blob: b779fdbe57610ef73afdf0cf1742a7e5729c9710 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
<string name="people" msgid="1048457247435785074">"Orang"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kenalan"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kenalan"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Dail terus"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mesej langsung"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Pilih pintasan kenalan"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Pilih nombor untuk memanggil"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Pilih nombor untuk menghantar mesej"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Pilih kenalan"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Dibintangkan"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Kerap"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Kegemaran"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Butiran kenalan"</string>
<string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Papar kenalan"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Edit kenalan"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Wujudkan kenalan"</string>
<string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Edit kumpulan"</string>
<string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Buat kumpulan"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Perihal"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Kemas kini"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Cari dalam kenalan"</string>
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Cari"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Kenalan baru"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Papar kenalan"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Tambah ke kegemaran"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Alih keluar daripada kegemaran"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Edit"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Padam"</string>
<string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Salin"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Letakkan pada skrin Utama"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Panggil kenalan"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"SMS kepada kenalan"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Asingkan"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Edit"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Padam"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Baru"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Baru"</string>
<string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Pisahkan kenalan?"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Kenalan ini akan dipisahkan kepada berbilang kenalan."</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Sertai"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Gabungkan kenalan"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Pilih kenalan yang anda mahu untuk menyertai <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Tunjukkan semua kenalan"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Kenalan cadangan"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Semua kenalan"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kenalan digabungkan"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ttpkn nd dering"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Semua panggilan ke mel suara"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Anda tidak boleh memadamkan kenalan daripada akaun baca sahaja, tetapi anda boleh menyembunyikan mereka dalam senarai kenalan anda."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Kenalan ini mengandungi maklumat daripada berbilang akaun. Maklumat daripada akaun baca sahaja akan disembunyikan dalam senarai kenalan anda, dan bukannya dipadamkan."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Pemadaman kenalan ini akan turut memadamkan maklumat daripada berbilang akaun."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Kenalan ini akan dipadamkan."</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Selesai"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Batal"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Buang"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Nota"</string>
<string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Panggilan internet"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Syarikat"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Tajuk"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kenalan tidak wujud."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget kenalan telah ditambahkan ke skrin Utama."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Wujudkan kenalan baru"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Buat kenalan baharu"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mel"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Alamat"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Organisasi"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Nota"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Tiada gambar yang tersedia pada tablet."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Tidak ada gambar yang tersedia pada telefon."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Foto kenalan"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Label nama peribadi"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Hantar panggilan terus ke peti suara"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Alih keluar foto"</string>
<string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Tiada kenalan."</string>
<string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Tiada kumpulan."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Anda memerlukan akaun untuk membuat kumpulan."</string>
<string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Tiada kenalan yang sepadan ditemui."</string>
<string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Tiada kenalan dengan nombor telefon."</string>
<string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Tiada orang dalam kumpulan ini."</string>
<string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Untuk menambah beberapa orang, edit kumpulan itu."</string>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Simpan kenalan..."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Menyimpan pilihan paparan..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kenalan disimpan."</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Tidak dapat menyimpan perubahan kenalan."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Kumpulan sudah disimpan."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Tidak dapat menyimpan perubahan kumpulan."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts">
<item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kenalan dengan nombor telefon"</item>
<item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kenalan dengan nombor telefon"</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Tiada kenalan dengan nombor telefon"</string>
<plurals name="listTotalAllContacts">
<item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kenalan"</item>
<item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kenalan"</item>
</plurals>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Tiada kenalan."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Tiada kenalan dapat dilihat."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Tiada kegemaran."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Tiada kenalan dalam <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kenalan dalam <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Kenalan tunggal"</string>
<string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kenalan dalam pandangan tersuai"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts">
<item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 ditemui"</item>
<item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ditemui"</item>
</plurals>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"lebih daripada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ditemui."</string>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Tiada kenalan"</string>
<plurals name="searchFoundContacts">
<item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 ditemui"</item>
<item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ditemui"</item>
</plurals>
<string name="contactsAllLabel" msgid="6479708629170672169">"Semua kenalan"</string>
<string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Kumpulan"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Kegemaran"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Log panggilan"</string>
