgid="4641165963339846161">"Без съхраняване на дейностите"</string>
<string name="system_background_process_limit" msgid="1985373407150771045">"Лимит за фонови процеси"</string>
<string name="system_show_all_anrs" msgid="5353216640638263217">"Показване на всички нереагиращи приложения"</string>
<string name="system_desc_stay_awake" msgid="8485868071929937500">"Деактивиране на спящия режим"</string>
<string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="1664068008848077241">"Използване само за DRM съдържание"</string>
<string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="5695603795556335912">"Оптимизирайте екрана за максимална разделителна способност или скорост на кадрите. Това засяга само дисплеите със свръхвисока детайлност. Промяната на тази настройка ще рестартира устройството ви."</string>
<string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="2592649923221658103">"Активиране на записването в регистрационен файл на анализираните мрежови пакети за HCI за Bluetooth"</string>
<string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5672275208185222785">"Режим за отстр. на грешки, когато е свързано USB"</string>
<string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="7213496668606417691">"Прил. изчаква инстр. за отстран. на грешки да се прикачи преди изпълнение"</string>
<string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="5275008598296135852">"Показв. на границите на изрязване, полетата и др."</string>
<string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="9088343415389734854">"Примигване на изгледи в прозорците при начертаване с ГП"</string>
<string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="3483713991865249527">"Примигв. на слоевете на хардуера в зелено при актуал."</string>
<string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="74019834911598588">"От най-добро към най-лошо: синьо, зелено, светлочервено, червено"</string>
<string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="4018685547515133353">"Примигв. на целите повърхности на прозорците при актуал. им"</string>
<string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="1974896408481676324">"Примигване на екр. при дълги операции в гл. нишка"</string>
<string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="1594070211030991">"Измерване на времето за изобр. в adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
<string name="action_on_title" msgid="1074972820237738324">"Включване"</string>
<string name="action_off_title" msgid="3598665702863436597">"Изключване"</string>
<string name="action_on_description" msgid="9146557891514835767">"Включено"</string>
<string name="action_off_description" msgid="1368039592272701910">"Изключено"</string>
<string name="agree" msgid="8155497436593889753">"Приемам"</string>
<string name="disagree" msgid="7402998517682194430">"Не приемам"</string>
<string name="security_unknown_sources_title" msgid="2012801664240314305">"Неизвестни източници"</string>
<string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7196715598352173267">"Разрешаване на инсталирането на приложения от източници, различни от Google Play Магазин"</string>
<string name="security_unknown_sources_confirm_title" msgid="4600896691987804985">"Разрешаване на неизвестни източници"</string>
<string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7883820068140189584">"Устройството и личните ви данни са по-уязвими към атака от приложения от неизвестни източници. Приемате, че вие носите цялата отговорност за повреда на устройството си или при загуба на данни вследствие използването на тези приложения."</string>
<string name="security_verify_apps_title" msgid="7701897649287177386">"Потвърждаване на приложенията"</string>
<string name="security_verify_apps_desc" msgid="4638106288791726527">"Забраняване или предупреждаване преди инсталирането на приложения, които може да причинят вреди"</string>
<string name="system_hdcp_checking_never" msgid="3251512398865365135">"Никога"</string>
<string name="system_hdcp_checking_drm" msgid="2159124883496899278">"За съдържание с управление на цифровите права (DRM)"</string>
<string name="system_hdcp_checking_always" msgid="5868177105455148262">"Винаги"</string>
<string name="system_hdmi_optimization_best_resolution" msgid="4916028940107998097">"Най-добра разделителна способност"</string>
<string name="system_hdmi_optimization_best_framerate" msgid="3778579148517609370">"Най-добра скорост на кадрите"</string>
<string name="system_hw_overdraw_off" msgid="6637679040053936280">"Изкл."</string>
<string name="system_hw_overdraw_areas" msgid="6442009722913530348">"Райони за преизчертаване: Показване"</string>
<string name="system_hw_overdraw_counter" msgid="9132113146364838852">"Брояч на преизчертаване: Показване"</string>
