blob: 9b88b1699f8c8c5f380c9692de2daf966c5806dc [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Telefonoa"</string>
<string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Zain"</string>
<string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Ezezaguna"</string>
<string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Zenbaki pribatua"</string>
<string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Telefono publikoa"</string>
<string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Konferentzia-deia"</string>
<string name="call_lost" msgid="6183862117003999578">"Deia eten da"</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Bozgorailua"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Aurikularrak"</string>
<string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Kabledun entzungailua"</string>
<string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Ondorengo tonuak bidali?\n"</string>
<string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Tonuak bidaltzen\n"</string>
<string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Bidali"</string>
<string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Bai"</string>
<string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Ez"</string>
<string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Ordeztu komodina honekin:"</string>
<string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Konferentzia-deiaren iraupena: <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Erantzungailuaren zenbakia"</string>
<string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Deitzen"</string>
<string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Berriro markatzen"</string>
<string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Konferentzia-deia"</string>
<string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Sarrerako deia"</string>
<string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Deia amaitu da"</string>
<string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Zain"</string>
<string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Deia amaitzen"</string>
<string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Deia abian"</string>
<string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Nire zenbakia <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> da"</string>
<string name="card_title_video_call_connecting" msgid="297586766381973954">"Bideoa konektatzen"</string>
<string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"Bideo-deia"</string>
<string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"Bideoa eskatzen"</string>
<string name="card_title_video_call_error" msgid="9000555878389539225">"Ezin da konektatu bideo-deia"</string>
<string name="card_title_video_call_rejected" msgid="462358296694719787">"Baztertu egin da bideo-eskaera"</string>
<string name="card_title_callback_number" msgid="7307938207564217293">"Deiak itzultzeko zenbakia:\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="8634765419223426754">"Larrialdi-deiak itzultzeko zenbakia:\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Markatzen"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Dei galdua"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Dei galduak"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> dei galdu"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Deitzaile honen dei galdua: <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Abian den deia"</string>
<string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="8521553590606569379">"Wi-Fi deia abian"</string>
<string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Zain"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Sarrerako deia"</string>
<string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="9210706506594546627">"Sarrerako Wi-Fi deia"</string>
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="7356836933934464805">"Sarrerako bideo-deia"</string>
<string name="notification_requesting_video_call" msgid="1405576812892369451">"Sarrerako bideo-eskaera"</string>
<string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Ahots-mezu berria"</string>
<string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Ahots-mezu berriak (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Markatu <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Erantzungailuaren zenbakia ezezaguna da"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ez dago zerbitzurik"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Hautatutako sarea (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ez dago erabilgarri"</string>
<string name="notification_action_answer" msgid="6700362365135365143">"Erantzun"</string>
<string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Amaitu deia"</string>
<string name="notification_action_answer_video" msgid="7809271910870211729">"Bideoa"</string>
<string name="notification_action_answer_voice" msgid="1770796916369437773">"Ahotsa"</string>
<string name="notification_action_accept" msgid="2898609801209468429">"Onartu"</string>
<string name="notification_action_dismiss" msgid="2679969397930852858">"Baztertu"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Erantzun deiari"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Mezua"</string>
<string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Dei bat egiteko, Hegaldi modua desaktibatu behar duzu."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Ez dago sarean erregistratuta."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Sare mugikorra ez dago erabilgarri."</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Deitzeko, idatzi balio duen zenbaki bat."</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Ezin da deitu."</string>
<string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI sekuentzia hasten…"</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="323435289607131929">"Ez da onartzen."</string>
<string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Ezin da deiz aldatu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Ezin da deia bereizi."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Ezin da transferitu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="7010354362202271726">"Ezin da konferentzia-deirik egin."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Ezin da deia baztertu."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Ezin dira deiak bereizi."</string>