<string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Hantar mesej teks"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Panggil <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Edit nombor sebelum panggilan"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Tambah ke kenalan"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Alih keluar daripada log panggilan"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Padam bersih log panggilan"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Padamkan mel suara"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Kongsi mel suara"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Log panggilan kosong."</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Padam bersih log panggilan?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Semua rekod panggilan anda akan dipadamkan."</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Memadam bersih log panggilan..."</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Padam bersih senarai kerap dihubungi?"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="3254215748990281318">"Anda akan mengosongkan senarai orang yang kerap dihubungi dalam apl Orang dan Telefon serta memaksa apl e-mel untuk mempelajari pilihan alamat anda dari awal."</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Memadam bersih senarai kerap dihubungi..."</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mel suara"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tidak diketahui"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Nombor peribadi"</string>
<string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon awam"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Gunakan papan kekunci untuk mendail"</string>
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dail untuk menambah panggilan"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Memuatkan dari kad SIM..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kenalan kad SIM"</string>
<string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Sekiranya anda baru sahaja menambah akaun, beberapa minit diperlukan untuk menyegerak kenalan.)"</string>
<string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan."</string>
<string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Anda tidak mempunyai mana-mana kenalan untuk dipaparkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau membuka akaun dengan kenalan yang anda boleh segerakkan ke tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>"untuk membuat kenalan baharu dari awal"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SIM atau kad SD anda"\n</li></string>
<string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Anda tidak mempunyai mana-mana kenalan untuk dipaparkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau membuka akaun dengan kenalan anda boleh disegerakkan ke telefon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari awal"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari SIM anda atau kad SD"\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerak kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau menyediakan akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paparkan pilihan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang kelihatan"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SIM atau kad SD anda"\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerak kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah dan menyediakan akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke telefon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paparkan pilihan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang kelihatan"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SIM atau SD anda"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Anda tidak mempunyai mana-mana kenalan untuk dipaparkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau membuka akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SD anda"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Anda tidak mempunyai mana-mana kenalan untuk dipaparkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau membuka akaun dengan kenalan yang anda boleh segerakkan ke telefon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SD anda"\n" "</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerakkan kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau menyediakan akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paparkan pilihan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang boleh dilihat"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SD anda"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerak kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau menyediakan akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke telefon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paparkan pilihan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang kelihatan"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SD anda"\n</li></string>
<string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Anda tiada sebarang kegemaran."\n\n"Untuk menambah kenalan ke senarai kegemaran anda:"\n\n" "<li>"Sentuh tab "<b>"Kenalan"</b>\n</li>" "\n<li>"Sentuh kenalan yang anda mahu tambahkan ke kegemaran anda"\n</li>" "\n<li>"Sentuh bintang bersebelahan dengan nama kenalan itu"\n</li></string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan pad kekunci nada sentuh"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kembali ke panggilan yang sedang berlangsung"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Tambah panggilan"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Butiran panggilan"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Tidak boleh membaca butiran untuk panggilan yang diminta."</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Panggilan masuk"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Panggilan keluar"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Panggilan tidak dijawab"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Mel suara"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Panggilan masuk"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Panggil balik"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Panggil semula"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Balas panggilan"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> saat"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Kerap dihubungi"</string>
<string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6128306889600696124">"Kerap dipanggil"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Tambah \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" kepada kenalan?"</string>
<string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"satu"</string>
<string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dua"</string>
<string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tiga"</string>
<string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"empat"</string>
<string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"lima"</string>
<string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"enam"</string>
<string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"tujuh"</string>
<string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"lapan"</string>
<string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"sembilan"</string>
<string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"bintang"</string>
<string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sifar"</string>
<string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"paun"</string>
<string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"mel suara"</string>
<string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"cari"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"dail"</string>
<string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"undur ruang"</string>
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nombor untuk didail"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto kenalan"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"padam"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"tambah"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Lihat kenalan"</string>
<string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Tiada storan ditemui."</string>
<string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Tiada kad SD ditemui."</string>
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Import daripada kad SIM"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Import dari storan"</string>
<string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Eksport ke storan"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Kongsi kenalan yang kelihatan"</string>
<string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Import satu fail vCard"</string>
<string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Import berbilang fail vCard"</string>
<string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Import semua fail vCard"</string>
<string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Mencari data vCard pada storan..."</string>