<string name="no_application" msgid="1904437693440706534">"Нищо"</string>
<string name="enable_opengl_traces_none" msgid="4718084947494592040">"Няма"</string>
<string-array name="animation_scale_entries">
<item msgid="5408992662476056082">"Анимацията е изключена"</item>
<item msgid="6818290063799857019">"Скала на анимацията .5x"</item>
<item msgid="8257959452691080724">"Скала на анимацията 1x"</item>
<item msgid="4781052272686018414">"Скала на анимацията 1.5x"</item>
<item msgid="2272016945160227610">"Скала на анимацията 2x"</item>
<item msgid="5015441793276576312">"Скала на анимацията 5x"</item>
<item msgid="1290233583371556415">"Скала на анимацията 10x"</item>
</string-array>
<string name="track_frame_time_off" msgid="8845064783618702239">"Изкл."</string>
<string name="track_frame_time_bars" msgid="5841531515222229632">"На екрана като чертички"</string>
<string name="app_process_limit_standard" msgid="6069948528843313888">"Стандартно ограничение"</string>
<string name="app_process_limit_zero" msgid="4094665021909774994">"Няма процеси на заден план"</string>
<string name="app_process_limit_one" msgid="4509089015775863726">"Най-много 1 процес"</string>
<string name="app_process_limit_two" msgid="368216781690488529">"Най-много 2 процеса"</string>
<string name="app_process_limit_three" msgid="2191860654645796987">"Най-много 3 процеса"</string>
<string name="app_process_limit_four" msgid="9186705437061005461">"Най-много 4 процеса"</string>
<string name="tts_rate_very_slow" msgid="1927454053669655117">"Много бавна"</string>
<string name="tts_rate_slow" msgid="7668484707347561166">"Бавна"</string>
<string name="tts_rate_normal" msgid="3631458247079252628">"Нормална"</string>
<string name="tts_rate_fast" msgid="5723868816257531421">"Бърза"</string>
<string name="tts_rate_very_fast" msgid="7756663146626103952">"Много бърза"</string>
<string name="title_settings" msgid="780933693363320088">"Настройки за <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_current_keyboard" msgid="891238509164879851">"Текуща клавиатура"</string>
<string name="title_configure" msgid="846802387014612210">"Конфигуриране"</string>
<string name="desc_configure_keyboard" msgid="3474279140150468141">"Опции за клавиатурата"</string>
<string name="title_current_autofill_service" msgid="9029001041887283153">"Текуща услуга за автоматично попълване"</string>
<string name="title_select_autofill_service" msgid="696559582725756848">"Изберете услуга за автоматично попълване"</string>
<string name="autofill_none" msgid="1615056985649424207">"Без"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="3840267789160192558">"&lt;b&gt;Уверете се, че имате доверие на това приложение&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Услуга за пароли&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; използва това, което е на екрана ви, за да определи какво може да се попълни автоматично."</string>
<string name="computing_size" msgid="8623916230485437579">"Изчислява се…"</string>
<string name="title_select_wifi_network" msgid="935820896444071617">"Изберете Wi-Fi мрежа"</string>
<string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="8803397194143132061">"Преименуване"</string>
<string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="2385467074170316302">"Дисплей през Wi-Fi"</string>
<string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="5434960694140426664">"Изисква се ПИН код"</string>
<string name="whichApplication" msgid="4510042089342879264">"Изпълняване на действието чрез"</string>
<string name="alwaysUseQuestion" msgid="2643084054296937138">"Да се използва ли винаги тази опция за действието?"</string>
<string name="alwaysUseOption" msgid="8799609235198714441">"Винаги да се използва"</string>
<string name="justOnceOption" msgid="6714005843102804865">"Само веднъж"</string>
<string name="noApplications" msgid="7511175717026318399">"Действ. не може да се изпълни от нито едно прилож."</string>
<string name="noAppsGoBack" msgid="2538480554615467065">"Назад"</string>
<string name="inputs_inputs" msgid="8639408473661259307">"Входове"</string>
<string name="inputs_header_cec" msgid="4139015942980115323">"Контрол на потребителската електроника (CEC)"</string>
<string name="inputs_cec_settings" msgid="5948357769198260080">"Настройки за контрол на у-вата"</string>
<string name="inputs_blu_ray" msgid="6561004081102615775">"Blu-ray"</string>
<string name="inputs_cable" msgid="8274665772422377063">"Кабел"</string>
<string name="inputs_dvd" msgid="1452146927899250552">"DVD"</string>
<string name="inputs_game" msgid="4762255172943107070">"Игрова конзола"</string>
<string name="inputs_aux" msgid="5331442342029867329">"Aux"</string>
