| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phone_app_name" msgid="238824437273544459">"Телефон"</string> |
| <string name="no_hfp" msgid="7371139867234667691">"За да го завршите повикот, прво поврзете го телефонот со автомобилот преку Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_unavailable" msgid="5258854283739591569">"Bluetooth не е достапен."</string> |
| <string name="bluetooth_disabled" msgid="1275246762067907843">"За да остварувате или примате повици, вклучете Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_unpaired" msgid="1600552386483652892">"За да остварувате или примате повици, спарете го телефонот со автомобилот."</string> |
| <string name="connect_bluetooth_button_text" msgid="293188695227298042">"Поврзи се со Bluetooth"</string> |
| <string name="emergency_button_text" msgid="3467659545392931727">"Итен случај"</string> |
| <string name="emergency_call_description" msgid="6700161437750325693">"Итен повик"</string> |
| <string name="error_contact_deleted" msgid="6356539067659368396">"Можно е контактов да е избришан."</string> |
| <string name="error_invalid_phone_number" msgid="5349049631580646136">"Не може да се повика бројов. Проверете го и обидете се повторно."</string> |
| <string name="error_telephony_not_available" msgid="8715829862083386178">"Телефонски разговор не е достапен. Обидете се повторно подоцна."</string> |
| <string name="decline_call" msgid="2505987200485272226">"Одбиј"</string> |
| <string name="answer_call" msgid="3272474440561548115">"Одговори"</string> |
| <string name="call_back" msgid="5745638356098600872">"Повратен повик"</string> |
| <string name="audio_route_vehicle" msgid="6274519162997743620">"Bluetooth на автомобилот"</string> |
| <string name="audio_route_phone_speaker" msgid="407520293892557697">"Интерфон"</string> |
| <string name="audio_route_handset" msgid="1100259514278439355">"Слушалка"</string> |
| <string name="dial_a_number" msgid="7432322177412387160">"Повикај број"</string> |
| <string name="favorites_title" msgid="4767723901530488145">"Омилени"</string> |
| <string name="call_history_title" msgid="1495905524218923242">"Историја"</string> |
| <string name="contacts_title" msgid="9201954388634537346">"Контакти"</string> |
| <string name="dialpad_title" msgid="3746259645005208554">"Копчиња за бирање"</string> |
| <string name="call_log_header_today" msgid="2069013936632793214">"Денес"</string> |
| <string name="call_log_header_yesterday" msgid="4613686845163357847">"Вчера"</string> |
| <string name="call_log_header_older" msgid="3971634717537073179">"Постари"</string> |
| <string name="add_favorite_button" msgid="7914955940249767808">"Додај омилен"</string> |
| <string name="favorites_empty" msgid="6712416359691979975">"Сѐ уште немате додадено омилени"</string> |
| <string name="search_title" msgid="5412680850141871664">"Пребарајте контакти"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="3099066132607042439">"Пребарајте контакти"</string> |
| <string name="type_multiple" msgid="3402949522797441236">"Повеќе"</string> |
| <string name="select_number_dialog_title" msgid="5770700626013782205">"Изберете телефонски број"</string> |
| <string name="select_number_dialog_just_once_button" msgid="1814381354393374660">"Само еднаш"</string> |
| <string name="select_number_dialog_always_button" msgid="6862338683635863764">"Секогаш"</string> |
| <string name="primary_number_description" msgid="7428950659304219592">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> - Стандарден"</string> |
| <string name="favorite_number_description" msgid="6490014728613395653">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> - омилен"</string> |
| <string name="in_call_notification_channel_name" msgid="1978093630512401778">"Известување за дојдовен време"</string> |
| <string name="notification_incoming_call" msgid="1722904631804432389">"Дојдовен повик"</string> |
| <string name="missed_call_notification_channel_name" msgid="1135686963409691772">"Известување за пропуштен повик"</string> |
| <string name="notification_missed_call" msgid="7127823385811396529">"Пропуштен повик"</string> |
| <string name="onhold_call_label" msgid="1937027519810985499">"На чекање"</string> |
| <string name="setting_title" msgid="1296639422364732365">"Поставки"</string> |
| <string name="pref_start_page_title" msgid="1953465507368478503">"Почетен екран"</string> |
| <string name="sort_order_title" msgid="975104366728292702">"Подредување контакти"</string> |
| <string name="given_name_first_title" msgid="8072187841056104968">"Име"</string> |
| <string name="family_name_first_title" msgid="7721976826282427987">"Презиме"</string> |
| </resources> |