<string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Mencari data vCard pada kad SD..."</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Storan tidak boleh diimbas. (Alasan: \" <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g> \")"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Kad SD tidak boleh diimbas. (Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Ralat I/O"</string>
<string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Tidak cukup memori. Fail itu mungkin terlalu besar."</string>
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Tidak dapat menghurai vCard atas sebab-sebab yang tidak dijangka."</string>
<string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Format tidak disokong."</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Tidak dapat mengimport vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Tiada fail vCard ditemui dalam storan"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Tiada fail vCard ditemui pada kad SD."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Tidak boleh mengumpul maklumat meta fail Vcard yang tertentu."</string>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for fail_reason_failed_to_read_files (5823434810622484922) -->
<skip />
<string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Ralat tidak diketahui."</string>
<string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Pilih fail vCard"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Mengcache..."</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Membuat cache vCard ke storan sementara tempatan. Pengimportan sebenar akan bermula tidak lama lagi."</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Mengimport <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Mengimport <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Tidak dapat membaca data vCard"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Membaca data vCard dibatalkan"</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Selesai mengimport vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Pengimportan <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dibatalkan"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> akan diimport sebentar lagi."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Fail akan diimport sebentar lagi."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Permintaan import vCard telah ditolak. Cuba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> akan dieksport sebentar lagi."</string>
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Permintaan eksport vCard telah ditolak. Cuba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kenalan"</string>
<string name="percentage" msgid="1044592438199055502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Eksport kenalan?"</string>
<string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Senarai kenalan anda akan dieksport ke: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Tidak boleh mengeksport"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Data kenalan tidak dieksport."\n"Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Tiada kenalan yang boleh dieksport."</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Terlalu banyak fail vCard dalam simpanan."</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Terlalu banyak fail vCard pada kad SD."</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Nama fail yang diperlukan terlalu panjang (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Selesai mengeksport <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Pengeksportan <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dibatalkan."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Mengeksport data kenalan"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Data kenalan anda sedang dieksport ke: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Tidak boleh memulakan pengeksport: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Ralat berlaku semasa pengeksportan: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Tidak boleh mendapatkan maklumat pangkalan data."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Tiada kenalan dieksport. Jika anda mempunyai kenalan pada tablet anda, sesetengah pembekal data mungkin tidak membenarkan kenalan dieksport daripada tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Tiada kenalan boleh dieksport. Jika anda mempunyai kenalan pada telefon anda, sesetengah pembekal data tidak boleh membenarkan kenalan dieksport dari telefon."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Komposer vCard tidak bermula dengan betul."</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Tidak dapat membuka \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> daripada <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kenalan"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Batalkan pengimportan <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Batalkan pengeksportan <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Tidak dapat membatalkan import/eksport vCard"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nama kenalan anda"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tambah jeda 2 saat"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Tambah penungguan"</string>
<string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Pilih nombor"</string>
<string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Tetapan"</string>
<string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Pilih nombor"</string>
<string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Ingat pilihan ini"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Tiada aplikasi ditemui untuk mengendalikan tindakan ini."</string>
<string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Tiada nama)"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Akaun"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Padam bersih kerap dihubungi"</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kenalan untuk dipaparkan"</string>
<string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Import/eksport"</string>
<string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Import/Eksport kenalan"</string>
<string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Import kenalan"</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Kongsi"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Kongsi gambar melalui"</string>
<string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Kenalan ini tidak boleh dikongsi."</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nama"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Nama panggilan"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisasi"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Tapak web"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="3695433812142818803">"Acara"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Hubungan"</string>
<string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Kumpulan"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Wujudkan kenalan di bawah akaun"</string>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Buat kumpulan di bawah akaun"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Alih keluar kumpulan penyegerakan"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Tambah kumpulan segerak"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Lagi kumpulan..."</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Semua kenalan lain"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Semua kenalan"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Mengalih keluar \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" daripada penyegerakan juga akan turut mengalih keluar sebarang kenalan tanpa kumpulan dari penyegerakan."</string>
<string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Tablet sahaja, tidak disegerakkan"</string>
<string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Telefon sahaja, tidak disegerakkan"</string>
<string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Panggil <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Panggil nombor rumah"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Panggil nombor mudah alih"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Panggil tempat kerja"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Panggil faks tempat kerja"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Panggil faks rumah"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Panggil alat kelui"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Panggil"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Panggil nombor panggil balik"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Panggil kereta"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Panggil nombor utama syarikat"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Panggil ISDN"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Panggil nombor utama"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Panggil faks"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Panggil radio"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Panggil telex"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Panggil TTY/TDD"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Panggil telefon mudah alih tempat kerja"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Panggil alat kelui tempat kerja"</string>