<string name="inputs_custom_name" msgid="2649826613531559538">"Персонализирано име"</string>
<string name="inputs_custom_name_description_fmt" msgid="2879134265596928298">"Въведете име за <xliff:g id="INPUT">%1$s</xliff:g> входа."</string>
<string name="inputs_hide" msgid="9223355763198742416">"Скрито"</string>
<string name="inputs_show" msgid="2937435050499142756">"Показване на този вход"</string>
<string name="input_header_names" msgid="5903234218909970550">"Име"</string>
<string name="inputs_hdmi_control" msgid="650355636965841054">"Контролиране на HDMI"</string>
<string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="306769914209526682">"Разрешете на телевизора да контролира HDMI у-вата"</string>
<string name="inputs_device_auto_off" msgid="2659766884754402352">"Автоматично изключв. на у-вата"</string>
<string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="1164897242719608201">"Изключване на HDMI устройствата чрез телевизора"</string>
<string name="inputs_tv_auto_on" msgid="544848340484583318">"Автоматично вкл. на телевизора"</string>
<string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="3640723210479925817">"Включване на телевизора чрез HDMI устройство"</string>
<plurals name="inputs_header_connected_input" formatted="false" msgid="1179814566738084315">
<item quantity="other">Свързани входа</item>
<item quantity="one">Свързан вход</item>
</plurals>
<plurals name="inputs_header_standby_input" formatted="false" msgid="1205685426052294376">
<item quantity="other">Входа в режим на готовност</item>
<item quantity="one">Вход в режим на готовност</item>
</plurals>
<plurals name="inputs_header_disconnected_input" formatted="false" msgid="8405783081133938537">
<item quantity="other">Свободни входа</item>
<item quantity="one">Свободен вход</item>
</plurals>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="3211866291940617804">"Ограничаване на достъпа до приложенията и другото съдържание в профила ви"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="6637593067318708353">"Потр. профил с огран. функц."</string>
<string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="8124926446168030445">"Контролирани от <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_not_supported_in_limited" msgid="4046604594925826955">"Това приложение не се поддържа от потребителски профили с ограничена функционалност"</string>
<string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="174038126799649152">"Това приложение има достъп до профилите ви"</string>
<string name="restriction_location_enable_title" msgid="2552780806199464266">"Местоположение"</string>
<string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3719330231217994482">"Разрешаване на приложенията да използват информацията за местоположението ви"</string>
<string name="restricted_profile_switch_to" msgid="6193201935877168764">"Вход в потребителския профил с ограничена функционалност"</string>
<string name="restricted_profile_switch_out" msgid="3589381233390753413">"Изход от потребителския профил с ограничена функционалност"</string>
<string name="restricted_profile_delete_title" msgid="7153982195273379506">"Изтриване на потребителския профил с ограничена функционалност"</string>
<string name="restricted_profile_create_title" msgid="700322590579894058">"Създаване на потребителски профил с ограничена функционалност"</string>
<string name="restricted_profile_configure_title" msgid="3327502517511010296">"Настройки"</string>
<string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="2244201859522056827">"Разрешени приложения"</string>
<plurals name="restricted_profile_configure_apps_description" formatted="false" msgid="7923692208224457728">
<item quantity="other">Разрешени са %d приложения</item>
<item quantity="one">Разрешено е 1 приложение</item>
</plurals>
<string name="restricted_profile_allowed" msgid="970921490464867884">"Разрешено"</string>
<string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="8184983064118036268">"Не е разрешено"</string>
<string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="4723577877385636704">"Персонализиране на ограниченията"</string>
<string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="3293508876131962699">"Един момент…"</string>
<string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="6961384850606763601">"Промяна на ПИН кода"</string>
<string name="restriction_description" msgid="2053112392083722259">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="1261056180558324892">"Това приложение може да осъществява достъп до профилите ви. Контролира се от <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="243855138978654080">"Въведете ПИН кода, за да гледате този канал"</string>
