blob: fd36a2ed85912b6c7e03a66898d5cc9795cdb60d [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Kisakinishaji Cheti"</string>
<string name="pick_file_title" msgid="4481949485108233297">"Chagua cheti"</string>
<string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="5997624645207427161">"Chopoa cheti"</string>
<string name="extracting_pkcs12" msgid="1881267738821799771">"Zinatolewa..."</string>
<string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Chopoa kutoka kwa %s"</string>
<string name="name_credential_dialog_title" msgid="1481964824549786927">"Kipe cheti hiki jina"</string>
<string name="certificate_name" msgid="8415893401368824792">"Jina la cheti"</string>
<string name="credential_password" msgid="3520176519550993326">"Chapisha nenosiri ili kudondoa vyeti."</string>
<string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Furushi lina:"</string>
<string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Vyeti katika hifadhi-vitufe ya PKCS12."</string>
<string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"ufunguo wa mtumiaji mmoja"</string>
<string name="userkey_type" msgid="6214833257030657106">"Algoriti:"</string>
<string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"cheti cha mtumiaji mmoja"</string>
<string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"Cheti kimoja cha CA"</string>
<string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"Vyeti vya %d CA"</string>
<string name="password_error" msgid="2042471639556516356">"Chapa nenosiri sahihi."</string>
<string name="password_empty_error" msgid="591713406761723025">"Chapa nenosiri."</string>
<string name="name_empty_error" msgid="3808800768660110354">"Chapa jina."</string>
<string name="name_char_error" msgid="3176618568784938968">"Chapisha jina ambalo lina herufi na nambari tu."</string>
<string name="unable_to_save_cert" msgid="9178604087335389686">"Haikuweza kuhifadhi cheti. Hifadhi ya hati haijawezeshwa au haijaanzilishwa vizuri."</string>
<string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Cheti hakijasakinishwa."</string>
<string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Hakuna cheti cha kusakinisha."</string>
<string name="invalid_cert" msgid="7704228670980743590">"Cheti ni batili."</string>
<string name="action_missing_private_key" msgid="7543470057312920042">"Unatakiwa uwe na ufunguo wa faragha ili usakinishe cheti"</string>
<string name="action_missing_user_cert" msgid="3727411730202316771">"Unatakiwa uwe na cheti ili usakinishe ufunguo wa faragha"</string>
<string name="select_certificate_usage_title" msgid="8853023485944920851">"Chagua aina ya cheti"</string>
<string name="redirect_ca_certificate_title" msgid="6485888009061040788">"Imeshindwa kusakinisha vyeti vya CA"</string>
<string name="redirect_ca_certificate_message" msgid="8856228614987350607">"Vyeti vya CA vinaweza kuhatarisha faragha yako na lazima visakinishwe katika Mipangilio"</string>
<string name="redirect_ca_certificate_close_button" msgid="4291301659747279488">"Funga"</string>
<string name="invalid_certificate_title" msgid="4642955675523621795">"Imeshindwa kusakinisha vyeti"</string>
<string name="invalid_certificate_close_button" msgid="350986774973653102">"Funga"</string>
<string name="invalid_certificate_message" msgid="3508065546083182733">"Faili hii haiwezi kutumika kama <xliff:g id="CERTIFICATE_USAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="certificate" msgid="8790577925509962529">"Cheti"</string>
<string name="ca_certificate" msgid="7397198551290322945">"Cheti cha CA"</string>
<string name="user_certificate" msgid="514888069820553128">"Cheti cha mtumiaji wa programu na VPN"</string>
<string name="wifi_certificate" msgid="5356595832360140989">"Cheti cha Wi-Fi"</string>
<string name="app_src_certificate" msgid="3694999524870757145">"Cheti cha Chanzo cha Programu"</string>
<string name="ca_cert_is_added" msgid="2847081843756291802">"Cheti cha CA kimesakinishwa"</string>