<string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Panggil <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Panggil MMS"</string>
<string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"SMS ke <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS ke rumah"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS ke telefon mudah alih"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS tempat kerja"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS faks tempat kerja"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS ke faks rumah"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS alat kelui"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Teks"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"SMS ke nombor panggil balik"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS ke kereta"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS nombor utama syarikat"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS ke ISDN"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS ke nombor utama"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Faks teks"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS ke radio"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS ke teleks"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"SMS ke TTY/TDD"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS ke telefon mudah alih tempat kerja"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS alat kelui tempat kerja"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"SMS ke <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"SMS kepada MMS"</string>
<string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Mesej teks"</string>
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mel rumah"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-mel telefon mudah alih"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mel tempat kerja"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-mel"</string>
<string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-mel <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mel"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Lihat alamat rumah"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Lihat alamat tempat kerja"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Lihat alamat"</string>
<string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Lihat alamat <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Sembang menggunakan AIM"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Sembang menggunakan Windows Live"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Sembang menggunakan Yahoo"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Sembang menggunakan Skype"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Sembang menggunakan QQ"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Sembang menggunakan Bual Google"</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Sembang menggunakan ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Sembang menggunakan Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Sembang"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Sembang suara"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Sembang video"</string>
<string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Alamat"</string>
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Jalan"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Peti Surat"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Kawasan kejiranan"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Bandar"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Negeri"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Poskod"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Negara"</string>
<string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Nama"</string>
<string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Nama berian"</string>
<string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Nama keluarga"</string>
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Awalan nama"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Nama tengah"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Akhiran nama"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Nama berian fonetik"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Nama tengah fonetik"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Nama keluarga fonetik"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nama fonetik"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Sambungan"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Tambah sambungan"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Terbaru"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Kemas kini terbaru"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kenalan"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Gunakan foto ini"</string>
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Tidak boleh diedit dari aplikasi ini."</string>
<string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Tiada maklumat tambahan untuk kenalan ini."</string>
<string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Tidak boleh diedit pada peranti ini."</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Isih senarai mengikut"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nama berian"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nama keluarga"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Lihat nama kenalan sebagai"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Nama berian dahulu"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Nama keluarga dahulu"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ambil foto"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Ambil foto baru"</string>
<string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Pilih foto dari Galeri"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Pilih foto baru dari Galeri"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Senarai kenalan sedang dikemas kini untuk menggambarkan penukaran bahasa."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Senarai kenalan sedang dikemas kini."</string>
<string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kenalan sedang dalam proses peningkatan. "\n\n"Proses peningkatan memerlukan lebih kurang <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB storan dalaman."\n\n"Pilih satu daripada pilihan yang berikut:"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Nyahpasang beberapa aplikasi"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Cuba semula peningkatan"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Mencari..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Tunjukkan pilihan"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Tunjukkan semua"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Pilih semua"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Nyahpilih semua"</string>
<string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Tiada kenalan dipilih."</string>
<string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Tambah medan lain"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Tambah baru"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Tambah organisasi"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Tarikh"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Nama kumpulan"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"melalui <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> melalui <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"kegemaran"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Edit kenalan"</string>
<plurals name="merge_info">
<item quantity="one" msgid="148365587896371969">"tidak digabungkan"</item>
<item quantity="other" msgid="425683718017380845">"digabungkan daripada <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> sumber"</item>
</plurals>
<string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Lain-lain"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Gabungkan kenalan semasa dengan kenalan pilihan?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Bertukar kepada mengedit kenalan pilihan? Maklumat yang anda masukkan setakat ini akan disalin."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Salin ke Kenalan Saya"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Tambahkan pada Kenalan Saya"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktori <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Direktori"</string>
<string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Semua kenalan"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Membuat salinan peribadi..."</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Semua kenalan"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Dibintangkan"</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Peribadi"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Peribadikan"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Semua kenalan dengan nombor telefon"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kenalan"</string>