<string name="pin_enter_unlock_program" msgid="275489015420025531">"Въведете ПИН кода, за да гледате тази програма"</string>
<string name="pin_enter_pin" msgid="5020029261153234751">"Въведете ПИН кода"</string>
<string name="pin_enter_new_pin" msgid="1930944619313642621">"Задайте нов ПИН код"</string>
<string name="pin_enter_again" msgid="7615050143778858658">"Въведете пак новия ПИН код"</string>
<string name="pin_enter_old_pin" msgid="5665265735227617942">"Въведете стария ПИН код"</string>
<string name="pin_enter_wrong_seconds" msgid="3014013615537066237">"Въведохте грешен ПИН код 5 пъти.\nОпитайте отново след <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="pin_toast_wrong" msgid="4297542365877164402">"Грешен ПИН код. Опитайте отново"</string>
<string name="pin_toast_not_match" msgid="2439298696342975155">"Опитайте отново, ПИН кодът не съвпада"</string>
<string name="wifi_setup_input_password" msgid="8510003548463241234">"Въведете паролата за <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_connection_success" msgid="3301901673876973474">"Успешно е установена връзка"</string>
<string name="wifi_setup_save_success" msgid="6862510218032734919">"Запазването е успешно"</string>
<string name="device_apps_app_management_version" msgid="2119174719194899740">"Версия <xliff:g id="APP_VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="device_apps_app_management_open" msgid="4249743535677261897">"Отваряне"</string>
<string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="4454221309989640309">"Принудително спиране"</string>
<string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="1980972142863114899">"Ако принудително спрете приложение, то може да не функционира правилно."</string>
<string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="4171103696233332967">"Деинсталиране"</string>
<string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5647988075828648951">"Деинсталиране на актуализациите"</string>
<string name="device_apps_app_management_uninstall_updates_desc" msgid="4508586498292236706">"Всички актуализации на това системно приложение на Android ще бъдат деинсталирани."</string>
<string name="device_apps_app_management_disable" msgid="819003297535493633">"Деактивиране"</string>
<string name="device_apps_app_management_disable_desc" msgid="9143166267511427607">"Искате ли да деактивирате това приложение?"</string>
<string name="device_apps_app_management_enable" msgid="9173340340253029114">"Активиране"</string>
<string name="device_apps_app_management_enable_desc" msgid="8686291003061136476">"Искате ли да активирате това приложение?"</string>
<string name="device_apps_app_management_storage_used" msgid="6725789557993296433">"Използвано хранилище"</string>
<string name="device_apps_app_management_storage_used_desc" msgid="8928632612101487179">"От <xliff:g id="VOLUME">%2$s</xliff:g> се използва/т <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="device_apps_app_management_clear_data" msgid="7305471678286735600">"Изчистване на данните"</string>
<string name="device_apps_app_management_clear_data_desc" msgid="170972356946852847">"Всички данни на приложението ще се изтрият за постоянно.\nТова включва файлове, настройки, профили, бази от данни и др."</string>
<string name="device_apps_app_management_clear_default" msgid="4566187319647111484">"Изчистване на стандартните действия"</string>
<string name="device_apps_app_management_clear_default_set" msgid="1649974109123107390">"Задайте прил. да се старт. за някои действия"</string>
<string name="device_apps_app_management_clear_default_none" msgid="5935252537185381597">"Не са зададени стандартни действия"</string>
<string name="device_apps_app_management_clear_cache" msgid="2678301483598915479">"Изчистване на кеша"</string>
<string name="device_apps_app_management_notifications" msgid="1687529279264810317">"Известия"</string>
<string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="4951820230491375037">"Разрешения"</string>
<string name="device_apps_app_management_not_available" msgid="4198634078194500518">"Приложението не е налице"</string>
<string name="settings_ok" msgid="5950888975075541964">"ОК"</string>
<string name="settings_cancel" msgid="576094334743686152">"Отказ"</string>
<string name="settings_on" msgid="7734010120323404333">"Вкл."</string>
<string name="settings_off" msgid="4060451657850476369">"Изкл."</string>
<string name="device_daydreams_none" msgid="3405655350757277348">"Изключване на екрана"</string>
<string name="device_daydreams_select" msgid="7203264446482623438">"Скрийнсейвър"</string>
<string name="device_daydreams_test" msgid="7828275397550076567">"Стартиране сега"</string>