<string name="incall_call_type_label_sip" msgid="4931428719494190371">"SIP deia"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Larrialdi-deia"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Irratia pizten…"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ez dago zerbitzurik. Berriro saiatzen…"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ezin da deitu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ez da larrialdietarako zenbakia."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ezin da deitu. Markatu larrialdietarako zenbakia."</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Erabili teklatua markatzeko"</string>
<string name="onscreenHoldText_unselected" msgid="7092499303393171276">"Utzi deia zain"</string>
<string name="onscreenHoldText_selected" msgid="7127901498507384249">"Berrekin deiari"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="9039601192595655846">"Amaitu deia"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Markagailua"</string>
<string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Desaktibatu audioa"</string>
<string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Gehitu deia"</string>
<string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Bateratu deiak"</string>
<string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Trukatu"</string>
<string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Kudeatu deiak"</string>
<string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6801708317570467407">"Kudeatu deia"</string>
<string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audioa"</string>
<string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Bideo-deia"</string>
<string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="5311407863653867937">"Aldatu ahots-deira"</string>
<string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"Aldatu kamera"</string>
<string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"Pausatu bideoa"</string>
<string name="onscreenOverflowText" msgid="2702376562345723132">"Aukera gehiago"</string>
<string name="player_started" msgid="6046262510243983589">"Abian da erreproduzigailua"</string>
<string name="player_stopped" msgid="8856926759436364963">"Gelditu da erreproduzigailua"</string>
<string name="camera_not_ready" msgid="4955261496193316240">"Ez dago prest kamera"</string>
<string name="camera_ready" msgid="1903335385405807324">"Prest dago kamera"</string>
<string name="unknown_call_session_event" msgid="2431061946920253582">"Dei-saioko gertaera ezezaguna"</string>
<string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Zerbitzua"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Konfigurazioa"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Ezarri gabe&gt;"</string>
<string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Deien beste ezarpen batzuk"</string>
<string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> bidez deitzen"</string>
<string name="incoming_via_template" msgid="1696993226115570960">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> bidez jasotzen"</string>
<string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"kontaktuaren argazkia"</string>
<string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"bihurtu pribatu"</string>
<string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"hautatu kontaktua"</string>
<string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Idatzi zeure erantzuna…"</string>
<string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"Utzi"</string>
<string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"Bidali"</string>
<string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Erantzun"</string>
<string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Bidali SMS mezua"</string>
<string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Baztertu"</string>
<string name="description_target_answer_video_call" msgid="3495965588512395026">"Erantzun bideo-dei moduan"</string>
<string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"Erantzun audio-dei moduan"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="2894072808324604062">"Onartu bideo-eskaera"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="4093888612888538776">"Ukatu bideo-eskaera"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="5311037889642077468">"Onartu bideoa transmititzeko eskaera"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="3636108065510415975">"Baztertu bideoa transmititzeko eskaera"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="8668058323593087912">"Onartu bideoa jasotzeko eskaera"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2355776509656298367">"Baztertu bideoa jasotzeko eskaera"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"Lerratu gora hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"Lerratu ezkerrera hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"Lerratu eskuinera hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_down" msgid="4317245625565166742">"Lerratu behera hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Egin dar-dar"</string>
<string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Egin dar-dar"</string>
<string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Soinua"</string>
<string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Soinu lehenetsia (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Telefonoaren tonua"</string>
<string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Egin dar-dar tonua jotzean"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tonua eta dardara"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Kudeatu konferentzia-deia"</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"Larrialdietarako zenbakia"</string>
<plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="59971978269163609">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo</item>
<item quantity="one">segundo bat</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="1103289948818175408">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutu</item>
<item quantity="one">minutu bat</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="7560637459014865969">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ordu</item>
<item quantity="one">ordubete</item>
</plurals>
<string name="profile_photo_description" msgid="5609894336203315400">"Profileko argazkia"</string>
<string name="camera_off_description" msgid="5689494614359429889">"Kamara desaktibatuta dago"</string>
<string name="child_number" msgid="7437330400723805538">"<xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g> zenbakitik"</string>
<string name="note_sent" msgid="3548700178238244595">"Bidali da oharra"</string>
</resources>