<string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Tentukan paparan peribadi"</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuatkan…"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Tetapan"</string>
<string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kenalan untuk dipaparkan"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Tetapan"</string>
<string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Bantuan"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Pilihan paparan"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Cari kenalan"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Nombor telefon"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Tambah ke kenalan"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Tambah ke kenalan"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Tutup"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Berikan tahun"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kenalan"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Memuatkan…"</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Buat kenalan baru"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Log masuk ke akaun"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Import kenalan"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Buat kumpulan baru"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Buat kumpulan baharu"</string>
<plurals name="num_groups_in_account">
<item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 kumpulan"</item>
<item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> kumpulan"</item>
</plurals>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Padamkan kumpulan \" <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g> \"? (Kenalan itu sendiri tidak akan dipadamkan.)"</string>
<plurals name="num_contacts_in_group">
<item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> orang daripada <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> orang daripada <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
<item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> orang"</item>
<item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> orang"</item>
</plurals>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Taip nama kenalan sebelum bergabung dengan yang lain."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Salin ke papan keratan"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Tetapkan lalai"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Kosongkan lalai"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Teks disalin"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Buang perubahan anda?"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Sediakan profil saya"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Taip nama orang"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Lihat kemas kini"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title">
<item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Mel suara"</item>
<item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Mel suara"</item>
</plurals>
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Main"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Mel suara baru daripada <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Tidak dapat memainkan mel suara."</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menimbal…"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Sedang mendapatkan mel suara…"</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Tidak dapat mengambil mel suara."</string>
<string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Baru"</string>
<string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Lebih lama"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Panggilan dengan mel suara sahaja"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Panggilan masuk sahaja"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Panggilan keluar sahaja"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Panggilan terlepas sahaja"</string>
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Tidak boleh bersambung kepada pelayan mel suara."</string>
<string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Tak boleh brsmbg kpd pelayan mel suara. Mel suara baru menunggu."</string>
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Sediakan mel suara anda."</string>
<string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio tidak tersedia."</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Menyediakan"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Panggil mel suara"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"kelajuan paling perlahan"</string>
<string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Kelajuan perlahan"</string>
<string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Kelajuan biasa"</string>
<string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Kelajuan pantas"</string>
<string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kelajuan paling pantas"</string>
<string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nama kumpulan"</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Knln melalui NFC"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Tunjuk panggilan keluar shj"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Tunjuk panggilan masuk shj"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Tunjuk panggilan terlepas shj"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Tunjukkan mel suara sahaja"</string>
<string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Tunjukkan semua panggilan"</string>
<string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Ada"</string>
<string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Tiada"</string>
<string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Sibuk"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Mainkan mel suara"</string>
<string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Panggilan masuk"</string>
<string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Panggilan keluar"</string>
<string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Panggilan tidak dijawab"</string>
<string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Mel suara"</string>
<string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Tambah kenalan"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Lihat kenalan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Panggil <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Hantar mesej teks kepada <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mel suara belum didengar"</string>
<string name="description_send_message" msgid="6046623392322890962">"Hantar mesej kepada <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_dial_phone_number" msgid="8831647331642648637">"Dail telefon <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Kenalan cepat untuk <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
<string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">"Saya"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Profil setempat saya"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Profil <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> saya"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Memaparkan semua kenalan"</string>
<string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Orang berfungsi lebih baik dengan Akaun Google. "\n" "\n"• Akses dari mana-mana penyemak imbas "\n"• Buat sandaran untuk kenalan anda secara selamat."</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Pastikan kenalan anda selamat walaupun jika anda kehilangan telefon anda: segerakkan dengan perkhidmatan dalam talian."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Tambah akaun"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Kenalan baharu anda tidak akan dibuat sandaran. Tambahkan akaun yang membuat sandaran kenalan dalam talian?"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Kenalan baharu anda akan disegerakkan dengan <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Anda boleh menyegerakkan kenalan baharu anda dengan salah satu akaun berikut. Mana satu yang anda mahu gunakan?"</string>
<string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Simpan setempat"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Tambah akaun"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Tambah akaun baharu"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Panggilan tidak dihantar"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Untuuk menyediakan mel suara, pergi ke Menu &gt; Tetapan."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Untuk membuat panggilan ke mel suara, mula-mula matikan mod Pesawat."</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Eksport fail pangkalan data"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Lagi pilihan"</string>
<string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="8682630859539604311">"Kembangkan atau runtuhkan medan nama"</string>
</resources>