<string name="device_daydreams_sleep" msgid="6847770718407377357">"Стартиране"</string>
<string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="6237610484915504587">"Скрийнсейвърът започва след този период на неактивност. Ако не е избран скрийнсейвър, дисплеят се изключва."</string>
<string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="3081688734381995693">"След <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> на неактивност"</string>
<string name="device_daydreams_screen_off" msgid="2513117894550171240">"Активиране на спящ режим"</string>
<string name="device_daydreams_screen_off_description" msgid="1520184410742621809">"Екранът се изключва след този период на неактивност."</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2170733614341544296">"Понастоящем няма профил, който да съхранява данните от резервното копие"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="6008454053276987100"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="222169533402624861">"Да се спре ли създаването на резервни копия на вашите пароли за Wi-Fi, отметки, други настройки и данните за приложенията ви и да се изтрият всички копия от сървърите на Google?"</string>
<string name="privacy_backup_data" msgid="3604057980102997914">"Резервно копие на данните ми"</string>
<string name="privacy_backup_account" msgid="4527813051841860610">"Резервно копие на профила"</string>
<string name="privacy_automatic_restore" msgid="7117805818589418118">"Автоматично възстановяване"</string>
<string name="factory_reset_device" msgid="6509900821515094361">"Нулиране на устройството"</string>
<string name="factory_reset_description" msgid="4448783644897046471">"Това действие ще изтрие всички данни от вътрешното хранилище на устройството ви, включително профила ви в Google, данните и настройките от системата и приложенията и изтеглените приложения"</string>
<string name="confirm_factory_reset_description" msgid="8521672637100742529">"Да бъдат ли изтрити цялата ви лична информация и всички изтеглени приложения? Не можете да отмените това действие!"</string>
<string name="confirm_factory_reset_device" msgid="4308646529880718465">"Изтриване на всичко"</string>
<string name="select_device_name_title" msgid="3045019448327493634">"Изберете име за устройството си <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_device_name_description" msgid="8528185095614986580">"Дайте име на устройството си, за да го идентифицирате по-лесно, когато предавате на него или се свързвате с него от други устройства."</string>
<string-array name="rooms">
<item msgid="6590829789532602097">"Android TV"</item>
<item msgid="1140506340411482365">"Телевизор в дневната"</item>
<item msgid="6448060889026244632">"Телевизор в хола"</item>
<item msgid="3336274213215419228">"Телевизор в спалнята"</item>
</string-array>
<string name="custom_room" msgid="6798144004583173563">"Персонализирано име…"</string>
<string name="device_rename_title" msgid="9070021379000499270">"Преименуване на това устройство <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="device_rename_description" msgid="1973894029492915135">"Понастоящем името на това устройство <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> е <xliff:g id="DEVICENAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="device_name_suggestion_title" msgid="3986220212759193742">"Задайте име за устройството си"</string>
<string name="device_name_suggestion_summary" msgid="4582691399302362938">"Това име ще се използва при предаване на снимки, видеоклипове и още много други неща от телефона ви"</string>
<string name="change_setting" msgid="7211706374208138343">"Промяна"</string>
<string name="keep_settings" msgid="703474489210093961">"Отказ от промяната"</string>
<string name="apps_permissions" msgid="7876407267050498394">"Разрешения"</string>
<string name="device_apps_permissions" msgid="8421323706003063878">"Разрешения"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="6818210080117761117">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> приложения имат разрешение"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="7788089036741496993">"Заявка за разрешение на Bluetooth"</string>
<string name="security_patch" msgid="5468261708915367254">"Ниво на корекцията на сигурността под Android"</string>
<string name="choose_application" msgid="2375936782103669988">"Избиране на приложение"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="3982593252210557436">"(експериментално)"</string>
<string name="reboot_safemode_action" msgid="2862127510492131128">"Рестартиране в безопасен режим"</string>
<string name="reboot_safemode_confirm" msgid="5745977150299953603">"Искате ли да рестартирате в безопасен режим?"</string>