<string name="user_cert_is_added" msgid="3088794616560630823">"Cheti cha mtumiaji kimesakinishwa"</string>
<string name="wifi_cert_is_added" msgid="333220613655140428">"Cheti cha Wi-Fi kimesakinishwa"</string>
<string name="app_src_cert_is_added" msgid="9052696598954619608">"Cheti cha Chanzo cha Programu kimesakinishwa"</string>
<string name="cert_too_large_error" msgid="8715414972725646285">"Haikuweza kusakinisha kwa sababu cheti ni kikubwa mno."</string>
<string name="cert_missing_error" msgid="7040527352278728220">"Haikuweza kusakinisha kwa sababu faili ya cheti haikupatikana."</string>
<string name="cert_read_error" msgid="7353463360652419796">"Haikuweza kusakinisha kwa sababu faili ya cheti haikuweza kusomwa."</string>
<string name="cert_temp_error" msgid="617276803992714550">"Hitilafu ya muda. Tafadhali jaribu tena baadaye."</string>
<string name="only_primary_user_allowed" msgid="4005084935023047716">"Mmiliki wa kifaa hiki tu ndiye awezaye kusakinisha vyeti."</string>
<string name="credential_usage_label" msgid="1513892208033156805">"Matumizi ya kitambulisho:"</string>
<string-array name="credential_usage">
<item msgid="375085478373011304">"VPN na programu"</item>
<item msgid="692322974985472861">"Wi-Fi"</item>
</string-array>
<string name="certificate_capabilities_warning" msgid="4158609401937799110">"Kidokezo: Huenda mtoaji wa cheti hiki akakagua data yote inayoingia na kutoka kwenye kifaa hiki."</string>
<string name="wifi_title" msgid="8475811746333426489">"Wasifu wa Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_detail_title" msgid="3627332137252994395">"Maelezo ya %s"</string>
<string name="wifi_detail_label" msgid="3032151019356747583">"Maelezo"</string>
<string name="wifi_install_label" msgid="1449629407724323233">"Sakinisha"</string>
<string name="wifi_installing_label" msgid="8387393993627129025">"Inasakinisha"</string>
<string name="wifi_cancel_label" msgid="1328748037608392134">"Ghairi"</string>
<string name="wifi_dismiss_label" msgid="1916684434873972698">"Ondoa"</string>
<string name="wifi_no_config" msgid="1835743123288916755">"Hamna"</string>
<string name="wifi_config_text" msgid="8259587306773310314">"Jina: %1$s\nFQDN: %2$s\nUbia wa Mashirika ya Watoa Huduma: %3$s\nEneo: %4$s\nMbinu ya uthibitishaji: EAP-%5$s\n"</string>
<string name="wifi_ttls_config_text" msgid="2002413183253872168">"Jina la mtumiaji: %s\n"</string>
<string name="wifi_tls_config_text" msgid="9062328536640168510">"Cheti cha kiteja:\n%1$s\nMsimbo: %2$s\n"</string>
<string name="wifi_sim_config_text" msgid="1666019954520831840">"SIM: %s\n"</string>
<string name="wifi_trust_config_text" msgid="5916047381475747783">"Cheti unachokiamini:\n%s\n"</string>
<string name="install_done_title" msgid="4822989918460334497">"Kitambulisho kimesakinishwa"</string>
<string name="install_done" msgid="1522718684172097080">"Kitambulisho cha <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kimeongezwa kwenye mitandao iliyohifadhiwa ya Wi-Fi."</string>
<string name="done_label" msgid="5597425930652904250">"NIMEMALIZA"</string>
<string name="wifi_installer_detail" msgid="63879632832701669">"Sakinisha kitambulisho cha Wi-Fi ili uunganishe kwenye mitandao inayopatikana kupitia <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_installer_download_error" msgid="5429453090956277692">"Faili iliyopakuliwa ina matatizo na haiwezi kusakinishwa. Hakikisha kuwa ulipakua faili hiyo kutoka chanzo sahihi."</string>
<string name="wifi_installer_fail" msgid="894483173306576331">"Haiwezi kusakinisha kitambulisho cha Wi-Fi. Jaribu kupakua faili tena."</string>
<string name="wifi_installer_fail_no_wifi_title" msgid="8358191074828840533">"Usakinishaji umeghairiwa"</string>
<string name="wifi_installer_fail_title" msgid="5547079779067835479">"Haiwezi kusakinisha"</string>
<string name="wifi_installer_fail_no_wifi" msgid="2044576439984209921">"Washa Wi-Fi kisha ujaribu tena."</string>
</resources>