<string name="reboot_safemode_desc" msgid="2919933461408942799">"Това действие ще деактивира всички приложения на трети страни, които сте инсталирали. Те ще бъдат възстановени, когато рестартирате отново."</string>
<string name="capturing_bugreport" msgid="832512801903486821">"Сигналът за програмна грешка се заснема"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7445262027711560629">"Виртуални клавиатури"</string>
<string name="manage_keyboards" msgid="7983890675377321912">"Управление на клавиатурите"</string>
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="5359622119044147500">"Разрешено"</string>
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="5131611341738385303">"Не е разрешено"</string>
<string name="usage_access" msgid="8402350645248312782">"Достъп до данни за ползването"</string>
<string name="usage_access_description" msgid="3276026988575551587">"Достъпът до данните за ползването разрешава на приложението да проследява какви други приложения използвате и колко често, както и оператора ви, настройките ви за езика и други подробности."</string>
<string name="high_power_apps" msgid="5841073958519976562">"Оптимизиране на енергията"</string>
<string name="high_power_apps_description" msgid="8651692364795060525">"Оптимизиране на използването на енергия от приложенията"</string>
<string name="high_power_apps_empty" msgid="3084512758421482051">"Няма приложения, за които да е необходимо оптимизиране"</string>
<string name="high_power_on" msgid="3120162683093360951">"Не е оптимизирано"</string>
<string name="high_power_off" msgid="3588854600942236231">"Оптимизиране на използването на енергия"</string>
<string name="high_power_system" msgid="6263052626979462255">"Оптимизирането на енергията не е налице"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="8659254371564990084">"Достъп до известията"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="5119406452675724448">"Няма инсталирани приложения, които са заявили достъп до известията."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="8602907284276088658">"Тези приложения ще могат да четат всички известия, включително личната информация, като например имената на контактите и текстовете на съобщенията, които получавате. Те ще са в състояние и да отхвърлят известия или да задействат бутоните за действие в тях."</string>
<string name="directory_access" msgid="7338555825237012006">"Достъп до директории"</string>
<string name="directory_access_description" msgid="3630855858552422012">"Тези приложения имат разрешение за достъп до определени директории."</string>
<string name="directory_on_volume" msgid="5628089584970521703">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="system_alert_window_settings" msgid="5790572489650085051">"Показване върху други приложения"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="5312730681030266735">"Разрешаване на показв. върху други приложения"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="5152329837278240259">"Разрешаване на приложението да се показва върху другите използвани от вас приложения. Това може да възпрепятства работата ви с тях или да промени поведението им или начина, по който ги виждате."</string>
<string name="write_system_settings" msgid="4284654265954461890">"Промяна на сист. настройки"</string>
<string name="write_settings_title" msgid="2361816483383105754">"Възможност за промяна на системните настройки"</string>
<string name="write_settings_description" msgid="7382397926674265937">"Това разрешение позволява на дадено приложение да променя системните настройки."</string>
<string name="write_settings_on" msgid="71675710746513956">"Да"</string>
<string name="write_settings_off" msgid="6730113471695092167">"Не"</string>
<string name="picture_in_picture_title" msgid="2636935591386702348">"Картина в картината"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="3688997906817583854">"Разрешаване на режима „Картина в картината“"</string>
<string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="4370198922852736600">"Никое от инсталираните приложения не поддържа режим „Картина в картината“"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="3296649114939705896">"Разрешаване на приложенията да създават прозорец в режима „Картина в картината“, докато приложението е отворено или след като излезете от него (например за да продължите да гледате видеоклип). Съответният прозорец ще се показва върху другите приложения, които използвате."</string>
<string name="special_access" msgid="21806055758289916">"Специален достъп за приложението"</string>
<string name="string_concat" msgid="5213870180216051497">"<xliff:g id="PART1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PART2">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>